25

На сборы нашей разведывательной экспедиции понадобилось около получаса. Десять крепких мужчин, отряд, состоящий из нас с Коннером, двух лейтенантов Коннера и шестерых воинов из Кейолдара – два сына короля Элсома, Хэтор и Янкос, плюс четыре их лучших офицера кавалерии, Элсом и еще двое его сыновей были заняты – руководили обустройством лагеря на берегу, под замком. Чтобы разместить сто тысяч воинов, требуется много места.

Мы выступили в путь сразу же, как только нам оседлали свежих лошадей и собрали все необходимое в дорогу. По совету моего брата мы прихватили с собой плотные шерстяные плащи, шляпы и перчатки.

– Я нашел место в горах, откуда удобно за ними наблюдать, – сказал Коннер. – Там холодно, и добираться туда трудновато, но зато там они вряд ли нас заметят.

– Отлично.

Это изложение напоминало идеальный план.

В конце концов, когда свет послеполуденного солнца уже косо падал меж стволами деревьев, мы перешли в другую Тень, и земля вокруг сделалась каменистой. Температура начала падать, небо посерело и стало мрачным, суля снегопад. Дубы сменились соснами, а затем сосны уступили место чахлому, искривленному подлеску.

Я заметил, что кейолдарцы изумленно озираются по сторонам. Они знали, что это та самая дорога, по которой мы въехали в Амбер, но теперь все выглядело совершенно иначе. О, эти силы богов... Улыбнувшись своим мыслям, я нагнал брата.

Теперь дорога больше напоминала тропу; нам пришлось выстроиться цепочкой. Мы карабкались по крутому склону скалистых заснеженных гор. Ветер заставил меня заморгать и сощуриться. Да, скоро нам понадобятся плащи. Я начал высматривать место для привала.

– Сколько, ты говоришь, народу у Утора? – окликнул я Коннера.

– По моим прикидкам – что-то между четырьмя и пятью десятками тысяч, и не все из них – бойцы, – отозвался брат. – Судя по всему, он притащил с собой половину придворных лизоблюдов.

Это меня не удивило. Король Эльнар тоже иногда позволял илериумскому двору полюбоваться на битву, когда ее исход не вызывал сомнений. По крайней мере, это позволяло произвести впечатление на дам... и свести интриги к минимуму. Плести заговоры против монарха, которого поддерживает сильная армия, как-то не тянет.

– Утор чересчур уверен в себе, – сказал я, разговаривая скорее сам с собой. – Еще одна ошибка.

– Он всегда был такой. – Коннер хмыкнул. – Только ты – не отец и это – не Джунипер. На этот раз, когда дело дойдет до боя, его ждет некоторая неожиданность.

– Ты говоришь так уверенно...

– О, я тут придумал несколько сюрпризов... Я побеседовал с некоторыми могущественными обитателями Теней и могу гарантировать, что мы получим подкрепление во время битвы.

– А поподробнее?

– Не прямо сейчас. Подождем подходящего момента...

Я ухмыльнулся:

– Ну, будем надеяться, что ты нас не разочаруешь. И кстати, мы еще не видели войск, собранных отцом и Фредой.

По обе стороны от тропы лежал плотный, слежавшийся снег; по мере того как мы поднимались, воздух делался все более разреженным. Но мы продолжали ехать. На высоте в две тысячи футов мы добрались до небольшого плато.

– Достать теплую одежду! – крикнул я через плечо. Изо рта и носа вырывались струйки пара. Развернувшись в седле, я достал из тюка плащ с капюшоном и перчатки. Одежда, сделанная из толстой белой шерсти, отлично защищала от пронизывающего ветра.

Я заметил, что кейолдарцы, заворачивающиеся в плащи, вовсю дрожат. Я подозвал к себе Хэтора с Янкосом. Те поспешно подъехали и поклонились.

– Я не чувствую холода так, как вы, – сказал я. – Вам следовало сказать об этом. Мы остановились бы раньше.

– Да, Оберон, – отозвался Янкос. – В следующий раз...

К нам подъехал Коннер.

– Отсюда мы пойдем пешком, – сообщил он.

– Далеко еще?

– Пара сотен ярдов.

– Мы разобьем лагерь здесь, – сказал я Хэтору. – Ты – за старшего. Янкос! Пойдешь с нами.

Я повернулся к брату:

– Давай, веди!

Коннер двинулся дальше по тропе, пересекающей плато. Тропа прижималась к склону горы, сворачивала влево и терялась из виду. Нависший сверху каменный выступ защищал ее от льда и снега.

Коннер решительно зашагал вперед. Я двинулся следом, для равновесия придерживаясь рукой за каменную стену. Янкос оказался замыкающим. Ветер усилился и начал завывать; воздух сделался еще холоднее. Я натянул шляпу поглубже, пряча уши. М-да, не то чтобы я любил такую погоду...

Наконец тропа перестала подниматься, а потом пошла вниз. Она сделалась шире, вышла на небольшой уступ и там вдруг оборвалась.

Коннер опустился на четвереньки. Он медленно прополз вперед и заглянул через край. Мы с Янкосом последовали его примеру.

– Вот они, – сказал Коннер, указывая вниз, хотя в этом не было особой необходимости.

Далеко внизу, в цветущей зеленой долине, разрезанной надвое извилистой рекой, раскинулся лагерь Утора. Вдоль берега выстроилось множество шатров. В огромных загонах стояли лошади и ящероподобные твари – таких я еще никогда не видал. Дым тысяч костров, поднимаясь к небу, образовывал подобие тумана.

Севернее, в дальнем конце долины, отряды маршировали и упражнялись с мечами, топорами, пиками и каким-то странным оружием с длинными клинками. Повсюду, куда ни глянь, царила суматоха. Численность противника ошеломила меня.

– Как много... – пробормотал Янкос. Я разделял его чувства. На мой взгляд, здесь, по самым скромным оценкам, было не менее двухсот тысяч воинов – а может, и намного больше.

– За сегодня к нему подошли подкрепления, – сказал Коннер. Я взглянул на него. Коннер слегка нахмурился. – Должно быть, он собрал все, что только мог. Наверное, он намеревается вскоре напасть.

– Как мы можем надеяться выстоять против вот этого? – пробормотал Янкос, обращаясь более к себе, чем к нам.

– Выстоим, – отрезал я, – потому что должны.

Янкос склонил голову.

– Тысяча извинений, Оберон. Я никоим образом не хотел усомниться в тебе. Конечно же, раз нас ведешь ты, победа неминуема!

Ну, не то чтобы неминуема... но очень вероятна!

– Все это снова начинает напоминать Джунипер, – сказал Коннер, понизив голос. – Они воспользуются магией и попытаются перекрыть нам доступ к Логрусу.

– Ты забыл одну важную подробность, – сказал я.

Коннер оглянулся на меня.

– Какую?

– Мы больше не в Хаосе, – медленно произнес я. – Здесь хозяева мы. Мы контролируем Путь и Тени. Это Утор находится в нашей власти.

Я отполз назад и встал. Воспользовавшись магическим зрением, приобретенным благодаря Лорду Зону, я обнаружил, что все вокруг светится странным голубоватым сиянием: на всем вокруг пересекались силовые линии.

Наверняка должен существовать какой-то способ достать Угора при помощи Узора. Нам нужно что-нибудь масштабное, чтобы разделаться с его армией,– цунами или землетрясение. В общем, что-нибудь, сопоставимое по масштабу и мощности.

Или... может, лавина? Я улыбнулся. Если на долину обрушатся тонны камней, льда и снега, они просто похоронят под собой вражеский лагерь. Но как это устроить?

Я несколько раз пользовался силой Пути в Хаосе, чтобы нанести удар по Лорду Зону, и потому знал, что его можно использовать для манипуляции предметами физического мира. Но можно ли с его помощью повлиять на целую гору? Можно ли вызвать лавину такой мощи, чтобы засыпать широкую долину?

К несчастью, у нас не было времени на эксперименты. Чтобы научиться использовать Путь подобным образом, могли потребоваться недели или месяцы.

Потом мне в голову пришла еще одна идея. А почему бы нам не использовать Логрус? Все мои родственники способны при желании прибегнуть к его силе. Если нельзя вызвать лавину при помощи сил Пути, так, может, можно это сделать при помощи Логруса?.. Надо поговорить с отцом. Возможно, он сумеет это устроить.

– Я увидел все, что хотел, – сказал я Коннеру. Тот встал.

– Возвращаемся в Амбер?

– Да. На этот раз воспользуемся Картами. Сейчас для нас важна скорость.

Мы направились обратно, к остальной части группы, двигаясь настолько быстро, насколько это позволяла извилистая тропа, идущая над обрывом. Вернувшись на плато, мы обнаружили, что наши спутники собрались вокруг лошадей.

– Уходим! – сообщил я. – Сбиваемся потеснее. Каждый берет свою лошадь за поводья, а сам держится за круп переднего коня, чтобы мы друг друга не потеряли!

Я достал свою колоду Карт и обнаружил сверху новую Карту, совсем недавно выданную мне Эйбером. Я сосредоточился на главном дворе замка, и изображение начало оживать.

Даже не оглянувшись, я повел своего коня туда. Мысленно я держал проход открытым для остальных, кто следует за мной, хотя, в принципе, они в этом и не нуждались, поскольку сохраняли непрерывный физический контакт.

Когда все мы благополучно оказались во дворе, я передал поводья своего коня одному из полудюжины конюших, которые тут же кинулись к нам, а сам сдернул плащ и перчатки.

Потом до меня донесся топот и тяжелое дыхание. Ну что еще такое? Я обернулся.

– Ваше величество! – ко мне, задыхаясь и лихорадочно размахивая руками, подбежал пожилой дворецкий. – Ваше величество! Сир, важная весть!

– Что такое? – устало спросил я. Неужели государственные дела не в состоянии подождать до утра?

Дворецкий рухнул на колено.

– Гости из Хаоса... ждут в главном зале...

– Что?! – Мы с Коннером изумленно переглянулись. – Кто ими занимается?

– Лорд Дворкин. Он сказал... привести вас... немедленно!

Я нахмурился.

– Что это за гости? Родственники?

– Сомневаюсь... сир! Это... солдаты... явились... под... белым флагом...

– Когда они прибыли? – спросил я.

– Сразу же после вашего отъезда! Они хотели видеть Лорда Дворкина. Они вместе заперлись в зале и с тех пор так там и сидят!

– А где Эйбер и Фреда?

Дворецкий принялся заламывать руки.

– Удалились! Бежали!

– Что?! Но почему?

– Так им велел ваш отец, сир!

Я не знал, что и думать. Следует ли мне тревожиться? Или бояться? Если Эйбер и Фреда бежали...

– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил я у Коннера, задумчиво глядящего куда-то вдаль.

– Ничегошеньки.

Виду него был совершенно озадаченный.

– Ну, ладно, – сказал я дворецкому. – Отведи нас к ним. И поскорее!

– Следуйте за мной, сир!

Повернувшись, он заспешил в замок; мы прошли по нескольким коридорам и оказались перед двустворчатой дверью одного из залов для закрытых совещаний. Там дворецкий в смятении остановился. Я со вздохом обошел его, распахнул дверь и вошел, Коннер – за мною следом.

Отец сидел за длинным столом спиной ко мне, а перед ним сидели три человека, которых я не знал. На всех были серебристые кольчуги. У того, что сидел посередине, на голове красовался тонкий золотой венец; у прочих были рога и чешуя, наводящая на мысль о рептилиях. На столе перед ними стояло вино и полдюжины блюд; судя по всему, они, ожидая моего появления, подкреплялись.

На миг я пожалел, что не успел заказать себе корону. Настоящий король, принимая гостей, должен все-таки располагать определенными атрибутами.

Коннер остановился рядом со мной.

– Это Утор? – шепотом спросил я у него.

– Да. – Виду Коннера был ошеломленный. – Я просто глазам не верю!

– Прикрой меня.

Коннер мрачно кивнул и небрежно положил руку на рукоять меча.

Я подошел к столу, встал рядом с отцом и скрестил руки на груди.

– Добрый вечер, – поздоровался я, вежливо кивнув всем троим гостям, но этим и ограничился. – Я лишь сейчас узнал о вашем прибытии.

Гости поднялись с ленивой грацией. Тот, что стоял посередине, взмахнул рукой.

– Мы без приглашения, – сказал он. Голос у него оказался более низкий и мелодичный, чем я ожидал. – Лорд Дворкин был столь любезен, что развлекал нас. Он очень... остроумен.

Все трое хихикнули. Я постарался сохранить непроницаемое лицо, сам же при этом исподтишка изучал Утора. Когда тот улыбнулся, я заметил, что зубы у него острые, словно иглы. Смотрелось это неприятно. Верилось, что он убил моих братьев – и множество других людей.

Несмотря на прекрасные доспехи, ни при Уторе, ни при его спутниках не было оружия. Возможно, они оставили его там же, где и свой белый флаг. Впрочем, я прекрасно понимал, что они способны при помощи Логруса дотянуться до своих мечей быстрее, чем я выхвачу свой.

– Позвольте представить вам моего сына, Оберона, – сказал отец, не потрудившись даже оглянуться на меня. – Оберон, это Утор, король Хаоса.

Я почувствовал, как у меня поднимается шерсть на загривке. Это был тот самый человек, который уничтожил Джунипер. Тот самый, кто стоял за убийством стольких моих друзей и родственников. Больше всего мне сейчас хотелось увидеть его голову на шесте перед воротами замка.

Но все-таки мне как-то удалось взять себя в руки.

– Это честь для меня, – сказал я, заставляя себя быть вежливым.

– Конечно, – согласился Утор. Он церемонно поклонился. Когда я ответил тем же, он тяжело опустился на свое место.

– Позвольте предложить вам гостеприимство Амбера, – сказал я. Это показалось мне наиболее уместным на данный момент.

– Спасибо. Дворкин уже обо всем позаботился. Вы можете покинуть нас.

– Здесь король – я, – сказал я, добавив металла в голос и подавшись вперед. – Вы будете разговаривать со мной – или ни с кем.

– Король? – ухмыльнувшись, произнес Утор. – Какая... восхитительная самонадеянность.

Он оглядел мою грязную дорожную одежду.

– Вы вполне соответствуете своему титулу, сир.

Я скрестил руки на груди и смерял Утора ледяным взглядом.

– По крайней мере, я обладаю соответствующими манерами.

– Конечно-конечно.

Он ухмыльнулся, не таясь.

– Позвольте мне напомнить, Утор, что вы – гость и находитесь у меня дома.

Утор вздохнул:

– Мы здесь не для того, чтобы мериться титулами, какими бы незначительными они ни были.

Эта фраза меня разозлила. Утор откинулся на спинку стула.

– В конце концов, ваш отец рассказал нам о ваших задатках.

Я хмыкнул и взглянул на отца. Мои «задатки»? Меня заинтересовал этот странный оборот, но я не стал его комментировать. Возможно, это какая-то принятая в Хаосе формальность, касающаяся новых королей. Я плохо разбираюсь в придворном этикете. Ничего, расспрошу об этом позже, в приватной обстановке.

– Утор, – сказал я, намеренно опустив титул, – я – человек простой и предпочитаю изъясняться просто. Все, что происходило до сих пор – и здесь, и в Хаосе, – не дало мне оснований любить вас либо доверять вам. Так что переходите к делу или удалитесь отсюда.

– Ваша честность чрезвычайно занятна, – сказал Утор. Он повертел в пальцах кубок. – Кстати, превосходное вино. Вполне достойное короля.

– Я здесь не за тем, чтобы обсуждать достоинства вин.

Отец кашлянул.

– Терпение, мальчик мой. В конце концов, Утор явился под белым флагом. Выслушай его.

– Ладно. – Я непринужденно уселся рядом с отцом. Коннер остался стоять у нас за спиной. – Слушаю вас, – сказал я, обращаясь к королю Хаоса.

– У нас много общего... – пробормотал Утор, изобразив некий неопределенный жест.

– Верно. Несколько общих знакомых. – Я неспешно запустил руку в поясную сумку, отыскал там Карты, отобранные у убийцы, и выложил их на стол. Утор бросил на них взгляд, но если он и узнал эти Карты, то ничем этого не выказал.

– Я здесь... – продолжал Утор, – чтобы обсудить... заключение союза.

Казалось, будто эти слова причиняют ему боль. Я приподнял брови.

– Союз? Между Амбером и Хаосом?

– Между братьями-королями. – При этих словах губы Утора дернулись – почти непроизвольно; он попытался скрыть это, глотнув еще вина. Я ясно видел, что ему не нравится называть меня братом – ни в каком смысле; он определенно считал меня ниже себя.

Я откинулся на спинку стула, внимательно разглядывая Утора. Союз... Да, вот уж и вправду неожиданный поворот событий. Должно быть, он находится в отчаянном положении, раз явился к нам с таким предложением.

– Возможно, у нас имеются некоторые общие интересы, – сказал я.

Надо выяснить побольше, прежде чем соглашаться на что бы то ни было. Все это и так звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Да, во всяком случае, некоторые. – Утор упорно избегал моего взгляда. – И определенно есть общий враг.

Я продолжал изучать его, сохраняя прежнюю позу. Общий враг? Я полагал, что это Утор несет ответственность за всех моих убитых родственников и за все покушения на нас.

– И что же это за враг? – наконец поинтересовался я.

– Зон Свейвилл, конечно же.

Зон... Лорд Зон. Но разве это не Утор натравил его на нас? С чего бы вдруг этим двоим теперь ссориться, если оба они, похоже, желают видеть Амбер разрушенным, а всю мою семью – мертвой?

– Зон Свейвилл захватил трон, – пояснил отец, – и объявил себя королем Хаоса. Конечно, при помощи Логруса.

– И он поплатится за это жизнью! – вскочив, прорычал Утор.

Загрузка...