Глава 4. Уайтран

Дорога в Уайтран была долгой. По пути мы успели убить пару волков, разогнать шайку разбойников, решивших, что мы лёгкая добыча, а ещё я помог Соратникам.

Когда мы с Алессой подошли к мосту, я послал её вперёд занимать очередь на проход в город, а сам пошёл к предполагаемому месту боя. Согласно игре Соратники должны были мутузить великана дальше по дороге, хотя особой уверенности у меня в этом не было.

— Эйла, в зенки ему цель, чтоб тебя! — услышал я голос Вилкаса.

Соратники и великан, похоже, были именно там, где и ожидалось. Мелочь, а приятно.

— Без тебя знаю! — огрызнулась Эйла.

Тем временем, бой продолжался. Вилкас приплясывал перед великаном, уклоняясь от его дубины, Фаркас подкрадывался к нему с тыла, а Эйла выпустила уже шестую стрелу. Всё шло своим чередом, и я уже думал просто остаться поболеть за Соратников, когда Вилкас споткнулся и упал, а великан занёс над ним дубину. Вилкасу я как-то больше симпатизировал, чем незнакомому великану, поэтому решил срочно вмешаться.

— Wuld!

Я почти мгновенно пролетел разделявшее нас с Вилкасом расстояние, схватил его за руку и дёрнул в сторону. Может, чуть жестковато, зато жив останется. Дубина опустилась точь-в-точь туда, где только что была голова Вилкаса. В следующий момент я поднял руку и активировал заклинание. Вылетевшее из моей ладони ледяное копьё вонзилось великану в шею. Тот захрипел, покачнулся и упал, к счастью, никого не придавив.

— Привет, Вилкас, — как ни в чём ни бывало повернулся я к нему, — принял, что ли, с утра пораньше? На ногах не держишься!

Вилкас ничего не ответил, сидя на земле и ошалело глядя вокруг.

— Спасибо, — сказала Эйла.

Я кивнул ей. Вилкас продолжал сидеть.

— Ребята, а это нормально? — обеспокоенно спросил я, поглядев на него. — В смысле, он в порядке?

— Да не, нормально всё, — успокоил Фаркас, — чуток посидит и будет как новенький. Надеюсь, — прибавил он тише.

— Хорошо, — я театрально выдохнул, — а то я уж было подумал, вдруг у него аллергия на великанов, обеспокоился, что он умереть может. А он тут просто решил отдохнуть, на травке поваляться…

— Ты! Получишь, мелкий! — до Вилкаса, похоже, дошло, что над ним издеваются.

— Караул! — закричал я и побежал прятаться за Эйлу. — Спасите!

Побегав с Вилкасом минуты две и посмеявшись вместе с Соратниками, я остановился.

— Дульвит, — представился я Скьору.

— Скьор.

— Рад знакомству.

Надо же, ещё в Уайтран не зашёл, а уже перезнакомился с половиной внутреннего Круга Соратников.

— Так вот ты какой, Дульвит, — прищурился Скьор. — Мне о тебе уже успели рассказать. Да и ты о нас знаешь порядком. Так что не буду ходить вокруг да около, скажу прямо: присоединяйся к нам.

— Нет, в вашу стаю не пойду. Я одиночка по натуре, да и маг я, а не воин. Но за предложение спасибо.

— Если что, ты знаешь, где нас найти, — улыбнулся Скьор.

Хитро так улыбнулся, как будто знает о чём-то наперёд. Не понравилась мне его улыбка.

В Уайтран мы пошли вместе. Я болтал с Эйлой, рассказывавшей, что успело случиться с момента нашего расставания в Хельгене и какие слухи ходят в городе. Так мы и дошли до городских ворот.

— Меня тут уже ждут, потому я должен проститься, но перед этим позволь дать пару советов, — сказал я Эйле, когда её спутники отошли на достаточное расстояние.

— Слушаю.

— Серебряная рука начинает слишком много шуметь. Усиль бдительность. Береги свою стаю, Волчица, и постарайся не умереть до нашей следующей встречи.

— Я всё поняла, — ответила Эйла и, улыбнувшись, добавила: — Постараюсь.

Как и ожидалось, Соратников в город пустили без всяких вопросов — они, как-никак, местные знаменитости, — а вот всем остальным предстояло пройти тщательный фейс-контроль. Стражники Уайтрана настолько суровы, что даже магу готовы залезть под робу. Нет, я понимаю, безопасность и всё такое, но наглеть не надо, а то и схлопотать недолго.

— Стой, город закрыт для посторонних!

Ну вот, опять.

— Слушай сюда, боец. Во-первых, я маг, во-вторых, очень устал и не в духе. Так что прекращай этот балаган и пропусти меня, — для придания большего веса своим словам я зажёг шар магического огня. Ничего опасного, простой контроль стихии. Так можно зверьё пугать или, скажем, в темноте дорогу освещать. Вреда такой огонь причинить не может, он светит, но не греет.

— Но, господин маг, — стражник покосился на светящийся шар, и в его голосе прозвучала неуверенность, — город закрыт по приказу ярла.

Норды в большинстве своём магию не понимают и, как всё непонятное, не только её не любят, но и побаиваются. Правда, магов они тоже не любят. Ничего, переживу как-нибудь.

— Ты, кажется, меня не понял. Я не намерен ждать. У меня важное сообщение для ярла.

— Но приказ…

— Ты заставишь ярла ждать?

— Нет, но…

Вечная дилемма: пропустишь — схлопочешь, не пропустишь — схлопочешь вдвойне. Начальство — оно такое, не любит, когда его приказы не исполняются в точности.

— Так и доложу ярлу: мол, ваш бравый стражник не пускал меня в город, и я не смог вовремя доставить вам срочное сообщение.

— Хорошо, проходите, — убито проговорил он, видимо, осознав, что с ним может случиться, окажись мои слова правдой.

— Благодарю, — сказал я елейно.

Скорчив кислую мину, стражник подал знак товарищу, и тот начал отпирать массивные, окованные сталью ворота. Дождавшись, когда они откроются полностью, я уверенно пошёл вперёд, ведя за собой Алессу.

— А…

— Она со мной, — не останавливаясь, бросил я.

Реальный Уайтран оказался гораздо красивее, чем в игре. Но я решил, что у нас ещё будет время осмотреть местные достопримечательности, а сейчас следует заняться сюжетом главного игрового квеста.

Драконий Предел поражал своим великолепием. Древние архитекторы постарались, создавая тюрьму моему сородичу и символ человеческого превосходства в одном, так сказать, флаконе. И даже не имея возможности нормально видеть, я не мог не проникнуться величием этого места.

Попасть на приём к ярлу оказалось намного тяжелее, чем в игре, где сказал два слова про дракона — и всё, твою дорогу чуть ли не розовыми лепестками устилают. Спустя два часа Алесса начала поглядывать на меня с некоторым беспокойством. И правильно, моё терпение подходило к концу. Я не какой-нибудь там йор, чтобы вязнуть в бюрократической волоките. Понадеявшись на сообразительность придворного мага, я проделал одну из самых простых манипуляций, которой учится любой новичок, желающий постичь Тайные Искусства. Я сконцентрировал свою ману, сжав её в плотный комок, а затем отпустил, создав расходящуюся магическую волну.

Главный придворный маг Уайтрана Фаренгар уже два дня не мог нормально заснуть, и причиной этому была отнюдь не бессонница — как раз с желанием спать было всё в порядке, — а то, что на самой грани его чувствительности появлялись и пропадали существа, чья магическая мощь пробирала до костей.

Два дня назад Фаренгар впервые ощутил носителя невероятной магической мощи. Ощущение было подобно вспышке, опалившей его волосы и добавившей в них седины. На следующий день Фаренгар вновь ощутил магическую сущность, только на сей раз он словно бы поджаривался над тлеющими углями. Фаренгар обзавёлся ещё одной седой прядью. А совсем недавно появился третий источник магической силы, заставивший мага нервничать ещё сильнее. Да, он был слабее двух предыдущих, но при этом целенаправленно двигался к Драконьему Пределу. В какой-то момент он замер перед входом в зал, где ярл обычно принимал посетителей. Последовавший выброс магии вызвал у Фаренгара невольный вздох облегчения. Он прервал плетение заклинания Малого огненного шторма.

«Маг, который хочет просто поговорить. Слава Девяти! А то я уже успел себе боги знают что насочинять. Совсем плохой стал. Старею, что ли? — подумал Фаренгар. — Нужно ярла предупредить. Маги с такой силой хоть и не редкость, но если и появляются при дворе, то нечасто и уж точно не по пустякам».

— Айрилет, где ярл?! — выкрикнул он.

— В троном зале, — недоумённо посмотрев на Фаренгара, ответила хускарл ярла.

— Быстро, оповести стражу дворца о смертельной опасности для ярла и всех нас! — судорожно проговорил маг, почувствовав резкое приближение маячившей на самой грани чувствительности и вот уже второй день не дававшей ему нормально жить магической сущности.

Тем временем источник опасности, быстро сокращавший расстояние между собой и дворцом, вдруг резко остановился.

— Чего вылупилась? Шевелись, тут очень скоро будет нечто настолько мощное, что и вообразить страшно, — ох, и отыграется она потом за это, но лучше уж так, чем никак. — Поверь, архимаг по сравнению с этим — беспомощный младенец. Иди же!

Ярл, где же ярл? Ага, вот он!

— Мой ярл, у нас проблемы, — перешёл сразу к сути Ференгар. — В нескольких часах пешего хода от Уайтрана находится обладатель огромной магической силы.

— Насколько огромной? — прищурился ярл.

— Не ниже уровня архимага.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

Ференгар решил не напоминать, что является одним из лучших магов во всём Скайриме, а уж в распознавании магической энергии и определении её уровня ему вообще не было равных.

— Я не мог ошибиться. Мне не известны его намерения, но лучше подготовиться к худшему. И кстати, — продолжил Ференгар, — у вас просит аудиенции сильный маг.

Ференгар сообщил всё, что хотел, и теперь смотрел на ярла, ожидая его решения. Ярл, в свою очередь, не спешил отдавать распоряжения.

— Айрилет, — наконец сказал он, — для тебя будет задание. Подбери лучших разведчиков и пошли их, куда укажет Фаренгар. Это нужно организовать быстро. Так, — ярл повернулся к Фаренгару, — что там за маг хочет со мной поговорить?

— Не знаю, — чуть замявшись, ответил тот. — Я ощутил только его приветствие и просьбу о беседе.

— Хорошо, тогда иди и приведи его сюда. И успокойте, наконец, этих оболтусов, в самом деле! — в голосе ярла прозвучало раздражение. — Не стража, а кучка баб на базаре!

Меня поняли правильно. К нам вышел Фаренгар, придворный маг ярла Балгруфа, самый сильный маг в Уайтране. Он поприветствовал меня и сказал, что ярл уже знает обо мне и готов меня принять. Как говорится, и года не прошло. Ладно. Попросив Алессу подождать, я пошёл вслед за Фаренгаром.

— Слышал, вы увлекаетесь драконологией? — решил я завязать разговор и заодно скоротать время, ведь тронный зал был далеко не за первыми дверьми, это вам не игра, где все персонажи в одном зале собраны для удобства. Тут, в суровой реальности, пока дойдёшь до нужного места, состариться можно. Если не знать дорогу, конечно.

— Верно, — Фаренгар внимательно посмотрел на меня. — Это ведь не праздное любопытство?

— Мы тут с товарищами недавно посетили Ветреный пик, — обронил я и удовлетворённо отметил, как удивился придворный маг. — Так вот, мы обнаружили там весьма занимательные артефакты. Например, один из так называемых Драконьих камней, на которых, как известно, отмечали места расположения храмов Культа драконов или драконьи могильники. На моём камне записана информация о трёх таких могильниках. А ещё там была стена Слов, содержимое которой я решил перенести на пергамент. Весьма недурно, не правда ли?

У Фаренгара загорелись глаза.

— Занимательно, — он постарался произнести это как можно равнодушнее, но меня ему одурачить не удалось. — Можете продемонстрировать свои находки?

— К вашим услугам, — я улыбнулся. — Записи я вам, разумеется, передам, можете делать с ними всё, что сочтёте нужным. А оригинал камня, увы, показать не могу.

— Жаль, — Фаренгар заметно погрустнел. — Но даже если и так, вы весьма щедры. Немногие в наше время готовы делиться знаниями безвозмездно.

— Знания на то и знания, чтобы ими делиться друг с другом.

— Мудрые слова, вот только не все это понимают, к сожалению.

Так, за разговором, мы дошли до тронного зала. Фаренгар оставил меня, сославшись на неотложные дела. А я, мельком оглядев зал, пошёл прямиком к возвышению, на котором стоял трон. На троне, насколько я мог судить, спокойно и расслабленно восседал ярл Балгруф. Я встал напротив и, чуть склонив голову, обозначил поклон.

Ярл не спешил начинать беседу, я тоже молчал. Пауза затягивалась, и в конце концов ярлу, видимо, это надоело.

— Мне передали, — начал он, — что ты хотел говорить со мной, маг. Я слушаю.

Что же, нам предстоял долгий и плодотворный разговор.

— У меня плохие новости, ярл. Хельген сожжён дотла, и сжёг его дракон. Это была первая плохая новость. Вторая плохая новость в том, что драконом этим была Альдуин. Да, Альдуин не «он», это «она», — пояснил я, заметив удивлённые взгляды, которыми обменялись Балгруф и Айрилет. — Ну, и последняя плохая новость. В ваших владениях покоился древний дракон по имени Мирмулнир. Хитрый, сильный, ненавидит всех, кто слабее его, за исключением сородичей. Сейчас он ожил. Неделя-другая, и Мирмулнир будет пировать в Уайтране.

— Откуда такие сведения? — ярл пристально посмотрел на меня колючим взглядом, напрягшись, словно пружина.

— Мне многое известно, — спокойно ответил я, — но главный вопрос, разумеется, не в источнике полученной вами информации, а в том, как вы ею распорядитесь. Вы нуждались в помощи, сами об этом не догадываясь, и я только что её вам предоставил.

— Скажи, мер, что мешает мне кинуть тебя за решётку, а потом устроить тебе свидание с моим лучшим палачом?

— Отсутствие целесообразности. Повторяю, главное — не источник информации, а её правдивость и то, как вы ею распорядитесь. Первое вы можете проверить, используя независимые источники, а что до второго, то вам, возможно, ещё потребуется моя помощь.

— Возможно, ты и прав, — нахмурился ярл. — Меня предупредили, что ты сильный маг. В какой области магии ты получил мастерство?

— Увы, — я пожал плечами, — я не имею титула Мастера ни в одной областей тайных искусств, хотя преуспел в магии Огня и Льда.

— Ясно, — кивнул ярл.

Что именно ему было ясно, я так и не понял, но он прямо-таки излучал напряжение.

— Что ты можешь сказать мне о драконах?

Я прочистил горло.

— Драконы — гигантские летающие ящеры, обладающие врождённой сопротивляемостью магии. Большинство драконов, о которых поётся в ваших песнях, — неразумные детёныши. Наибольшую опасность представляют взрослые драконы, хитрые, умные, чрезвычайно сильные физически и магически, имеющие колоссальный опыт. Их называют древними. Чтобы убить обычного дракона, нужно двадцать магов-мастеров, чтобы убить древнего — по крайней мере вдвое больше. Но они смогут убить только тело, душа дракона будет жить в ожидании Зова, который призовёт его обратно к жизни телесной. Убить окончательно его может только довакин, в котором течёт частица драконьей крови и который поглощает души драконов. Но, увы, династия драконорожденных Септимов оборвалась на Мартине, ценой своей жизни оградившем Нирн от пагубного влияния Обливиона. Возможно, боги пошлют спасение в лице нового довакина.

— Ты сказал, что Хельген сожжён, — прищурилась Айрилет. — Ты при этом присутствовал?

— Да.

— Как ты выжил?

— Как и остальные — спустился в подземелья и вышел в лес за границей города.

— Почему ты так уверен, что дракон вдруг ожил и летит сюда? — нахмурилась хускарл и повернулась к Балгруфу. — Мой ярл, нет причин ему доверять.

— Я не настаиваю, просто примите к сведению то, что услышали, — мне уже надоел этот разговор. — Пусть Фаренгар проверит мои слова.

— Хорошо, я услышал тебя, — Балгруф откинулся на спинку трона. — Тебе есть ещё что сказать?

— Нет. Позовите, когда получите доказательства, что дракон действительно у вас под боком.

— Разговор окончен, — ледяным тоном произнес Балгруф.

Было ясно, что он едва сдерживается. Моё последнее замечание его, должно быть, взбесило. Да и плевать. Подумаешь, ярл! Я почувствовал, как во мне вскипает ненависть к йор. Убить, убить их всех, спалить дотла!

Похоже, шиза была права — у меня действительно проблемы с гневом. Спокойствие, только спокойствие. Во мне говорит дракон, а я должен вести себя сообразно своему нынешнему телу. Кроме того, ярл ни в чём не виноват. Принесённые мной новости изрядно вывели его из равновесия — он понял, насколько опасной может потенциально оказаться ситуация. От него требуется принятие множества решений в максимально короткий срок, при этом у него практически нет права на ошибку.

Моё дыхание выровнялось. Я улыбнулся, отступил на шаг, отвесил лёгкий поклон и вышел из зала, оставив ярла в компании хускарла. Я сделал что требовалось, остальное за ними.

Алесса вела себя тише воды ниже травы — ни одного вопроса не задала по дороге, — но эмоции выдавали её с головой. Недоумение, раздражение, усталость, презрение, любопытство, даже некая фанатичность, что ли, — и это только то, что я смог разобрать. Но больше всего было любопытства, так что в трактире мне следовало ожидать фирменного женского допроса. Что же, я был к нему готов… Кажется.

Остановиться мы решили в «Гарцующей кобыле». Слыша это название, я каждый раз не мог удержаться от улыбки: «Гарцующий пони» — трактир из «Властелина колец», где останавливался Фродо, начиная своё долгое путешествие.

Хоть моё путешествие началось не отсюда, именно тут должен был наступить переломный момент. Здесь начинались все глобальные события, предопределяющие моё будущее. Можно стать Соратником, вступить в ряды Битворождённых или Серогривых, стать таном и получить в своё распоряжение прекрасную Лидию, а можно умереть в бою с особо злым драконом, закончив тем самым так и не начавшуюся историю. Ага, либо грудь в крестах, либо… ладно, не будем о грустном.

Мы сняли на двоих одну комнату с окном на задний двор. Обошлась она нам в четыре серебряных, недёшево, прямо сказать. Алесса сразу выложила мне всё, что думает об этом трактире, ей он не понравился. С моей точки зрения, трактир как трактир: деревянный, большой, уютный, наверное. Конечно, были в городе и другие трактиры, у которых репутация была получше, но мне очень хотелось посмотреть на редгардку по имени Садия, она же Иман, и найти редгардов-ассасинов, её разыскивающих.

— Алесса, подожди меня здесь, я отлучусь в город на пару часиков.

— Тут воняет, а бард ревёт хуже раненого медведя и постоянно косится на меня! — негодующе воскликнула она.

— Слушай, — я постарался говорить со всей возможной дипломатичностью, — мы именно здесь не просто так, а для дела. Если тебя не устраивает обстановка, можешь снять себе комнату в другом месте.

— Не хочу, — отрицательно помотала она головой. Женская, блин, логика.

Когда я вернулся в «Гарцующую кобылу» и, усевшись за стол, заказал плотный обед, Алесса уселась напротив (небось, все два часа у дверей караулила) и попыталась учинить мне допрос.

Алесса решила, что, наконец, пришло время узнать у Дульвита ответы на все накопившиеся вопросы. Подсев к нему за стол, она активировала защитный амулет. Дульвит, не торопясь, уплетал мясо, запивая его пивом из огромной кружки. Очень необычный для мера выбор блюд.

— Итак, — Алесса прочистила горло, — ты готов ответить на мои вопросы? За секретность не беспокойся: амулет не даст ни подслушать нас, ни прочитать реплики по губам. Дорогая штука, — в её голосе проскользнула нотка гордости. Дульвит ничего не ответил.

Для Алессы он до сих пор оставался загадкой. Она не могла понять его поступки и ощущала себя рядом с ним маленькой девочкой. Его снисходительность не могла не вызывать раздражения, а информированность просто поражала. Он знал о тайном входе в Ветреный пик. Алесса была уверена, что про это знали только посвящённые. Записей точно не было, о таком не пишут — слишком важная информация, — скорее передают из уст в уста, из поколения в поколение.

А его слова о том, что он один из Древнейших? Если это всё же ложь, то ему не скрыться от Последователей, карающих очень жестоко. А если это правда, то… Алесса была в растерянности. Нет, конечно, каждый из альтмеров в тайне мечтает найти живого Предка, но шанс на это просто ничтожен.

— Зачем я тебе?

— Что же, — Дульвит хлебнул пива и рыгнул, — на прямой вопрос — прямой ответ. Ты нужна мне, потому что в тебе течёт кровь моей расы. У тебя большой потенциал, и при должном обучении ты способна достичь уровня сильнейших из нас. Это во-первых. Во-вторых, я сейчас очень слаб, поэтому мне нужен рядом кто-то, на кого я бы смог положиться, кому мог бы полностью довериться и кто не предаст. Я тебе доверяю. В-третьих, мне нужен кто-то, кому я мог бы передать свои знания. Ты достойная кандидатура, — он поднял голову, и, хотя его глаза скрывала повязка, Алессе показалось, что он смотрит прямо на неё. — Меня на многие века изгнали на изнанку этого мира. Находясь там, я смог увидеть, что должно произойти в ближайшем будущем. Я увидел начало великих изменений, увидел тебя. Именно там, на месте твоей неудавшейся казни, начались великие изменения, в которых тебе отведена центральная роль. Моя обязанность — проследить, чтобы ты справилась с этой ролью.

Он говорил спокойно, даже как-то равнодушно, продолжая держать в руке кружку и время от времени делая очередной глоток. Алесса почувствовала раздражение от осознания того, что она — всего лишь инструмент, что к ней ещё и наблюдатель приставлен на случай провала. Конечно, приятно было ощущать себя частью чего-то великого, знать, что она не просто полукровка, а избранная. Это немного сбивало накал бешенства, но явно недостаточно, потому что Дульвит что-то почувствовал.

— Тебе неприятно? — спросил он с интересом. — Всё в мире взаимосвязано, все используют друг друга, и мы с тобой не исключение. Если не хочешь, чтобы тебя использовали, ты должна стать сильной. Сильнее всех, сильнее самих богов.

Стать сильной Алесса была не против. Сравниться с богами? Бред! Будто прочтя её мысли, Дульвит продолжил:

— Думаешь, это невозможно? Ошибаешься. Для любого другого — нет, но не для тебя. Да, это сложно, но вполне осуществимо.

— Давно хотела, чтобы ты рассказал мне побольше о своей расе.

— Дова. Другие придумывали нам свои имена, но наиболее часто нас называли драконами, — он ухмыльнулся. — Неожиданно, правда?

Алесса почувствовала ком в горле. Вот так новость. Перед её глазами вновь возник образ огромного чёрного дракона, уничтожающего всё на своём пути.

— Вспоминаешь старшую сестру?

Алесса непонимающе посмотрела на Дульвита и он, видимо, решил пояснить.

— Альдуин — моя сестра и первая среди драконов. Все драконы — братья и сёстры, значит, она и твоя сестра. Старшая. А я — твой брат. Правда, милые у тебя родственники?

— А? Д-да, милые, — Алесса снова вспомнила момент, когда Альдуин перекусила надвое сразу троих воинов, а затем своим огненным дыханием спалила ещё десяток, потратив на всё про всё не больше пары мгновений.

— Да, она может произвести впечатление. Но не переживай, тебе дан шанс стать такой же сильной, как и она, а может и сильнее, — Алесса поняла, что Дульвит просто констатирует факт. Это немного пугало. — И я готов тебе помочь.

— А ты такой же сильный, как и она? — спросила Алесса.

— Я уже говорил, что Альдуин — первая среди нас. По силе с ней не может сравниться никто, — хотя лицо Дульвита скрывал капюшон, Алесса поняла, что он улыбнулся. — А я уже не тот, что раньше. Возвращение в этот мир забрало у меня слишком многое — силы, память, душу. Сейчас я очень слаб, может, даже слабее тебя, но раньше я был почти так же силён, как Альдуин, — в его голосе послышалась горечь. — Знаешь, это очень бьёт по самолюбию и гордости. Только потеряв, начинаешь ценить что имел.

Алесса никогда ещё не видела, чтобы кто-то так легко признавался в собственной слабости.

— И что, — она запнулась, — нет никакого способа вернуть всё обратно?

— Однажды сломанное уже не восстановишь. Можно починить, сделать новое, но прежнее уже не вернуть. Я обрету былое могущество, но это займёт много времени.

— Сколько?

Дульвит пожал плечами.

— Не знаю. Пять, может, десять, а может, сто лет.

— И ты говоришь мне об этом вот так просто? — поразилась Алесса.

— Ты Дова, — он снова улыбнулся. — Тебе можно.

— Послушай, — Алесса попыталась подобрать слова, — ты ведь дракон, тогда почему ты…

— Почему я не огромный летающий ящер? Я подумал, что так будет проще сопровождать тебя. Но, если ты хочешь, я могу вернуться в драконье тело. Я хоть и не столь силён, как прежде, но кое-что могу.

— Нет-нет, не нужно, — поспешно сказала Алесса. — По мне, ты и так прекрасно выглядишь.

— Ты такая забавная, когда злишься или смущаешься, — улыбнулся Дульвит.

— Знаешь, это не самый лучший комплимент.

— Нормальный. Ещё вопросы будут?

— У меня их больше, чем раньше. Что за дракон летает по земле Балгруфа?

— Мирмулнир. Один из четырёх драконов, что до сих пор живы. Понятия не имею, где он пропадал всё это время. Могу предположить, что он спал, а появление Альдуин его пробудило. В моё время он был не столько сильным, сколько умным, умнее многих. А ещё он был очень хитёр и завистлив. Я недавно узнал, что именно он приложил лапы к моему заточению. В бою предпочитает использовать три крика: Безжалостную силу, Смертный приговор и Огненное дыхание — именно в такой последовательности. Сбить с ног, ослабить и зажарить до хрустящей корочки — это его любимый способ убийства йор.

— Йор?

— Смертных — людей, меров, орков и прочих, — пояснил Дульвит и продолжил. — Во время боя активно маневрирует в небе, его малый размер делает его сложной мишенью, чем он активно пользуется. На землю садится очень редко, только когда чувствует своё полное превосходство над врагом. Если решит сбежать, догнать его очень сложно. Вот, вроде, и всё.

— Да уж, — протянула Алесса и вздохнула, — будет о чём поразмышлять на сон грядущий.

— Ночью нужно спать, а от размышлений появляются морщины! — наставительно выдал Дульвит, сделав очередной глоток.

— Ещё скажи, что у меня морщин много!

— У тебя их совсем нет, — с абсолютно серьёзным видом ответил он.

Алесса даже растерялась, не зная, можно ли расценить последнее замечание как комплимент.

— Что-то мне перехотелось дальше тебя спрашивать, — сказала она наконец. — Голова уже пухнет. Что собираешься делать дальше?

— Завтра навещу Фаренгара, возьму у него пару уроков магии. Пойдёшь со мной? А то ты магию не используешь, хотя могла бы.

— Отец не видел в этом смысла и не оплатил мне учебу.

— Я так и думал. Потом я хочу забрать из Предела дейдрический артефакт — эбонитовый клинок Мефалы.

— Постой, я, кажется, слышала об этом клинке, — наморщила лоб Алесса. — Разве он не опасен? Вроде бы каждый, кто им владел, вскоре сходил с ума, одержимый жаждой кровопролития?

— Верно, — подтвердил Дульвит, — но клинок Мефалы — не Умбра, его влиянию можно сопротивляться. Я хочу обсудить это с Мефалой. Мне есть что предложить, так что, думаю, мы придём к согласию. Если хочешь, можешь пойти со мной. Не волнуйся, безопасность я гарантирую.

— Конечно, пойду, — хмыкнула Алесса. — Нужно же проследить, чтобы ты ничего не учудил.

— Отлично, — улыбнулся Дульвит. — Дальше у меня запланированы уничтожение Мирмулнира и празднование этого знаменательного события. После этого мы с тобой пойдём в Высокий Хротгар к Старцам. Там я познакомлю тебя Патурнаксом и заставлю его взяться за наше обучение. Потом… — Дульвит помолчал. — Я так далеко не загадывал. Думаю пойти учиться в Коллегию, но прежде нужно будет посетить несколько интересных мест и достать парочку дейдрических артефактов.

— А Патурнакс — один из Старцев? — решила уточнить Алесса.

— Патурнакс — дракон, — зевнул Дульвит. — И наш с тобой брат. Он живёт на вершине Горла мира — высочайшей горы Тамриэля. Старцы тоже живут на этой горе. Не на вершине, конечно, а пониже, в древней крепости Высокий Хротгар. Там они медитируют и совершенствуют свои способности, общаясь с небом — царством богини Кинарет, которую они почитают. Старцы в совершенстве владеют туумом и помогают в его освоении драконорождённым. Говорят, когда они призывают драконорождённого в Высокий Хротгар, их крик слышен даже в самых отдалённых уголках Скайрима. Именно так они призвали Талоса, будущего императора великой Тамриэльской империи, известного также как Тайбер Септим. В Первой эре во время войн Скайрима против двемеров и кимеров Морроуинда они составляли основу ударной мощи армии. В те времена их главой являлся Юрген Призыватель ветра. После поражения в одной из битв он решил осмыслить, почему потерпел разгром. В итоге, согласно легенде, Кинарет послала ему знамение, в котором объяснила, что сила Голоса не должна служить во зло. С того времени Старцы больше никогда не вмешивались в жизнь за стенами своей обители, тем более в войны, и орден перестал быть военной силой Скайрима. Учение Старцев, направленное на умиротворение и созерцание, получило название «Путь Голоса», — Дульвит зевнул ещё раз. — Но главное то, что они будут тебя обучать.

— Ну и планы у тебя, — в голосе Алессы прозвучало искреннее восхищение, — мир завоевать, и то проще! С какими дейдра пойдём на свидание?

— Так, давай посмотрим, — Дульвит начал загибать пальцы. — Значит, Азура, Шеогарат, Мерунес Дагон, Норктюрналь, Гермей Мора, Молаг Бал, Вермина и Хирсин.

Он действительно не в своём уме, подумала Алесса. Она поймала себя на том, что смотрит на Дульвита, открыв рот.

— Я знаю, где их можно встретить, — добавил тот, — так что время на поиски святилищ тратить не придётся.

— Ничего больше не хочу слышать, это для меня слишком!

Алесса почувсвовала, что находится на грани истерики. Дульвит снова зевнул.

— Ну-ну, — хмыкнул он, поднимаясь из-за стола. — Ты как хочешь, а я пойду спать.

— Спокойной ночи, — буркнула Алесса, раздумывая, не напиться ли. Может, получится забыть этот разговор.

Утром, выходя из комнаты, я обнаружил под дверью свёрток с мешочком золотых и тетрадью в потёртой кожаной обложке. Видимо, редгарды, с которыми я встречался накануне, решили отблагодарить меня за предоставленную информацию.

К золотым я отнёсся спокойно, благо на хлеб с маслом уже себе после Ветреного пика заработал, а вот содержание тетради оказалось настолько занимательным, что я посвятил всё утро его изучению. Рукописный текст читался легко: почерк был красив и разборчив, а язык изложения лёгок для понимания. Чувствовалось, что писал человек опытный. В тетради нашлись рецепты более десяти смертельных ядов без запаха и вкуса, а также описания ряда лекарственных трав и нескольких очень полезных заклинаний. Процесс чтения отнимал у меня довольно много времени, потому что приходилось просвечивать листы магией, чтобы увидеть написанное. Что поделать, хорошо, что хоть так я мог читать.

После обеда я направился в Драконий Предел посетить Фаренгара. Нужно было выполнить своё обещание — поделиться с ним копиями дракоданных, — а заодно обсудить возможность моего с Алессой обучения. Алесса, само собой, увязалась за мной, хоть я и предложил ей погулять по городу и осмотреть местные достопримечательности.

Фаренгар нашёлся достаточно быстро, всего-то нужно было попросить одного из местных стражников указать путь. Покои мага впечатляли своими размерами — не тронный зал, конечно, но тоже ничего себе комната, большая. Вдоль левой стены стояли четыре огромных стеллажа, доверху набитых книгами и свитками. Пол перед стеллажами был исписан защитными рунами. Вдоль правой стены располагались несколько алхимических столов с разными пробирками, баночками, колбочками и прочей плохо кантующейся ерундой для приготовления зелий. В правом дальнем углу стоял стол зачарования с очень сложной пентаграммой душ. В центре комнаты на полу был нарисован Малый круг призыва для безопасного вызова не особо сильных обитателей Обливиона. Фаренгар сидел за рабочим столом в дальнем конце комнаты и, надо полагать, работал, но у меня не было ни времени, ни желания на политес, так что от работы я его оторвал.

Приличия, однако, соблюсти пришлось. После взаимных расшаркиваний и представления Алессы я, наконец, смог перейти к делу.

— Я так понимаю, — маг склонил набок голову, — вы пришли передать мне обещанные копии?

— Совершенно верно, — кивнул я. — А заодно обсудить ещё несколько вопросов. Нам хотелось бы подучиться магии и прикупить несколько заклинаний.

— Что же, — Фаренгар почесал нос, — тогда не будем терять время.

Я отдал магу копии с драконьего камня и списка со стены Слов Ветреного пика. Маг пришёл в неописуемый восторг и поспешил к книжным шкафам. Обратно он вернулся с целой кипой разных свитков.

— Хочу попробовать перевести эти тексты с учётом ваших сведений, — пояснил он возбуждённо.

В итоге мы договорились начать занятия на следующий день, а остаток дня текущего я посвятил медитации, созерцанию, расслаблению — говоря попросту, ничего не делал.

На следующий день мы приступили к занятиям. Я сразу попросил Фаренгара коротко описать местную магическую иерархию. Если моя просьба его и удивила, виду он не показал.

— У магически одарённых выделяют несколько степеней владения Тайными искусствами: ученик, адепт, эксперт, мастер, магистр, архимаг и архонт. В настоящее время в Тамриэле насчитывается ровно триста сорок восемь магистров, из которых нордов — всего пять.

Ну, это не новость. То, что норды и магия — вещи малосочетаемые, я и так знал.

— Архимаг — это предпоследняя ступень в развитии мага, — рассказывал между тем Фаренгар. — Об архимагах мало достоверной информации. Точно известно, что любой из архимагов на порядок сильнее сильнейшего из магистров. Говорят, магия настолько пропитала их тела, что они не стареют, а умирают тогда, когда сами хотят умереть. Архимагом нельзя стать вдруг, сразу; это долгий процесс, не терпящий спешки. Экзамена как такового на звание архимага нет. Степень архимага могут присвоить другие архимаги или архонт. Считается, что в Тамриэле семь архимагов: трое принадлежат Талмору, двое проживают в Империи и ещё двое — в Морроуинде.

А вот это уже интересно.

— А как же Коллегия в Уинтерхолде? — поинтересовался я. — Разве её не архимаг возглавляет?

— Савос Арен — архимаг по должности, — объяснил Фаренгар, — а по степени — магистр. Архимаги вообще редко интересуются мирскими делами.

Так, понятно. Понятно, что в Коллегии мне выше магистра не подняться. Потом нужно будет искать архимага, только непонятно, где. В Морроуинд, что ли, податься? Ладно, там видно будет.

— Архонт — это предел развития любого мага, — продолжил Фаренгар. — Архонты — полумифические существа, занимающие место между величайшими магами и богами, воплощение магии в смертном мире. Им не нужно телесное воплощение, их силы ограничиваются лишь их фантазией. За всю историю было только шесть архонтов: Королева рабов Алессия, Вивек, Сота Сил, Альмалексия, Нереварин и Царь червей Манимарко.

Вот это я понимаю! Архонты — наше всё. Туда, как говорится, нам дорога. Вот только времени это займёт… Акатош меня только пятьсот лет прикрывать собирался, так что нужно поторапливаться. С другой стороны, если ученик стоит шести обученных воинов, адепт — двух десятков, эксперт — полусотни, мастер — пары сотен, магистр — тысячи, архимаг — от трёх тысяч, а архонт способен, особо не напрягаясь, в одиночку стереть с лица мироздания целую страну, то для начала и архимаг — не так уж и мало. Короче, есть куда стремиться.

— Извините, что перебиваю, но почему маги до сих пор не правят всем Нирном, раз они настолько сильны?

Фаренгар расхохотался.

— Прошу прощения, — сказал он, отсмеявшись, — не думал услышать это от вас. Хотя об этом спрашивают все неофиты. Признаюсь, я и сам, когда начинал изучать Тайные искусства, задавался этим вопросом. Дело в том, что маги, достигшие степени магистра, воспринимают мир иначе, деньги и власть не имеет для них большого значения.

— То есть, — решил уточнить я, — магистры, архимаги и архонты занимаются, главным образом, чем? Созерцанием?

Вот только индийских йогов, впадающих в нирвану, мне не хватало. Может, занятия магией иссушают мозг? Надо будет прояснить.

— На самом деле, — вздохнул Фаренгар, — есть, как минимум, три причины, почему маги до сих пор не являются единственной доминантой этого мира. Во-первых, боги и дейдра. Они не особо хотят делиться силой и властью. Это сейчас им нужно приложить немалые усилия, чтобы просто явиться в Нирн посредством аватара, прежнюю силу они имеют только возле своих алтарей. А до появления Великого барьера творили что хотели. Их любимым занятием было благословлять сильнейших магов.

— Что же в этом плохого? — с интересом спросила Алесса.

— А то, — скривился Фаренгар, — что последующий скачок силы для «благословенного» мага становился последним, и придраться было не к чему. Благословили? Благословили. Сделали добро? Сделали. А что взорвался, так это не к ним, это его проблемы. Кто ж виноват, что у него тело слабое?

— А Великий барьер… — напомнил я.

— Его поставили Акатош и Алессия, — ответил Фаренгар.

— И зачем Акатошу было лишать себя и других богов огромного влияния на Нирн?

— Его вынудили. Под руководством Алессии маги создали ритуал, с помощью которого можно было устроить прорыв Бездны в нескольких ближайших мирах. Акатоша призвали на место проведения ритуала и поставили перед выбором: либо установка Барьера, либо Бездна. Акатош согласился и помог установить Барьер, связав его с кровью Алессии, — рассчитывал, видимо, что после её смерти Барьер рухнет. Просчитался. Принеся в жертву девятерых архимагов, Алессия провела ещё один ритуал, который усилил Великий барьер, сделав его самоподдерживающимся. Именно поэтому ни Молаг Бал, ни Мехрун Дагон так не смогли ввести свои войска в Нирн.

— Ладно, с этим разобрались, — подвёл черту я, — а вторая причина?

— Убийцы магов.

— Убийцы магов?

— Так их зовут в народе, сами же маги их зовут Поглотителями или Искажателями. Это антимаги — те, кто от рождения невосприимчив к магическому воздействию или поглощает любые магические эманации. Антимаги, как и их родители, должны родиться под знаками Лорда или Атронаха. Таких семей очень мало, поэтому в Империи и в Доминионе все они состоят на учёте. В случае рождения такого ребёнка, его забирают у родителей и начинают тренировать.

— Какой ужас! — прошептала Алесса. — Как же должны чувствовать себя несчастные родители!

— Им полагается весьма солидная компенсация, — возразил Фаренгар. — Многие специально заключают браки и рассчитывают время родов, чтобы обеспечить себя на годы вперёд.

— Ещё того хлеще, просто скотный двор какой-то!

— А третья причина? — решил я прекратить зарождающийся спор.

— Чем больше власть, тем больше ответственность. Больше подданных — больше проблем. Маги это прекрасно понимают, поэтому и не стремятся править. Статус, влияние, уважение среди своих — это одно, а управление другими — совсем другое. Взять, к примеру, айлейдов. Ну правили ими маги, и что в итоге? Полное истребление расы. Так-то вот.

Наши занятия под чутким руководством Фаренгара проходили ежедневно. Точнее, чутко руководил он, в основном, Алессой, которая до сих пор использовала лишь готовые к употреблению заклинания, упакованные в свитки, то есть собственно о магии и её законах не имела ни малейшего представления. Меня он снабдил пособиями и следил краем глаза, чтобы я не натворил в ходе самостоятельной работы чего-нибудь выходящего за рамки.

Фаренгар вообще был поражён глубиной моих познаний и скоростью обучения, феноменальной для этого мира — одиннадцать заклинаний третьего уровня за месяц тренировок! Всё дело в том, что я, земное дитя двадцать первого века, привык получать и обрабатывать уйму информации. А в этом мире у меня наступил информационный голод, от которого как раз и спасало заучивание различных заклинаний, рун и ритуалов. Плюс ко всему, магия Разрушения — самая лёгкая в усвоении. Прав народ: ломать — не строить.

Прошла неделя. Честно говоря, я взял высокий, даже для себя, темп обучения и не всегда успевал нормально выспаться. На учёбу уходило от двенадцати до шестнадцати часов в день — неприлично много, я иногда даже забывал поесть. Алесса каждый раз насильно гнала меня спать, за что большое ей спасибо.

Фаренгар был только рад моему рвению и выдавал всё новую и новую информацию. За неделю под его чутким руководством я выучил тринадцать новых заклинаний — больше, чем за месяц учёбы в Хельгене. Мне наконец представилась возможность в полной мере оценить доставшиеся мне глаза, без помощи которых я освоил бы максимум два заклинания. Ну, три — при особо неприличном везении. Одни заклинания были вполне безопасны, другие приходилось заучивать с особой осторожностью. Алесса с Фаренгаром буквально вёдрами вливали в меня зелья восстановления и лечения — столько переломов и ожогов я получил за это время.

Я настолько погрузился в учёбу, что пропустил весьма знаменательное событие: кто-то оживил Златолист — огромное древнее дерево в центре Уайтрана. Когда и кто — было неизвестно даже жрицам Кинарет, но всеобщему ликованию это не помешало.

Наконец произошло то, чего я ожидал в Уайтране всё это время. В Предел прибежал стражник в обгорелых доспехах, весь израненный и напуганный до ужаса. Его появление вызвало в Пределе сильнейший переполох. Ярл сразу же велел доставить беднягу к целителям и созвал экстренный совет, на который пригласили и меня.

Когда мы с Фаренгаром пришли в совещательную комнату, там уже находились Провент Авеничи и Айрилет, обсуждавшая что-то вполголоса с командором Каем. Чуть позже подошли представители крупнейших городских кланов Идолаф Битворождённый и Вигнар Серогривый. Последними прибыли ярл и его брат Хрогнар. С приходом ярла в комнате моментально наступила мёртвая тишина.

— Итак, — ярл обвёл тяжёлым взглядом собравшихся, — только что поступило донесение о появлении возле Западной сторожевой башни дракона. Хотелось бы послушать, что вы думаете по этому поводу.

Собравшиеся заговорили все разом, в начавшемся гуле можно было разобрать полярные мнения от сомнений в достоверности существования драконов вообще и дракона возле Западной башни в частности до призывов собрать войско и немедленно выдвигаться к месту дислокации упомянутого дракона, дабы извести мерзкую гадину.

— Тихо! — возвысил голос ярл.

— Прошу прощения, — я воспользовался наступившим затишьем, — можно узнать численность гарнизона Западной башни?

Балгруф обменялся взглядами с Айрилет.

— Шестьдесят воинов, десять лучников и два мага, — тут же отчеканила хускарл ярла.

— Итого семьдесят два. Мало, — прикинул я. — Очень мало, но этого хватит, чтобы задержать там дракона на день-другой. Есть время подготовиться.

— Подготовиться к чему? — лицо Авеничи стало ещё более кислым, чем обычно. — Откуда мы вообще знаем, что там именно дракон? Может, маги Братьев бури навели морок на этого несчастного, который теперь плетёт невесть что.

— Что скажешь, Незримый? — Балгруф посмотрел на Фаренгара.

— Могу точно сказать одно: раненый говорит то, что считает правдой, — маг откашлялся. — На него непосредственно не были наложены никакие заклятия.

— А можешь ты точно сказать, есть там дракон или нет? — нетерпеливо спросил Авеничи.

— Точного ответа у меня нет, — признал маг. — В принципе, ожоги и раны могли быть вызваны различными причинами, в том числе и магического характера. А посланная по моей просьбе разведка…

— Не обнаружила ничего существенного. Но это данные трёхдневной давности, — быстро продолжила Айрилет.

Авеничи торжествующе вздёрнул подбородок.

— Однако, — продолжил Фаренгар, — я уже давно ощущаю чрезвычайно мощную магическую сущность, которая сейчас как раз находится в районе Западной башни.

Ярл побарабанил пальцами по столу.

— Фаренгар, это могут быть маги мятежников?

— Маловероятно, мой ярл, — маг покачал головой. — Возмущения слишком интенсивны и гомогенны. Только дейдра под силу подобное. Или драконам.

— Командор, — обратился Балгруф к Каю, — что известно об обстановке на Западной башне?

— Ничего определённого, мой ярл, — Кай опустил глаза. — Башня горит, дым виден отсюда.

— Уже отправили разведчиков?

— Приказа не было, — командор внимательно изучал столешницу. — Был приказ собраться на совет. На сбор и отправку группы распоряжений не поступало.

— А сам ты сообразить не мог?! — взревел ярл. — Ты командор или кто?!

— Правду говорят, с его обязанностями и курица справилась бы лучше, — желчно заметил Вигнар.

— Поправьте меня, если ошибаюсь, — решил я разрядить обстановку, — но до Западной башни разведчики в любом случае доберутся только к ночи, пара часов большой роли не сыграют. Так что раньше завтрашнего утра информации у нас всё равно не будет. Группу можно выслать и после совета. Только это излишне.

— А ты ещё кто? — словно только что заметил меня Идолаф.

— Внештатный консультант, — сладко улыбнулся я, — по приглашению ярла.

Идолаф заткнулся.

Нет, тут, конечно, было весело, спору нет, но к цели меня совершенно не приближало.

— Мой ярл, позвольте предложить.

Балгруф выдохнул. Его лицо из пурпурного постепенно приобретало нормальный цвет. Похоже, успокоился.

— Говори.

— На самом деле, для нас абсолютно безразлично, есть там дракон или нет. О силе напавших вполне можно судить по причинённому ими ущербу. Совершенно ясно, что гарнизону Западной башни не продержаться больше пары суток. Затем, очевидно, последует нападение на сам город.

— Что ты предлагаешь?

Стратег, по правде говоря, из меня никакой. Однако у меня был туз в рукаве, ведь мне было совершенно точно известно, кто напал на гарнизон. А сородичей своих я хорошо знал.

— Можно сначала узнать, что в точности сообщил раненый?

Балгруф кивнул Айрилет.

— На башню напал дракон, — начала она подчёркнуто бесстрастным тоном. — Напал ночью, сразу сжёг часовых, затем с крыши через бойницу пустил огонь вниз. Половина гарнизона сгорела в казармах. Оставшихся прикрыли маги. Солдаты фактически заперты в башне, снаружи их караулит дракон. Маги сильно истощены, потому что вынуждены постоянно поддерживать защитные заклинания. Из всех, кто вызвался пойти за помощью, добрался только один.

— Разве нельзя запросить помощь по магическим каналам?

— Можно, — вмешался Фаренгар.

— Так почему не запросили?

— Магическая передача сообщений на расстояние чрезвычайно сложна и магоёмка, этой магией владеют единицы. В свитки она не упаковывается. Поэтому её практически не используют.

— Ясно, — кивнул я.

Ещё немного, и я начну скучать по коммуникации из своей прошлой жизни в двадцать первом веке. В этом мире не знали не только сотовых сетей, интернета и телевидения, но даже телефона и телеграфа, остановившись на марафонцах и конных разъездах. Не слишком оперативно, что и говорить.

— Предлагаю не тратить время на разведку. Нужно выслать вперёд отряд в качестве подкрепления. Он поможет продержаться до подхода основных сил.

— Зачем? Ты ведь сам сказал, что гарнизон продержится двое суток.

Ну и ну. Вот уж не думал, что именно Идолаф начнёт осторожничать. Ладно, начнём прокачку красноречия.

— Я сказал: «не больше пары суток». Нет гарантии, что именно сейчас наш враг уже не начал движение в сторону города. Задача отряда — максимально связать вражеские силы с тем, чтобы город успел подготовиться.

— Разумно, — кивнул Балгруф. — Готовимся к осаде.

— Полагаю, будет лучше выдвинуть войско, оснащённое мощными орудиями. Мы ведь не знаем, кто нам противостоит. И если это действительно дракон, то нас ждёт не обычная осада, можете мне поверить. Хельген — тому подтверждение. Лучше не допускать врага в пределы досягаемости городских стен.

— Но это значит, — стукнул кулаком по столу Идолаф, — что мы фактически отправляем людей на верную смерть!

— Во-первых, это должны быть хорошо обученные солдаты, и потом, ещё ни одна война не обходилась без жертв. И несколько десятков ради спасения целого города — по-моему, не самый плохой размен.

Я говорил сухим холодным тоном, стараясь быть возможно более логичным и убедительным, и, похоже, добился своей цели. Ярл, судя по всему, был готов меня поддержать. Фаренгар и Айрилет тоже. Кай продолжал молча смотреть в стол.

— Вздор! — набычился Идолаф. — Истинный норд никогда не бросит своих боевых товарищей!

— Я этого и не предлагаю, — спокойствие, только спокойствие, не думать о том, чтобы свернуть шею этому идиоту. — Совместно с гарнизоном отряд будет удерживать башню до прибытия подкрепления из Уайтрана. Кажется, я уже об этом говорил.

— Тогда ты, — обратился ко мне Балгруф, — пойдёшь в первых рядах.

— Ярл, вы просто читаете мои мысли. Я и сам хотел просить вас об этом.

— Значит, пойдёшь, да? — задумчиво протянул он, глядя на меня.

— Ну, разумеется. Вот только возглавлять отряд должна будет ваша хускарл.

— Пусть будет по-твоему, — Балгруф выпрямился. — Но если подведёшь, можешь забыть, что когда-то носил голову на плечах.

— Если подведу, то головы никому из нас уже не понадобятся.

— Хорошо, — ярл встал, давая понять, что совет окончен. — Айрилет, приступай к формированию отряда. Кай, займись баллистами и… Не подведи меня. Вигнар, Идолаф, рассчитываю на вашу помощь. Дульвит, поступаешь в распоряжение Айрилет.

— Да, мой ярл.

Впереди предстояла куча работы. Надеюсь, моя грудь всё же будет в крестах.

Мы с Айрилет и Фаренгаром сидели в уютной комнате на втором этаже Драконьего Предела. С момента получения известия о драконе прошло четыре часа, но далеко не все ещё осознали, что именно грядёт в будущем. Чтобы не допустить паники, ярл, с подачи Айрилет, приказал всем держать язык за зубами и за невыполнение этого приказа грозился лишить головы. В комнате собрались те, кто адекватно воспринимал действительность, и лишь по какой-то нелепой случайности они оказались одними из самых влиятельных йор Уайтрана.

— М-да, подкинули боги нам задачку, — протянул Фаренгар.

— Лично я против того, чтобы наши жизни зависели от какого-то непонятного мага, который к тому же в Уайтране появился меньше десяти дней назад! — Айрилет бросила на меня колючий взгляд.

— Между прочим, — заметил я, — не очень-то любезно с твоей стороны говорить обо мне в третьем лице. Я, как-никак, твой подчинённый, к тому же мужчина, так что не смогу ответить тебе тем же.

— Я тебе не верю, — её взгляд стал ещё колючей.

— Да хватит вам уже, — поморщился Фаренгар. Он явно был не в настроении и потому решил задушить наш спор в зародыше. — Надеюсь, у вас двоих есть план.

— На меня не смотри! — огрызнулась Айрилет и ткнула пальцем в мою сторону. — Его вон спрашивай. Ну что, — обратилась она ко мне, — как действовать будем?

— Только не в лоб, — я задумался. — Дракон не станет биться на земле, он будет нападать сверху. Мирмулнир — не просто дракон, он хитрейший и один из четырёх доселе живых драконов. Думаю, упоминать о его тысячелетнем опыте излишне.

— Откуда тебе это известно? — враз охрипшим голосом спросила Айрилет.

Я ничего не ответил.

Я почувствовал страх сидящих за столом. Даже у Ференгара инстинкт самосохранения, похоже, перевесил природную любознательность.

— Разделим отряд на десятки, — предложил я. — Каждому десятку поставим свою задачу: одни будут стрелять из луков и арбалетов, постоянно меняя дислокацию, вторые — отвлекать на себя внимание, если дракон начнёт атаковать первых, и так далее. Это только черновой вариант, более подробно изложу чуть позже, нужно многое продумать.

— А я пока приставлю к тебе наблюдателей, чтобы, чего доброго, не сбежал, — Айрилет посмотрела на меня исподлобья.

— Приставляй, — я пожал плечами, — если заняться больше нечем, кроме как себя и людей от дела отвлекать.

— И приставлю, пятерых хватит за глаза. Так что вы решили, мой ярл?

Я вздрогнул. Балгруф вошёл в комнату так тихо, что я его не услышал. Даже эмоций не почувствовал. Что-то я совсем расслабился, уселся спиной к двери, ноль внимания на окружающее — просто бери меня голыми руками, — и это перед битвой с Милмурниром! Это никуда не годится.

— В качестве подкрепления вашему отряду пойдёт треть гарнизона Уайтрана и все маги, кроме Фаренгара, — сообщил ярл. — Он не боевой маг и будет нужен мне здесь.

— Но, ярл, — запротестовал Фаренгар, — если это дракон, такого шанса мне может больше не представиться! Вы же знаете, — умоляюще продолжил он, — это дело всей моей жизни, я должен пойти туда!

— Это приказ, маг, — твёрдо сказал ярл, — и он не обсуждается.

— Не переживай, — успокоил я Фаренгара, — уверен, тебе ещё не раз представится возможность увидеть их воочию.

— Правда? — встрепенулся маг.

— Хотел бы я ошибиться, — поморщился я и обратился к ярлу. — Может, использовать наёмников?

— Дорого, — скривился Балгруф. — Эти проныры заломят такую цену, что на эти деньги я смогу построить ещё один Предел, да и не доверяю я им.

— А как же Соратники?

— А что Соратники?

— Ну, не знаю. Я успел познакомиться с некоторыми членами Внутреннего круга ещё до того, как пришёл в Уайтран. Они показались мне честными воинами. И потом, Уайтран тоже в некотором смысле их дом, ведь, насколько я знаю, город был заложен вокруг Йорваскра. Соратники уважают традиции, поэтому будут защищать Уайтран. А простым наёмникам можно выплатить аванс, скажем, десять процентов, до окончательного расчёта доживут немногие. Всё лучше, чем своих терять.

— Может, ты и прав, — задумчиво сказал ярл. — Я поговорю с Предвестником. И насчёт наёмников тоже подумаю.

— Рад, если смог помочь. Мой ярл, могу ли я попросить вас об одном маленьком одолжении?

— Только если маленьком.

— Сущий пустяк, — улыбнулся я. — Мне нужно попасть в комнату, где хранится клинок Мефалы.

Балгруф выпучил глаза. В эмоциях Фаренгара преобладало удовлетворение.

— Что?! — вскинулась Айрилет. — Откуда ты узнал про клинок?

— О, это было несложно, — отмахнулся я. — Эманации дейдрической силы столь сильны, что пробиваются сквозь поставленные печати и барьеры. Они прямо указывают на присутствие в Пределе дейдрического артефакта.

— Я ведь говорил, что защита недостаточно сильна, — в голосе мага угадывалось злорадство, — но вы меня не послушали.

— Пусть так, — покачал головой Балгруф. — Даже если ты о нём прознал, я всё равно не могу позволить тебе. Это страшный артефакт, он свёл с ума многих своих обладателей. Нет.

— Позвольте мне всё же изложить свои соображения.

Балгруф безнадёжно махнул рукой, мол, что с тобой поделаешь, излагай.

— У меня есть способ, как уберечь себя от негативного влияния клинка, — я сделал вид, что не обращаю внимания на Фаренгара, поражённо раскрывшего глаза, — и потом, мне необходимо переговорить с Мефалой.

Тут уже и ярл с Айрилет замерли от удивления.

— Кроме того, если не забрать клинок, — я посмотрел на ярла, — ваш младший сын сойдёт с ума. Клинок уже завладел им, и с каждым днём у Нелькира всё меньше шансов.

— Невозможно! Никто, кроме Фаренгара, Айрилет и меня не может и близко подойти к месту хранения клинка, защита хранилища завязана на нашу кровь.

— Нелькир — ваш кровный сын. Ему позволено проходить сквозь наложенные барьеры.

Балгруф не был глуп, а потому понял, что я не лгу. Сопоставив всё, что он знал о столь могущественной вещи, странное поведение сына и мои слова, он пришёл к неутешительному выводу.

— Фаренгар, можно что-нибудь сделать? — хрипло спросил он у мага.

— Как бы мне ни хотелось сказать «да», мой ярл, увы. Если клинок нашёл свою жертву, он не отпустит вашего сына, пока тот не умрёт или клинок не найдёт нового хозяина.

— Плохо, очень плохо. Нужно что-то придумать.

В эмоциях ярла царил полный беспорядок, поэтому я решил вмешаться.

— Ярл, позвольте мне поговорить с Мефалой. Если у меня не получится, то не получится уже ни у кого.

— Почему ты так в этом уверен? — спросил маг, опережая ярла.

— Я могу предложить Мефале то, чего не может никто, даже Мораг Тонг. Если клинок всё же подчинит меня, вы сможете спокойно от меня избавиться.

— Это точно, — процедила сквозь зубы Айрилет, но я её проигнорировал.

— Вижу, ты абсолютно уверен в своих силах, — Балгруф вздохнул. — Похоже, у меня просто нет иного выбора. Если ты спасёшь моего мальчика, я буду у тебя в долгу. Фаренгар, отведи его.

— Пошли, Дульвит, — Фаренгар уже стоял возле дверей.

Пять минут, три этажа, семь поворотов, и мы оказались в части замка, которая казалось совершенно заброшенной. Однако внешность бывает обманчива. Изучив наложенную на это место защиту, я должен был признать, что, не встреть я Альдуин и не ощути её мощь, сейчас у меня на затылке волосы встали бы дыбом и пустились в пляс. Это вам не игра, где один из опаснейших артефактов хранился в заброшенной кладовке.

— Ну и местечко, — поёжился я.

— А то! — самодовольно оглянулся Фаренгар. — Не один десяток мастеров работал на протяжении многих лет. Мне самому иногда бывает страшно здесь ходить, — добавил он, не сбавляя шаг.

— Ощущаю себя блохой, — признался я. — Неприятно.

— Ничего, скоро пройдёт, осталось совсем немного.

Действительно, через пару шагов давление защиты спало, и мы остановились перед закрытыми железными дверями, исписанными множеством рун.

— Всё, — Фаренгар указал на дверь, — пришли. Внутрь я не пойду, уж извини. Мне дорог мой рассудок.

— Ничего, я и сам думал попросить тебя подождать снаружи. Ну, была не была, — с этими словами я открыл дверь и вошёл внутрь.

Стоило мне переступить порог, как дверь захлопнулись за моей спиной, тут же покрывшейся мурашками.

Комната внутри была чистая, нигде не было ни пылинки, на каменном постаменте в окружении многих барьеров на мягкой ткани лежал клинок Мефалы. Его лезвие было обоюдоострым, слегка изогнутым, на манер катаны, и таким чёрным, что, казалось, поглощало свет — идеальным для убийств в тёмное время суток. Рукоять была искусно оплетена полосками кожи. Прекрасная работа.

— Нравится? — произнёс у самого моего уха мягкий грудной голос.

— Такое не может не нравиться, — я сглотнул. — Вот только его характер слишком своенравен. Он не знает, когда нужно остановиться, и в этом его проблема.

— Да, ты прав, это очень печально, — в голосе прозвучали нотки грусти и разочарования. — Но это не его вина. Просто он ещё не нашёл достойного хозяина, способного укротить его нрав.

— Я солгу, если скажу, что смогу укротить его, — до чего же волнующий у неё голос, скамп побери!

— Да, солжёшь, а я не люблю, когда мне лгут, и потому ты поступаешь правильно, игрушка Акатоша, — Мефала тихо рассмеялась и лукаво спросила: — Можешь, скажешь, почему не сможешь?

— Укротить его — всё равно, что подчинить его создателя, а я… — я глубоко вздохнул, — я ещё не настолько безумен, чтобы уверовать в то, что могу подчинить столь сильную сущность, как ты.

— Хороший мальчик, — Мефала снова засмеялась, — знаешь, что и когда нужно говорить, а когда лучше промолчать. Ты мне нравишься, как и то, что ты не боишься говорить со мной на «ты».

— Я польщён.

— Скажи, что, по-твоему, нужно, чтобы доказать мне, что ты достоин моего клинка?

— Достойная жертва.

— Правильно! — обрадовалась она, и по комнате вновь пролетел её шелковистый смех. — Я многих спрашивала об этом, но никто не смог дать правильный ответ, вечно отвечали всякую чушь. Хочешь владеть им?

— Да, хочу. Но я хочу быть достойным его.

— О, не просто владеть, но и соответствовать своему оружию?

— Да, орудие и его владелец должны быть достойны друг друга. Воин или крестьянин, вор или кузнец — каждый может достичь истинного мастерства в своём ремесле только тогда, когда находится в гармонии со своим инструментом.

— Ты прав. Ответь на последний вопрос: будешь ли ты владеть клинком, если для этого нужно будет убить им своих близких?

— Нет, — я покачал головой, — ибо это будет означать, что он владеет мной. Это не орудие предательства, это оружие для достойного убийства, а что может быть достойного в ударе в спину?

— Интересный ответ. Что же, я решила, — голос зазвучал повелительно. — Ты можешь владеть им, если убьёшь достойного.

— Как насчёт дракона?

— Дракона? — похоже, мне удалось её удивить. — Это самая достойная цель за всё существование клинка. Если действия твои не разойдутся со словами, ты получишь награду.

— О, я рассчитываю подтвердить свои слова в ближайшее время. Скажи, а как мне поступить с Тёмным братством?

— Как угодно. Ситис получил всё, что хотел, и не будет вмешиваться.

— Значит, я могу поставить Братство тебе на службу?

— Попробуй, — нет, я определённо могу удивлять даже дейдра! — Если у тебя получится, мы ещё раз с тобой поговорим. А сейчас, — в голосе зазвучали торжественные нотки, — возьми то, за чем пришёл!

Комната опустела. Мефала ушла, но я не сомневался, что она будет приглядывать за мной время от времени.

Так как больше ничего интересного тут не было, я решил не задерживаться. Подойдя к клинку, я уверенно протянул к нему руку. Стоило мне коснуться рукояти, как по телу прошла тёплая волна. Клинок на мгновение будто стал частью меня. Встряхнув головой, я ещё немного постоял в ожидании, а потом направился к выходу.

1

— Фаренгар, можешь убрать плетения. Со мной полный порядок.

— Уверен? — поинтересовался Фаренгар с некоторой опаской.

— Я поговорил с Мефалой. Она не возражает, чтобы я стал хозяином клинка, так что со мной всё будет хорошо. И с Нелькиром тоже.

— Даже не верится, — покачал головой маг.

— Как бы то ни было, а клинок у меня и я пока ещё в здравом уме. Выводи меня отсюда. Мне надо собираться, ведь мы скоро выдвигаемся.

В городе царило сдержанное оживление. Распоряжение Балгруфа держать в секрете появление дракона предотвратило панику, но не уберегло от распространения разных слухов. Теперь по всему Уайтрану судачили о том, что ярл решил присоединиться к Империи и выступить войной против Буревестника. В какой-то мере это было даже хорошо.

Я стоял недалеко от места, где баллисты готовили к транспортировке. Из леса, будто колонна муравьёв, тянулись рабочие, таща очередную партию брёвен.

— Господин Дульвит, ярл вызывает вас по срочному вопросу! — отвлёк меня от созерцания звонкий голос парня лет пятнадцати.

— Уже иду. Где он?

— Он там! — парнишка указал в направлении огромной кучи обтёсанных брёвен.

Нехорошо заставлять ярла ждать. Балгруфа я нашёл сразу же, ярл стоял на небольшой горке, оценивающе осматривая на фронт будущих работ.

— Быстро ты, — хмыкнул он при виде меня.

— Вы занятой человек, мне тоже нужно торопиться, так что нет смысла затягивать.

— Ты прав, ты прав. Я хотел спросить, как ты оцениваешь наши шансы?

— Шансы велики, ведь я с вами, — улыбнулся я.

— Ты так в себе уверен?

Я поднял с земли маленький камушек и, пару раз подкинув, послал в него заклятие холода. Кусочек льда ударился об землю и разбился. На душе у меня стало спокойнее.

— Нет, я уверен в своих знаниях и ваших людях.

— Занятно, — искоса взглянул на меня ярл. — Каждый раз, когда ты говоришь о драконе, ты едва сдерживаешь бешенство. Что-то личное?

— Это так заметно? — скамп, нужно лучше себя контролировать.

— Я уже тридцать лет ярл, — усмехнулся Балгруф. — Читать людей для меня стало привычкой. Так что?

— Давняя история. Если не вдаваться в подробности, то он успел мне очень сильно насолить, — скрывать своё отношение к Мирмулниру я посчитал излишним.

— Примерно так я и думал. Ну, и сколько тебе столетий?

Вопрос меня ошеломил, но я не позволил этому отобразиться на лице. Началось. Только этого мне ещё не хватало.

— Когда догадались? — мне удалось задать вопрос почти равнодушно.

— Не сразу. Пришлось поспрашивать. Твоё поведение, то, как относится к тебе полукровка. А ещё ты знал про клинок Мефалы. Но окончательную ясность внёс Фаренгар. Ты слишком быстро у него учился, будто не учил новое, а вспоминал давно забытое. Знания о драконах, что ты передал Фаренгару, — язык, культура, описание отдельных представителей, — в Тамриэле давно забыты, остались только легенды. Ты слишком много знаешь о драконах, будто видел их воочию. Но я всё равно не был уверен, пока ты только что сам не подтвердил, — закончил он с усмешкой.

Нет, я определённо слишком расслабился. В конце концов, то, что за вами следят, ещё не значит, что вы параноик. Быть пешкой в игре богов или дейдра — куда ни шло, но быть использованным в интригах йор — просто унизительно.

— Спрашивай, ярл.

— Как бьётся этот дракон?

— Он постоянно маневрирует в небе, пользуясь своей гибкостью и скоростью, на землю садится крайне редко. Использует крики, чтобы сбить с ног, ослабить и под конец зажарить. Хитёр, ловок, опасен.

— Вижу, ты его хорошо знаешь.

— Достаточно хорошо, — если он хочет вытянуть из меня побольше информации, ничего у него не выйдет. — Ещё что-нибудь?

— Нет. Всё, что хотел, я узнал, не буду больше отвлекать.

С этими словами ярл кинул последний взгляд на видневшийся вдалеке лес и, развернувшись, направился к центру города. Почему-то у меня после нашей беседы осталось неприятное ощущение. Очень не понравились мне его усмешки.

Но раздумывать над этим у меня не было времени, нужно было спешить на место сбора отряда.

2

Первое, что я увидел, когда наш взвод самоубийц прибыл, наконец, на место, была полуразрушенная застава. Вокруг валялись оторванные конечности и обглоданные тела. Надо всем этим довлел сладковатый запах разложения и горелого мяса. И если, благодаря специфическому зрению, вид трупов и их частей меня не сильно потряс, то тошнотворное амбре я смог ощутить в полной мере. Айрилет набрала самых опытных вояк, но кое-кого вырвало. В общем, располагающая была атмосфера.

В реальности это место довольно сильно отличалось от соответствующей игровой локации. Как мне успели пояснить по дороге, Западная башня была перевалочным и сторожевым пунктом, не просто одинокой постройкой посреди пустой степи, а укреплённой позицией со множеством построек на границе владений. Она была стратегически важна, и её потеря могла негативно сказаться на общей обороноспособности Уайтрана. Соответственно, гарнизон тут был достаточно велик, ведь нужно было организовать патрулирование территории, дежурство в две смены (дневную и ночную) и оставить некоторое количество воинов в резерве. Название сохранилось ещё с Третьей эры, когда тут действительно была одна единственная башня. Со временем появились новые постройки — склады, конюшни и прочее, — но старое название никто не удосужился поменять.

Мы разделились, десятки заняли места в соответствии с планом. Сам я занял позицию на верхней площадке одной из уцелевших башен. Место было открытое, но достаточно просторное для уклонения от атак сверху. Рядом со мной, недалеко от лестничного проёма, разместились два мага и Алесса. Согласно плану они в промежутке между своими заклятьями должны были прятаться на лестнице внутри башни. По периметру площадки стояли четыре арбалетчика, настоявшие на необходимости своего присутствия. Я искренне не понимал мотивов этих камикадзе. Впрочем, на одну атаку их должно было хватить.

Больше ждать смысла не было, а потому я приступил к осуществлению плана.

— Mir-mul-nir!!! — у меня перехватило горло. Кажется, я сорвал себе голос. Неприятно, но не смертельно.

Воины и маги возле меня зажали уши и затрясли головами, столь сильной была звуковая волна. Но ещё более сильной была волна магии, что зародилась во мне и пошла во все стороны с невероятной скоростью, неся мой зов к цели. Я физически ощутил, что он был услышан, и теперь Мирмулнир направился в мою сторону, спеша узнать, кто посмел его беспокоить.

Несколько минут прошли в напряжённой тишине, а затем вдалеке раздался могучий рёв, заставивший меня криво усмехнуться, а остальных крепче сжать оружие. Следом за рёвом на горизонте появился большой крылатый силуэт, следом за ним показались ещё два, заставив меня обеспокоенно напрячься. Я, конечно, понимал, что это далеко не игра, но на такое не рассчитывал. Даже в мыслях не было. Три дракона — не один. Наши шансы выжить резко падали, и мне это совсем не нравилось.

Остальные тоже поняли, что всё пошло не по плану. Нам предстоял очень сложный бой без права на отступление. Как же я ненавижу тебя, реальный мир!

3

Говорят, меньше знаешь — крепче спишь, и с этим нельзя не согласиться. Конечно, неизвестность пугает. Когда ничего не знаешь о противнике, то боишься, волнуешься, нервничаешь — в основном, за счёт собственного воображения. На первый взгляд может показаться, что точные знания о противнике дают тебе огромное преимущество, но только не тогда, когда враг превосходит тебя на несколько порядков, и ты не можешь избежать боя. Тогда все твои страхи имеют под собой реальную почву.

У меня неистово колотилось сердце, тряслись поджилки, а по спине тёк пот. Один дракон — это мощь, два и больше — верная смерть. И вот сейчас я смотрел на приближение своего вероятного конца. Весьма, надо сказать, неприятное зрелище.

«Дарт, можешь перестать выкачивать из меня магию?» — обратился я к результату своей ошибки и невероятного везения.

«Да, но не затягивай с этими ящерицами», — сразу отозвался тот, будто с самого начала только и ждал этой просьбы.

«Тут уж, как получится. Ничего не обещаю, но, думаю, за пару суток мы их положим».

«Тоже мне, пророк!»

Дальше я его не слушал, а заливал в себя всевозможные стимуляторы, от регенерации магии до повышения прочности кожи, и приготовил маску, созданную для меня Альдуин.

Драконы летели неспешно, с некой ленцой, давая нам время, так сказать, проникнуться. И, да, многие таки прониклись, от чего воздух за жалкие минуты буквально пропитался страхом и безнадёжностью. Мне как эмпату стало совсем плохо. Спасало только то, что не все поддались страху, ещё оставались островки спокойствия и уверенности. Для того чтобы очистить сознание от чужого страха, мне приходилось концентрировать внимание на этих островках. Скамп побери этих драконов!

Тем временем, ящеры подлетели на расстояние выстрела. Страх, и без того сильный, начал превращаться в суеверный ужас. Неудивительно, ведь большая часть нашего отряда — норды, выросшие на легендах о могущественных Повелителях Неба, а когда легенды оживают у тебя на глазах во всём своём ужасном величии, спокойствия это не придаёт.

Чтобы унять внутреннюю дрожь, моя рука помимо воли легла на рукоять клинка Мефалы. В ответ я почувствовал исходящее от него предвкушение. Это подействовало: я смог взять себя в руки и начать думать о предстоящем сражении, не обращая внимания на чужие эмоции.

Тройка драконов величественно подлетела к нашей башне и зависла напротив, внимательно изучая меня. Я, в свою очередь, разглядывал их.

— Они прекрасны! — услышал я позади шёпот Алессы. Нашла время для восхищения, скамп её побери!

Дракон в центре просто лучился магической энергией. Его эмоции выражали нечто среднее между «обед подан» и «жалкие йор». Слева и справа от него парили два дракона поменьше. Размерами они не сильно уступали первому, а вот в плане магической мощи проигрывали ощутимо. Судя по их эмоциям, ими руководили первобытные инстинкты, что несказанно меня обрадовало. Теперь придётся иметь дело лишь с одним разумным драконом, а не с тремя. Шансы на победу увеличивались.

Театральная пауза между тем, с моей точки зрения, чересчур затянулась, и я решил её прервать.

— Тебе привет от Дрогсетура, Мирмулнир! — мне не о чем было разговаривать с Мирмулниром, поэтому я атаковал.

Атаковать магией существо, имеющее к ней почти абсолютный иммунитет — верх идиотизма, но не в моём случае. Как известно, даже у Ахиллеса было слабое место, есть такие места и у драконов. Самыми уязвимыми местами на теле дракона являются глаза, крылья, ноздри и пасть, а потому я послал ледяные шипы Милмурниру в глаза и ноздри. Не ожидавший такого Мирмулнир не успел увернуться, и один из шипов попал ему в левый глаз. Раздался рёв, в котором я уловил боль, злобу и досаду.

— Огонь по целям! — разнёсся по округе мой крик, усиленный магией. Своего я добился — в небо взлетели арбалетные болты.

Парящий слева дракон не успел понять, что столь маленькие снаряды несут в себе нешуточную опасность для его крыльев, за что и поплатился: двенадцать болтов с кислотой вошло ему в правое крыло, застряв там и начав разъедать кожу, суставы и кости. Ещё один дикий рев сотряс воздух. А потом три потока алого пламени обрушились на то место, где я стоял ещё пару секунд назад.

Мне удалось спастись, так как после своей атаки я сразу же побежал и укрылся на винтовой лестнице внутри башни, а вот четверо арбалетчиков на периметре не успели. От них остались только обугленные трупы. Между тем драконы взмыли повыше и начали описывать круги, снижаясь и поливая огнём находящихся на земле людей. Драконам хватило всего одного круга, чтобы превратить треть окружающей местности в пепелище и уменьшить наше количество на четверть.

— Не высовываться! Стрелять только наверняка! — разнёсся по полю голос одного из Соратников. Самое удивительное, что его услышали, несмотря на шум, создаваемый драконами.

Арбалетчики последовали мудрому совету и перешли к тактике «ударил-спрятался».

В битве установился паритет. Долго ли продолжалась такая игра в салки, я не знал. По моим ощущениям, целую вечность. Люди начали уставать: то тут, то там кто-то попадал под драконий огонь. Я большую часть времени сидел внутри башни вместе с магами и Алессой.

— Ну? — не выдержала наконец она.

— Что «ну»? — в этот момент я как раз выглянул в бойницу и смотрел, как Мирмулнир поджаривает очередную жертву, поэтому тон мой был далёк от любезного.

— У тебя ведь есть гениальный план?

— Согласно плану мы должны продержаться сутки до прибытия подкрепления из Уайтрана.

— Да мы тут все сгорим заживо! Сделай что-нибудь! — перешла она на крик.

— Не истери, — я, поморщившись, посмотрел на магов, ответивших мне мрачными взглядами. Скамп, ну не могу я в драконов нормально попасть ни заклинаниями, ни криками, только по касательной, а так большого вреда не нанесёшь.

Тут нам, наконец-то, улыбнулась удача. Кто-то из арбалетчиков сумел попасть разрывным болтом в глотку одного из драконов, сопровождавших Милмулнира, в момент перед началом крика. Дракон замедлился, и наши маги тут же послали в него ледяные копья и шаровые молнии. Взревев от непонимания и неожиданной боли, дракон камнем рухнул вниз.

В этот момент я, не обращая внимания на второго дракона, надел маску и поспешил наперерез Мирмулниру. Ещё никогда я так быстро не бегал и не сплетал заклинания. Ледяные шипы явно пришлись Мирмулниру не по вкусу, а последующий шквал шаровых молний ещё больше вывел его из себя.

Решив радикально решить проблему, Мирмулнир спикировал прямо на меня. Я почувствовал себя, словно во время напалмовой атаки во Вьетнаме. Маска жреца и защитные заклинания уберегли меня от немедленной смерти, но было совершенно ясно, что долго мне не протянуть. Кто-то — после боя я узнаю, что это была Алесса, — заметил моё положение и решил помочь. Конечно, стрелы — не арбалетные болты, но взрывы в районе хвоста заставили Мирмулнира отвернуть от меня голову, а я только этого и ждал.

— Tiid!!! — я вложил в крик как можно больше магии.

Время послушно замедлило бег. Горло сильно заболело, а рот наполнился кровью. Впрочем, жаловаться было некогда.

— Wuld! — я перенёсся точно на морду Мирмулнира и занёс клинок Мефалы. Тут, однако, мой гениальный план дал сбой, как это обычно происходит со всеми гениальными планами. Мирмулнир резко дёрнул головой, и я соскользнул ему на шею, уронив при этом клинок.

Похоже, на Мирмулнира замедление времени не подействовало. Я изо всех сил оттолкнулся, сделав немыслимое сальто-мортале, чтобы не поздороваться с его острыми зубами, а затем выпустил три ледяных шипа, один из которых попал ему в левый глаз. Но развить успех мне не удалось — Мирмулнир, выдохнув струю пламени, вместе со мной врезался в землю. Маска пошла трещинами и развалилась. Я скорее услышал, чем почувствовал, как затрещали мои ребра и противно хрустнуло в правой руке, а потом перед глазами полыхнуло белым.

Где-то в Совенгарде от ярости и боли взревела Альдуин, ощутившая, как оборвалась её связь с братом. Это означало смерть ещё одного сородича, и эта смерть была для неё слишком мучительной. Тот, с кем она впервые познавала мир, тот, кто был с ней рядом с самого начала, ушёл. Ушёл навсегда, ведь даже ей не под силу вернуть его душу из Потока, всему есть предел. Именно в этот момент она поняла, что йор нужно уничтожить, а не порабощать, они приносят с собой только боль и разрушение. Но с этим можно подождать. Сейчас нужно восстановить былое могущество.

В ярости своей она не обратила внимания на тончайшую связующую нить, но в этом не было ничего удивительного: нить была столь тонка и невесома, что существу, такому огромному и мощному, как дракон, было невозможно её заметить…

4

«Должно быть, так выглядит Обливион», — подумала Эйла. Чёрный дым заволок всё вокруг, сквозь него едва пробивалось солнце, небо приобрело красно-оранжевый оттенок, так что было непонятно, день теперь или ночь. В кровавом небе парили драконы. Они летали кругами, снижаясь и выпуская струи огня. Эйле казалось, что вокруг горела сама земля.

Среди этого огненного горнила возвышалась, подобно огромному факелу, Западная башня. Эйла знала, что именно в ней сейчас находились их основные силы и единственная надежда — маги и Дульвит со своей ученицей. Именно с вершины этой башни он вызвал на бой драконов. Тяжёлый, возможно, безнадёжный бой.

Тактика Соратников, как и других десятков, заключалась в том, чтобы выпустить максимальное количество болтов по снизившемуся дракону, а затем укрыться и постараться не изжариться. Эйла арбалеты не любила, предпочитая лук из-за скорости стрельбы, но в этом бою её личные предпочтения не играли роли, и она это прекрасно понимала. Арбалет бьёт дальше, поражающая сила болта выше, особенно если на его конце кислота, яд или горючая смесь. Драконы не чувствительны к магическим атакам, но реальный огонь может нанести им вред.

Дождаться снижения дракона, выпустить болт, спрятаться, перезарядить арбалет… Эйла всё это проделывала автоматически, совершенно потеряв счёт времени. Казалось, это не закончится никогда. Но вот, наконец, один из двух зелёных драконов упал на землю.

Тут из башни выбежал Дульвит, на ходу выбрасывая с двух рук ледяные дротики в красного дракона. Эйла и представить себе не могла, что можно двигаться и колдовать настолько быстро. Внезапно Дульвит оказался на шее дракона, который сначала замер в воздухе, а потом вместе с ним рухнул вниз.

Вот и всё, это конец. Эйла зажмурилась, а когда открыла глаза, Дульвит стоял как ни в чём не бывало. Он наклонился, взял и поднял над головой чёрный меч, который словно начал поглощать окружающий свет, излучая собственное кровавое сияние. Улыбка Дульвита теперь больше напоминала оскал, пальцы свободной руки оканчивались большими острыми когтями. На мгновение дракон и мер застыли — дракон словно изучал своего противника, — а потом снова ринулись в бой. Дульвит перемещался с такой скоростью, что Эйла видела лишь его смазанный силуэт. Он перебил дракону лапу, привёл в негодность крыло и нанёс несколько глубоких ран в брюхо. Сколько же он сможет продолжать бой в таком темпе? И, будто в ответ на невысказанный вопрос, дракон нанёс удар хвостом, от которого Дульвит не успел увернуться.

Сокрушительный удар подкинул его, словно куклу, высоко вверх. Эйла видела, как Дульвит упал — к счастью, вне досягаемости дракона, — как он попытался подняться, но не смог. Она не помнила, как вскочила на ноги, как схватила меч и со всех ног бросилась к красному монстру, крича во всё горло:

— Все за мной! Добьём эту гадину!

5

Очнувшись, я пожалел, что не умер. Боль не давала вздохнуть, я не чувствовал ни рук, ни ног, перед глазами плыли круги. С удивлением я понял, что в левой руке у меня клинок Мефалы, от которого идёт приятное тепло.

Я попытался осмотреться. Двух драконов не было ни слышно, ни видно. Ощущение их силы тоже пропало, то есть их убили. Очень хорошо. Метрах в пятидесяти от меня, как загнанный в угол зверь, отбивался от лезущих на него людей Мирмулнир. От торчавших из него копий и арбалетных болтов он до того напомнил мне гигантского ежа, что я засмеялся. Точнее, попытался. Трудно смеяться, когда больно даже дышать. Ну вот, гордый Дова, презиравший йор, именно от них ты примешь смерть. Какая ирония.

Тут я заметил знакомую фигуру. Алесса раз за разом уклонялась от хаотичных, выдающих панику атак Мирмулнира.

— А… кхе-кхе… Але-кха… Алесса! — наконец смог я позвать её, усилив голос магией. Она услышала и подбежала ко мне. — Меч, — я пошевелил клинком Мефалы. — Возьми этот меч и убей им дракона.

— Но это же ведь… — я посмотрел на неё, и она запнулась на полуслове. — Хорошо. Я сделаю, как ты просишь.

Взяв клинок поудобнее, она двинулась в сторону Мирмулнира. Тот выдохнул пламя, не причинив Алессе никакого вреда, и, похоже, выдохся окончательно. Алесса подбежала к нему вплотную, увернулась от зубов и нанесла удар. Казалось, меч без всякого сопротивления прошёл сквозь череп дракона, разрубив его надвое. А потом началось.

Мирмулнир воспламенился изнутри, вспыхнув ярким пламенем, и от него к Алессе потёк поток энергии — Алесса, будучи довакином, начала поглощать душу дракона. Однако дальше всё опять пошло не по плану: из основного энергетического потока выделился ручеёк, который потёк в мою сторону. Вот он коснулся меня, и я почувствовал… После пары мгновений накатившего на меня ступора я направил вливавшуюся в меня энергию на формирование второго магического ядра и лечение своего тела. Меня охватила эйфория, но я сдерживался, понимая, что ощущение всемогущества и вседозволенности долго не продлится.

Наконец поток иссяк, и буря эмоций внутри меня улеглась. Интересно, что в это время чувствовала Алесса? Я посмотрел на неё. Она, всё ещё в прострации, деревянной походкой направилась ко мне.

— Ну что, понравилось? — спросил я, как только она плюхнулась на землю рядом со мной.

— Что это было?! — спросила Алесса ошеломлённо, глядя перед собой пустыми глазами.

— Круто, да? Это как первый секс, — ухмыльнулся я. — Теперь у тебя это будет довольно часто. И, как это обычно бывает при первом сексе, всё должно было быть немного по-другому.

— Ты про что? — моргнула она.

— Ты только что поглотила душу дракона, теперь он никогда не возродится снова. Но мне тоже перепал кусок его души, а так как я не довакин, то это противоречит законам этого мира.

Я и вправду не собирался поглощать Мирмулнира. Когда я сказал Альдуин, что хочу поглотить его душу, это было просто для красного словца. По идее, такого просто не могло произойти.

— А может, ты тоже довакин, ты же сам говорил, что ты Дова?

— Так я Дова, а не довакин! Подожди, дай подумать…

Итак, кто такой довакин? Довакин — это смертный с душой дракона. Сейчас у меня смертное тело — раз — и душа дракона — два. Хмм, с такой точки зрения я полноценный довакин. А Акатош знал что творил, когда давал мне смертное тело. В игре мастер Ангейр говорил, что драконы имеют такие же способности, как и довакин, правда, там они не поглощали души себе подобных. Но то игра, а здесь реальность. Ладно, обдумаю это позже.

— Возможно, я тоже могу быть довакином.

— Что же, — закатила глаза Алесса, — приятно знать, что я теперь не одна такая в огромном мире.

— Рад поддержать, — я состроил кислую мину. — А теперь тащи меня к целителям или их ко мне. Но прежде…

— Да? — обернулась Алесса.

— Чуть не забыл. Ты теперь можешь использовать крик. Попробуй крикнуть «Fus». Не думай, доверься инстинкту.

Немного поколебавшись, она крикнула.

— Fus!

Камни, брёвна и прочий мусор отлетели на несколько десятков метров. Неплохо.

— Хей, так они оба довакины! — воскликнул кто-то.

Дошло, наконец.

Трюк с поглощением душ драконов нам пришлось повторить ещё по разу: меня приволокли к первому мёртвому дракону, а Алессу — ко второму. Драконьи туши не таяли горящим пеплом, как в игре, а испускали поток энергии. Нас опять охватило чувство эйфории, которое, впрочем, быстро прошло, как отступила и радость победы. Кровь, мясо и обугленные останки товарищей вернули всех с небес на землю.

Останки собрали в одну большую кучу, обложили уцелевшим деревом, накрыли кусками ткани и подожгли. Горевать долго никто не собирался, ибо, как известно, все погибшие в бою вечно пируют и веселятся в Совенгарде, а все, кто выжил сейчас, рано или поздно к ним присоединятся. Из нашей команды выжила треть, от гарнизона осталось не больше одной десятой. Вот показатель превосходства драконов над другими расами.

На полпути обратно мы встретили подкрепление, возможное недовольство командиров которого было с лихвой скомпенсировано радостью простых солдат. А после того, как Айрилет обрисовала наши с Алессой подвиги, остальные смотрели на нас не иначе как с благоговением.

В ворота Уайтрана наш отряд — точнее, то, что от него осталось, — входил, так сказать, с гордо поднятой головой. Бойцы имели на это право — они победили драконов, сражались, не жалея себя, бок о бок с двумя довакинами. Ярл произнёс длинную речь по поводу победы и пообещал наградить всех участвовавших в битве. Не такие уж и большие расходы, прямо сказать.

После речи ярл подозвал меня. Лицо у него было мрачное.

— Ну? — требовательно вопросил он. — И как прикажешь это понимать?

— Не имею ни малейшего представления, о чём вы, — пожал я плечами.

— Неужели? — скривился Балгруф. — Я начал всеобщую мобилизацию, потратился на наёмников и треклятые баллисты, и ради чего?! Я слышал, вы завалили аж трёх драконов, а с одним, полагаю, ты вообще мог справиться в одиночку. Развели панику! Кто мне компенсирует расходы?

Я глубоко вдохнул. Задержал дыхание. Медленно выдохнул. Вроде, помогло. Скамп его дери, жмота несчастного! Спокойствие, только спокойствие.

— Мой ярл, осмелюсь заметить, что я не собираюсь задерживаться в Уайтране дольше необходимого. Скоро мы с моей ученицей покинем ваш гостепримный город. Между тем драконы тут ещё появятся, и не раз.

— Откуда знаешь? — насупился Балгруф.

— Я уже говорил, мой ярл, источники не важны, важна лишь информация.

— И ей можно доверять?

— Вы можете дать указание проверить её, мой ярл, — я был сама любезность. — В прошлый раз сведения были верными. Если бы не я, вы, возможно, уже потеряли бы город. Но вы и так это знаете. В следующий раз меня тут не окажется.

— Ты угрожаешь мне? — прищурился ярл.

— Предупреждаю, — я улыбнулся. — Как и о том, что Ульфрик собирает войско. Но об этом вам уже, должно быть, известно. Так что ваши мобилизационные хлопоты не пройдут даром, уверяю вас. Да и дополнительные баллисты лишними не окажутся.

— А если я прикажу тебе остаться? — оценивающе посмотрел на меня Балгруф.

Я вздохнул. Ну до чего неугомонные эти йор, сил нет. Всё бы им судьбу испытывать.

— Мой ярл, в последнее время нам всем пришлось трудновато, — я зевнул. — Мы издёргались и устали. Если не возражаете, я бы пошёл спать. А то еле на ногах держусь.

— Свободен, — махнул рукой Балгруф.

Я кивнул и отправился восвояси.

6

— Ты сдержал слово. Мой клинок получил славную жертву, — раздался голос.

Ну вот, поспать уже нормально не дадут, всякие дейдра так и лезут ко мне в сон. Почему я так уверен, что сейчас сплю? Да потому, что только во сне я могу смотреть на мир, как раньше. Как нормальный человек. Проверено.

— И что дальше?

— Вот я тоже думаю, что дальше? С одной стороны, клинок отведал крови, ведомый тобой, с другой, он оборвал жизнь жертвы, будучи в других руках. При этом твоё обещание достойной жертвы выполнено. Как же мне поступить?

— Как считаешь нужным.

— А что, если я посчитаю нужным убить тебя и забрать себе твою душу?

— Как я понимаю, моё мнение на этот счёт во внимание не принимается?

Раздался тихий смех.

— Тогда подумай, — продолжил я, — что может предпринять Акатош, когда узнает, что ты причинила мне вред?

— Он не узнает, — мягко сказала Мефала.

— Конечно, узнает, — я постарался сказать это как можно увереннее. — Как думаешь, долго ли ты проживёшь после этого?

— Акатош не пойдёт на такое ради своей игрушки, — её показное дружелюбие пропало, в голосе появилась сталь.

— Откуда такая уверенность? И кто тебе сказал, что я его игрушка, а?

— Хочешь сказать, что это не так?

— Ты просто не видишь картины в целом. Возможно, я действительно перестану быть ему полезным, вот только этот момент наступит не сегодня или завтра, а, скажем, лет через сто. Но к тому времени мы с тобой будем говорить по-другому.

— Не нужно мне угрожать.

— Мне пока не по силам воевать с дейдра. Там более, со столь соблазнительными.

— Придержи язык, смертный!

От Мефалы пошла волна жуткой силы. Будь на моём месте кто-нибудь другой, он бы уже пал ниц и молил о пощаде. Но, в отличие от других, я прошёл Грань, и понятие смерти для меня утратило свою актуальность. Всё же смерть меняет очень многое.

— Прошу простить мою несдержанность, — сказал я примирительно. — У нас вообще нет причин для разногласий. Как ты сама сказала, я выполнил своё обещание. Так в чём проблема?

— В небрежении, — от Мефалы веяло холодом.

— И в мыслях ничего такого не держал, — честно ответил я. — Если создалось впечатление, что я недостаточно ценю твоё расположение, ещё раз прошу простить, слишком многое навалилось в последние дни.

— Что именно?

Хоть фигуры Мефалы не было видно, но я был уверен, что она удивлённо вздёрнула бровь.

— Разговор с тобой, бой с тремя драконами, сильные ранения. Я немного устал.

— Не рассчитывай, что я так просто забуду проявленное тобой неуважение. Но, — в её голосе появился лёгкий намёк на улыбку, — я попробую войти в твоё положение.

— Благодарю, ты само понимание.

— Но только на этот раз, — уточнила Мефала. — Больше такого ты от меня не дождешься.

— Надеюсь, это недоразумение не помешает нашим дальнейшим деловым отношениям?

— Нашим деловым отношениям, как ты сказал, это не помешает, но награды ты уже не получишь.

— Жаль, — я постарался, чтобы это прозвучало максимально искренне.

На самом деле, мне было совершенно безразлично. Ну не получу я какую-то эфемерную награду, что с того? Обходился раньше, обойдусь и теперь. Но к чему обострять, если эти дейдра столь обидчивы?

— Знаешь, — задумчиво сказала Мефала, — когда я общаюсь со смертными, большинство обычно боится меня до ужаса. Мало кто осмеливается держаться со мной, как ты. Правда, они более вежливы. С ними я поддерживаю довольно тесные отношения, насколько это возможно между дейдра и смертными. Надо сказать, я никогда не выполняла свою часть уговора, и ты не исключение.

— Так ты ещё и лгунья, — я ухмыльнулся. — Как нехорошо.

— Ты показал, что не боишься меня, — на сей раз Мефала будто и не заметила моей вольности, — и будешь отстаивать свои интересы, а значит, не превратишься в слепого фанатика или безвольного исполнителя. Этим ты мне и приглянулся.

— То есть, — уточнил я, — в конечном итоге я тебя не разочаровал?

— Именно так. Такие, как ты, обычно вставали во главе Мораг Тонг. Тогда её члены процветали, а мои силы росли.

— Ну и задачка. Это я дурак без чувства самосохранения, местные дорожат своими жизнями. А не боятся, в основном, как раз психи и фанатики.

— Вот-вот, теперь ты понимаешь, как сложно найти хорошего слугу.

— Стоп-стоп-стоп. Я не против поработать на тебя. Но служить… — я развёл руками. — Тут налицо конфликт интересов. Акатош превыше всего, сама понимаешь.

— Другого я от тебя и не ждала, это меня устраивает, — Мефала перешла на деловой тон. — Теперь о награде. Клинок тебя уже не примет — он подчинился той, кто принёс ему достойную жертву, поэтому он для тебя потерян. Но, думаю, как богиня Смерти я смогу подарить тебе что-нибудь не хуже.

Я почувствовал, словно что-то прикоснулась к моей груди. По комнате пронёсся тихий смех, эхо которого я всё ещё слышал, когда открыл глаза.

Ну и сны у меня, нечего сказать. Я зевнул и почесался. А потом увидел у себя в области сердца светящийся пурпурным светом отпечаток ладони — надо полагать, подарок Мефалы. Теперь я официально входил в состав Чёрной руки — что-то типа совета директоров Тёмного братства. Надеюсь, Ситис не будет против.

Встав с постели, я подошёл к стоявшей в противоположном углу комнаты бочке с водой, окунул туда голову и, смыв с порезов и ссадин засохшую кровь, огляделся. Кровать, стол возле окна, пара стульев, ковёр на полу, рога на стенах. Ничего особенного. Вид из окна явно указывал на то, что я был в одной из многочисленных гостевых комнат Драконьего Предела. На столе лежали свежие бинты, которые, к счастью, были мне ни к чему: раны затянулись, а сломанные рёбра после вчерашнего лечения уже не беспокоили, да здравствует регенерация.

Есть хотелось зверски. Поэтому, натянув подаренную Акатошем одежду, на которой, словно назло мне, не появилось ни затяжки, я пошёл на поиски еды. Благо, за время обучения у Фаренгара я успел разузнать кратчайшие пути на кухню.

Там оказалось жарко и многолюдно, все что-то делали, куда-то бегали, в общем, создавали вид усердной массовой занятости. Я точно знал, чего хочу, а потому, никого не спрашивая, отодвинув в сторонку нескольких поварят, принялся готовить себе завтрак. Ничего особого, простой омлет с беконом. Через десять минут, устроившись в дальнем уголке, я уже наслаждался своим творением из натуральных продуктов. Нет ничего лучше собственноручно приготовленной еды.

Утолив голод, я задумался о том, что делать дальше. Спустя полчаса, так и не придумав ничего путного, я решил бросить это гиблое дело и отправился на поиски Алессы.

Пораспрашивав слуг, я узнал, что, во-первых, бой с драконами был не накануне, а третьего дня, и теперь все готовились к торжественному награждению за боевые заслуги. То есть я дрых целые сутки. Круто. Ярл решил не мелочиться и выделил на организацию торжества аж две тысячи золотых. Ещё круче. Во-вторых, Алессу видели в компании Эйлы. Они шли по направлению к Йорваскру, где, скорее всего, я и мог их застать.

Как и ожидалось, они были там, на заднем дворе, соревновались в стрельбе из лука. Судя по сосредоточенному и слегка хмурому лицу Эйлы, выигрывала Алесса. Решив их не беспокоить, я устроился в тени небольшого дерева и стал наблюдать. Долго моё наблюдение не продлилось: тёплый летний ветер, подувший в сторону девушек, выдал меня с головой. Эйла, учуяв меня, обернулась и прервала состязание.

— Вижу, ты уже оклемался. Иди к нам, нечего там сидеть. А мы тут… — Эйла была сама невинность, — решили узнать, кто лучший лучник в Уайтране.

— Дульвит! Ты что здесь делаешь? — Алесса направилась ко мне. — У тебя же куча ран, а ну, бегом в постель!

— Ну-ну, Алесса, — примирительно сказал я, — я совершенно здоров, успокойся.

Как же, её дражайший предок куда-то умотал, не долечившись, кошмар! Ох уж мне эти материнские инстинкты.

— Точно? — подозрительно спросила Алесса.

— Абсолютно, — серьёзно кивнул я.

— Ладно, верю, — похоже, я её убедил. — Так что ты тут делаешь?

— Тебя искал. Хотел узнать последние новости, а когда увидел, чем вы тут занимаетесь, решил не мешать. Как-то так.

— Пожалуй, мы немного увлеклись, но зато я узнала, что она стреляет лучше меня. Поздравляю, Алесса, и прими мои искренние извинения за то, что не поверила тебе на слово.

Эйла протянула руку в знак примирения, Алесса её пожала.

— Ты тоже очень хороша, — улыбнулась она. — Ещё немного, и я могла проиграть.

— А с чего вы вообще решили луками меряться? — поинтересовался я.

— Ну, так получилось, — потупилась Алесса. — Я пожаловалась, что попасть в глаз дракону оказалось слишком трудно, Эйла это услышала, слово за слово…

Мы ещё немного поболтали. Эйла с Алессой ввели меня в курс дела, рассказав о событиях, которые я благополучно проспал. От Эйлы я узнал, что Соратники отказались от золота, запросив в качестве награды участок земли. После недавних событий их репутация взлетела до небес, и они ожидали притока неофитов, для которых нужно было строить жильё. Помимо земли ярл пообещал выдать Кругу зачарованную броню, её собирались вручить вечером в торжественной обстановке.

Алесса сообщила, что нам с ней решено было отдать туши двух драконов — Милмурнира и одного из его подельников — в качестве трофеев. Мирмулнир должен был достаться Алессе, так как она нанесла ему смертельный удар, а мне отдали дракона за, так сказать, общее руководство. Алесса заявила, что Мирмулнира отдаёт мне. Типа, у меня на него больше прав, так как она убила его моим оружием, я его уже успел потрепать и тому подобное. Я не стал возражать. В конце концов, какая разница, кто какое драконье мясо получит.

Ещё мне были пересказаны свежие слухи. По правде, они были не слишком интересны, кроме одного. О нашей драконьей заварушке как-то узнал Талмор и прислал в Уайтран своего эмиссара в Скайриме, так что на торжестве будут присутствовать ушастые. Алессу это сначала напрягло, но, когда она вспомнила о моём происхождении, её настроение значительно улучшилось.

— Ладно, — я поднялся. — Эйла, пора и честь знать. У нас сегодня ещё раздача пряников от ярла, нужно выглядеть на все сто. Алесса, предлагаю посетить местных портных.

— А ты умеешь порадовать девушку, — улыбнулась она. — Но знай, все покупки несёшь ты!

Если Алесса рассчитывала меня напугать, то просчиталась. После всего произошедшего я уже ничего не боялся, даже похода по магазинам в женском обществе.

Шоппинг, надо отметить, прошёл весьма продуктивно. Наш гардероб пополнился кучей новых платьев и драгоценностей, благо, у Алессы были деньги. Я тоже прикупил себе кое-что из одежды и пару безделушек.

Проводив Алессу в Йорваскр — она решила пойти к Эйле покрасоваться в обновках и ещё немного потренироваться, — я вернулся в Драконий Предел и, так как до вечера всё равно нечем было заняться, решил почитать. Книга оказалась настолько увлекательна, что я сам не заметил, как задремал. Когда зашла Алесса и сказала, что нам уже пора на выход, я спросонья не сразу сообразил, о чём речь.

— Пошли, — зевнул я.

— Ты что, — приподняла брови Алесса, — собираешься на церемонию в таком виде?

— А что? — я поглядел на неё.

Выглядела она просто великолепно: платье летящего покроя и драгоценности. На ногах элегантные сапожки. Волосы аккуратно уложены, на голове диадема. Эффектно, ничего не скажешь. Ладно, нужно соответствовать. Алесса поймала мой взгляд и потупилась. Скамп, похоже, я рассматривал её чересчур откровенно.

После минутного раздумья я решил не заморачиваться. Накинул купленный плащ из тонкой чёрной шерсти с серебряной заколкой в виде дракона, снял капюшон, распустил волосы, заплетённые в тугую косу ещё перед боем с драконами, уложил их с помощью магии и надел серебряный обруч с сапфиром.

— Ну как, теперь я тебя не посрамлю?

— Ничего, сойдёт, — мило ответила она и нетерпеливо добавила: — Может, теперь мы уже пойдём?

Награждение проводилось в зале приёмов. Каждого из участников боя после коротких благодарственных слов ярла под бурные аплодисменты награждали деньгами, оружием или доспехами. Особо отличившиеся получили жилищные сертификаты — возможность купить дом в Равнинном районе Уайтрана. Соратникам, которых представлял Кодлак, ярл выделил землю и наградил зачарованными доспехами. Я про это знал заранее, так что ко всеобщему аханью не присоединился.

Наконец, подошла наша с Алессой очередь.

— За спасение города от угрозы уничтожения драконами я, Балгруф Сильный, ярл Уайтрана, своей властью удостаиваю вас обоих звания тана. Носите его с честью, довакины, — выдержав театральную паузу и сорвав аплодисменты, Балгруф продолжил: — Кроме того, я дарую вам право на покупку дома в Облачном районе Уайтрана. Хускарлы ожидают вас.

Ох, не понравился мне его взгляд. Как-то хитро он на меня посмотрел, к чему бы это? Альтмеры Талмора тоже дружно на нас посмотрели, и очень так пристально.

— Благодарим вас, ярл! — хором ответили мы с Алессой.

Дальше был пир, с которого мы смылись к нашим хускарлам. И тут я понял, почему ухмылялся Балгруф: в коридоре нас ожидали две дамочки. У них что, мужиков не нашлось? Такими темпами все мои знакомства будут состоять на три четверти из женщин. Хотя в этом определённо были свои плюсы.

— Честь тебе, тан! — в один голос сказали они.

При этом на Алессу хускарлши смотрели с интересом, а на меня — со страхом. Хотя нет, страх шёл только от Лидии — её я сразу узнал, — а ещё от неё так и разило ненавистью. С чего бы ей меня ненавидеть, ведь мы с ней, вроде, даже не знакомы? Интересно, но это можно отложить на потом.

— Дженсин, ваша хускарл, — сказала Алессе вторая девушка. — Можно просто Джен.

— Ну, а ты, полагаю, будешь охранять меня? — обратился я к Лидии.

— Д-да, мой тан.

Ну, и зачем мне заикающаяся телохранительница, которая к тому же испытывает ко мне жгучую ненависть?

— Отлично.

Видимо, моя улыбка больше была похожа на оскал, потому что Лидия вздрогнула и отпрянула. Клиника.

— Ну-ну, — сказал я успокаивающе, — не нужно меня бояться, я своих не обижаю.

— Да, мой тан.

Точно, клиника.

— Ладно, вы веселитесь, а я, пожалуй, пройдусь. Один, — добавил я с нажимом, когда Лидия дёрнулась было пойти за мной.

Оставив Алессу с нашими телохранительницами, я пошёл туда, куда вело меня недоброе предчувствие.

Ночной Уайтран прекрасен, особенно с высоты птичьего полёта. Жаль, моему зрению это было недоступно. А вот и ты, моя дорогая добыча. Глоток зелья, и я стал совершенно неразличим, растворившись в окружающих пятнах света и тени. Я тихо приблизился к ничего не подозревающей жертве, наклонился к уху и…

— Здравствуй, Астрид. Не ожидал тебя здесь увидеть.

7

«Ты уверен, Дарт?»

«Да, я точно знаю».

«Хорошо, но как мы её найдём?»

И в самом деле, как? Наша затея больше похожа на «поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что».

«Пока ты играл в победителя драконов, а потом изображал умирающего лебедя, я работал».

«Очень мило».

«Слышь, не перебивай, а то не поделюсь тем, что накопал».

«Ладно-ладно. Прости, о великий».

«Так-то лучше. Как тебе известно, мы видим по-разному. Ты видишь лишь магию, а я вижу обычным зрением, но только в трёх цветах: сером, чёрном и красном. Во время боя с драконом я, наконец, сообразил, что это значит. Я вижу смерть, неважно чью, вижу, кто и сколько убил, насколько давно и в каком количестве. Например, Мирмулнир, который убивал без счёта, виделся мне абсолютно чёрным».

«А…»

«Да. Думаю, ты тоже так можешь, просто сейчас пока не знаешь, как. А ещё я заметил, что если рядом кто-то умирает, магия умершего переходит к нам. А когда мы убиваем, то поглощаем объём магии, которым можно заполнить Малый камень душ».

Вот это новость! А я-то всё гадал, почему у меня во время боя так быстро пополнялся магический резерв, а оно вон как.

— Дела, — протянул я.

«Точно. Так вот, сегодня я ощутил, что в городе находится профессиональный убийца, а откуда в Скайриме они берутся? Правильно, из Тёмного братства».

Скамп, я и раньше знал, что крыша моя понемногу протекает, но не до такой же степени!

— Ты что, — я встал, как вкопанный, — предлагаешь мне отправиться на поиски киллера? Совсем спятил? Да любой из них меня в блин закатает!

«Не кипятись, никто не говорит тебе нападать в лоб, действуй в лучших традициях Братства, из тени».

— Если меня убьют, я тебе это припомню, — пообещал я своей половине.

Вот она, моя цель. Крадётся по ночному городу и думает, что её никто не видит. Знала бы она, как ошибается. Ладно, это всё не важно, пора начинать маленькое представление.

Астрид не была бы собой, если бы не почувствовала слежку. Она несколько раз оборачивалась, смотрела в мою сторону и, в очередной раз не заметив, шла дальше. Я решил ей не мешать и проследить, куда она пойдёт. Она пошла прямиком к Йорваскру. Видимо, её цель была там. Пора вмешаться.

— Здравствуй, Астрид. Не ожидал тебя здесь увидеть.

8

«Сегодня хорошая ночь, — подумала Астрид, — для дела». В Братство поступил заказ на Соратницу по имени Эйла. Эйла Охотница, знаменитая личность, особенно в Уайтране. Пора было собираться.

В Уайтране ночью было намного тише, чем в столице. Астрид порадовалась отсутствию лишних свидетелей. Хотя у неё никогда не было свидетелей. Астрид скрывала тьма. Вот уже и дом Соратников, скоро, совсем скоро прольётся кровь. От возбуждения у Астрид по спине поползли мурашки.

— Здравствуй Астрид. Не ожидал тебя здесь увидеть, — раздался у самого её уха приятный, доброжелательный голос.

Астрид замерла.

— Почему ты молчишь? Нет, не отвечай, я сам попробую угадать — кажется, именно так говорил Шеогарат. Итак, ты пришла поразвлечься на стороне. Хотя нет, Анбьорн наверняка узнал бы, у оборотней потрясающее чутьё. Может, решила проветриться после бурной вечеринки? Уже теплее, — в голосе незнакомца зазвучало веселье. — Нет, по-моему, ты выполняешь заказ. Ты на работе! Ну что, угадал?

— Кто ты?

Астрид понимала, что этот вопрос стар, как Нирн, что именно этот вопрос обычно задают жертвы перед смертью, но ей нужно было выиграть время. Тут не до оригинальности.

— А вот возьму и не скажу. И что ты сделаешь?

Да он издевается!

Клинок в руку, резкий разворот и… И ничего. Сзади неё никого. Что за шутки? Она ещё раз ударила с разворота и снова лишь рассекла воздух.

— Ну, и кто так приветствует мирных граждан Скайрима? — раздался у неё за спиной добродушный смех.

Мать, в чём же дело? Астрид была уверена, что бьёт точно. Так, главное — успокоиться. Собраться. Пока её не атакуют. И немедленно убивать не планируют. Значит, есть шанс, главное — не упустить его.

— Что тебе нужно?

— Мне? Ничего. Ты так и не ответила на мой вопрос, зачем ты здесь, — в голосе зазвенел лёд, от которого Астрид бросило в дрожь. — Я жду.

— Я на работе.

— Ну вот, — вновь послышался смех, — ведь можешь, когда хочешь. И кто же цель?

Астрид даже немного растерялась от столь быстрой смены настроения невидимого собеседника.

— Эйла из Соратников.

— Достойная цель, — согласился невидимый собеседник. — Кто заказчик?

— Один из них.

— Кто? — опять лёд в голосе.

— Герберт Шакал.

— Кличка ему идёт. Считай, что у тебя уже нет заказчика. Отправляйся назад. К тому времени, как ты вернёшься домой, его точно не будет в живых.

— Тёмное братство всегда выполняет свои заказы.

С этими словами Астрид раздавила во рту капсулу с зельем невидимости. Мгновением позже она швырнула на землю флакон, и место, где она стояла, окутало облако густого дыма. Быстро переместившись в сторону на пару шагов, Астрид вгляделась в темноту, активировав ночное зрение. Никого.

Она сделала несколько шагов назад. Пора было уходить. И тут краем глаза она даже не увидела, а уловила какое-то движение. Астрид действовала мгновенно. Она чуть пригнулась и сделала быстрый пасс, выбросив веером стальные иглы. Послышался тихий вздох. Попала!

Тут она услышала крик, а затем её ударило в грудь с такой силой, словно великан пустил в ход дубину. Астрид отбросило, словно тряпичную куклу. Падение вышибло из неё дух.

— Не испытывай моё терпение, смертная! — зловещее шипение прозвучало совсем рядом.

Её охватил ледяной холод, будто рядом встала сама смерть. Внезапно это чувство исчезло. Только теперь Астрид поняла, что всё это время не дышала. Выдохнув, она сморщилась от боли. Похоже, сломана пара рёбер.

— Ничего, настоящей убийце и синяки к лицу.

Нет, он точно издевается. Впрочем, ничего поделать с этим Астрид не могла. Она попыталась сесть. Удалось, хоть и с большим трудом. Но голова уже вроде бы не кружилась, и то хорошо.

— Скажи мне, — вопрос прозвучал как ни в чём ни бывало, — этот заказ передали тебе Мать или Слышащий? Ты сама видела, как он проводил Таинство? Если нет, то заказ, как ты его назвала, — простая халтура на стороне, ни больше, ни меньше. Впрочем, это неудивительно, если посмотреть, во что превратилось Братство.

Да кто он такой, чтобы судить её Семью?

— Ты заплатишь за эти слова.

— Конечно же, нет, — раздался беззлобный смех. — Угрозы от тебя… Кроме того, это правда. Да, ты спасла Семью от гибели, да, после ты помогла им выжить, но вы не имеете права называться Тёмным братством. Ты перестала следовать догматам. Мать, Слышащий, Хранитель, Чёрная рука, Пять догм — вот основа Братства, без этого вы просто кучка наёмных убийц. Не бойся потерять власть и уважение, твоя Семья никогда не отвернется от тебя. Запомни, они обязаны тебе всем. Никто не сможет забрать их у тебя, только смерть.

— Мне это известно и без тебя!

Астрид резко схватили за подбородок. Перед её глазами появилось лицо, черты которого будто подёрнуло рябью. Она видела лишь синее пламя в глазницах, будто вытягивающее из неё саму душу. Астрид опустила взгляд, но стало только хуже. Она заметила клыки, каждый длиной примерно с две фаланги её мизинца. Вампир, точно вампир. Очень древний и очень сильный. Бабетта — девочка-вампир из Семьи — говорила, что сила вампира зависит от его возраста — чем он старше, тем краснее глаза и длиннее клыки, — а сама она ещё молода, каких-то двести лет. Клыки блестели в неверном звёздном свете.

— Что, нравится? — спросил незнакомец. — Думаешь, я вампир? Может, и так. Правда, эффектно?

Снова раздался смех, который Астрид уже успела возненавидеть.

— Ответь, когда Мать прибудет домой?

Она не видела смысла запираться.

— Месяц. Может, два.

— Прелестно, просто прелестно. Значит, я всё успею…

Астрид так и не спросила, что именно. Её подбородок отпустили. Размытое пятно с голубым пламенем вместо глаз и клыками вампира растворилось во тьме, оставив после себя давно забытые чувства — страх и тревогу.

9

Скамп побери этих убийц! Если бы не заклятие брони, её игла попала бы мне в сердце. Ещё повезло, что все веселились в Пределе, и крика никто не услышал, а то пришлось бы объясняться. Но разговор получился плодотворным — я узнал всё, что хотел, и даже больше. А ещё немного поигрался с трансформацией зубов. Надо будет заглянуть к Соратникам и устроить показательное выступление. Но это — утром, а на ночь у меня ещё были планы.

Где-то в замке располагалась дверь, ведущая в темницу, где, скованные заклятьями, томились кости Нуминекса — когда-то пойманного тут дракона, в память о чём замок и назвали Драконьим Пределом. Мне нужно было найти эту темницу.

Спустя два часа блужданий по Драконьему Пределу я самыми недобрыми словами поминал всех архитекторов этого убожества. Скамп, да строители лабиринта минотавра удавились бы от зависти, если б увидели схему коридоров Предела. Спустя ещё час я все-таки нашёл нужную дверь. Ну, Нуминекс, держись. Не особо ломая голову над тем, где взять отмычку, я вышиб дверь со второго удара.

Как и ожидалось, все кости дракона, за исключением головы, которую я видел над троном ярла, были здесь. На звеньях цепей, которыми сковали Нуминекса, были выгравированы руны, о предназначении которых я мог только догадываться, но точно знал, что они должны были удержать после смерти душу дракона в его костях. Вот так, сначала свели с ума в темнице, затем уморили, лишив возможности перерождения. Печально, что и говорить, но мне было на это наплевать. Главное, что душа дракона была тут, и я без помех мог её поглотить.

Из-за драконьего иммунитета к магии пробить драконью кость с помощью заклинания практически невозможно, так что я решил пойти другим путём. Преобразовав руку в подобие драконьей когтистой лапы, я начал бить по бедренной кости Нуминекса. Минут через десять мне, наконец, удалось пробить драконью кость. Зачем? А затем, что все кости дракона — это сосуд, в котором находится его душа. А я пробил в этом сосуде дырочку, и хотя душа дракона сама не могла покинуть своё узилище, я был в состоянии высосать её оттуда.

Меня опять заполнила эйфория, правда, она была гораздо слабее, чем при поглощении «свежих» душ, и быстро прошла. Я вытягивал душу дракона из его костей около получаса, попутно распределяя полученную силу между собой и Дартом. По словам Дарта, ещё парочка таких поглощений, и процесс формирования его источника завершится. Это не могло не радовать.

После у меня было только одно желание — упасть на месте и заснуть, но я не дал слабины и добрался до своей комнаты, несмотря на явное противодействие местной архитектуры.

Утро я встретил в приподнятом настроении. Теперь главным было не напороться на талморцев, и не потому, что я не питал к ним особой симпатии, а потому, что я ещё не до конца определился, о чём и как с ними разговаривать. Ссориться с ними категорически не хотелось, по крайней мере, пока, а сейчас я мог не сдержаться и всё испортить.

К тому же, пока они видели во мне только своего карманного убийцу драконов, и эту их позицию необходимо было изменить. Для этого я мог раскрыть свою принадлежность к правящей касте Древних, но это сразу же сделало бы меня неучтённой фигурой на доске их политических интриг. Неприятно, но не смертельно. Пока не смертельно.

А можно было сразу взять быка за рога и намекнуть, что я прекрасно осведомлён о том, что вместе с Алессой по праву рождения могу претендовать на трон Империи. Хорошо, что все Септимы были драконорождёнными. Это опять же могло сделать меня политической фигурой, но уже не разменной. Плюс, относиться ко мне, в перспективе, должны будут осторожно, чтобы ненароком не спугнуть.

Был, конечно, ещё и третий вариант — сразу поставить себя в позицию «я — князь, вы — грязь», — но его я всерьёз не рассматривал как чреватый резким ухудшением моих пока нейтральных отношений с Талмором с последующим устранением меня любимого.

За завтраком я решил, что лучше всего будет действовать в соответствии с первым и вторым вариантами, осторожно, дипломатично и упирая на возможность взаимовыгодного сотрудничества. Естественно, ведь я сразу же стал бы живым капиталовложением, которое в перспективе может принести Талмору немалую выгоду. Довольно разумно.

Готовился я не зря. Буквально через час в одном из коридоров мне встретилась группа талморцев. Они, видимо, искали именно меня. Впереди клином почти беззвучно шли трое воинов, за ними магесса, — однозначно, мастер и эмиссар в одном флаконе, — а два мага средних возможностей замыкали построение. Хорошо, что они не могли увидеть выражение моего лица, скрытого капюшоном.

— Приветствую уважаемых гостей, — сказал я, когда они подошли на расстояние десяти шагов.

— Рада встретить здесь вежливого мера, — мелодично произнесла магесса. — Не могли бы вы уделить мне немного своего времени?

Немного, как же. Она даже не пыталась скрыть приказные нотки в голосе.

— С удовольствием, — я ответил преувеличенно вежливо, подпустив в голос немного скуки, демонстрируя, что оказываю ей величайшее одолжение.

— В таком случае, пройдёмте в сад.

— Как вам будет угодно.

В саду, со слов Дарта, было довольно красиво, но я этой красоты всё равно увидеть не мог, так что сосредоточился на предстоящем разговоре: нужно было убедить эмиссара в том, что со мной стоит вести дела.

— Прекрасная погода, не правда ли?

Невинный вопрос, нейтральный тон, но голос… Я поймал себя на том, что наслаждаюсь им, как прекрасной мелодией. Вот она, эльфийская магия в действии.

— Не могу не согласиться, — улыбнулся я. — Скайрим славится своими лютыми морозами, а потому такая погода тут редкость. Нужно наслаждаться, пока есть возможность, ведь природа так непредсказуема. Может, в следующий момент пойдёт снег.

— Вижу, — эмиссар вернула мне улыбку, — вы не в восторге от погоды в этих краях?

Никогда не поверю в то, что она спросила только о погоде. И как тогда это понимать? Хочет узнать, что я думаю о политической ситуации в Скайриме и чью сторону приму? Или ещё что-то? Скамп, как же не хватает опыта чтения между строк!

— Не понимаю, как можно терпеть этот жуткий холод. То ли дело, Саммерсетские острова или Империя, там всегда тепло, — я опять улыбнулся. Так недолго и нервный тик получить от перенапряжения лицевых мышц. — Не то, что здесь.

— Так приятно, что мы с вами одинаково смотрим на вещи, — эмиссар просто излучала доброжелательность. — Нам, мерам, намного приятней в тёплых краях под ласковым солнцем, чем в бескрайних морозных просторах. Мы, как бабочки, вечно летим на огонь.

Радуется, что так легко смогла перетянуть меня на сторону Талмора, и удивлена моей сговорчивостью.

— И сгораем, если приблизимся слишком близко, — я продолжал улыбаться. Дипломатия, чтоб её! — Гармония кроется в единстве противоположностей: свет — тьма, лето — зима, тепло — холод, меры — люди. Мы такие разные, но друг без друга нам тоже плохо. Что слишком, то не здраво.

— Конечно, — кивнула она. Я опять невольно залюбовался. — Но должен быть кто-то, кто сможет присмотреть за слаженным механизмом и не дать ему сломаться. Механизм со временем стареет. Чтобы предотвратить поломку, кто-то должен его чистить, смазывать, менять повреждённые детали, и тогда он прослужит ещё долго. Понятно, что без постороннего вмешательства не обойтись.

Похоже, она немного разочарована. Неужели из-за того, что я так быстро сдался? Так у меня есть ещё туз в рукаве.

— Вы никогда не задумывались, — спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно равнодушнее, — почему такие великие расы, как кимеры или айлейды, утратили своё могущество?

— Не поделитесь?

Выражение её лица не изменилось. Но я эмпат и почувствовал, что она растерялась. Шах!

— На самом деле всё просто. У них не было того, кто бы смог присмотреть, не было мастера, который смог бы починить механизм, и со временем он сломался. В итоге — упадок кимеров и уничтожение айлейдов. Вы помните, насколько сильной была Империя ещё каких-нибудь пару сотен лет назад? Я помню. Я помню её рассвет, помню, как Тайбер Септим правил железной рукой, помню, как Алессия-Королева рабов уничтожила всех айлейдов до последнего. Я всё это помню, — я сделал паузу, чтобы она наверняка поняла мой толстый, как мамонт, намёк, и продолжил. — И почему люди смогли добиться большего, чем другие расы, за столь короткий промежуток времени? И опять всё просто — у них были те, кто направлял, чинил и присматривал за их механизмом. Но стоило ремонтникам уйти, как Империя начала рушиться буквально на глазах.

— Неожиданно, — эмиссар улыбнулась, но эльфийское очарование не могло скрыть от меня её озабоченность. — И кто же были эти таинственные мастера?

— Не могу лишить вас удовольствия самой разгадать эту загадку, — я удерживал на лице улыбку из последних сил, — но могу дать подсказку. Вспомните, кто стоял у истоков.

Эмиссар молча смотрела на меня.

— Прошу меня простить, вынужден с вами проститься, — я подпустил в голос сожаления. — Увы, дела, дела. Но я надеюсь на скорую встречу. Всего вам хорошего.

С этими словами я отвесил лёгкий поклон эмиссару Талмора, и ушёл, так и не узнав её имени.

Скрывшись из виду, я смог, наконец, вздохнуть спокойно и состроить кислую мину. Всё лицо болело. Ничего себе разговор о погоде! Что же будет, когда за меня возьмутся всерьёз? А в том, что так и будет, я не сомневался.

Эленвен, первый эмиссар Талмора в Скайриме, прогуливалась по саду в полном одиночестве, которое обеспечивали лучники и маги, охранявшие периметр. Разговор с так называемым довакином со странным именем Дульвит прошёл неоднозначно. С одной стороны, он не позволил себе ничего, что можно было бы счесть хоть сколько-нибудь оскорбительным. Его манеры вообще весьма отличались в лучшую сторону от того, к чему успела привыкнуть Эленвен в этой варварской стране. Во время беседы он выказывал явную заинтересованность в расположении Талмора, что было весьма ценно. Но Эленвен не могла отделаться от ощущения, что она что-то упустила. За всё время разговора ей так и не удалось считать его эмоции, не помог даже применённый ею магический артефакт. Капюшон, почти совершенно скрывавший его лицо, тоже не облегчал задачу, как и его постоянная лёгкая полуулыбка.

Окончание беседы тоже получилось несколько скомканным. Эти его намёки… Когда он обмолвился про свой возраст, у Эленвен просто ушла почва из-под ног, и ей стоило огромных усилий сохранить маску вежливости. Это не была случайная оговорка, он сделал её умышленно, явно в расчёте на то, что его поймут. Дейдра!

Эленвен раздражённо закусила губу. И о чём теперь писать в докладе? Провела встречу с объектом. Возраст — несколько тысяч лет, пол — мужской, раса — неизвестна. Склонен скорее к сотрудничеству, чем к конфронтации. Посоветовал обратить пристальное внимание на все тонкости времён становления Империи. Так, что ли?

Да её за подобное засмеют! Значит, что? Значит, необходима ещё как минимум одна встреча. А перед этим нужно поговорить со вторым объектом. Судя по докладам, она наполовину альтмерка и наполовину имперка. Полукровка, одним словом. Эмиссар поморщилась. М-да, с ней разговор не получится. К полукровкам талморцы относились с нескрываемым презрением, а те отвечали им лютой ненавистью. Нечего и пытаться наладить контакт, всё равно не выйдет. А грубое магическое давление могло принести в данном случае больше вреда, чем пользы. То есть действовать нужно через мужчину. Полукровка, согласно докладам, слушается его беспрекословно. Может, родственница или любовница, да это и не важно. Главное, если добиться расположения первого, это обеспечит лояльность второй. Главное — не торопиться.

— Dovah-kiin!!! — разнёсся под небом громоподобный крик. Эленвен не была бы собой, если бы не знала, что это значит.

Так кричать могли только Старцы — мастера Голоса, и это означало большие проблемы. Талмор очень хорошо помнил, что случилось в прошлый раз после Призыва. Именно тогда у меров появилась главная проблема на тысячелетия вперёд — Тайбер Септим. Основатель династии Септимов и Третьей империи, драконорождённый, основатель ордена Клинков, Талос. Вот что случилось после прошлого Призыва. С тех пор Старцы молчали, и вот теперь снова подали Зов.

«Меня сгноят, — мрачно подумала Эленвен, — если я посмею провалить задание. Плевать на Ульфрика, на Талоса, главное — наладить мосты с новыми довакинами. Нужно сделать их если не готовыми к союзу, то хотя бы нейтральными к Талмору. И за что мне это? Ещё год-другой, и меня отозвали бы отсюда. Видно, у богов на меня другие планы».

Эмиссар ненавидела спешку, но сейчас вынуждена была торопиться. Необходимо было срочно организовать новую встречу с Дульвитом.

Но перед этим надо разгадать его загадку. Он упомянул Королеву рабов и Тайбера Септима. Что между ними общего? Оба воевали против меров, оба были носителями драконьей крови, а значит, были носителями Драконьего амулета и драконорождёнными, оба людской расы. Как-то слишком мало зацепок. Что ещё? Эленвен задумалась. Тайбер… Септимы… Точно! Он норд, норды поклонялись драконам, даже основали культ. Что дальше? Дальше… Алессия связалась с Акатошем, стала обладательницей драконьей крови и создала Первую империю. Тайбер был нордом и драконорождённым, стал основателем Третьей империи.

Поклонение драконам, драконья кровь… Неужели? Ну конечно. Драконы!

Эленвен улыбнулась. Как и говорил Дульвит, всё просто. Империи помогали драконы! Это они сделали её процветающей и давали силы противостоять мерам. И теперь они вернулись, значит, совсем скоро закончится междуцарствие Грозовой короны, и мир увидит Четвёртую империю!

«Дейдра, — досадливо поморщилась эмиссар, — ведь он сказал мне это почти прямым текстом, а я не додумалась составить из простых фактов логическую цепочку. Нужно срочно предупредить Совет!»

1

— Dovah-kiin!!!

Ну, наконец-то! А то я уж, было, подумал, что они там заснули или передумали призывать к себе драконорождённого. Но всё хорошо, что хорошо кончается.

Стоило прозвучать Призыву, как все словно с ума посходили. Буквально через десять минут ко мне прибежал один из слуг и, как-то странно косясь на меня, передал вызов ярла. Слуга излучал столь сильный эмоциональный фон, что я даже с шага сбился. Нет, я не против, чтобы мной восхищались, но это был уже явный перебор. Меня терзали смутные сомнения. Ой не зря Старцы затянули с Призывом, ой не зря. Типа, сначала дают время насладиться всеобщим восхищением, почётом и славой, а когда драконорождённый начнёт выть от достающих его поклонников, то Старцы — хлоп! — и Призывают, делают предложение, от которого невозможно отказаться. И ведь точно, вон как вовремя у них получилось. Старые интриганы.

Ярл восседал на троне и слушал очередной доклад Провента. Видимо, кто-то где-то опять что-то учудил. Вот она, жизнь правителей. Ни секунды личного времени! Стоило мне зайти, как взгляды всех присутствующих обратились на меня. Даже как-то неуютно стало. Я снизил эмпатическую чувствительность.

— Вызывали? — я постарался вложить в вопрос побольше учтивости.

— Да. Слышал Призыв?

Видимо, талморцы уже успели порядком достать ярла своими словесными кружевами и пустопорожними беседами, раз он перешёл сразу к делу.

— Как и весь город, полагаю. Так что буду действовать сообразно обстоятельствам.

— Дульвит, хочу напомнить, что прерывать учебу Алессе не рекомендуется, да и тебе тоже, — недовольно сощурил глаза придворный маг. Хотя мне показалось, он просто не хотел, чтобы я забирал у него драконьи туши.

— Я думал остаться тут ещё на недельку-другую и уже потом ехать в Высокий Хротгар.

— Это просто замечательно! — закивал Фаренгар. — Я как раз успею показать Алессе несколько нужных медитаций и снабдить пособиями в дорогу. А теперь, — повернулся он к ярлу, — позвольте откланяться. Дела.

Ага, как же. Сказал бы прямо: ушёл, мол, к драконам, вернусь нескоро.

— Не дело это — заставлять Старцев ждать, — нахмурился Балгруф.

— Никуда они не денутся, — уверенно возразил я. — Вон, сколько ждали. Лишние две недели особой роли не сыграют.

— Кажется, мнение напарницы тебя не волнует, — с ехидцей вставила Айрилет.

— Ученицы, — поправил я. — Алесса — умная девушка, поэтому обсудила всё со мной заранее. Сейчас я озвучил наше общее мнение.

— Хорошо, с этим разобрались, — подвёл черту ярл. — Теперь вот что. В Облачной части города есть свободный участок, и я хочу его продать. Тебе. Меня не поймут, если у моего тана не будет в городе собственного жилья.

— Драконьими костями принимаете?

По тому, как заинтересованно блеснули глаза ярла, я понял — принимают.

— Мы изымем нужное количество из твоей доли.

— Конечно. Кстати, не могли бы вы посоветовать хорошего кузнеца? Мне нужно сделать несколько комплектов костяной брони.

Ярл задумался.

— Йорлунд Серогривый — отличный кузнец, но он вечно загружен заказами. Обратись лучше к дочери Провента Андрианне. Она тоже кузнец от бога, даром что женщина. Возможно, лет через пять станет лучшим кузнецом Скайрима, — ярл похлопал себя по бедру. — Мой меч тому подтверждение.

— Спасибо, — кивнул я. — Думаю, Андрианна не упустит шанс поработать с таким редким материалом.

После довольный ярл отослал меня к Провенту, дабы обсудить разные скучные формальности, касающиеся оформления сделки с недвижимостью, и поговорить насчёт Андрианны.

На самом деле, пара драконьих туш сделала нас с Алессой настоящими богачами. Тут маги готовы глотки друг другу рвать за пару капель драконьей крови и несколько чешуек. Но я не обольщался. Полное обучение в Коллегии магов стоило, по словам Фаренгара, сто тридцать тысяч золотых на одного. Такова была плата за учёбу на мастера в двух школах, а мне нужно было минимум шестнадцать. Нет, можно заплатить меньше, но тогда и обучение будет соответствующим. Теперь полученную сумму нужно удвоить, ведь за Алессу тоже нужно платить. Уже больше двух миллионов, а ведь ещё нужно иметь средства на текущие расходы, которых у магов немало, жильё и пропитание. На всё вышеперечисленное и разойдётся один из наших драконов. Второй, который бывший Милмурнир, пойдёт на броню и оружие, которые обязательно нужно качественно зачаровать. А то, что останется, будет запасом на чёрный день. Вот, собственно, и всё богатство. Вроде бы есть, но его сразу нет, сказал бы Винни Пух.

Поговорив с Авеничи, я направился к Андрианне, по пути захватив с собой Алессу. Андрианна моментально сняла с нас мерки и заверила, что наш заказ пойдёт у неё вне очереди. И дело вовсе не в том, что мы пришли к ней от отца, просто столь крупная работа с драконьим материалом — это вызов для любого мастера. Вот только тяжёлую броню за две недели не сделать, так как драконьи кости очень сложны в обработке. В итоге сговорились на среднюю броню для меня и лёгкую — для Алессы.

День прошёл весьма плодотворно.

Загрузка...