Глава 24

— Куда? Кто ищет? — засыпаю её вопросами, пока мы спешим на двор доставки.

— Старик Дайлон — наш главный. Сказал срочно привести тебя!

Я перебираю в голове возможные прегрешения. Ни одного не могу припомнить. Во время работы ни с кем не конфликтовал, ни одну из доставок не просрочил. Что же такое случилось?

На дворе доставки всё так же нескончаемыми потоками течёт прислуга, и через минуту мы заходим в комнату Дайлона. Грузный пузатый мужчина сидит за столом и скалится, словно голодная собака на цепи.

— Рен, демоны тебя задери! — сходу взрывается он. — Не знаю, что ты там натворил, но один из старших библиотекарей возжелал увидеть твою физиономию!

Он с размаху хлопает ладонью по столу и продолжает испепелять нас обоих глазами.

— Парень ты неплохой, а я ведь только хотел окончательно тебя закрепить за кухонным двором… — Дайлон бросает взгляд в сторону Эфы. — Он же справляется?

— Да, господин, — глубоко кланяется девушка. — За это короткое время он отлично зарекомендовал себя. Ни одной жалобы на него не поступало.

— Разберись с этой проблемой, — фыркает он и протягивает мне записку. — Или я разберусь с тобой!.. Без спокойствия у меня на душе, места тебе не видать. Будь ты хоть трижды так хорош, как тебя расписывает Эфа.

Я читаю содержимое.

'Срочно пришлите ко мне Рена! По приходу пусть назовётся, стража проводит его.

Старший библиотекарь Зеф'.

В раздумьях, словно во сне, я добираюсь до центральных ворот высокой башни. Стража сопровождает меня в комнату, куда Бао заносил той ночью ящики с отобранными документами. Он как раз стоит на коленях в углу, уткнувшись носом в стену, как нашкодивший ребёнок.

— Эй, с тобой всё в порядке? — окликаю его на ходу. — Бао, что случилось?

— Прости, Рен, я всё рассказал Зефу! — чуть ли не плача, скулит он.

— Да, что ты рассказал? — искренне не понимаю я.

— Молодой человек, — дверь открывается, и в щель просовывается высохшее, как пергамент, лицо. — Заходите. У меня есть к вам серьёзным разговор.

Спокойно прохожу в комнату, и старик указывает жестом на стул, предлагая мне сесть.

— Воды? — он притрагивается к кувшину, но я молча качаю головой, чуя какой-то подвох.

Старик молчит, видимо, ожидая, что я начну нервничать и первым нарушу тишину. Спокойно жду, пока он сообщит, зачем позвал меня.

— Хорошо! — наконец, произносит он с улыбкой. — Хотя бы у тебя хватает решимости не падать в обморок, точно изнеженная девица, — последние слова сопровождает презрительный взгляд в сторону закрытой двери, на другой стороне которой должен стоять Бао.

В следующий миг на столешницу падает несколько знакомых мне книг учёта. Они подписаны лично моей рукой.

— Этот баран, — Зеф тыкает мне за спину, — хотел присвоить твои заслуги себе. И у него даже мозгов не хватило всё хитро обставить. Или совести честно признаться. Его кривые закорючки и иероглифами сложно назвать. Я видел несмышлёных детей, который пишут разборчивее! — ворчит собеседник.

Своей прямой и грозной манерой поведения он больше напоминает мне лидера артели лесорубов, чем руководителя библиотеки.

— Заслуги? — непонимающе уточняю я.

— Да, ты справился лучше, чем кто-либо мог ожидать, — старик открывает одну из книг. — И где ты этому научился? Молвят, ты из деревни с самой окраины Империи, верно? А отсортировал и оформил всё так, будто полжизни на складе у торговцев провёл.

Зеф явно хорошо осведомлён. Значит, прежде чем вызывать, раскопал всю информацию обо мне.

— Всё благодаря моим почтенным родителям, — с символическим поклоном отвечаю я.

— Правильно, к предкам нужно относить с почтением, — одобрительно кивает он. — Итак, парень, у меня к тебе есть скромное предложение. Ты же, наверняка, приехал в столицу из-за денег, верно? — Зеф постукивает пальцами по столу. — Полностью перевести тебя в библиотеку не получится, по крайней мере пока. Единственное, что могу предложить, — забрать половину твоих смен в библиотеку. Меня интересуют ночные.

Нельзя не признать, что, несмотря на многие недостатки сложившейся системы, даже слугу нельзя принудительно кинуть на абсолютно иную работу. Всё же мы не рабы и имеем право выбирать, кем трудиться.

Эта мысли мелькают у меня в голове, пока я пытаюсь вернуть себе самообладание. А то на миг аж дыхание перехватило. Я ведь так рвался к знаниям, и они сами плывут ко мне в руки.

— Сынок, что молчишь? Язык проглотил? Я дважды предлагать не буду, — хмурится он и хлопает книгой. — Простолюдинам редко выпадает честь служить в центральной библиотеке Империи, и не сомневайся, это именно честь. Наша библиотека — крупнейшее хранилище знаний во всей Империи. Именно благодаря нам знания предков не утрачиваются, а преумножаются, — несколько высокопарно завершает старик.

Поднимаюсь из-за стола и выполняю глубокий поклон.

— Спасибо, господин, за такую возможность. Я с радостью приму ваше предложение, — разгибаюсь и смотрю в его блёклые глаза. — Я вас не подведу!

— Сядь, не торопись, — жестом Зеф возвращает меня на место. — Поболтаем немного.

Это «немного» растягивается почти на два часа. Сначала библиотекарь расспрашивает меня о семье и причине, по которой я приехал в столицу. Ответ, правда, он уже дал сам, но я лишь подтверждаю. И лжи в моих словах нет, я уже понял, что в сердце Империи крутятся совершенно другие деньги. Есть и более важная причина, но о Лин ничего не говор. Даже если и подниму этот вопрос, то позже.

После нашей беседы по душам он уже переходит к делу и кладёт передо мной пару листков. Суть тестового задания та же — самостоятельно составить списки. Для меня это несложно. Помогая матушке, я неоднократно фиксировал перечень имеющихся у неё ингредиентов, и она научила меня отбирать их по качеству и свойствам. Выделять общие признаки и особенности. Систематизировать информацию так, чтобы в дальнейшем облегчить себе работу. Проводя перепись учеников, я сделал примерно то же самое.

— Тогда следующей ночью жду тебя здесь. Будешь работать в паре с Бао, чтобы избежать ненужного внимания от ночных посетителей. Члены кланов не очень любят видеть простолюдинов там, где не положено.

Договорив, собеседник пишет короткое послание, сворачивает его в рулон, капает сверху сургучом и придавливает печаткой с пальца. — На, передашь это толстяку Дайлону. Свободен! А этому балбесу Бао скажи, чтоб зашёл ко мне.

Удивлённый и весьма воодушевлённый покидаю комнату Зефа.

— Прости, — продолжает причитать стоящий снаружи бедолага. — Я не хотел, чтобы тебя наказали. Просил господина…

— Вставай, — хватаю его под руку и рывком поднимаю на ноги. — Тебя господин Зеф зовёт. И кончай плакать, всё в порядке.

Придерживаю парня, пока он приходит в себя. Ноги у Бао онемели и подгибаются, словно соломой набиты.

— Правда? — Бао смотрит на меня, хлопая глазами.

Так и хочется дать оплеуху этому размазне за малодушие, но сдерживаюсь. Не хватает ещё вылететь из Академии.

* * *

С этого дня моими излюбленными местами становятся центральная библиотека и тренировочная площадка. Начинается новый этап моих тренировок. Наблюдая в бесчисленных поручениях за практиками, которые не только отрабатывают удары, но и нередко проводят учебные поединки, черпаю для себя много нового. Постепенно, шаг за шагом начинаю формировать свой собственный боевой стиль. Точнее, его намётки.

Работа в библиотеке несложная. Первая же смена в архивах помогает мне определить для себя ночную норму, которая позволит мне избежать лишнего внимания. Остальное время провожу за учебниками. Хоть мне и доступны лишь первые этажи, хранящие, в основном, общие знания о мире, но только здесь я начинаю понимать, насколько глубоко моё невежество.

Книги помогают и в практике Пути. Библиотека хранит все знания нашей Империи, если верить Зефу. А на первых этажах хватает начальных руководств для кланов, в основном, написанных для детей и подростков, но даже они кратно превосходят всё полученное с помощью Лин от Мастера Вэнга.

Серьёзно помогает мне хорошая память. По крохам жадно собираю самые важные знания. Как голодная птица, тащу их в своё гнездо и переношу на бумагу. Каллиграфия становится ещё одной привычкой, а мой словарный запас растёт так же стремительно, как уровень Ки гениальных адептов. Правда, взлетают и мои расходы на свитки с чернилами, но тут ничего не поделать. Жалованье для того и создано, чтобы его тратить.

По списку книг мне удаётся собрать остальные послания от Лин. И чем позже была сдана книга, тем тревожнее оставленное сестрёнкой сообщение. Она словно мечется между землёй и небом. Обрывистые весточки не несут отчётливой идеи, но подтекст легко уловить. Всё чаще Лин говорит о том, что мир, к которому мы привыкли, и тот, что она познала здесь, очень сильно отличаются. И чаще всего не в лучшую сторону.

Шифр знаем только мы с ней, но она даже в нём изъяснялась витиевато и запутанно, словно боялась, что это может вскрыться. Это заставляет мне тревожиться ещё сильнее.

День за днём, неделя за неделей я двигаюсь крохотными шагами к следующему мелкому шагу — второй ступени Журавля. В то же время мне кажется, что я топчусь на месте.

Для отработки я выбираю одну из множества техник, подходящих мне по стилю. Хвататься сразу за всё глупо, когда я даже не могу полностью овладеть одной.

На это решение мне сподвигает мудрость, услышанная от одного из наставников. Мастер Ли бесстрастно взирает на учеников, пока я раскладываю судочки с едой, и произносит:

— Многие из вас думают, что достаточно получить доступ на верхние этажи библиотеки, и вы сразу вприпрыжку помчитесь по Пути. Что может быть проще, чем прочитать сотню техник? С таким арсеналом, кто сможет вам противостоять? Что ж, услышьте меня. Я не боюсь того, кто изучил десять тысяч различных ударов. Я боюсь того, кто изучил один удар десять тысяч раз. Только настоящее мастерство откроет вам Путь во всём его великолепии, а не наскоро усвоенная прорва техник.

Его слова надёжно заседают у меня в голове.

Крепче камня — одна из усиливающих техник. Как должно быть очевидно из названия, позволяет сделать тело крепче самой прочной породы. Не навсегда, конечно, а в миг, когда это особенно необходимо. И всё же что-то я упускаю, поверхностное восприятие и отсутствие возможности задать вопросы имеет свои недостатки. Главная же проблема — отсутствие у меня фундамента, понимания базовых вещей. Сказывается тот факт, что я — самоучка. А книги доступные мне в библиотеке не могут заполнить всех пробелов.

Каждый раз, практикуясь в этой технике, я ощущаю, как тело чрезмерно перенапрягается, а порой даже страдает. В то время как опытные практики, делающие это легко и непринужденно, едва устают от долгих часов беспрерывной отработки. В чём моя ошибка? Неизвестно.

Где же ты, сестра?

Во время выполнения поручений мой взгляд устремляется в глубь Академии, где друг над другом нависают центральные дворцы павильонов.

Наверное, она где-то там в Имперском средоточии практиков, окутанных мистикой и историями, больше похожими на сказки. К той вершине стремилась Лин, так же, как и я сейчас, только преследуем мы разные цели.

В один из дней меня отправляют в новое место, где проживают ученики Академии. Оно отличается от привычных мне, ведь большая часть знатных расселилась на клановых территориях — усадьбах разного размера в зависимости от достатка. Некоторые похожи на целые дворцы. Это же жильё больше напоминает казармы.

Узнавая дорогу к управляющему, который заказал на кухне еду, расспрашиваю нескольких молодых парней. У них нет присущей знати заносчивости, но всё равно говорят с неохотой. Есть и исключение. Один рыжий болтун по имени Киф вываливает на меня целую прорву полезной информации, словно давно хотел выговорится.

Он здесь уже пятый год и прибыл сюда, как и Лин из далёкой деревеньки. Вначале учился вместе с моей сестрой, но через полгода обучения их пригласили на специальный экзамен. Киф его не прошёл, а вот сестра попала в особую группу — лучшие из лучших среди «звёздных детей». Говорили, что их готовят для личной Гвардии Императора. Эти отборные ученики проходят обучение в последнем павильоне Академии, что носит имя «Бескрайнее Небо».

Ещё одна серьёзная зацепка. Благодарю за рассказ и отправляюсь к управляющему.

— Обрати внимание на наставника Вейдо. Он принимает экзамен и сопровождает счастливчиков в последний павильон, — на прощанье говорит мне Киф.

Спустя несколько дней спешу на одну из уже привычных доставок к наставнику Каину во второй павильон, который вырабатывает в практиках физическую силу, когда моё внимание привлекает их тренировка. Гляжу на пояс, где крепятся песочные часы, и вижу, что времени у меня ещё достаточно. Чуть сбавив шаг, наблюдаю за занятием. Тем более сам мастер Каин находится на тренировочной площадке.

Два десятка учеников в дорогих тренировочных одеждах закрепляют плиты и ломают их усиленными с помощью Ки ударами. Это повторяется раз за разом. Команда. Неровный грохот атак, камни трещат и опадают, и всё начинается заново. Наставник Каин — худощавый жилистый мужчина, как и большинство практиков. Его длинные волосы уже тронула седина, а глаза чуть туманны. Он ходит между рядами с прямой спиной и делает замечания. Порой очень едкие.



Его слова задевают одного из юных практиков. Парень в одежде чёрно-белого цвета, хмурится и обращается к наставнику. Он трёт нос с горбинкой, на миг его губы трогает едва заметная усмешка, но сразу же исчезает.

— Наставник Каин, разрешите высказаться? — изображает он поклон.

— Говори, Флем, — учитель смотрит на него холодно, явно не рассчитывая услышать ничего путного.

— Простите меня за дерзость, но разве ради этого наши кланы отправили всех нас в Императорскую Академию? В павильонах сект можно узнать гораздо больше за несколько месяцев, чем мы здесь узнали за год.

Я вспоминаю слова Мастера Ли.

— Вопроса я всё ещё не услышал, — Каин оглядывает окружающих, которые навострили уши в наступившей тишине. — Для чего клан отправил тебя сюда, мне не известно, но ты можешь узнать это у своего отца. Если хочешь ещё что-то сказать, говори прямо.

— Простите, — Флем смотрит по сторонам, словно выискивая поддержку. — Разве мы недостаточно отработали технику Крепче Камня? Возможно, нам пора изучить, что-то более…

— Достаточно? — обманчиво тихо звучит голос Каина, явно давая возможность вопрошающему передумать. — Ты сказал: «Достаточно»?

— Да, наставник, — Флем бледнеет, но не уступает.

— Отлично, я бы мог преподать тебе болезненный урок, но, чтобы ты и подобные тебе не болтали больше чушь, сделаю его показательным для всех, — его голос разносится над всей площадкой. — Выстраивайте снаряды в ряд.

Незамысловатое устройство, похожее на кузнечные тиски, позволяет вертикально закрепить специальные квадратные плиты, а также отрегулировать их по высоте для удобства отработки ударов. Сменные пластины, сложенные стопками в зависимости от прочности, находятся позади этих незамысловатых снарядов.

Ученики попарно носят их, выполняя приказ наставника. На первый взгляд простое устройство имеет хитрость, оно может сцепляться с другим позволяя разместить плиты одна за другой вплотную.

— Живее! Уже полдень скоро, а вы всё ещё не проснулись! — подгоняет наставник.

Получается длинный ряд в четыре десятка снарядов. Наставник пока отходит к шатру, стоящему у края площадки и вскоре возвращается. Приготовления закончены. Он поднимает руку с тканевым браслетом.

— Знаете, что это? — звучит его вопрос.

Похожий браслет использовался в моём кулачном бою против Гора.

— Чтобы вы потом не использовали в качестве отговорки мой этап развития, я ограниченно использую Ки. В вашей группе самая высокая — пятая ступень Этапа Журавля. Мне хватит и второй.

Ученики воодушевлённо шумят, а я радуюсь, что мне выпала возможность увидеть демонстрацию силы наставника. Это первый раз почти за месяц работы разносчиком.

— Дело не в том, сколько в тебе силы, а в том, как ты её используешь, — говорит наставник Каин, подходя к снаряду. — Встаньте у меня за спиной.

Ученики послушно выполняют указание.

— Теперь смотрите внимательно. Повторять я больше не буду, а за глупые вопросы накажу.

Я ощущаю возросшую энергию, текущую в Каине неторопливо, словно медленная река. Он не принимает никаких стоек, а из положения, в котором стоял, делает резкий и едва заметный удар, выставив два пальца. От наставника даже звука не идёт. Пальцы погружаются в камень, и он отдёргивает руку в мгновение ока.

Сердце не успевает сделать удар, как первый десяток каменных плит разлетается, превратившись в мелкую крошку. Облако зернистой пыли поднимается над площадкой. Ещё полтора десятка разваливается на более крупные камни. Размер обломков увеличивается с расстоянием от наставника. Пятнадцать же остаются внешне целым, но место, где я стою позволяет мне рассмотреть, то, что не видно ученикам. Последняя плита имеет небольшое отверстие, куда как раз поместятся два пальца.

Крепче Камня не просто защитная техника, её можно использовать и для атаки.

— Вопросы ещё имеются? — голос Каина быстро наводит порядок среди учеников.

Никто не решается ответить. Все ещё заняты изучением последствий удара.

— Раз вопросов нет, приведите площадку в порядок и продолжайте тренировку! — наставник разворачивается и неторопливо идёт в шатёр.

Среди учеников поднимается новая волна шума, когда они начинают разбирать уцелевшие плиты. Пока я неторопливо топаю к шатру, тренировка стремительно возвращается в прежнее русло. Снаряды на местах, а отработка ударов начинается с удвоенной силой.

Попытка одного из учеников вызывает у остальных визгливый смех. Высокий парень не смог разбить толстую прочную плиту.

Заводилой на удивление оказывается не парень, а красивая девушка с пепельно-русыми волосами, свитыми в тугую косу, чтобы не мешала во время тренировок. Насмехается она над широкоплечим парнем. Голый по пояс он уступает мне в габаритах, но выглядит таким же крепким, как придорожный валун.

— Да даже деревенщина справится с этим. Вон, смотри, какой здоровый носильщик. Готова поспорить, он сломал бы эти плиты, — подначивает его красавица, находя поддержку в смешках окружающих.

— Это же Рен с кухни, — пищит какая-то девица из толпы, — этот громила еду в одиночку доставляет. Он же из прислуги, а селян в Академию не берут, как бы не были они крепки. Вот и пашет, Ренчик, как почтовый ослик.

С трудом удерживаю маску спокойствия на лице.

— Вот сейчас и проверим! — рычит осмеянный здоровяк и поворачивается в мою сторону.

— Мако, я же пошутила, ну кто его сюда пустит⁈ — заламывает руки всё та же пигалица с пепельными волосами.

Задетого парня уже не остановить. Он подходит к краю тренировочной площадки.

— Эй, носильщик⁈ — Мако почти приближается ко мне, и, несмотря на свой рост, которым он выбивается среди остальных учеников на площадке, всё ещё смотрит снизу вверх. — Силёнку не хочешь испытать?

— Я не против, господин, — выполняю неглубокий поклон, согласно уставу Академии.

Слава богам, что с моей поклажей за спиной не нужно каждому кланяться в ноги.

— Но нам не позволено ступать на тренировочные площадки без разрешения старших, — продолжаю я.

— Разрешение у тебя сейчас будет. Иди за мной!

В тени шатра за столом Каин изучает свитки, в которые я тут же жадно впиваюсь глазами. По бокам стоят два личных слуги, усердно работая опахалами.

— О, Рен! — он радостно поднимает на меня глаза и тут же кривит губы, замечая моего спутника. — Ты доставил мои любимые рисовые шарики и тушёную говядину?

— Да, господин Каин, — хлопаю себя по поясу, где песочные часы продолжают ронять крупинки. — Всё тёплое, только с печи.

— А кимчи не забыл?

— Никак нет, господин Каин.

Снимаю свой рюкзак и достаю его заказ. В руки наставнику не передаю, согласно местному этикету пищу принимает слуга. Тот заглядывает внутрь, иногда пробует, а только потом ставит перед мастером.

— Господин Каин, — сгибается ученик. — Разрешите обратиться!

— Ну, чего ты опять удумал, Мако? Я уже сыт по горло твоими выходками. Хотелось верить, что главный наследник Северного Ветра будет куда перспективнее. Тебе бы одно — померяться с кем-нибудь силой. Ты не в захолустной секте! — наставник бьёт по столу, словно в колокол, но его удар высвобождает Ки настолько точечно, что даже тарелка не вздрагивает. — Говори уже! Если опять какую-то дурость замыслил, прикажу тебя высечь палками и не посмотрю на твой статус.

Здоровяк Мако сглатывает подступивший к горлу ком и всё же выдаёт:

— Разрешите доставщику Рену ступить на тренировочную площадку⁈ — он чеканит слова, не разгибая поясницы, лишь глаза устремлены на мастера.

Наставник расплывается в довольной улыбке.

— Вот говорю же, давно пора тебя высечь! — рычит старший практик. — Согласен, Рен?

Его цепкий взгляд впивается в меня.

— Да, господин, я согласен.

Мако бледнеет, а у меня по нутру разливается тепло. Испугался, заячья душа⁈

— Я согласен ступить на площадку. Хочу испытать свою силу.

Ученик еле слышно выдыхает. Глаза наставника задорно блестят.

— Ещё один нашёлся. Слышишь меня, Мако, вы, два сапога — пара. Нашёл себе дружка. Ладно, дай-ка мне сюда эту вещицу, Рен, — он тыкает сухим пальцем в мой пояс.

Миниатюрные часы — это единственное, что могло его заинтересовать. Наставник встряхивает их, и все песчинки мгновенно оказываются в одной половинке сосуда.

— На вот, держи. У вас времени на свои юношеские забавы, покуда падает песок. Не успеете, высеку обоих, а теперь не мешайте моей трапезе.

Он достаёт палочки и с наслаждением открывает контейнер с едой. Мы начинаем отходить, когда наставник окликает Мако:

— И только попробуй мне угробить Рена! Лучший доставщик на внутреннем дворе. Кто мне ещё за половину отведённого срока принесёт мою еду⁈

— Понял, господин Каин, — выполняет глубокий поклон в сторону шатра Мако.

Я первый раз за свою службу в Академии ступаю на тренировочную площадку в чертогах Павильона. Меня наполняет сила, а нас встречают радостными криками.

— Готов показать на что способен, деревенщина⁈ — толкает меня локтем в бок ученик.

Встряхнув кулаками, еле заметно улыбаюсь.

Давно уже готов.

Загрузка...