Эрик спал той ночью урывками. Ему снилось, что он тонет и никто не приходит к нему на помощь. Как он погружается в тихие глубины тьмы, таящиеся под поверхностью моря. Он был не один, но не видел, чтобы другие шли ко дну вместе с ним. Спуск время от времени прерывался вспышками красного во мраке и холодными ладонями, соскальзывавшими с его пальцев. Эрик силился подплыть и ухватиться за них. Сердце бешено колотилось в груди. Вдруг он вздрогнул всем телом.
– Доброе утро, родненький. – Голос Ванессы захлестнул Эрика, словно море, и вырвал его из сна. – Как себя чувствуешь?
– Нормально, – ответил он, но с его голосом было что- то не так. Разве он всегда звучал так бесцветно? – Что ты здесь делаешь?
Ванесса, уже облачившаяся в лёгкое летнее платье белого с синим цвета, примостилась на стуле у его кровати. Тёмные волосы были заправлены под корону у неё на голове. На пальце поблёскивало одно из фамильных колец.
– Всю ночь не сомкнула глаз, – ответила она и улыбнулась. – Я слишком взволнована предстоящей свадьбой.
Макс зарычал на Ванессу, и Эрик пихнул его ногой.
– Верно, свадьба. Разумеется, – сказал юноша. Он слышал, как слова соскальзывали с губ, но не мог ими управлять. Словно Эрик продолжал тонуть, как во сне, и его эмоции заглушались под толщей воды. Сердце забилось быстрее, причиной тому могла быть как радость, так и страх. Однако он не испытывал ни того ни другого. – Пора приступать к приготовлениям.
– Пускай этим занимаются слуги, – сказала Ванесса и похлопала его по голове. – Одевайся скорее, чтобы мы обсудили с Граймсом брачный договор.
– Гримсби, – машинально поправил её Эрик и кивнул: – Разумеется. Сейчас оденусь.
Должно быть, недавние поездки отняли у него много сил, поскольку простые движения давались с огромным трудом. Макс выл всё то время, пока Эрик одевался. Затылок мучила тупая боль, словно кто-то пришил к его мозгу верёвочку и тянул за неё время от времени. Когда он прошёл в кабинет, где ждала Ванесса, она критически осмотрела его с ног до головы. Эрик не сдержался и простонал, когда Ванесса отправила его обратно в покои, чтобы он надел нечто более приличествующее его положению и предстоящему событию. Разумеется, она была права, но от звона золотых пуговиц и знаков отличия на сюртуке голова разболелась сильнее. Ещё и Макс не слушался.
– Прочь! – крикнула Ванесса, когда Эрик вернулся, переодевшись. Макс стоял на задних лапах, положив передние Ванессе на плечи. Он тянулся к её шее, а она пыталась увернуться. Наконец Ванесса шлёпнула его ладонью по морде. – Эрик! – Она отшатнулась и забралась на стол. Макс прыгал у её ног. – Убери его от меня!
Эрик дважды свистнул, и Макс остановился, но не прекратил лаять на Ванессу. Этот звук пронзал мозг Эрика. Он потёр голову.
– Макс, прошу тебя, тише, – пробормотал принц. Макс издал негромкое «гав» и посеменил к Эрику. Пёс оплёл ноги хозяина и уткнулся носом ему в бок. – Теперь можешь спуститься, – сказал Эрик Ванессе.
Она фыркнула.
– И не подумаю. Запри его в своей комнате.
Эрик не удержался и рассмеялся. Запереть Макса?
– Эрик, – прошипела она. Ожерелье-ракушка сверкнуло, привлекая его внимание. – Уведи это маленькое чудовище и запри в своей спальне.
Разум Эрика затуманила боль. Он вроде бы только что хотел что-то сказать, но всё не мог понять, что именно.
– Идём, приятель, – пробормотал он Максу, уводя пса. – Я загляну к тебе позже, – бросил он Ванессе.
Только дверь в спальню Эрика со щелчком закрылась, как головная боль спала. Он повернулся в Ванессе.
– Так-то лучше. Ну же, идём поищем старика и оформим документы по всем правилам, – сказала она, отряхивая платье и беря Эрика под руку. – Я велела одному из слуг найти его и сказать, чтобы он ждал нас в большом зале. После этого я подгоню платье по фигуре и поднимусь на свадебный корабль, и рассчитываю, что ты решишь остальные вопросы.
– Непременно, – сказал Эрик. – Как пожелаешь.
– Приятно слышать.
Ванесса привела его в большой зал. Гримсби был уже там. Он стоял с прямой спиной, на лице читалось любопытство. Во дворце было оживлённо, лакеи носили цветы туда-сюда, а швеи катали тележки с тканями по коридорам. Пока Эрик спал, Ванесса явно не теряла времени даром.
– Эрик, – произнёс Гримсби, встречая его у лестницы. – Что происходит?
– Гримсби, я необычайно рад представить тебе Ванессу, мою вторую половину, – Эрик протянул ему её левую руку, на которой нельзя было не заметить кольца. – Я нашёл её, и она согласилась выйти за меня.
– Да, ты обмолвился об этом прошлой ночью, – сказал Гримсби. Советник выглядел довольно свежо, несмотря на то что Эрик разбудил его ни свет ни заря, чтобы сообщить о встрече с Ванессой и запланированном бракосочетании. Он смутно это помнил, но откуда-то знал, что так и было. Разумеется, момент представить её должным образом был упущен, но Ванесса помогла Эрику отрепетировать речь слово в слово. Гримсби наклонил голову к Ванессе и окинул её взглядом с макушки до пят. – Какой сюрприз.
– Я тоже очень рада с вами познакомиться, – произнесла Ванесса, протягивая руку. – Нам с Эриком не терпится стать мужем и женой.
– Он так и сказал. – Гримсби коснулся губами тыльной стороны её ладони и взглянул на Эрика. – Спасибо, что на днях спасли Эрика из воды, но я не могу не спросить: почему вы сбежали?
– Я была так ошеломлена происходящим и не знала, кто он такой. – Ванесса поплотнее прижалась к Гримсби и положила ладонь ему на предплечье. – Я понятия не имела, что он моя вторая половина, до прошлой ночи, но мы так отлично поладили. Это вполне естественно.
– Она спасла мне жизнь, Гримсби, – сказал Эрик. Полное имя советника звучало из его уст как-то странно, но Эрик не мог заставить себя назвать его по-другому. – Она моя вторая половина.
Слова необъяснимым образом сами вылетали у него изо рта и приносили ему боль.
– Что ж, Эрик... – Гримсби слегка поклонился им обоим, и Эрику показалось, что советник нахмурился. – Кажется, я ошибся. Твоя таинственная незнакомка действительно существует, и она само очарование. Поздравляю, мальчик мой.
Ванесса сжала руку Эрика.
– Мы хотим сыграть свадьбу как можно скорее, – сказал Эрик.
Потеребив галстук, Гримсби сказал:
– О, конечно, Эрик, но такие вещи требуют подготовки, ты ведь знаешь.
– Сегодня вечером, Гримсби. – Эрик не хотел, чтобы его слова прозвучали столь резко, но добавить ничего не мог.
Гримсби открыл рот, будто собираясь возразить, но, по всей видимости, сдержался.
– Как скажешь, Эрик, – произнёс он, взгляд прищуренных глаз скользнул к ладони Ванессы, крепко сжимавшей руку принца. – Если ты уверен, что это именно то, чего ты хочешь.
Рыжая вспышка на лестничном пролёте привлекла внимание Эрика. Их разговор подслушала Ариэль. Услышав её резкий вздох и удаляющиеся шаги, Эрик дёрнулся вперёд, но не смог понять, почему остановился.
– Ариэль...
Боль в груди усилилась. Эрик вздрогнул, открывая рот, чтобы окликнуть Ариэль. Пальцы Ванессы крепче обхватили его руку, и она принялась напевать ту самую песню, которую он слышал в день своего спасения. Песня заглушила его мысли, смывая их прочь. Эрик был не в силах отойти от Ванессы хотя бы на шаг.
Ванесса прервала пение и снова обратилась к Гримсби:
– Мы хотим как можно скорее убедиться, что Велона в надёжных руках.
Ах да. Именно этого он и желал.
Гримсби пристально посмотрел на Ванессу:
– Кого нам пригласить на вашу свадьбу? У вас есть какие-нибудь родственники, друзья? И куда нам отправить письма с поздравлениями?
– Я этим займусь сама, – ответила Ванесса, выдерживая на себе его взгляд.
– Всё же позвольте вам чем-нибудь помочь. – Гримсби махнул одному из слуг, ждавшему у двери. – Будь добр развозить сегодня корреспонденцию леди Ванессы по её первому требованию.
Лакей кивнул и выжидающе встал рядом с Ванессой.
– Благодарю, – процедила она сквозь зубы, и Эрик был уверен, что упустил что-то из виду, но никак не мог сообразить, что именно.
– Великолепно, – сказал Гримсби, кланяясь. – Если понадобится помощь, не стесняйтесь просить.
– А теперь, Эрик, родненький, займись объявлениями о свадьбе и не забудь подписать брачный договор, – сказала Ванесса. – Увидимся снова на корабле.
– Да, Ванесса, – сказал Эрик, всё ещё силясь вспомнить, что собирался сказать до того, как Ванесса его перебила. Или после?
Она выскользнула из рук Эрика и поплыла по коридору. Эрик не мог отвести от неё взгляда, пока она не скрылась из виду. Гримсби наблюдал за ней с едва сдерживаемым недоверием.
– Как нам повезло, что она появилась именно сейчас, – пробормотал советник. – Никогда бы не подумал, что ты и быстрый брак совместимы.
– Знаешь, у неё идеальный голос. И такая же безупречная душа. Она рисковала жизнью, чтобы спасти меня, незнакомца, во время шторма. В точности как говорилось в проклятии. – Эрик дёрнул рукой и схватил Гримсби за запястье. – Поможешь мне с объявлениями для дальней родни и двора?
Гримсби снял с себя руку Эрика:
– Разумеется, Эрик, но что в тебя вселилось?
– Я нашёл свою вторую половину, Гримсби, – сказал Эрик ровным и безжизненным голосом. – Разве это не достаточная причина для восторга?
Гримсби лишь нахмурился, совершенно не разделяя энтузиазма Эрика. Однако Эрик не обратил на него внимания. Ему предстояло исполнить просьбы Ванессы. Объяснение, которое она предоставила прошлой ночью, тогда казалось совершенно разумным, но теперь Эрик никак не мог вспомнить подробностей. И всё же, если он составит письма и закончит с приготовлениями, Ванесса будет довольна. А ему хотелось одного – угодить ей.
Они шли молча. Тихое неодобрение Гримсби выбило Эрика из колеи, и Эрик теперь чувствовал себя неуверенно и взволнованно. Гримсби оценил непривычный беспорядок в кабинете принца, лишь раздув ноздри, и Эрик сел за стол, вздыхая. Он вытащил из ящика стопку бумаг. С объявлениями справиться будет просто. Всё, что нужно, – набросать несколько писем паре-тройке лордов, а затем использовать их в качестве шаблона для остальных.
Гримсби расхаживал перед столом Эрика, наблюдая, как тот работает над первым письмом, прежде чем спросить:
– У твоей Ванессы есть фамилия?
– Разумеется, – ответил Эрик, откладывая в сторону первое письмо. Оно было адресовано Брекенриджу, и Эрик надеялся, что его тон был достаточно виноватым и все нюансы были в нём учтены. До тех пор, пока Эрик уверен, что в Светлогавани не станут возражать против кандидатуры его жены на велонский престол, если с Эриком что-то случится...
– В чём дело? – резко спросил советник.
– О чём это ты? – не понял Эрик.
– Эрик, – Гримсби простонал и придвинул стул к столу Эрика. Они сидели рядом, но Эрику по-прежнему казалось, будто их разделяет целый океан. – Эрик, ты месяцами пытался убедить меня, что поспешный брак не решит наши проблемы и не даст тебе желаемое. Не ты ли говорил, что перед Велоной сейчас стоят проблемы поважнее? Разве Урсула не собиралась вчера прибыть к нашим берегам?
– Тем лучше вступить в брак как можно скорее. Убедиться, что меня не убьёт поцелуй, и заручиться поддержкой придворных, недовольных тем, что скоро меня коронуют, а я ещё не обручён. – Эрик подписал письмо в Светлогавань и отложил перо в сторону. – Она та самая, Гримсби. Подожди, вот услышишь, как она поёт... Я всюду узнаю её голос.
– Тогда заключи помолвку! – Гримсби всплеснул руками. – Поцелуй её и покончи с этим. К чему спешить под венец?
– Она хочет, чтобы мы впервые поцеловались на свадьбе, – сказал Эрик. – Так романтичнее.
Гримсби сузил глаза:
– Как нам быть с Островом Росы?
Эрик вздрогнул.
– Что?
– Остров Росы. Твоя мать. Корабль-призрак. Как быть с ними? – Гримсби скрестил руки на груди. – Ты ведь помнишь, что Ванесса не в силах решить все беды, которые над тобой нависли?
– Не глупи, – сказал Эрик. – Ещё как в силах. Ванесса знает, что делает.
– Откуда? Кто она такая? – Гримсби прищурился ещё сильнее. – А как же Ариэль?
– А что Ариэль? – Зрение вдруг помутилось, Эрик потёр глаза и нахмурился, заметив на ладонях размазанные слёзы. Он вытер руки о брюки.
Гримсби придвинул стул ближе к Эрику и прикоснулся тыльной стороной ладони к его лбу:
– Тебе нездоровится? Ещё вчера ты увивался за ней.
Эрик отстранился:
– Неважно, что я увлёкся Ариэль. Она не моя вторая половина. В отличие от Ванессы.
Эрик попробовал улыбнуться Гримсби, чтобы убедить старика: он знает, что делает. Однако судя по тому, что в ответ Гримсби нахмурился, это вряд ли сработало. Эрик вернулся к остальным письмам, игнорируя хмыканье и покашливания Гримсби. Рано или поздно старик смирится с его решением. Ванесса его убедит.
Дверь в кабинет распахнулась, и Эрик пролил чернила на стол. Гримсби крякнул и вскочил на ноги. В проёме стоял Ванни.
– Свадьба? – практически закричал он. Щёки Ванни раскраснелись. Он указал на Эрика: – Ты женишься?
Габриэлла высунула голову из-за плеча Ванни и кивнула Эрику.
– Мы узнали об этом на рынке и, так сказать, огорчены, что ты не сообщил нам лично.
Эрик вытер разлитые чернила забрызганными листами бумаги и покосился на Нору, которая вошла в комнату следом за Ванни с Габриэллой.
– Ты тоже пришла высказать мне своё недовольство?
– Нет, – буркнула Нора и кивнула на Габриэллу: – она побежала, а я за ней. Думала, тут что-то интересное, а тут предсвадебная суета.
Ванни отмахнулся от её комментария:
– Главный вопрос: почему сегодня? Вы с Ариэль только познакомились.
В затылке вновь вспыхнула боль.
– Какое отношение к этому имеет Ариэль? – спросил Эрик.
– Он женится не на Ариэль, – сказал Гримсби и принялся собирать письма, составлением которых занимался Эрик, – а на Ванессе.
– На ком? – опешила Габриэлла.
– Я задал тот же вопрос прошлой ночью, когда Эрик мне об этом сообщил, – проворчал Гримсби. Он прочитал письма и побледнел. Гримсби прочистил горло, а затем передал их Габриэлле дрожащими руками. – Ванесса – вторая половина Эрика, которую он нашёл на пляже прошлой ночью.
– Из твоих уст это звучит как какой-то гнусный заговор, – пробормотал Эрик. – Она прогуливалась вдоль берега.
– Я бы не посмел намекать на нечто недостойное, – произнёс Гримсби. Губы старика были поджаты, лоб разрезала морщина недовольства. Он бросил на Габриэллу с Ванни умоляющий взгляд. – Ванесса – само очарование.
Габриэлла рядом с Гримсби напряглась, читая письма. Пальцы слишком сильно сжимали страницы. Нора ознакомилась с их содержанием через её плечо и взглянула на Эрика. Габриэлла протянула письма Ванни.
– Полагаю, каждый из вас внесёт свой вклад в организацию свадьбы, – сказал Гримсби, глядя на каждого из них по очереди. – Это то, чего хочет Эрик. Не так ли, Эрик?
Ванни просмотрел письма, поднял взгляд на Эрика и протянул их обратно Габриэлле.
– Само собой. Мы к твоим услугам.
Эрик рассмеялся:
– Неужели объявления так плохи, что каждому нужно ознакомиться с ними лично?
– Вовсе нет, – ответила Габриэлла, натянуто улыбаясь. – Мы просто не верим своим глазам: принц занялся бумажной работой.
– Прибереги своё остроумие для торжественной речи, – сказал Эрик. – Нам понадобится еда и музыканты. И все жители залива, которым следует быть на церемонии, должны получить приглашения.
– Мы с Ванни займёмся едой и оповестим гостей. – Габриэлла вернула письма Гримсби. – Дайте знать, если понадобится что-нибудь ещё.
– Непременно. Нужно будет разобраться с некоторыми политическими аспектами, – сказал Гримсби. Он переключил внимание на Нору: – Уверен, вашему капитану будет весьма любопытно узнать: когда Эрик женится, Ванесса унаследует Велону, как и всякие договорённости, заключённые в том числе с пиратами, случись что-нибудь с принцем.
– Это точно, – сказала Нора, протягивая руку Гримсби. –Я передам новость и подберу экипаж для свадебного корабля.
– И зачем только ей это? – прошептал Ванни.
Нора фыркнула:
– Если собираешься отравить кому-то ужин, это ещё не повод не насладиться своим.
– Прошу, оставьте свои тревожные метафоры при себе, – сказал Гримсби, забирая письма.
Эрик всё не мог взять в толк, о чём это они. В дверь резко постучали. В комнате воцарилось молчание, и Эрик откинулся на спинку стула. Похоже, ему не дадут спокойно закончить дела. Дверь со скрипом отворилась, и внутрь проскользнула Ариэль. Глаза были красными от слёз. Эрик вцепился в край стола.
– Ариэль. Милая, – произнёс Гримсби, выпроваживая остальных в коридор. – Заходи. Эрик хочет с тобой кое о чём поговорить.
Эрик испуганно уставился на Гримсби. Ему совсем нечего было сказать Ариэль. Он взглянул на неё, и его разум онемел. В груди стало пусто.
– Эрик, – произнёс Гримсби с нажимом. – Говори.
Вот только Эрика отвлекали письма в руках Гримсби. Он видел свой неразборчивый почерк. На страницах было много раз написано всего одно слово.
«Помогите».
Эрик не помнил, чтобы он такое писал. Ванесса просила его совсем не об этом. Однако Гримсби выскочил за дверь прежде, чем Эрик пригляделся к написанному получше.
Ариэль осторожно приблизилась к его столу. Её неуверенность доставляла ему боль, но Эрик не мог заставить себя её утешить. Казалось, он чувствовал желание сделать это, но оно было зарыто под ворохом всевозможных обязанностей. Ванесса придёт в ярость, если он не выполнит поручения, а мысли о её недовольстве затуманивали всё остальное.
Ариэль позволила молчанию повиснуть. Она замерла перед столом, беспокойно заламывая пальцы. Эрику передалось её волнение.
– Ты мне нужна, – произнёс он, и челюсти сжались. Видимо, во всём виновата усталость, перемешавшаяся с восторгом. Эрик потёр лицо. Придёт же такое в голову. – То есть ты мне нужна на свадьбе. Прошу. Это много для меня значит.
Ариэль глубоко вдохнула, на лице промелькнула гримаса боли. Она дважды постучала по столу. Эрик вздрогнул от такого ответа.
– Ариэль, ты не понимаешь. Я собирался с тобой поговорить, но встретил... – Горло сжалось, будто вокруг шеи обвилась чья-то рука, и Эрик стиснул зубы. Мигрень усилилась. – Она пела, – сказал он и попробовал описать, насколько чарующей была её песня. Нужно объяснить, насколько неотразимой была Ванесса. Нужно... Ариэль подняла обе руки, чтобы его остановить. Она указала на Эрика, жестом изобразила «хотеть», а затем обвела ладонью мир вокруг. Эрик сглотнул. Говорить было всё равно что глотать стекло. – Хочу провести остаток дней с моей второй половиной, – сказал он срывающимся голосом, отвечая на её вопрос.
Ему было слишком тесно и жарко в собственной коже, словно в одном теле внезапно очутилось два Эрика, и оба были недовольны этим обстоятельством. Боль возросла, и Эрик промямлил:
– Я слышал Ванессу. Она моя вторая половина. Все мои мысли о ней.
Ариэль пошевелила губами, словно пытаясь что-то сказать, и кивнула. Она указала на солнце.
– Время? – спросил Эрик и улыбнулся, когда она кивнула. – Мы поженимся на закате.
При этих словах Ариэль замерла, по-видимому, крепко задумавшись. После чего указала на себя, а затем на Эрика, позволяя руке скользнуть от груди Эрика к его лицу. Она аккуратно приподняла уголки его губ в улыбке.
– Хочешь, чтобы я был счастлив? – спросил он. Ариэль кивнула. Эрик силился сказать, что несчастлив. Пытался отодрать язык от нёба и выдавить: «Это не сделает меня счастливым». Однако изо рта вырвался лишь сдавленный вздох. По коридору снаружи эхом разнеслось пение, и Ариэль нахмурила брови. – Я счастлив, – сказал Эрик. – Сильнее, чем ты можешь себе представить, и хочу, чтобы ты пришла на свадьбу, чтобы отпраздновать со мной.
Ариэль резко вдохнула, в уголках глаз собрались слёзы. Эрик потянулся их смахнуть, большой палец коснулся её кожи, и...
Поток воспоминаний промелькнул под поверхностью сознания Эрика: рыжие, как рассвет, волосы рассыпались по бледным плечам; сильные ладони крепко сжимали запястья Эрика, унося его как можно дальше от опасности; неуверенные шаги шуршали по тёплому песку. Они почти поцеловались тогда в лагуне, и ему совсем не было страшно. Он нисколько не сомневался, что...
Дверь в кабинет с грохотом распахнулась.
– Эрик! – Ванесса прошествовала в комнату, вставая между ним и Ариэль. – Вот ты где. Я повсюду тебя искала.
При виде Ванессы туман в голове рассеялся. Эрик взял Ванессу за руку. Она встала рядом с ним. Мир приобрёл чёткость и ясность, дымка неопределённости, окутывавшая Ариэль, полностью исчезла. Кто такая эта Ариэль? Ровным счётом никто.
– Я занимался объявлениями и сообщил друзьям о свадьбе, – сказал Эрик, всё внимание которого было теперь приковано к Ванессе.
У него не укладывалось в голове, как можно думать о ком-то другом. Словно они были связаны нитью, которая душила его, когда он отворачивался от Ванессы.
– Замечательно, родненький. – Ванесса оглянулась через плечо на Ариэль: – Беги отсюда. Я тебя знаю?
Ариэль бросилась из комнаты, и если Эрик ещё хоть немного думал о ней, эти мысли улетучились с её уходом.