Глава 8 Между прошлым и настоящим…

Российская Империя.

Благовещенск. Первое кольцо.

За пределами твердыни клана Е.

Пару минут спустя…

Сердце стучало как умалишенное, а ярость, злоба и гнев всё также продолжали медленно тлеть где-то в самой глубине души. Однако сейчас… Сейчас мне стало легче. По крайней мере, есть частичное понимание ситуации.

Мои жены, мои дети, мои близкие, мой род, главное, что они живы и целы. Остальное абсолютно неважно.

Но если честно, то в одном Руслана права. Я и вправду изменился. Раньше я не славился терпением и просто начал бы лить кровь, а затем взял бы своё по праву сильного. Но после всего случившегося в Мерраввине и беседы с родными, внутри исчез тот самый противный груз. Не было мерзкой спешки и оголтелого галопа, а сам я стал неторопливым. Вместо одного груза ответственности образовался второй. Вот только второй был необычайно приятным. Жены, дети, род. Похоже, реанорец действительно начал стареть, и обычным кровопролитием здесь ничего не решить. Ведь мне и моим детям еще жить в этом мире.

Поэтому потерпите, мои дорогие, еще немного. Еще совсем чуть-чуть. Скоро я разберусь во всём, как и подобает князю Лазареву. Не буду портить игру, но весь этот никчемный сброд так или иначе будет уничтожен. Никто не вправе угрожать, требовать или же помыкать тем, что принадлежит мне.

Стоило преодолеть все сигнальные заклинания и сети твердыни клана Е, а также выбраться за их границы, как вместо Пала и фей в месте ожидания я обнаружил только заскучавших малышек, которые завидев меня тотчас устремились навстречу, попутно с этим пытаясь утянуть за собой странный артефакт в виде медальона, на котором красовался знакомый герб семейства Драгун.

— Добродетель Зеантар! Помогите… — заголосили жалобно малышки наперебой, а следом под тяжестью украшения вся троица начала падать вниз, поэтому пришлось подхватывать как самих изнурённых фей, так и драгоценность.

— Вот… — устало прошептал Ниа, усаживаясь мне на голову, пока остальные девчушки занимали свои облюбованные места. — Эту вещь просил передать Паллад. Он сказал, что ему нужно срочно кое-куда отправиться и кое в чем убедиться.

Трепещи Ракуима! Куда его бес понёс? Отправиться? Убедиться? Неужели это связано с тем, что он почувствовал в стигме Романовых? Впрочем, ладно. Это его дело. А мне необходимо заняться своими.

— Ниа, Ифа, Яни, спасибо вам, — усмехнулся тепло я, поглаживая с нежностью малышек, отчего те вмиг просияли. — Готовы отправляться дальше?

— Готовы! — радостно загомонили те друг за дружкой.

— Тогда ныряйте обратно, — хмыкнул я, указывая во внутренний карман и начиная медленно обращаться к эфиру. Вот только в душе стала медленно возрастать тревога и трепет. — Нам предстоит одно важное дело.

Пару мгновений я так и стоял, любуясь осенними пейзажами Благовещенска, а вдалеке, прямо за рекой Амур, расцветали красочные огни одного из городов Цинской Империи.

— Придётся отправляться своим ходом без помощи Паллада, — декларировал спокойно я, глазами выбирая нужное направление и маршрут. — Давно я не использовал эту технику. Очень давно…

Непрерывный ритм угасания… Предельный сдвиг…

* * *

Второе кольцо. Царицын.

Корпус «Кровавый Лазарь».

22 сентября, 2031 год.

Пятнадцать часов спустя…

В корпусе, как и прежде, кипела жизнь. Я слышал отчетливые приказы командиров и множественных воителей, ощущал выплески магии и силы духа. Похоже, тренировки шли в эту самую секунду. Моё детище хоть и знатно разрослось, но дисциплина осталась прежней. Причем Вадим и Лёня не стали нарушать моих слов и придерживались того самого нужного числа духовных воителей и одарённых. Триста-триста пятьдесят человек. Само собой, половина отсутствовала, но хватило одного сканирующего импульса эфирного поля, чтобы в этом убедиться.

Перед главными воротами я стоял долго. Как мне показалось очень долго. Три барьера Высшей речи функционировали и были наброшены на меня и девочек. Воители, маги, множественная охрана, для всех я сейчас был невидим, а отводящие реанорские массивы при любом приближении ко мне заставляли многих разумных просто менять маршрут и расступаться.

Однако прямо сейчас тот самый нужный шаг давался с трудом. С превеликим трудом.

Тревога, некая пустота и поглощающий душу страх. Я даже боялся слишком часто использовать импульс эфира и эфирное поля, ведь хотел увидеть всё своими глазами.

— Не переживайте, добродетель, — шепнула успокаивающе Яни, выглядывая из нагрудного кармана. — Всё будет в порядке. Пойдемте…

На моё удивление слова феи являлись отрезвляющими, а затем каким-то неизвестным чудом удалось сделать шаг, после второй и за ним третий.

По брусчатке я шел неспешно. Не знаю почему, но я догадывался, где могут быть мои дети. И всё благодаря Алине. Перед моим отбытием она отдала разнообразные приказания Кострову и Соловьеву, чтобы те всё подготовили. К тому же та самая местность замечательно просматривалась из головного здания. Однако дойти до нужного места я не успел, потому как слух моментально уловил веселый детский смех, и мой шаг застопорился перед небольшой деревянной дверцей, что была мне по пояс и вела прямиком к детской площадке.

Сердце забилось учащенно против моей воли, потому как взгляд зацепился за то самое чудо. Точнее сразу четыре маленьких чуда, с которыми в данный момент играла донельзя довольная Валери Мартелл. Три мальца лет четырех-пяти с миниатюрными деревянными мечами и одна безоружная девчушка пытались догнать тёмно-изумрудного мотылька. Сама целительница сидела поодаль на лужайке и лишь контролировала своё творение, а метрах в трёх от той самой деревянной дверцы стоял Габриэль. Беккер хоть и пытался казаться серьёзным, но его тёплый взор то и дело постоянно возвращался к веселящимся детям.

Хватило одного неуловимого движения, чтобы перемахнуть через преграду и, сделав несколько шагов вперед, моя рука мягко легла на плечо повелителя, чтобы тот оказался в поле действия массивов:

— Здравствуй, Габриэль, — тихо произнес я, не отрывая лучистого взора от детей. — Давно не виделись.

Глаза у Беккера тотчас расширились от шока и изумления, аура силы начала подниматься из глубин его тела, а рука одарённого со стремительной скоростью устремилась к клинку. Но всё это продлилось неуловимое мгновение, потому как под напором моего эфира все процессы и телодвижения повелителя мгновенно остановились и хмуро покосившись, наконец-то, на меня, брит тотчас расширил от осознания и удивления глаза.

— Успокойся, Габриэль. Неужели ты считаешь, что я наврежу своим детям? И веди себя непринужденно, пожалуйста.

— Г-господин… — неверяще прошептал британец, жадно сглатывая слюну. — Это… это и вправду вы? Н-но… но как?.. Вы… вы же…

— Мертв? — спросил мягко я, взглянув на мага, а затем пожал плечами. — Как видишь, нет. Жив и почти что цел.

— А что… что с вами случилось? Почему… почему отсутствовали так долго? И вы… изменились, — прошептал одними губами мужик, внимательно разглядывая моё лицо, одежду и отросшие седовласые патлы, которые на затылке были собраны в небрежный хвост.

— Обстоятельства, Габриэль. Мерзкие обстоятельства.

— Я сейчас же уведомлю княгинь, — снова прошептал взволновано тот. — Господин, вы бы знали, как они горевали. Не было и дня, чтобы они о вас не вспоминали. Им было сложно. Очень сложно.

— Не разрывай мне сердце еще больше и не вздумай им говорить, — сухо просипел я, а в горле вновь образовался горький ком. — Я прибыл лишь для того, чтобы просто их увидеть. Для моего появления пока еще рано. В моё отсутствие здесь завелись зажравшиеся крысы и пусть эти крысы думают, что всё идет согласно их плану. Пока я всё также мёртв. Но отныне всё будет в порядке. Больше вам не о чем переживать.

— Как прикажете, господин, я понимаю, — расплылся в довольной улыбке брит, а после глазами указал на радостных детей. — Хотите с ними поговорить? Вы бы знали, с каким упоением они слушают истории о вас. Княгини каждый вечер рассказывают о ваших приключениях.

Поговорить с ними? С упоением слушают?

— Надеюсь… без кровавых подробностей? — хрипло отозвался я, не узнавая собственного голоса от обуреваемых чувств и эмоций.

Складывалось впечатление, словно всё нутро сдавили невидимые тиски, но… Но мне хочется! Мне очень хочется с ними поговорить.

— Без подробностей и крови, — тепло улыбнулся повелитель. — Как видите у вас три сына и одна дочь. Валери! Подойди сюда! — повысил голос Беккера.

Целительница с удивлением воззрилась вначале на мужчину, а потом весело подмигнула детям.

— Кто догонит мотылька, будет заниматься с дядей Лёней, дядей Вадимом и Гордеем.

— Хорошо! — в один голос закричала малышня, устремившись за своей целью, воинственно размахивая деревянными мечами, лишь девочка слегка отставала.

С последнего нашего раза Валери совсем не изменилась, но на это она и магиня жизни. Ведь её возраст сравним с возрастом девчат.

Шаги целительницы были пружинистыми и стремительными. Вот только стоило ей попасть под действие массивов и увидеть перед собой моё постаревшее лицо, как глаза у девицы расширились от ошеломления и, споткнувшись, та со всего маху влетела мне в грудь, с недоверием поднимая на меня своё удивлённое лицо.

— Не может… быть… Ты… ты же… — растеряно обронила она, не в силах поверить в то, что сейчас видела перед собой. — За-захар… — прошептала Мартелл, прижимая ладони ко рту, а глаза её вдруг покраснели, затем прослезились, и она остервенело бросилась мне на шею. — Живой… действительно живой…

Не припомню, чтобы мы были в таких отношениях, но, тем не менее, её эмоции неподдельные. Неужели она до сих пор подвержена своим прошлым мимолётным чувствам ко мне? Вот ведь глупая.

— Живой и почти здоровый, — усмехнулся я, мягко отстраняя от себя жизнючку. — Но для чувственных встреч пока рано.

— Но как? — шептала сбивчиво она, шмыгая носом и руками проводя по моему лицу, словно видела перед собой призрака. — Где ты пропадал?..

— Валери, я тебе всё объясню. Господин до разрешения проблем всё еще будет считаться погибшим, — миролюбиво заметил Беккер. — А теперь позволь ему побеседовать с детьми.

— Да! — кивнула утвердительно она. — Их зовут…

— Не надо, — вдруг прошептал я одними губами. — Это я сам хочу узнать.

По наитию, уже глядя на детей, я мог спокойно понять, кто есть кто из них, и кто их родная мать. Но особенно отличался мой сын и Лиры. Это был полукровка. Наполовину маленький альв, а наполовину маленький человечек. Лицо чуть светлее, чем у матери, а вот волосы, наоборот, чуть темнее. Тёмно-пепельного цвета.

Стоило сделать шаг, как прямо у меня на глазах девчушка, которая бежала за мотыльком самой последней вдруг замешкалась и, споткнувшись подобно Валери, начала падать. Увидев это, что-то внутри у меня резко вздрогнуло, все три массива оказались тотчас расширены на больший диапазон, и молниеносно переместившись к дочери, я подхватил её у самой земли.

— Ой! Чуть не упала… — вдруг мило прощебетала малышка, а затем быстро подняла на меня свои изумрудные глазки и абсолютно невинное лицо. — Спасибо вам, дядя…

Во имя Угорских Бесчинств! Это ведь… Настоящее чудо! Она… она ангел. Как же она напоминает Викторию.

От столь неожиданных слов внутри что-то щелкнуло, и я расплылся в своей самой тёплой улыбке.

— С тобой всё в порядке? — сглотнул невольно я, продолжая улыбаться, а затем ни с того ни с сего присел перед ней на колени. — Не поранилась?

— Да, спасибо! Нет, не поранилась… — закивала девочка. — А как вас зовут? Вы знакомый тёти Валери, и дяди Габриэля? — вдруг спросила она, глядя на упомянутых. — А я вас здесь раньше не видела.

— Меня зовут З… — но моментально осёкся и вновь улыбнулся. — Я… я просто друг… Друг дяди Габриэля, тети Валери и ваших мам.

— Друг? — задумчиво произнесла малышка, вглядываясь в моё лицо, но затем она вновь расплылась в самой безобидной детской улыбке. — А меня зовут Лика.

Лика?

— У тебя замечательное имя, — потрепал я как можно нежнее дочь по голове.

— Вы знакомы с нашими мамами? — вдруг раздался мальчишеский голос сбоку.

Лишь секунду спустя я смог понять, что все три мальца потеряли всякий интерес к мотыльку и уже некоторое время наблюдают за нашей беседой.

Ярко-карие глаза, каштановые волосы, чуть выделяющиеся скулы и несколько веснушек на носу. На вид лет пяти. Это же… Марриуз! Матвей.

Разрази меня трижды Бездна! Как же он вырос.

— Да, знаком.

— А почему я вас раньше не видел? — нахмурился другой мальчишка, чуть ниже ростом.

Черные непослушные волосы, что торчали ежиком, тёмные глаза, невинное лицо, которое пытается казаться серьезным. Смесь меня и Прасковьи.

— Я… я был в дальнем путешествии и вернулся только сегодня, — соврал я, но отчего-то эта ложь болезненно кольнула сердце.

— Путешествовали? — в один голос выкрикнули заинтересованно дети, а лица их просветлили. — А где вы путешествовали? Расскажете?

— Вы, наверное, изгой? — заговорщицки прошептал маленький альв, расширив вдруг глаза с тёмно-пурпурным зрачком, прямо как у своей матери. — А как вас зовут?

— Да, изгой, — кивнул согласно я. — Можете звать меня просто — Друг.

— Круто! — выпалил черноволосый, расплывшись в широкой улыбке. — Дядя Ростислав, дядя Вадим и дядь Лёня тоже изгои. И наш папа был изгой.

— Он был сильным! — выпалил хвастливо маленький альв.

— И хорошим! — добавил тотчас Матвей.

— И добрым! — смущенно проговорила Лика.

Сильный? Хороший? Добрый? То есть… это они про меня?

От столь невинных слов горло вновь сдавила предательская горечь, а глаза всего на миг прослезились, но пришлось смахнуть выступившую влагу и взглянуть на сыновей.

— А вас как зовут?

— Мама назвала меня Захаром, — расплылся до невозможности довольный сын Прасковьи. — В честь папы. Но дядя Ростислав, дядя Вадим и дядя Лёня зовут меня Зеантар или малыш Тар.

— А меня зовут Фларас, — ухмыльнулся весело маленький альв.

Фларас? Неужели… Это ведь… Спасибо тебя, Лира.

— Я — Матвей, — пожал плечами сын Алины, с подозрением вглядываясь в моё лицо. — Но мама зовёт меня Марриуз. Марриуз мне больше нравится, если честно.

Девчата, как же я вам благодарен.

— Ой! — вдруг счастливо вскрикнула Лика, потянувшись к моей голове руками. — А что это у вас в волосах? Ой! — писк стал еще радостнее. — И в кармане! И там! Там! За воротником! Что это⁈

А? О чем она?

Лишь через пару мгновений до меня дошло осознание, что она умудрилась заметить спрятавшихся фей.

— Ниа, Ифа, Яни, покажитесь, — попросил я. — Можете не скрываться.

А затем протянув руку вперед, вся троица малышек под слаженный стрекот крыльев спорхнула на мою ладонь и, расплывшись в добрых улыбках, быстро помахали миниатюрными ручками.

— Здравствуйте, — тихо отозвались девчушки, а затем, засмеявшись, стали летать над головами детей.

— Ничего себе! Они живые! Живые!!! — заголосили в один момент завороженные дети. — Это круче, чем у тети Валери!

— Дядя Друг, а можно мне их подержать? — зашептала с мольбой в голосе мне на ухо дочь.

— Ниа, ты позволишь? — обратился я к подруге.

— Разумеется, добродетель, — кивнула, лучезарно улыбаясь та.

В следующий же миг фея мягко спикировала на миниатюрную ладонь радостно завизжавшей Лики и в тот же момент троица мальчишек облепила сестру со всех сторон и параллельно с этим каждый норовил коснуться Ниа пальчиком. Нужно сказать, что делали это дети очень осторожно, чтобы не навредить малютке и её крыльям.

— Надо рассказать маме, — зачаровано прошептала дочь.

— Да, надо, — закивала троица мальчиков.

Однако стоило мне только отдаться пучине этой незамутнённой радости и детского тепла, как мгновение спустя я ощутил вибрацию и, выудив смартфон из кармана, улыбка моя тотчас померкла.

Звонила Руслана. А по пустякам она набирать не станет. Значит, нечто прояснилось. И сбросив быстро звонок, я вновь присел рядом с ребятами на колени. Однако в тот же момент пришло и короткое сообщение.

……

Господин, есть важная информация. Срочно! Время поджимает!

……

Не успею, значит, на девчат взглянуть…

— Матвей, Лика, Захар, Фларас, — подозвал я к себе детей. — Вы не могли бы оставить наше знакомство в тайне от ваших мам? А взамен при следующей нашей встрече вы сможете поближе познакомиться с феями.

— Дядя Друг, а вы… Почему вы уже уходите? — печально осведомилась Лика, с тяжелым детским выдохом, глядя то на меня то на малышек.

Бездна, если бы вы знали, как я не хочу уходить! Но сейчас это нужно. И как же трудно…

— Прости, крошка, — повинился я перед дочерью. — Возникло одно важное дело, которое необходимо решить. Но я обещаю, что совсем скоро я вернусь, и мы еще сможем поиграть.

— А вы расскажете о своём путешествии? — тотчас поинтересовался малыш Тар.

— И об изгоях! — подал голос Фларас.

— И о папе… — проговорил вдруг Матвей, всё также с подозрением глядя в моё лицо. — Если вы знакомы с мамами, то и с нашим папой должны быть знакомы. Так ведь?

От подобного упоминания в горле тотчас образовался очередной горький ком, но на все утверждения детей лишь согласно кивнул.

— Обещаю. Я вернусь и о многом вам расскажу.

Некоторое время четверка ребятишек переглядывалась между собой, а затем в одно из мгновений друг за другом закивали.

— Мы не скажем мамам о вас, — таинственно зашептал Фларас.

— Это будет наш секрет, — добавила тихо Лика.

— Да. Тайна, — в один голос прошипели Захар и Матвей.

Уходить не хотелось. Совсем не хотелось. И кто бы знал, с каким трудом мне давались эти шаги. Валери и Габриэлю я лишь кивнул на прощание. Массивы разом схлопнулись и сконцентрировались лишь на моём теле и феях. Вот только стоило мне перемахнуть через деревянную дверцу, как чуткий реанорский слух уловил до боли приятный и нежный голос Алиши. По-видимому, та кричала ребятишкам из окна.

— Дети, на сегодня достаточно игр! Сейчас поедем к маме Лире и дедушке Карзу…

Непрерывный ри тм угасания…

* * *

Остановился я лишь тогда, когда уже был в паре километров от Царицына и почти мгновенно приложил телефон к уху:

— Докладывай.

— Есть новости, господин. Я кое-что нашла.

— Подробности?

— У главы рода Дивеевых юбилей. Шестьдесят лет. Он затевает празднество и бал. Уже приглашена многая знать. Мои люди доложили, что приглашения приняли практически все ваши недруги из альянса за исключением Дашкова, но думаю, он его вскоре примет, на то есть несколько доводов. Отправлено приглашение даже роду Лазаревых. Мне кажется, господин, что собираются они не только для того, чтобы потанцевать и выпить за здоровье Дивеева.

Вот как, значит. Да будет так. Такое мне лишь на руку.

— А что касательно тебя?

— Я глава древнего клана Е, господин. Приглашение на имя Германа и моё уже поступило.

— Когда?

— Через два дня.

— Ты молодец, Руслана, — выдохнул облегченно я. — Будь готова. Увидимся в столице. А пока у меня назначена еще одна важная встреча.

* * *

Царицын. Второе кольцо.

Квартал альвов.

Рабочий кабинет княгини Алины Лазаревой.

Тот же день.

Ранний вечер…

Бизнес, важные дела, работа, финансы рода… Да даже подпольные интриги! Княгиня Алина Лазарева знала обо всём и была в курсе всего происходящего. Но кто бы понимал, с каким титаническим трудом ей даются подобные дела.

Да, она родилась представительницей боярского рода и всему была обучена. Да, она являлась чистокровной аристократкой. Но лишь через годы женщина начала понимать, сколь много усилий приложил её покойный муж для создания собственного рода. Сколько много пота и крови он вложил в него. И княгиня не собиралась сдаваться. Но она устала… Жутко устала. Однако лишь план императора давал ей надежду на то, что вскоре всё изменится, а все эти беды и постоянные нападки высокородных глав прекратятся.

Однако из всех тяжких дум ей вдруг вывел стук в дверь, и быстро приведя себя в порядок, женщина тихо произнесла:

— Войдите.

Алина предполагала, что прибыла Калира, но вместо неё в кабинет вдруг проскользнул силуэт мальчишки, и быстро промчавшись до кресла, тот с деловитым видом забрался на руки родной матери.

— Матвей, ты опять сбежал от Габриэля? И почему ты еще не спишь?

— Вовсе нет, — отрицательно покачал тот. — Я не сбегал. Он за дверью. А я к тебе по делу.

— По делу? — с любовью спросила женщина, широко улыбаясь и целуя сына в лоб, ведь прямо сейчас тот выглядел весьма комично со своей серьезной мордашкой. — Что ты хотел, мой милый?

— Фотографию, — тихо прошептал малец. — Ты можешь еще раз показать фотографию папы. Но не того, плохого папы, который живет с мамой Викой и мамой Лирой в Москве, а хорошего папы, который… который умер, — взволновано попросил он.

От услышанного женщина лишь печально улыбнулась и кивнула. Раскрыв перед собой рабочий ноутбук, та целую минуту разглядывала ворох семейных фотографий, а затем показала мальчику желаемое.

— Вот. Вот это твой настоящий папа, мой милый.

Несколько секунд Марриуз тщательно вглядывался в изображение мужчины в церемониальной княжеской ливрее и в его строгое и равнодушное лицо, но мгновение спустя взгляд его погрустнел и тот горько выдохнул.

— Не он… — прошептал огорченно Матвей. — Цвет волос только похож, а всё остальное не очень. И шрамов много. Наш папа моложе.

— Что такое, мой хороший? Почему не он? Это твой настоящий отец.

— Нет, мама, ты не поняла, — начал объяснять её сын. — Сегодня… сегодня издалека, за воротами я видел дядю. Он наблюдал за нами. Только… только тот дядя был старше… гораздо старше…

— Что? — прошептала неверяще женщина, расширив растеряно глаза. — Ты видел сегодня кого-то похожего на своего папу?

От произнесенных слов княгиню тотчас охватила уйма эмоций и чувств, а затем, мягко обхватив сына за личико и дрожа всем телом, та со скрытым ошеломлением задала главный вопрос:

— Сынок, а… глаза? — сбивчиво спросила Алина. — Какого цвета были глаза у этого дяди? Он использовал магию? Или они у него были одного цвета постоянно.

— Красные. Тёмно-алые. Нет. Они постоянно были одного цвета.

— Ты… ты уверен, мой милый? — шокировано переспросила женщина, а после почти вплотную подвинула ноутбук к себе. — Присмотрись хорошенько. Такого же окраса? Как на фотографии?

— Да. Я уверен, — кивнул задумчиво он, отчего княгиня задрожала еще сильнее, не в силах поверить в услышанное, а после заключительных слов мальца тихо заплакала, крепко прижимая к себе сына. Однако постаралась, чтобы мальчик не увидел этого. — Прямо как у папы на фотографии. Мама, — чуть тише зашептал вдруг Матвей, — а почему ты плачешь?..

Загрузка...