А у Северных ворот Сайлас Хип играл в шустрые шашки со сторожем Гринджем. Сайлас и Гриндж совсем недавно покончили с прежней враждой. Когда Саймон Хип, старший сын Сайласа, попытался сбежать с дочерью Гринджа Люси, чтобы потом жениться на ней, – и Сайлас и Гриндж пришли в ужас. Гриндж запер Люси на чердаке своей сторожки, чтобы она опять чего не удумала. И только когда Сайлас в скором времени сообщил ему, что Саймон ушел на Болота Песчаного Тростника и с тех пор его никто не видел, Гриндж наконец выпустил Люси с чердака. Ведь всем известно: выжить ночью на Болотах Песчаного Тростника почти невозможно.
У Сайласа и Гринджа оказалось много общего. Во-первых, Люси и Саймон, а во‐вторых, шустрые шашки. В детстве они оба любили в них играть. Сейчас этой настольной игрой мало кто увлекался в Замке, а когда-то она была очень популярна, и финал премьер-лиги по шустрым шашкам был главным событием года.
На первый взгляд это была простая игра с фишками. На доске для шустрых шашек стояло два замка, отделенных друг от друга рекой. У каждого игрока был набор фишек различных форм и размеров, и цель игры заключалась в том, чтобы перевести через реку как можно больше фишек и попасть в замок противника. Но особый азарт придавала игре одна хитрость: у фишек была своя голова на плечах, более того, у них были свои ноги.
Вот потому-то игру в свое время и полюбили, но, увы, теперь она стала редкостью. К несчастью, триста лет назад чары-фишкотворцы сгорели в Великом пожаре. И с тех пор многие наборы для шустрых шашек постепенно растерялись, потому что фишки то и дело убегали на поиски приключений или нового, более интересного набора для шустрых шашек. Конечно, никто никогда не жаловался, что в его коробке поселилось целое племя новых фигурок, но совсем другое дело, когда твои собственные фишки вдруг начинали скучать и уходили. В итоге триста лет спустя большинство фишек исчезли: их смыл в канаву дождь, втоптали в землю лошади, а многие из уцелевших счастливо обитали в новых, еще не открытых племенах фишек под половицами.
Многие волшебники, в том числе Сайлас, играли в магическую версию шустрых шашек. Здесь и замки, и река на доске были настоящими, хотя, конечно, и очень маленькими. Гринджу всегда хотелось сыграть с таким набором шашек. Когда Сайлас однажды упомянул, что у него где-то на чердаке завалялся полный, еще не распечатанный набор для магических шустрых шашек, Гриндж чудесным образом преодолел давнюю неприязнь к семейству Хипов и предложил Сайласу время от времени играть вместе. Вскоре они стали регулярно встречаться для игры, и оба с нетерпением ждали этих встреч.
Тем утром Сайлас покинул Дворец и короткой дорогой направился к Северным воротам, взяв с собой драгоценную коробку с шашками. Сайлас шел медленно, потому что рядом, скрипя суставами, вприпрыжку бежал крупный лохматый волкодав. Макси уже давно вырос, но по-прежнему везде следовал за своим хозяином. Сайлас Хип был Обычным волшебником и носил темно-синюю тунику с серебряным поясом. Как и у всего семейства, у Сайласа были кудрявые соломенные волосы, в последнее время их слегка тронула седина. Но глаза оставались такими же ярко-зелеными. Сайлас шел по улицам, освещенным утренним солнышком, и довольно мурлыкал под нос песенку, потому что, в отличие от своей жены Сары, он ни о чем не тревожился слишком долго, считая, что все когда-нибудь само собой образуется.
Сайлас и Гриндж по-приятельски уселись перед сторожкой и разложили доску, опытным глазом рассматривая фишки и пытаясь угадать, в каком те сегодня настроении. Фишки были очень непостоянны: никогда не знаешь, чем закончится партия. Некоторых можно было легко убедить действовать по твоему плану, другие упрямились. Иногда они притворялись, что ходят по-твоему, но в последний момент предавали. Бывало, одни даже засыпали в самый решающий момент, а остальные бешено носились по доске, внося сумятицу. Загвоздка была в том, чтобы быстро понять настроение твоих фишек и фишек соперника, а потом, используя эти знания, перейти на другую сторону доски и захватить замок противника. Каждая игра складывалась по-новому: одни соревнования заканчивались неразберихой, другие настоящим сражением, а лучше всего – когда было смешно до колик.
Когда Септимус возник у Северных ворот, первое, что он услышал, был громкий гогот Гринджа.
– Ха, не ожидал, что он сделает «двойную утку»? Этот толстяк знает в игре толк! Я подозревал, что он выкинет что-то в ентом духе! Теперь мой запасной опять на доске!
И Гриндж, коренастый человечек в кожаной курточке, который был не прочь поспорить, нагнулся и достал из бочонка большую круглую фишку. Та взволнованно вытянула толстые ножки и побежала на доску.
– Эй! – испуганно запротестовал Гриндж, когда фишка нырнула прямо в реку и исчезла в глубокой воде. – Куда ты лезешь, ах ты, него… Гляди-ка, Сайлас, это не твой ли паренек? Откуда он взялся? Да уж, вы, Хипы, повсюду попадаетесь…
– Не проведешь, Гриндж! – усмехнулся Сайлас, увлеченно пытавшийся уговорить свою фишку втиснуться в туннель под замком Гринджа. – Я знаю, что ты задумал. Стоит мне отвлечься от доски, как твой толкач спихнет моего туннельщика в реку! Я ж не вчера родился!
– Да смотри, там правда маленький ученик, Септимус. Похоже, он творит магику…
Перемещение слегка утомило Септимуса – до сих пор не рассеялся туман в голове. Макси под столом взвыл, и шерсть у него немного встала дыбом.
– Так я тебе и поверил, Гриндж! – ответил Сайлас, безуспешно пытаясь заставить своего толкача запихнуть туннельщика под замок.
– Да не, вон же он! Здорово, парень! Пришел повидать папаню?
Сайлас наконец-то оторвался от игры и оглянулся.
– А, привет, Септимус! – удивленно сказал он. – Уже научился перемещаться? Вот какой у меня младшенький молодчина! Ученик самого Архиволшебника! – не в первый раз сообщил Гринджу Сайлас.
– Серьезно? Да что ты говоришь! – пробормотал Гриндж, по локоть окунув руку в реку, чтобы достать злосчастную фишку.
Он, правда, подзабыл, что у Сайласа игра с сюрпризом: в реке обитают настоящие маленькие крокодилы.
– Ой! – взвизгнул Гриндж.
– Пап, пап! – завопил Септимус. – Дженна! Саймон увез Дженну! Они едут сюда! Пусть Гриндж поднимет разводной мост! Скорее!
– Что ты сказал?
Сайлас видел, как у Септимуса шевелятся губы, но ничего не слышал. Септимус еще не до конца переместился.
– Подними мост, папа!
Голос вернулся к Септимусу на последнем слове.
– Да что стряслось? Не надо так кричать!
Позади донесся стук копыт, и Септимус понял, что уже слишком поздно. Он выскочил навстречу лошади в последней отчаянной попытке остановить ее, но Сайлас вцепился в него и оттащил назад.
– Осторожней! Убиться хочешь?
Лошадь Саймона пронеслась мимо. Дженна кричала что-то Септимусу и Сайласу, но ее слова потерялись в топоте копыт и порыве ветра.
Септимус, Сайлас и Гриндж смотрели, как лошадь уносит двух наездников через мост. Ступив на скользкую колею, Саймон с силой дернул скакуна вправо, и, едва не поскользнувшись, Гром понесся к Северной дороге. Из уроков географии в Молодой армии Септимус знал, что Северная дорога шла вдоль реки, через Односторонний мост, а если ехать достаточно быстро, то спустя день можно попасть в Пограничье, или Дурные Земли, как его часто называли в Замке.
– Отвратительно! – воскликнул Сайлас, провожая взглядом лошадь. – Какая неосторожная езда, я такого никогда еще не видел! Да он просто выпендривается перед своей подружкой! Я считаю, молодым людям нельзя давать быстрых скакунов! Они только гонят, гонят и ни о чем не думают…
– Папа! – заорал Септимус, отчаянно пытаясь вставить слово. – Папа! Это был Саймон!
– Саймон? – растерялся Сайлас. – В смысле? Наш Саймон?
– Это Саймон, и он увез Дженну!
– Куда увез? Зачем? Да что происходит? Мне кто-нибудь вообще объяснит?
Сайлас осел на стул, смутно понимая, что день с самого начала не задался, хотя пока не ясно почему.
– Я же пытаюсь тебе сказать, – раздраженно ответил Септимус. – Это был Саймон, и он…
Но Септимуса опять прервали.
В дверях сторожки появилась Люси Гриндж – юная красавица с карими глазами и светло-русыми волосами, заплетенными в две длинные косы, которые спускались до самой талии. На ней было простое длинное белое летнее платье, которое девушка сама расшила невиданными цветами, а на ногах – тяжелые коричневые сапоги, подвязанные розовыми лентами. Люси была известна своим странным вкусом в одежде.
– Саймон? – спросила Люси, побледнев под веснушками. – Это был Саймон?
– Люси, не смей больше при мне упоминать это имя! – сердито отозвался Гриндж, уставившись в игральную доску и огорчаясь тому, как такое замечательное утро могло превратиться в настоящий кошмар.
«Ну конечно, – недовольно сказал он себе, – надо было думать раньше. Вечно эти Хипы! От них одни несчастья!»
– Да, это был Саймон, и он увез Дженну, – ровно произнес Септимус.
Из его голоса исчезли тревожные нотки, потому что все равно было уже поздно.
– Но, – пробурчал Сайлас, – ничего не понимаю…
А вот Люси Гриндж все прекрасно поняла.
– Почему?! – закричала она. – Почему он увез не меня?!