Глава 25. Последний шанс

«Последние шансы даются так часто, что уже потеряли всякий смысл».

Агустур Первый, король Летары (489–522).

Химера-старший знал обитель Кваранга не хуже Гадюки. Он стремительно прокладывал путь через снежные заносы, а двое молодых Лис старались не отставать. Уже через десяток шагов Варион зачерпнул полные сапоги снега, а поножи его вымокли до самых бёдер. Сойка шла с ещё большим трудом, то и дело останавливаясь и стараясь отдышаться. Вариону приходилось держаться точно между ними, дабы не отстать от первого, но и не потерять вторую в ледяной пустоши.

— Кранц, подожди! — пришлось крикнуть Лису, когда Таделия согнулась от нахлынувшей боли и ухватилась за серый угол кельи.

— Твоя ноша — сам её и тащи, — на ходу бросил лже-Настоятель. — Дни сейчас короткие, некогда ждать калек.

— Вот же сучок, — промолвил Варион, когда старший товарищ оказался слишком далеко, чтобы услышать. — Идти можешь?

Сойка ответила ему невнятным жестом, так что Химере-младшему пришлось перекинуть её руку через своё плечо и послужить опорой собственному палачу. Идти так было сложнее, но они хотя бы видели спину Кранца, что маячила среди снега и серого камня.

— Химера, ты в конец запутался, — тяжело выдала Таделия. — За кем ты идёшь? Видишь, что он устроил? Госпожа…

— Уж кто-кто, а она заслужила, — не согласился Варион. — Она меня травила все четырнадцать лет, так что я не буду по ней плакать.

— Она просто делала свою работу, — теперь возражала уже Сойка. — Как иначе защитить Приют, может, ты знаешь?

— Знал бы, не шёл бы сейчас за престарелым мстительным Лисом. Но это всё равно лучше, чем положить всю жизнь ради ушата дерьма в лицо. А потом ещё и приговорят к смерти и выберут второсортного палача.

— Сам ты второсортный. Не меня же приговорили за негодность.

— Однако ты осталась с ножом меж грудей, а я тебя тащу на горбу, чтобы ты не замёрзла насмерть. Разница есть, да?

Кранц тем временем остановился у самой стены обители и счистил снег с неприметной дверцы в её основании. Он нервно оглядывался на бредущих следом Лис и всплеснул крепкими руками.

— Заканчивайте трёп! — гаркнул Химера-старший. — Дела ждут.

Очередная крутая лестница начиналась за этой низенькой дверью. Варион не застал местных служителей обители, но решил, что они явно были худощавыми горбунами с необъяснимой страстью к узким пространствам.

Эта лестница закручивалась чудовищной спиралью, сорваться с которой в темноте было легко и без груза в виде раненой Сойки. Конечно, Кранц соизволил щёлкнуть своим дорогим огнивом, но бледный огонёк слишком быстро терялся за очередным изгибом склизких стен.

Варион не решался даже гадать, куда вела лестница. За четырнадцать лет он успел изучить все коридоры и переходы Лисьего Приюта, но понимал, что они не были и половиной того, что построили монахи в своё время.

Утомительный спуск подошёл к концу совсем внезапно. Преодолев очередной изгиб лестницы, Лисы оказались перед новой дверью. Она поддалась не сразу, но всё же Кранц оказался сильнее векового железа, успевшего прикипеть к косякам. После протяжного скрипа вперемешку со зловещим скрежетом они наконец вышли в сами катакомбы.

Потайная лестница привела их в Северный Коридор, оказавшийся пустым. Химера-старший медленно брёл среди треснувших от времени саркофагов жрецов и завороженно смахивал пыль с тяжёлых плит. Его фигура распрямилась, стала ещё больше и увереннее. Он вернулся домой.

Уверенной походкой Кранц отправился точно в сторону Большого Зала. В просторном помещении уже собрались те, кто был в Приюте или же достаточно близко, чтобы разглядеть белый дым над обителью и откликнуться на общий сбор.

Лисы прекратили шептаться и уставились на вошедшую троицу. Кранц ответил торжественным молчанием и прошествовал к середине. Он ловко вспорхнул на один из центральных столов, но молодых спутников приглашать за собой не стал.

Наступила неловкая тишина. Пара дюжин Лис уставилась на пришельцев в недоумении. Здесь собрались и рядовые убийцы, и часовые. У дальней стены же появился сам Коршун в широкой робе. Его лицо, покрытое шрамами вперемешку с глубокими морщинами, то и дело пробирала дрожь, но последний распорядитель не был готов вмешаться.

— Так, что тут происходит? — выразил общее недоумение Лом, подойдя поближе к импровизированной трибуне. — Кто-нибудь знает, зачем этот общий сбор?

— Знаем, Лом, — ответил Кранц. — Всему своё время.

— Мы знакомы?

— А что, не узнаёшь старого товарища? — Химера-старший рассмеялся. — Конечно, я тебя не виню. Я же девятнадцать лет как умер.

— Арброк? — хозяин купальни отшатнулся. — Я думал, мне показалось.

— Так, достаточно! — гаркнул Коршун и заковылял к середине толпы. — Какой к Чёрту Арброк? Химера, Сойка, кто этот мужлан? Где Гадюка, раз она сбор и объявила? Почему мне не сказала?

— У тебя очень много вопросов, — Кранц покачал головой. — Давно ты распорядителем стал? Не думаю, раз меня не узнаёшь. Что же до твоих вопросов, я на все отвечу, причём с удовольствием. Малыш Химера, представь меня, пожалуйста, а то здесь собралось куда больше новых лиц, чем я думал.

Варион застыл между Коршуном и Кранцем, выхватывая из толпы знакомые фигуры. Он видел Полоза с Горняком, что переглядывались в недоумении, Вдову, застывшую в испуге. И, конечно же, Ладаима. Крысолов не мог не узнать Кранца, не мог не вспомнить всё, что друг говорил ему в Яголле и после него. Он буравил его взглядом, выдавая один немой вопрос за другим.

— Значит так, — Варион старался говорить громче, но голос его то и дело срывался. — Меня-то вы все знаете, я надеюсь? Конечно, знаете. Как Химеру. Но вот что вы не знаете, так это то, что я не первый Химера. Был другой, почти тридцать лет назад. Его считали мёртвым, а имя потом передали мне. Собственно, это он. Вот.

— Выглядит живым, — возразил Лис по прозвищу Хлыст.

— А вот Сойка — не очень, — добавил Котелок. — Когда она успела вернуться?

Их краткие реплики переросли в буйство обсуждений и выкриков, заполонивших Большой Зал.

— Да, не быть тебе герцогским глашатаем, — шикнул Кранц на ухо Вариону. — Тихо! Я требую тишину!

— Говори, кто такой, — велел Коршун. Казалось, с его опущенных губ вот-вот засочится яд.

— Вы всё слышали, — продолжил лже-Настоятель. — Я Химера, такое имя мне дали двадцать девять лет назад те, кто привели меня в этот душный подвал и заставили забыть прошлую жизнь. Я тренировался, ел, спал в этих стенах. Меня многому учили, как сейчас учат вас. В первую очередь, конечно, убивать. А ещё меня учили верности, послушанию и готовности умереть за Лисий Приют и Настоятеля. Его слово непреложно, так ведь? Знакомая песня? Я провёл здесь десять лет, но всё это время меня пытались сломать. Я должен был плясать под одну и ту же дудку, хотя мне и был противен её мотив. Однажды я доплясался, и Настоятель велел меня убить.

— Чушь собачья! — неуверенно возразил Коршун.

— Настоятель ни за что бы не убил одного из нас, — вторил Гром.

— Он и не убивал, а просто отдал приказ, — Кранц раскинул руки. — Большая разница, скажу я вам. Приговорить кого-то к смерти легко, ещё и за глаза. А вот убить брата своей рукой… Нет, тут нужны яйца. У Настоятеля их никогда не было, поэтому он приказал убить меня той, кого вы все знали, как распорядителя Гадюку. Госпожу.

— И всё же, вот ты здесь, — молвил Лом.

— Она промахнулась, хоть и очень хотела меня убить. Почти двадцать лет она была уверена, что ей это удалось. Представляете? Ходила среди вас, поучала, говорила про верность и семью. Вы заглядывали ей в рот, как желтоперые птенчики, а у неё руки по локоть в родной крови! Были. Я убил её перед тем, как прийти сюда.

В Большом зале разыгралась буря. Лисы кричали, спорили, кто-то даже попытался прорваться через толпу и напасть на Кранца, но не смог преодолеть стену из возбуждённых соратников. Химера-старший упивался неразберихой и терпеливо выжидал, чтобы продолжить.

— Я ответил на твой вопрос, Коршун? — воскликнул он, едва гомон чуть стих. — По-моему, да. На каждый из них.

— Бред, враньё и чушь! — вопил распорядитель в ответ. — Ты как посмел сюда заявиться и лить это дерьмо на нас? Я должен поверить, что ты так просто убил Гадюку?

— Ну и где она тогда, Коршун? — встрял Варион. — Я там был. Госпожа призналась во всём, что он говорит, и получила по заслугам.

— Закрой рот, Химера, — шипел тот. — Ты потерял право голоса.

— Но это правда… — теперь попыталась Таделия.

— Ты тоже, Сойка! Ты получила самое важное задание в своей жизни, а вместо этого повязалась с безнадёжным Химерой и привела сюда этого самозванца!

— Самозванец здесь остался один, — спокойно ответил Кранц. — Тот, кто ещё зовёт себя распорядителем.

— И чего ты хочешь, Арброк? — казалось, бас Лома вот-вот пошатнёт своды Зала. — Зачем ты пришёл сюда, зачем рассказываешь всё это? Нам наречь тебя новым распорядителем или ты просто изливаешь душу?

— Моя душа умерла вместо моего тела девятнадцать лет назад, — Родейн изящно соскочил со стола и подошёл к Лому. — Я пришёл, чтобы открыть глаза Лисам, которых вы душили всё это время. Показать новый путь.

— И это ты нас туда поведёшь? — Лом обвёл рукой столпившихся за его спиной Лис. — Ты хоть понимаешь, как всё это выглядит? Лишь каким-то чудом я всё ещё помню тебя, Арброк, как помнят Вдова и Жнец. Для остальных ты никто. Седеющий призрак из прошлого, который ворвался в Приют и рассказывает какой-то вздор. Почему они должны тебе верить?

— И, если ты правда убил Гадюку, — вмешался Коршун, грозя скрюченным пальцем. — То с чего ты взял, что уйдёшь отсюда живым? Здесь две дюжины Лис, которые убьют тебя и твоих подпевал, если я им прикажу. Что их остановит, а?

— Надеюсь, ты и это предусмотрел, — шепнул Варион.

— А как же? — Кранц лучезарно улыбнулся всем лицом. — Альхиор!

Пламя всех свечей Большого зала задрожало, когда врождённый маг вошёл в дверь. Он медленно обошёл толпу Лис и жеманно улыбнулся, натянув бледную кожу на острых скулах. Караульный Гром не сдержался и вышел навстречу чародею с кинжалом наголо. Альхиор знакомиться не хотел и лёгким движением пальцев оставил часового на холодном полу.

— Сраное колдовство, — Коршун обхватил лысеющую голову.

— Ты только что осквернил магией священные залы Лисьего Приюта, — размеренно констатировал Лом.

— Не волнуйтесь, он жив, — отмахнулся Кранц. — Альхиор пришёл не убивать, а помогать мне. Он — моя гарантия безопасности. Однажды я спросил его, может ли он показать вам всем мои воспоминания, чтобы вы сами прочувствовали ту же боль от предательства. Что ты мне тогда сказал, Альхиор?

— Легко, — бросил маг.

— Именно. Но мы не будем этого делать из уважения к вам. Да-да, я уважаю каждого, кто сейчас в этом зале, как уважаю вашу веру в заветы Далёкой Звезды. Поэтому вы не будете осквернены магией. Вы не виноваты в ошибках Настоятеля и прошлых поколений. Вы просто не знаете, что бывает иначе.

— Закрой свой рот! — завопил Коршун.

— Право, Альброк, — заговорила Вдова. — Оставь проповеди жрецам. Я помню тебя ещё молодым нахалом, который лез мне под юбку.

— И ведь залез-таки, — Кранц подмигнул стареющей Лисе, и Варион невольно поёжился. — Я тогда был молод и глуп, как и большинство из вас. Взять того же нового Химеру. Как и мне, ему было велено ехать в Баланош и искать человека, которого никогда не было на свете. И ведь он поехал. Он хотел доказать вам всем, что может сделать невозможное, а его чуть не убили за это. Вероломно, в спину. Это должна была сделать вот эта белокурая особа. Сойка, верно? Может, расскажешь, как всё было?

Варион обернулся на давнюю соперницу, но та не смотрела на него. Её взгляд скользил по тёмным сводам Большого зала, изредка касаясь остальных собравшихся.

— Да, это правда, — проговорила, наконец, Таделия. — В конце осени госпожа вызвала меня и дала особое поручение. Сказала, что они достаются только избранным. Она называет нас палачами.

— Она говорила, кто ещё бывал палачом? — уточнил Химера-старший.

— Нет, но упомянула, что есть другие. Сказала только, что сама однажды взяла эту роль. Видимо, со старым Химерой, — Сойка замялась, и случилось невиданное чудо: по бледной от боли щеке покатилась одинокая слеза. — Конечно, я согласилась: я просто хотела оправдать доверие Настоятеля. Кто бы отказался на моём месте?

У каждого из присутствующих был свой ответ на этот вопрос, но никто не решился его озвучить. Варион следил лишь за Ладаимом. Крысолов держался дальней стены, обхватив себя за плечи, и как-то виновато смотрел в пол.

— А что бы ты делал, Арброк? — сквозь зубы спросил Коршун. — Иногда нужно принимать тяжёлые решения ради остальной семьи.

— Как ты думаешь, зачем госпожа, Настоятель или сам дух Далёкой Звезды выбрали тебя? — Кранц зашёл за спину Сойки и положил ладони поверх её ключиц. — Ты ведь вряд ли лучшая из лучших. Не самая опытная, не самая сильная. В чём же тогда дело? Подскажешь, нет?

— Госпожа знала, что у нас с Химерой особая история, — Таделия всё так же избегала взгляда Вариона. — Неразделённые чувства, а потом и соперничество, и вражда. Ей это показалось забавным.

— Забавным, значит? — хмыкнул Варион. — Поделом ей.

— Так же забавно было и прошлым распорядителям, — объявил Химера-старший. — Ведь Гадюка почти была моей невестой, и именно её послали убивать меня. Два раза — уже не совпадение, так? Значит, дело не только в безопасности семьи или тяжёлом решении. Приют хотел ещё и поглумиться.

— Мы живы только благодаря Приюту! — воскликнул долговязый Сверчок. — Закрой свою пасть и не смей больше обвинять Настоятеля!

— Да ему нет до вас никакого дела! — не сдержался Варион и ворвался в излияния старшего тёзки. — Ассантию отправили на самоубийство с первого же заказа. Налима и Живодёра завалили Верные, а никто даже ухом не повёл! Потом и меня списали за один промах, ещё и не по моей вине. Похоже это на семью? Похоже, что Настоятелю или распорядителям когда-то было до нас дело?

— Химера, ты очень многого не знаешь, — возразил Лом. Как-то слишком по-отечески. — Ты и представить не можешь, чего им стоило построить это место, как сложно было удержаться на плаву все тридцать лет. Задачи Приюта выше нас.

— И то верно, — Кранц продолжал переходить с место на место. — Видимо, Настоятель настолько выше всех, что ему нет дела до вас даже сейчас. Вы хоть понимаете, что происходит? Один распорядитель мёртв, а второй прямо на наших глазах расписывается в своей беспомощности. Приют трещит по швам, а Настоятеля и не видно! Как же так? Где он? Разве что, он уже здесь. Может, это ты, Лом? Я был юнцом с розовыми щёчками, когда ты уже жил тут. Да и отношение к тебе всегда было особым.

Варион уставился на хозяина Лисьей купальни. Жилистый Лом и вправду был в курсе всех дел Приюта и вполне был вхож в высшее общество Лис. Вот только ни один из его выдающихся мускулов не дрогнул.

— Уверяю тебя, Арброк, я не Настоятель, — спокойно говорил Лом. — Но признаюсь, что знаком с ним лично. Он — мой друг, хороший и давний. И да, он именно такой, каким вы его представляете. Он честный, он заботливый, он бы никогда не отвернулся от своих Лис.

— Он уже это сделал в тот миг, когда я вошёл в этот зал и начал сыпать обвинения, — Химера-старший покачал головой. — Где же Настоятель? Почему он не вмешивается, а?

— Довольно, — потребовал Коршун. — Чего ты хочешь? Ждёшь, что мы просто так отдадим тебе Приют?

— Ну что ты? Приют мне совершенно ни к чему, — Кранц вновь забрался на стол. — Я предлагаю Лисам новое будущее, в котором нет никакого Приюта! Разве приятно сидеть в сырых катакомбах и прятаться ото всех? Нет, я так не думаю. Вы в самой худшей тюрьме, потому что добровольно стали узниками собственных страхов. А я считаю, что Лисам место там, наверху. Я считаю, что мы не должны прятаться ни от кого. Пусть это будет уделом наших врагов, а мы гордо будем причислять себя к Лисам и открыто поднимем своё знамя!

Речи Химеры-старшего получили первые бурные отклики от молодых слушателей. Варион ощутил лёгкое ликование, то и дело сменяющееся волнением.

— В какое будущее ты собрался? — не понял Коршун. — Ты хоть знаешь, что бы с нами сделали, если бы мы не прятались ото всех?

— Когда я прозрел, то много чего узнал, — уверил Кранц. — Чёрт меня побери, да я по осени ужинал с герцогом Содагаром и его красавицей женой. Чудесные люди, надо сказать. И довольно умные. У них простая логика: если прячетесь, значит дело нечистое и есть, за что наказывать. Я хочу другого. Я хочу гордых Лис, которые по-настоящему раскинут влияние от Анора до Нодемара. А там и на Годаранские острова замахнёмся. Что скажете, кто со мной? Кто устал сидеть среди крыс? Кто хочет настоящей славы, денег, признания? Я могу привести вас за один стол с герцогами и королями, если вы мне сейчас поверите!

Лисы раскололись прямо на глазах. Варион завороженно смотрел, как некогда сплочённая семья расползается на три неравные группы. Лисы помоложе, а также засидевшиеся в темноте и сырости караульные, вскинули руки и ушли в сторону. Большинство старших товарищей же и дальше жались к дальней стене, одаряя бунтарей взглядами крайнего неодобрения. Лишь несколько человек замерли в нерешительности. К неудовольствию Вариона, среди них оказался и Крысолов.

— Ты что, сука, делаешь? — сорвался Коршун. Его руки взметнулись вверх, обдав окружающих потоком воздуха.

— Даю людям то, чего вы не смогли. Выбор, — Кранц повернулся к тем, кто ещё не принял его предложение. — Именно так, у всех есть выбор. Я не буду настаивать, чтобы каждый из вас пошёл со мной. У вас есть право остаться здесь, жить как раньше и увидеть, к чему это приведёт.

— Вот так просто? — не верила Вдова. — Возьмёшь и уйдёшь с предателями?

— С теми, кто сделал первый свободный выбор за всю жизнь, — поправил её Химера-старший. — Называйте их предателями — и только подтвердите, что я прав. Мне нужны те, кто по своей воле пойдёт за мной, доверится моему плану. Если это про вас, то следуйте за Альхиором. Он приведёт вас в безопасное место, в усадьбу за городом, где мы вскоре соберёмся и выберем новое будущее, в котором ваши голоса наконец-то услышат! И никто нас не остановит, потому что нынешние Лисы не могут ничего за этими стенами. Я тому живое подтверждение.

— Поторопитесь! — прикрикнул Альхиор.

Врождённый маг вольготно прошествовал к выходу, а вереница свободных Лис пошла за ними. Молодые, но успевшие хлебнуть благодати Настоятеля, они слишком легко сбросили оковы Приюта. Варион даже решил, что магия Альхиора всё же затуманила их разум, но быстро отринул эту мысль. В конце концов, его и самого успел окрылить воздух свободы.

Химера-младший смотрел, как Лисы один за другим уходят в новую жизнь. Он пытался представить, каким станет будущее. Детство в Яблонях, а затем и долгие годы в Приюте, не позволили ему ощутить настоящую свободу. Всю свою жизнь Варион следовал чужим указаниям. Имена жертв на одинаковых свитках стали его межевыми камнями, отсекавшими каждый новый этап. Был только Бассель с Лисьим Приютом, «Пёсьей Мордой» да «Стариком Хемгуром».

— Ты хоть понял, что сейчас натворил? — зарычал Коршун. Его пальцы так и норовили обхватить шею Кранца, но тот деловито поправил необычный клинок. — Ты сломал всё, что мы тут строили бок о бок с Настоятелем. Тридцать один год стоял Лисий Приют, а ты его разрушил вот так!

— Хреново строили, раз рушится так просто, — заметил Варион, встав между Коршуном и Химерой.

— А ты вообще рот не открывай, — велел распорядитель.

— Успокойтесь, вы оба, — велел Кранц. — Я больше не хочу спорить, ругаться и сражаться. Ты сам всё видел, господин распорядитель. Я просто сказал людям правду — и они ушли. Хороша семья, которую можно разбить одной искренней речью.

— Это всё твой колдун! — Коршун не унимался. — Он своей магией запутал самых слабоумных из нас, так что вели ему вернуть всех обратно!

— Зачем они тебе, если они самые слабоумные? — Родейн глухо рассмеялся в кулак. — Полно. Мы всё решили и теперь уходим. Прощай, Лисий Приют.

Химера-старший дождался, пока последний отколовшийся Лис покинет Большой Зал и оглядел всех, кто остался. Варион сделал то же самое и тихо выругался, когда увидел Крысолова, что уселся на продавленную лавку и никуда не торопился.

— Ладаим, какого хрена? — запричитал Варион, едва приблизившись к другу.

— Я никуда не пойду, Химера, — только и промолвил тивалиец.

— Но ты же сам всё слышал! Приюту конец, они пытались нас убить, как ты можешь тут оставаться?

— А если я ничем не лучше? — грусть одолевала Крысолова. — Я много чего наделал, особенно, в последние дни. Даже если бы я верил в этих новых Лис, мне там точно не место.

— Я сказал, уходим! — провозгласил Кранц, многозначительно прокашлявшись.

— Я за тобой вернусь, — обещал Химера-младший, напоследок похлопав друга по плечу.

Сойка переминалась с ноги на ногу, но всё же и она решилась на этот шаг. В каком-то смысле, и ей пришлось многим пожертвовать, чтобы стать палачом. Теперь же Коршун от имени всего Приюта причислил её к прочим раскольникам. Девушка всё более решительно шагала к выходу и уже догоняла Химер в коридоре, когда Кранц выставил раскрытую ладонь ей навстречу.

— Ты с нами не идёшь, — отрезал Родейн.

— У всех же есть выбор? — не понял Варион.

— У всех, — Кранц кивнул. — И она свой сделала в Баланоше.

Химера-старший не был настроен на споры и даже не стал выслушивать осторожные возражения Сойки. Её и без того бледное лицо становилось почти прозрачным, а яркие черты опадали на глазах под весом тяжкой судьбы. В глазах Таделии ещё отражалась спина Кранца, но она уже наверняка видела лишь свою незавидную судьбу среди тех, кто остался в Приюте. Старых, обиженных Лис, что захотят расплаты за её роль в их расколе.

— Таделия, я попробую с ним поговорить, — произнёс Химера, то и дело озираясь на удалявшуюся фигуру Родейна.

— Не унижайся, — она всё так же смотрела в пустоту. — Я всё-таки пыталась тебя убить.

Альхиор увёл по меньшей мере десяток Лис, а то и полтора. Все они были достаточно молодыми, чтобы прочувствовать отчуждение от остальных соратников. Годы поучений, насмешек и попыток сломать остатки гордости внутри них сделали своё дело. Едва ли Химере-старшему нужна была магия Альхиора, чтобы склонить их. Правды было достаточно.

Безумный марш Вариона продолжился в знакомом стоке, что долгие годы служил главным входом в Приют. Впервые за всё это время своды тоннеля освещались факелами вопреки всем уставам Настоятеля.

Варион почти догнал Кранца, но всё же предпочёл идти чуть позади. Думал он не о смельчаках, что рискнули отколоться, но о тех, кто остался позади. Наверное, Родейн поступил с Сойкой по совести. За последние годы Химера-младший утратил последние остатки чувств к ней, что сделало её беспрестанные нападки лишь ощутимее. Да и убивать его она пошла по доброй воле.

Куда больше его волновал Ладаим. Крысолов оказался сам не свой после возвращения Вариона из Баланоша. Он не мог уловить, что же именно было не так с тивалийцем. Тот выглядел одновременно подавленным и виноватым, но словно обретшим новую цель в жизни. Видимо, последние Луны порядком измучили Ладаима, раз он отвернулся от друга и остался в обречённом Приюте.

Вереница Лис вышла на знакомые задворки обители. Альхиор увёл раскольников в сторону городской стены, но Химера-старший не торопился за ним. Едва выбравшись из пересохшего канала, он замер и отправился в другую сторону.

— Эй! — окликнул его Варион на ходу. — Нам разве не нужно в светлое будущее?

— Не волнуйся, — Кранц рассмеялся и нырнул в переулок меж заброшенных лавок. — Альхиор отведёт всех ребят в поместье Яголлов, а там и мы подоспеем. Нужно только закончить пару дел в «Старом Мельнике» и забрать своё добро.

— И что мы там будем делать? — продолжил беглый Лис. Он всё так же озирался, не желая сболтнуть лишнего при заблудших прохожих. — Прополем сад, скотину из деревень прикупим?

— Яголл — это просто начало нового пути, — пояснил Родейн. — Нам ведь нужен штаб, правильно? Место, чтобы всё обговорить и решить наше будущее. Вместе, сообща, как я и обещал. Мы с тобой увели тринадцать человек из-под крыла Настоятеля, и это очень хорошее начало. Проблема только в том, что это молодняк, а я для них никто. Скорее даже, они пошли за тобой, потому что знают тебя и доверяют. Так что ты и поможешь нам найти общий язык.

— То есть, мы и правда будем всё решать вместе? Голосованием, все дела?

— В разумных пределах. Высказаться сможет каждый, ну а я сделаю всё, чтобы их мнение услышать.

— Заманчиво, — Варион призадумался. — А не боишься, что оставшиеся Лисы нам капканов наставят? Сейчас-то они присели на задницы, но уже к вечеру очухаются, доложат Настоятелю. Вдруг он решит мстить?

— Да брось ты, — Кранц бросил снисходительный взгляд через плечо. — Не будет у них никакого вечера: об этом я позаботился. Теперь их даже Далёкая Звезда не спасёт.

— Не понял, — Варион замер на полушаге.

— Ну что ты как маленький? — Родейн заложил руки за пояс. — Конечно, я подчистил концы, я не самоубийца.

Варион про себя повторил его слова, еле шевеля губами. Перед глазами вырисовывались не самые приятные картины, куда больше подходящие под осенний образ лже-Настоятеля.

— Что ты сделал? — выпалил наконец Химера-младший. — Какие концы ты подчистил, говори?

— Смени тон, — шикнул Кранц. — Я сделал, что должен был.

— Что будет с теми, кто остался в Приюте?

— То, что станет со всеми нами, но не сразу, — Родейн звучно выдохнул. — Скажем так, к утру не будет никакого Приюта.

Утро выдалось морозным, но ледяное спокойствие Кранца пробирало куда сильнее северного ветра. Варион пытался разглядеть хоть что-то за лёгкой ухмылкой, едва заметной среди седой щетины. Химера-старший переминался в десяти шагах от него, всячески показывая, как сильно торопится. Он явно не хотел делиться тем, какую долю заготовил для оставшихся в Приюте.

— Говори, что ты задумал, — Варион сложил руки на груди, отказываясь двигаться дальше по заброшенному кварталу. — Альхиора на них натравишь?

— Да с какой стати? — Родейн поджал губы. — Я принимаю решения, в которых не сомневаюсь сам. Ты знаешь ровно то, что положено.

— Вот как? — хмыкнул молодой Лис. — Тогда сам и договаривайся с теми, кого увёл. Я тебе уже достаточно помог.

— Чёрт бы тебя побрал, — Кранц поднял глаза к небу и звучно выругался. — Мне нужно избавиться ото всех остатков старого Приюта, так что я воспользовался своим положением. Помнишь, я говорил, что ужинал с Его Светлостью? Мы тогда много о чём говорили, и о вас в том числе.

— Ну-ка, поподробнее, — требовал Варион. — Ты натравил на Приют Содагара? Хрена с два, мы ни ему, ни его отцу сроду не нужны были.

— Не то чтобы не нужны. Скорее, он не хотел класть деньги, время и людей на ваши поиски, — Кранц замолк и стиснул челюсть, но понял, что остановиться на полуслове уже не выйдет. — У меня был очень хороший план с участием Касилиама Броспего, пока ты нас не рассорил осенью, но я всё же рискнул говорить от его имени. Сказал Содагару, что Касилиам раздумывает перевести часть своей торговли в Бассель. Кораблями по реке, караванами на юг и запад. Соврал, что Броспего — очень верующая семья и что им не понравится святая обитель в руинах. Мол, полвека прошло, пора бы верховному жрецу заново открыть монастырь Кваранга. Вот только незадача: под ним засела шайка головорезов, которая уже три десятка лет убивает подданных Его Сиятельства за хорошие деньги. Как ни странно, о Лисах он оказался наслышан. Не хотел тратить время на поиски, но какой герцог откажется, если ему подать Приют с пылу с жару, на красивом блюде?

— Какого хера? — Варион сжал кулаки. — Городскую стражу туда отправил?

— Нет, этим Приют не по зубам, — презрительно отозвался Родейн. — Его возьмёт гвардия из замка, а городская стража пройдётся по мелким точкам Лис во всём городе. Тут рубить надо под корень.

Варион очутился во всех худших снах одновременно. В бредовых кошмарах он часто видел гвардейцев Клемена, что являлись в Приют и истребляли всех его обитателей, но он надеялся, что эти образы никогда не станут явью. Химера-младший метался по крошечному перекрёстку давно забытых улиц, а Кранц лишь хмуро следил за ним исподлобья.

— Да успокойся ты! — не выдержал старший раскольник. — Дело сделано, а нам лучше быть подальше от Приюта, когда придёт гвардия.

— Ты врёшь, да? — с пустой надеждой спросил Варион. — Просто хочешь, чтобы у меня и мыслей не было вернуться?

— Врать мне незачем, и проверять не советую. Вчера я всё уладил с советниками герцога, отдал им все планы, которые начертил. Обитель с ходами под ней, все входы и выходы. К закату от Приюта не останется ничего, кроме хреновых воспоминаний.

— Но так нельзя! — выпалил Химера-младший.

— Да что ты говоришь? Поверь, тут мне лучше знать, что можно, а что — нет.

— Там остались и хорошие люди. Мои друзья…

— Друзья? Ты, сука, проспал последние пять дней? Самоубийственное задание, предательство и нож в спину — вот цена твоим друзьям! Те, кто не пошёл с нами, когда был шанс — пропащие души.

— Надо их предупредить, — решительно заявил Варион, наконец замерев. — Хочешь зачистить Приют — пожалуйста, но люди должны знать, что их ждёт.

— Ты чего раскомандовался? — Кранц медленно побрёл на младшего тёзку. — Я это всё организовал и решения принимать тоже мне. Тут нужен опыт и хладнокровие, а тебе до этого — как Баланош переплыть.

Слова лже-Настоятеля эхом катились по замёрзшему разуму Вариона. Такое он уже слышал. Последние четырнадцать лет его жизни оказались пропитаны снисхождением и нравоучениями. Пару дней назад он решил с этим покончить, и Кранцу не суждено было стать исключением.

Варион не стал отвечать. Он лишь бросил Родейну взгляд, преисполненный разочарования, и развернулся. Лис решительно шагал обратно к Приюту по собственным следам. Он не хотел возвращаться, но был обязан предупредить Ладаима, Сойку и даже Чёртова Коршуна о приходе гвардии Клемена. Иначе, чем он будет лучше госпожи?

— Стой, зараза! — гаркнул Кранц.

Он успел ухватить Вариона за плечо и с силой одёрнул его. Химера-младший отпрянул. Он и сам не заметил, как выхватил меч.

— Ты понимаешь, что сейчас творишь? — Родейн ткнул пальцем в обнажившийся клинок. — Ты сейчас достал оружие и наставил на меня? Знаешь, как говорят в приличном обществе? Если достал оружие, докажи, что готов им воспользоваться.

— Так и в неприличных обществах говорят, так что знаю.

— И мне это не нравится, — Кранц подходил всё ближе и наседал на младшего тёзку всей своей статью. — Ты сейчас проявил крайнее неуважение ко мне, малыш. Не по статусу, не по силам. Даю тебе последний шанс извиниться, иначе я буду крайне разочарован.

— Вот и я тоже, — Варион невольно попятился к стене полуразрушенной лавки. — Ты говорил, что не такой, как Гадюка и Настоятель, а сейчас ведёшь себя так же. Опять этот трёп про старших, про послушание? Я с тринадцати лет это выслушиваю, хватит!

— И будешь слушать ещё, пока не обрастёшь мехом, а не пушком! Ты не пойдёшь вперёд, пока останутся мосты, ведущие назад. Я это понял давно, но последний мост сжёг только этим утром.

— Ты сейчас говоришь о моём последнем друге в этом мире. Он — человек, а не какой-то сраный мост! — Варион забыл об осторожности и перешёл на крик. — Ты их обманул, сука, а теперь не даёшь мне всё исправить! Я не буду греть жопу в Яголле с твоими рубаками, пока моего друга потрошит гвардия, понял?

— Последний шанс, Химера…

— Опять? У нас общество не такое приличное, но когда кто-то говорит про последний шанс, то за свои слова отвечает, — Варион вскинул меч и зашагал прочь. — До встречи, Кранц.

Уходя, он знал, что перешёл черту. Варион поджёг совсем не тот мост, который хотел уничтожить Химера-старший, но идти на попятную тоже не мог. Вера в новое будущее строилась на доверии, а Кранц уничтожил его сговором с Содагаром. Беглый Лис хотел проучить Приют и отомстить госпоже. Не более.

Варион успел сделать лишь четыре шага, когда тренированный слух уловил лёгкий шелест за спиной. Видимо, именно с таким звуком диковинный клинок Кранца выходил из обитых бархатом ножен. Следом раздался скрип снега под тяжёлым сапогом. Химера-младший развернулся и встретил выпад лже-Настоятеля.

Два клинка сошлись в звонкой песне, что, казалось, отразилась в сияющих сосульках на прогнивших карнизах. За первым ударом Кранц нанёс ещё два. Варион сумел парировать один, но от второго пришлось уходить рывком. Родейн бил чётко, почти без замаха, но удары его выглядели смертоносными. Трилистник его клинка свистел каждый раз, когда острие мчалось к телу Химеры-младшего.

И всё же Кранц не хотел его убивать. Увернувшись от очередного выпада, Варион заметил, что противник бил совсем не вслепую. Кранц целил в плечи, бёдра или хотя бы живот младшего тёзки, старался проучить и унизить его. Но не убить.

Эта мысль окрылила Вариона и он провёл решительную контратаку. Сам он ещё не определился, но понимал, что без крови ему не успокоить лже-Настоятеля.

Кранц оказался готов к новому вызову. Конечно, столичным купцом он пробыл даже дольше, чем Лисом, и потерял плавность движений. И всё же мастерство он не утратил даже за два десятка лет. Клинок Вариона выписывал невероятные траектории, но всякий раз рассекал лишь воздух. Из последних сил он нанёс ещё один удар и позволил себе открыть опорную ногу.

Родейн не стал упускать шанс. Он парировал удар младшего Лиса и прижал его меч к стене, в то же время подсекая ногу противника. Варион не упал лишь чудом. Вернее, его спас узкий переулок, когда он обрушился на ближайшую стену под тяжестью плеча Кранца.

Варион тяжело дышал и смотрел на лже-Настоятеля, но тот не спешил наносить новый удар. Напротив, он сделал шаг назад и наставил клинок на грудь противника.

— Успокоился? — злобно спросил Химера-старший. — Что за позорище ты устроил?

— Хватит. Меня. Поучать, — процедил Варион.

— Нет, не хватит! — Кранц топнул ногой аки недовольный ребёнок. — Я спас твою шкуру, открыл твои глаза, помог отомстить Гадюке. Это твоя благодарность? Будешь кидаться на меня как бешеная псина, пытаться отгрызть руку, которая тебя кормит? Таких сразу убивают, так что не забудь оценить ещё и моё милосердие, щенок!

— Без тебя бы обошёлся.

— Да ну? — глубокий гогот Родейна пилой прошёлся по ушам Вариона. — Ты не умеешь обходиться сам, потому тебя всю жизнь за яйца вытягивают из любой ситуации. Приют тянул тебя с самого дна, потом мне пришлось открывать тебе глаза, а то так и шёл бы как слепой котёнок. Я направил тебя к Сивулу, я же спасал тебя от бешеной бабы в поместье. Альхиора приставил, чтобы тебя не порешили бандиты за единственный вечер в городе. Каждый твой шаг прикрывали другие, а ты просто шёл про проторенной дороге. Так что нет, без меня бы ты не обошёлся. Тебе нужен папуля, который подотрёт задницу мягкой тряпочкой.

— Так ты спятил, — пришёл Варион к неприятному заключению для них обоих. — Ты превратился в жадного до власти фанатика, ничем не лучше Настоятеля.

— Не смей такое говорить!

— А я, сука, поверил, пошёл за тобой, — Лис оправился от удара и перехватил клинок покрепче. — Ты в одном только прав, Кранц: глаза ты мне открыл. Как мне стать самостоятельным, если пастухи не дают продыха? А никак. Значит, пора от папуль избавляться.

— Ещё один шаг — и мне придётся тебя убить, — только и ответил Родейн. — Видит Чёрт, я не хотел, но колебаться не буду.

— А ты не сможешь, — спокойно ответил Варион и погладил себя по воротнику. — Старина Альхиор не позволит.

— Что ты мелешь? Он со мной.

— Я про его чудесное ожерелье, которые ты подарил Лейне Броспего. Я его прикарманил, так что умереть оно мне не даст.

— Хрень. Оно работает, только когда Альхиор рядом.

— Сила в нём всё равно есть. Ты только поэтому ещё на ногах.

Варион устал. Бремя последних четырнадцати лет свалилось на его измождённую душу и само повело клинок в атаку. Кранц успел отпрыгнуть, и лезвие Химеры-младшего едва не обрило его седую щёку. Ответ не заставил себя ждать, но два клинка лишь сошлись на мгновение по старой памяти.

Движения Родейна всё так же оставались отточенными, но на глазах теряли грацию. Он мог не верить в защиту магического ожерелья, но и до конца отринуть эту мысль не мог. Отдельные удары приходились совсем близко, но треугольный полумеч будто сам обходил фигуру Вариона, не в силах его ранить.

Уверенность Кранца иссякала. Искра в глубине серо-голубых глаз затухала, а сам он переходил к обороне. Варион же бил наверняка, вынуждая противника пятиться. Мастерство Химеры-старшего восхищало, но и годы без тренировок брали своё. Кранц начинал уставать.

Глотка заброшенных улочек стала слишком тесной для двух Химер. Они вырвались обратно к пересохшему каналу, а стена обители по ту сторону стали безмолвным свидетелем их битвы. Кранц продолжал пятиться, но вид Приюта словно вернул ему силы. С новой прытью Родейн заложил полукруг и ударил сбоку. Парировать пришлось с неудобной стороны, отчего рука Вариона пошла на излом. Химера-старший почувствовал запах крови и рванул в последнюю атаку.

Время превратилось в тягучий поток медового варева, окутавшего Лиса липкой пеленой. Он видел неумолимое приближение смертоносного трилистника и холодный блеск его начищенной стали. Варион не успел бы уйти от удара, но в дальнем углу его разума мелькнула полная надежды мысль. Ведь любое поражение может перевесить более значимая победа.

Молодой Лис припал на одно колено и отвёл назад левое плечо. Клинок Родейна не добрался до его сердца, но впился чуть ниже ключицы. На боль времени не оставалось, да и для ликования поводов было больше. Почуяв близость цели, даже опытный боец позволил себе раскрыться. Химера-младший успел выставить остриё своего клинка, на которое Кранц налетел всем недюжинным весом.

Химера-старший не сразу понял, что произошло. Его трилистник ушёл не слишком глубоко, зато меч Химеры оказался по рукоять в животе Родейна. Старый Лис издал стон, в котором гнев смешался с отчаянием, и припал на одно колено у самого края пересохшего канала.

— Силён, щенок, — Кранц отправил себе под ноги алый плевок. — Далеко бы забрался без Альхиоровой безделушки?

— Нет у меня никакого ожерелья, — Варион стиснул раненое плечо и наклонился, чтобы подобрать оружие противника. — Я ещё осенью загнал её деревенскому магу, так что ты просто проиграл мне, а не магии какой-то. Ну, а я буду учиться на чужих ошибках.

Трилистник оказался на редкость лёгким, но смертоносным. Лезвие прошило горло Родейна и вышло с другой стороны. Кровь с новой силой хлынула на роскошные одеяния Химеры-старшего, а властный взгляд опустел. Варион отбросил чужое оружие, ухватил рукоять застрявшего в противнике меча и упёрся подошвой в грудь Кранца. Раненое плечо не давало о себе забыть, но со второй попытки он всё же вытащил свой клинок, попутно отправив старого Лиса на дно старого канала. На сей раз его поход за местью окончился. Несмотря на все обиды, Кранц остался истинным Лисом, ибо конец Приюта стал его собственным.

Загрузка...