Анатолий Заклинский ПОДОБНЫЙ МОНСТРУ

Глава первая На север

Шоссе змеёй извивалось между холмами, которым не было видно конца. Их покрывала зелёная трава, что было немного непривычно после жизни в экваториальных широтах, где растительность, не поддерживаемая человеком, практически мгновенно погибала. Нет, средняя полоса северного полушария представляла собой совсем другую Андару, такую, какой она в действительности должна была быть. Здесь не было миуки, а следовательно, не было и большого количества войск, доставленных сюда в связи с началом полномасштабной кампании против насекомоподобных.

За это лето в жизни Перка многое переменилось. Происшествие в районе базы А102 оказалось серьёзным даже по меркам общей сложной ситуации на планете. Оказалось, что настолько упорная оборона привлекла силы миуки, о которых до того момента не было известно. Самыми неожиданными оказались необыкновенно большие особи, атаки которых удалось отбить с большим трудом. В районе базы А102 проходило больше всего расследований, но вся информация, касающаяся их, была засекречена. Перк своими глазами видел металлический скелет внутри одного из миуки, но эта информация официальной версией никак не подтверждалась. Стоун понимал, что, скорее всего, это вызвано тем, что учёные сами не знают, с чем они столкнулись.

Тем временем Перк получил пятый класс инженера, что было большим успехом, если учесть его возраст. Вместе с новым статусом он получил массу предложений, но, следуя совету своего отца, не принимал первое же из них, которое ему понравилось. Все они были заманчивыми, но он ждал нечто особенное, и он его получил. Увидев адрес, откуда оно было отправлено, даже Стоун старший гордо покачал головой, после чего предложение было принято без особых проволочек. Их не было бы в любом случае, поскольку письмо было прислано из особого научно-производственного центра А101. Он находился в средней полосе северных широт, и Перк, выбив себе небольшой отпуск, отправился туда на автомобиле, что было серьёзным путешествием. Ему нужно было развеяться и отвлечься, потому что не все перемены в его жизни были к лучшему.

У него не сложились отношения с Мэри, хотя до последнего момента всё было хорошо. После той атаки она резко изменила свои планы на жизнь, желая выбрать более мирную профессию, и, как выяснилось потом, желательно, чтобы подальше от Андары с её непредсказуемостью. Свою роль тут сыграл её отец. Он изъявил желание переехать в другой мир, где, может быть и был полностью искусственный климат, обеспечиваемый защитными куполами, но не было, как он выразился «мерзких тварей, противных всему человеческому». Перк очень старался уговорить Мэри остаться. Он ещё не знал, насколько хорошее предложение получит, но возможность переехать в регионы, в которых не идёт война, у него была уже тогда. Но, несмотря на все уговоры, Мэри была непреклонна. Несмотря на то, что их отношения были недолгими, Перк тяжело переживал разрыв. Эдисон несколько раз пытался заговорить об этом, но сын категорически отказывался обсуждать эту тему. А после всех захлестнул мощный круговорот событий, который со временем только набирал обороты, что было на пользу Перку.

В первые летние месяцы кампании имперская армия добилась значительных успехов, но потом прогресс несколько затормозился. Истребление огромных масс миуки практически не сказывалось на их активности и боевой мощи, отчего складывалось впечатление, что ресурсы непокорных насекомоподобных неистощимы. Разумеется, это было не так, но на данном этапе они оказались выносливее армии землян, и наступление замедлилось. Проводилось множество исследований, призванных дать людям оружие и методы борьбы, способные помочь им победить, и за летние месяцы о миуки стало известно значительно больше, но кардинальных перемен не произошло. Перк знал, что исследования ведутся, в частности, на объекте А101, и это повлияло на его выбор. Конечно, считать, что именно он совершит долгожданный прорыв, было бы слишком самонадеянно, но внести в это посильную лепту он очень хотел, пусть даже она в конечном счёте оказалась бы небольшой.

Самым существенным пробелом по-прежнему оставалось то, что у земных учёных не было единой генеральной концепции того, чем конкретно являются миуки. Перк понимал, что стройная и монолитная теория о том, что миуки просто форма жизни, путём эволюции достигшая таких биологических кондиций и даже обладающая интеллектом и логикой, хоть и чуждыми людям, но от этого не теряющих своей значимости, рушится напрочь металлическим остовом внутри некоторых особей. Пусть они были нестандартными, но то, что они тоже миуки, ни для кого не было секретом.

Шоссе начало плавный и длинный подъём — этот холм был очень большим. Сверившись с картой, Перк увидел, что через пару километров должна начаться полоса леса, но он ещё не знал, что насколько этот вид его воодушевит. Он уже видел леса Андары, но этот был особенным. Когда машина поднялась на вершину холма, Стоуну открылась огромная долина, которой не было видно конца. Вся она была покрыта огромными деревьями, которым, если судить по земным меркам, было не одно столетие.

Судя по тому, как петляла дорога, она здесь была давно. Земляне не стали прокладывать прямой путь, потому что не хотели губить ни одно древнее дерево, и Перк прекрасно их понимал. Он сбавил скорость, и заворожённо смотрел в боковое окно. Было бы очень обидно, если бы такое величие времён загубили бы бездушные существа, неспособные его осознать.

По мере продвижения вперёд, деревья всё ближе сходились, зажимая между собой узкую полоску шоссе, и вскоре Перк ехал между двух высоких живых стен. Обзор, открывающийся из кабины автомобиля, не позволял даже увидеть небо, кроме как впереди, поскольку для этого нужно было смотреть вертикально вверх.

Где-то здесь притаился поворот, ведущий на ту самую базу, и Перк всё чаще глядел на карту, опасаясь его пропустить, потому что не был уверен, что компьютер о нём сообщит. Спустя ещё почти час пути, лес стал ниже и реже. Его возраст был значительно меньше, но он всё равно выглядел красиво. Перк заметил приближающийся поворот на несколько секунд раньше, чем об этом сообщила система навигации. Олли, заснувший под монотонный шум мотора, встрепенулся и широко раскрыл глаза. Клетка стояла на заднем сидении, и Перк с улыбкой оглянулся, чтобы посмотреть на своего любимца.

— Почти приехали, — негромко сказал он.

Олли перевёл на него свои большие глаза, как будто понимал, о чём говорит хозяин. Замедлившись и убедившись, что впереди нет встречных машин, Перк свернул налево. Через полкилометра он увидел большую вывеску, предупреждавшую о том, что впереди закрытая территория, и если у человека, следующего этим маршрутом, нет особого предписания, то ему настоятельно рекомендуется развернуться, дабы избежать неприятностей. Разумеется, что у него предписание было, поэтому он воспринял информацию на вывеске с улыбкой. Где-то впереди будет пропускной пункт, после которого ему нужно будет проехать ещё около двадцати километров, и он достигнет своей цели.

Пост был оборудован уже по правилам военного положения. Дорога была перегорожена мощными воротами, а за сеткой, которая, скорее всего, была под напряжением, виднелись низкие приземистые металлические купола. Человек несведущий вряд ли бы понял их настоящее предназначение, но Перк знал, что в случае опасности эти сфероиды, уже поросшие мхом, оживут и превратятся в передвижные огневые точки, которые в первые же минуты сравняют с землёй любого противника. Конечно, настолько серьёзной опасности в этих широтах Андары нет, и вряд ли будет, но законы военного времени были незыблемы.

Перк остановил свой автомобиль ровно в том месте, где предписывала специальная разметка, выделенная красным цветом. То же предписание выдавал и навигатор, не знающий об уровне допуска молодого талантливого инженера пятого класса.

В отличие от него системы опознавания, расположенные на посту охраны, уже просканировали номерные знаки автомобиля и выдали достаточную информацию о хозяине. Проверка представляла собой лишь формальность, в ходе которой дежурный должен был убедиться, что за рулём сидит именно тот человек, чьё фото он только что видел на мониторе, а на борту автомобиля нет ничего запрещённого.

Младший офицер, одетый в легкобронированный костюм и вооружённый небольшой штурмовой винтовкой со вполне обыденным видом вышел с пропускного пункта и подошёл к автомобилю.

— Добрый день. Господин Стоун, — он внимательно посмотрел на Перка, сопоставляя его с фотографией из личного дела.

— Он самый, — юноша потянулся за документами.

— Не требуется, — остановил его офицер, — с вами должно быть животное. Где оно?

— Секунду.

Перк распахнул заднюю дверь перед проверяющим и продемонстрировал ему клетку, где сидела сова. Олли встрепенулся, тут же сжался, выпучил глаза и изучающе осмотрел незнакомца. Это вызвало улыбку на лице младшего офицера, и он легко закрыл заднюю дверь автомобиля.

— Можете следовать дальше. Всё в порядке.

Юноша дождался, пока перед ним откроются ворота, и только после этого пересёк красную линию разметки. Проверка прошла очень легко, но он на самом деле знал, что за ней стояло комплексное сканирование автомобиля, призванное дать людям, находящимся на посту полную информацию о том, что находится в автомобиле, пересекающем заветную границу того мира, который доступен любому желающему, и того, который должен находиться в тайне.

Ещё несколько километров продолжался лес, а потом дорога круто забрала вправо и через два километра Перку открылся потрясающий вид на долину, которую занимал тот самый секретный объект А101. В центре застройки находился огромных размеров купол, который — насколько представлял себе Перк — скрывал под собою главный металлизационный цех.

От купола в разные стороны отходили линии продолговатых корпусов разной длины, ширины и высоты — внутри находятся конвейеры, на которых создают боевых роботов разных классов. Некоторые из этих линий заканчивались другими куполами, меньшего размера, которые Перк идентифицировал как те самые экспериментальные цеха, на работу в одном из которых он рассчитывал.

Между ответвлений от купола располагались вереницы построек поменьше — гражданские кварталы, где проживал и проводил свободное от работы время персонал. Никакой защиты от возможных угроз видно не было, но это была лишь иллюзия. Конечно, периметр объекта укреплён, а на орбите есть специально выделенная группировка, которая будет прикрывать только его.

Тем временем путь оказался неблизким. Предстояло прилично обогнуть долину и только потом спуститься вниз к объекту. Учитывая, что Перк явился на день раньше, ему можно было не торопиться, поэтому он наслаждался видом и не выжимал газ полностью.

Этим утром Марк явился на работу с лёгким похмельем. Вообще, воскресенье было рабочим днём строго по желанию, но он часто практиковал выход с лёгкой болью в голове и затуманенным состоянием разума. Он точно знал, что если перебороть себя в тот момент, когда хочется лежать пластом, и встать с кровати, насильно влить в себя пол-литровый стакан воды, а после приготовить завтрак, то дальше просыпается особый вид вдохновения. В отличие от тяжёлых и масштабных идей, посещавших его на неделе, эти могли быть лёгкими, но при этом достаточно смелыми — в другом состоянии он никогда бы их себе не позволил. Однако после бурной субботы они приобретали особый оттенок.

Ещё одной причиной был доктор Сноу, которого можно было случайно встретить в его лаборатории, из которой он, кажется, не выходил, и тут же обсудить с ним любую, даже самую абсурдную мысль, и получить из этого весьма неплохие в плане интереса идеи. Иногда в воскресенье можно было встретить и других членов команды экспериментального цеха номер двадцать пять, но общение с ними по большей части вызывало у Марка несдерживаемый смех. Ситуацию спасал лишь доктор Сноу, вносивший конструктивную ноту в общий разговор. Тогда Марк переходил в позицию слушателя и лишь подкидывал идеи, которые потом обсуждались без него, а он наблюдал со стороны. Конечно, эти разговоры не документировались, но он подсознательно запоминал их, а после воплощал свои идеи с особенным энтузиазмом.

И именно в такой воскресный день Перку посчастливилось подъехать к главным воротам главного здания объекта А101, чтобы зарегистрироваться и по возможности получить жильё на день раньше. Он вошёл в главный холл — именно здесь нужно было оформить документы. И по случайности, именно в этот момент Марк Чемберс стоял около автомата, выдающего воду и выпивал залпом уже третий стакан. За то время, пока он пешком дошёл от дома, его похмельная жажда проснулась вновь и с новой силой.

— Простите, господин Стоун, но вы должны были прибыть завтра, а на сегодня никаких указаний нет, — стандартно ответила дежурная, милая молодая девушка, для которой новый сотрудник, похоже, представлял некоторые трудности.

— То есть, мне нужно ждать до завтра? — с некоторым огорчением спросил Перк, уже предвкушая сон на заднем сидении автомобиля.

— Если вы тот самый Стоун, то нет! — воскликнул Марк, и тут же приложился к очередному стакану с водой. Дежурная очень удивилась и посмотрела на него, ожидая, что он скажет дальше.

— Не волнуйтесь, — успокоил её Марк, — я знал о приезде господина Стоуна. Его пропуск в порядке?

— Да, — сверившись с информацией на экране, ответила она.

— Тогда не придирайтесь, а до завтра мы уж найдём ему место, да?

— Да, — неуверенно ответила она.

— Стоун, прошу за мной.

Перк посмотрел на незнакомца непонимающим взглядом и последовал за ним.

— Итак, дружище Перк, — сказал Марк, — да, да, я уже знаком с твоим личным делом, и даже больше скажу, — он обернулся к Перку и сделал большой глоток воды, — я был в числе тех, кто отсылал тебе то самое приглашение.

Перк выразил удивление, но ничего не сказал.

— Ладно, — продолжал Марк, — я представляю, насколько для тебя всё сложно здесь, поэтому не буду напирать. Но, раз уж ты явился сегодня сюда, то тебе не избежать нескольких знакомств.

Марк взял ещё один стакан воды и жестом пригласил Перка следовать за собой.

— Итак, я Марк. Марк Чемберс. Старший координатор группы, в которой тебе предстоит работать. Мы занимаемся разработкой… Впрочем, сейчас пока рано об этом.

У координатора было худое, слегка морщинистое лицо, хотя на самом деле ему вряд ли было больше тридцати пяти. Его волосы средней длины были зачёсаны назад. На взгляд Перка, вкупе со строгим костюмом ему не хватало очков для придания солидности, но со зрением у координатора, похоже, всё было в порядке. Он был выше перка, но несколько худее, двигался уверенными широкими шагами.

Они прошли вперёд по светлому коридору и оказались в небольшой комнате, в которой стояло несколько личных рабочих столов, но больше было всевозможных стендов, вокруг которых лежали части роботов и других механизмов, не определённых Перком при беглом осмотре.

Возле одного закрытого стенда, в рабочей камере которого что-то светилось, стоял невысокий сутуловатый мужчина. У него была пышная кудрявая шевелюра, которая сама собой делилась на три больших части, одна из которых была направлена вверх, а две других по бокам. Он обернулся, и его волосы забавно качнулись. У него было маленькое лицо с аккуратной бородой и усами, а может быть, оно казалось маленьким из-за его пышной шевелюры. Он немного опустил голову и взглянул на вошедших поверх небольших очков.

— А, Марк, я ждал вас, — сказал он, — а что это за молодой человек с вами? Я бы предпочёл, чтобы посторонние не видели, чем я тут занимаюсь.

— Это не посторонний. Это Перк Стоун, которого мы пригласили работать, а он согласился, — Чемберс ещё раз оглядел гостя.

— Ах, инженер Стоун! — мужчина быстрыми шагами подошёл к Перку и протянул руку, — ваш прошлый проект очень интересен. Поразительно, какую работу вы провели в одиночку.

— Мне помогали, — легко улыбнувшись, ответил Перк и пожал протянутую руку.

— Это Питер Сноу, — представил незнакомца Чемберс, — он проводит исследования влияния электричества на миуки и кучу всего ещё.

— Возможно, это поможет нам в изобретении нового оружия, — добавил Сноу, — кстати, о вашем проекте, вы не могли бы поделиться информацией? Нам, как вы понимаете, мало что доступно.

— Кроме того, что ваш робот поставил на уши весь технический мир, и в том числе нас, — добавил Марк.

— То есть? — удивлённо спросил Перк.

— Благодаря вашему успеху хотели возродить сверхбольшие классы роботов. Лично я бы отказался от этой идеи, но, возможно, против миуки это и будет иметь успех.

— Наш текущий главный проект как раз на эту тему, — восторженно сказал Сноу, — очень интересно было бы узнать ваше мнение.

— Думаю, это не сегодня, — мягко прервал его Чемберс и сделал глоток воды, — юноша только с дороги. Сегодня ограничимся знакомством и тем, что поможем Перку тут устроиться.

— Хорошо.

— Да я бы в принципе не отказался бы, — сказал Перк, — до завтра у меня уже было бы преставление.

Сноу с ожиданием посмотрел на Чемберса, но тот отрицательно покачал головой.

— Всё завтра. Лучше покажите, чем вы занимаетесь, доктор.

— Точка приложения, которую я нащупал в прошлый раз, не всегда даёт нужный эффект, — сказал он, подходя к стенду. Вот этот, к примеру, вообще не поддаётся моему воздействию.

В камере, защищённой толстым стеклом, находился маленький миуки, чем-то похожий на кислотника, но только без пузыря. Он был зафиксирован в специальных захватах и беспомощно семенил лапками с множеством суставов. Сноу нажал на кнопку, и они резко распрямились, а само насекомоподобное задрожало.

— Видите. Предыдущий погиб мгновенно, а этот выживает. Больше того, — он отключил подачу тока, лапы миуки опали, и спустя несколько секунд он снова шевелил ими, — он может приспособиться и после его и вовсе невозможно будет убить таким способом.

— Значит, точку нужно находить быстро и точно, — сказал Марк, — попробуйте включить режим блуждания. Проверим его иммунитет.

Сноу нажал несколько пиктограмм на сенсоре, после чего снова включил ток. Миуки снова распрямил лапки, но почти не дрожал. На этот раз один из захватов зашевелился. И не прошло и десяти секунд, как насекомоподобное вздрогнуло и перестало шевелиться. Сноу выключил ток и немного горестно выдохнул.

— Хоть нам на этот раз и повезло, мы по-прежнему ничего не добились.

— Постойте. Миуки можно убить одним электрическим разрядом? — спросил Перк, — даже большого?

— Да, но это очень сложно сделать. Видите, даже в лаборатории, когда существо закреплено в захватах, это невозможно сделать сразу, а представьте боевую обстановку. Это почти невозможно. Гораздо надёжнее по-прежнему использовать пули.

— Но идея очень хорошая, — сказал Перк.

— Мы передовая группа, парень, — сказал Чемберс, — и это самое незначительное из того, чем занимается доктор Сноу.

— Вы преувеличиваете, — сказал Сноу.

— Я просто пообещал не налегать на юношу в первый же день, — Марк сделал большой глоток воды.

В этот момент открылась входная дверь и все повернулись в её сторону. В лабораторию вошла красивая черноволосая девушка. По возрасту она была немногим старше перка. На ней было фиолетовое платье, а в руках такого же цвета небольшая сумочка. Она не ожидала увидеть здесь постороннего, поэтому вопросительно посмотрела на Марка.

— Знакомьтесь, господин Стоун, Элла Кравер, совесть и ходячий либерализм нашей команды.

Марк говорил саркастично, награждая девушку взглядом, полным наигранной усталости.

— Очень приятно. Я помню, вы, кажется, Перк, — улыбнулась она.

— Да.

— Можно подумать, мы разослали тысячу приглашений, — сказал Марк, ещё раз отхлебнув из стакана и поставив его на стол.

— Просто, вы не пригласили меня к обсуждению, и я узнала только случайно, — она прошла вперёд и остановилась около стенда, — а вы замучили очередного жука?

— Эллочка всегда говорит об экспериментах в таком ключе, будто мы мучаем невинных котят, — сказал Чемберс, обращаясь к Перку, — глядите, Стоун, если вам нужны будут боевые испытания, и вы кого-то убьёте, вы тоже попадёте в немилость. Доктор Сноу, к примеру, самый знатный живодёр.

— Заметьте, это сказали вы, — улыбнулась Элла.

— Эллочка, я вас порою не понимаю, — сказал Марк, — но этим вы очень дополняете нашу команду. Кстати, непривычно видеть вас здесь в воскресенье. Вы по какому-то делу?

— Я хотела проверить рабочий канал. Мне обещали интересные данные. Если получу, на завтрашнем собрании расскажу. Это относится к тому вопросу.

— Хорошо. Вы, кстати, обещали ещё посмотреть данные по химическому оружию. И раз уж вы здесь, может быть, сделаете это сейчас?

— Да.

Она прошла к одному из столов, села на стул и едва заметным движением запустила рабочий компьютер.

— Как провели вчерашний вечер, Марк? — спросила она.

— Очень тосковал по вам. Вы зря отказались от моего приглашения.

— У меня были неотложные дела.

— В субботу вечером? Готов поспорить, у этих важных дел литые мышцы и красивые голубые глаза.

— Обычно вы ещё говорите о машине.

— А, ну да, и очень-очень крутая машина, — с ехидством добавил Чемберс.

— Я люблю классику, — безучастно сказала Элла и отвернулась к компьютеру.

— Вы ещё привыкнете к нашим взаимоотношениям, — сказал Марк, обращаясь к Перку, — может быть, они временами грубоваты и непонятны, но уж точно не скучны.

После этих слов Элла усмехнулась и бросила на Чемберса короткий взгляд, слегка повернув голову.

— Неужели вам бывает скучно? — спросила она.

— Почему нет? Это бывает со всеми.

— Я как-то не сразу подумала о том, что сегодня воскресенье, и вам нечем заняться.

— Я люблю прогуливаться по утрам в выходные, — наигранно широко улыбнувшись, сказал Марк.

Элла больше ничего не говорила, лишь просматривала информацию на экране монитора.

— Нам разрешат использовать новую систему химического оружия, — сказала она спустя минуту, — только мы должны представить компоновочную схему машины.

— А они нам свою документацию передать не могут? — с небольшим оттенком недовольства сказал Марк.

— Секретная информация, — пожала плечами девушка.

— Готов поспорить, что у них просто ничего пока не готово.

— А разрабатывается новая система? — поинтересовался Перк.

— Да, — ответил Чемберс, — миуки начинают слишком быстро адаптироваться к нашим химическим атакам, и поэтому новое оружие снабдили интеллектуальной системой управления, которая в реальном времени создаёт новую смесь, считывая реакцию.

— Интересно.

— Но нам, к сожалению, не дают никакой информации, — печально заметил доктор Сноу, — мы хотели бы интегрировать её…

— Перк, а на вашем роботе была химическая защита? — спросил Чемберс.

— Да. Но самая обычная.

— Датчики срабатывания были установлены на…

— На проникновение под броневые листы. Я опасался, что электрические миуки повредят сервомоторы или что-то ещё.

— Помогло?

— Да, вполне.

— А кстати, в каком состоянии ваш робот сейчас? — спросила Элла.

— Я начал восстановление, но у меня почти не было времени на это.

Отчасти Перк слукавил. Он бы нашёл время, если бы его не подкосил разрыв с Мэри, а так он впал в апатию, которая только недавно начала покидать его.

— Очень жаль, — сказала девушка, — а вы не хотели бы переправить его сюда?

— Что? — протянул Чемберс.

— Вы не говорили ему, что он породил целую концепцию роботостроения?

— Я что-то такое слышал, — сказал Перк.

— Это очень громкое заявление, — заявил координатор группы.

— И всё равно, было бы очень интересно изучить первоисточник, из которого всё это пошло, — не отступала Элла.

— Да я даже не знаю. Он очень большой, как его можно переправить сюда?

— Я думаю, улаживание формальностей в силах господина Чемберса.

— Но ведь, как я понимаю, у нашей группы свой собственный проект. Зачем нам Гигантум? — Перк окинул взглядом присутствующих.

— У Эллочки своё видение проекта, которое мы пока не будем обсуждать, — сказал Марк.

— Как знаете, — с лёгким оттенком обиды сказала девушка и снова отвернулась к монитору, — когда будет возможность, я изложу свою точку зрения Перку, и, надеюсь, он будет дальновиднее вас.

— Вот когда изложите, тогда и поговорим, — сказал Марк.

Разумеется, сейчас они не могли рассказывать Перку о проекте, потому что формально он ещё не являлся членом команды. Но самым, пожалуй, главным, было то, что Марк ещё не получил подтверждение его компетенции. Нет, он верил Перку, и не сомневался в том, что он тот самый, но на планете было военное положение и нужно было держать ухо в остро. Тем более, что при проверке с него могли спросить за преждевременное посвящение в секретную информацию.

— А кстати, Джейн сегодня не собиралась прийти?

— Насколько я знаю, нет, — ответила Элла, — хотя, она может передумать.

— Это наш очаровательный моделист, — прокомментировал для Перка Чемберс, — невероятно творческая личность. Но, в любом случае, вы теперь знакомы с большей частью команды, осталась парочка гениев.

Чемберс допил свою воду и посмотрел на часы.

— Доктор, вы сегодня ещё будете проводить какие-нибудь эксперименты?

— Сожалею, но у меня кое-какие дела другого характера, — ответил Сноу, — да и экспериментального материала нет.

— А моё настроение загублено Эллочкой, — сказал Марк.

— В этот раз это было слишком уж легко.

— Не обольщайтесь, я имел в виду несговорчивость наших химических друзей, новость о которой вы до меня донесли.

— Даже в мыслях не было обольститься, — ответила Элла.

— Что же, думаю, господин Стоун, стоит посодействовать вам в обустройстве на новом месте. Вы ведь не против?

— Я буду благодарен, — ответил Перк, — я здесь совсем ничего не знаю.

— Вот и отлично.

Элла попросила дать ей несколько минут, чтобы завершить передачу данных, после чего выключила компьютер. Доктор Сноу обесточил остальное оборудование лаборатории, и все направились в коридор. После того, как дверь закрылась, Чемберс запер её электронным ключом.

— У вас уже есть личный транспорт? — спросил Марк.

— Да. Мне разрешили забрать машину, которую я получил на прошлом месте работы.

— Подозреваю, что за таким актом щедрости скрывается что-то безвременно устаревшее. А здесь вы могли бы получить вполне приличный автомобиль. Пятый класс не шутка.

— Я доволен своим транспортом, — скромно улыбнувшись, ответил Перк.

— Вы, кстати, меня не подвезёте? — попросила Элла.

— Подвезу, — ответил Перк.

— Доктор Сноу, вы сегодня не пешком? — спросил Чемберс, — я думаю, наш новый сотрудник может вас подвезти.

— Большое спасибо, но я и вправду не пешком. Мне нужно на другой конец базы, и поэтому я отказался от утренней прогулки.

После выхода на улицу Сноу распрощался и ушёл в сторону, противоположную той, где Перк оставил свой автомобиль.

— Я почему-то ждал чего-то такого, — сказал Марк, взглянув на старый штабной внедорожник, — наверное, уже второй миллион разменивает?

— Да что вы понимаете, — улыбнулась Элла.

— Ну, раз уж вы так цените классику, как говорите, то полезайте назад.

Чемберс открыл пассажирскую дверь и откинул сиденье, открывая проход.

— Мне такие акробатические трюки утром в воскресенье не интересны.

Элла легко забралась на задний диван, радостным возгласом разбудив Олли и аккуратно подвинув клетку в другой угол.

— Какой красавец, — сказала она.

Олли на это только недовольно угукнул и продолжал смотреть на девушку своими огромными глазами.

— А как её зовут? — спросила Элла.

— Олли. И это он, — ответил Перк.

Марк сел на пассажирское сиденье и посмотрел на совёнка. Олли тоже перевёл на него глаза и, казалось, испугался ещё больше.

— Он не очень привык к тому, что вокруг много людей, — сказал Перк, — последние три недели мы путешествовали вдвоём.

— Наверное, интересно было посмотреть планету, — сказала Элла.

— Да. Очень много контрастов между экватором и средней полосой, но в целом занятно, — ответил Стоун и завёл мотор.

Девушка жила неподалёку. Они объехали один из малых куполов комплекса и оказались в жилом секторе. Марк молчал, манипулируя навигатором. Перк краем глаза увидел, что он составляет маршрут.

— Больше спасибо, — поблагодарила Элла, когда они остановились около её дома, — до завтра.

— До завтра, — сухо сказал Марк.

— До свидания. Рад знакомству, — сказал юноша, добродушно улыбнувшись.

Чемберс вернул навигатор на стойку и откинулся на спинку кресла.

— Учитывая, что сегодня воскресенье, и штат укомплектован полностью, управимся за пару часов.

Больше всего времени они провели в службе безопасности, и то, по утверждению Марка, им удалось так быстро оттуда уйти только благодаря ему. Координатор научной группы, лично отвечавший за каждого своего сотрудника, имел определённое право слова. Зато потом всё было быстро. Перку по классу была положена уже не комната, а двухкомнатная квартира, и это условие было выполнено.

Узнав адрес, Марк ввёл его в навигатор, перед этим отметив свой дом.

— Чуть не забыл спросить твой контакт, — сказал он, когда Перк привёз его к подъезду.

— Да.

Чемберс уже провёл поиск и делал запрос на установление связи, а Перку оставалось только подтвердить.

— Чем будешь заниматься, когда освоишься?

— Не знаю. Хочу немного отдохнуть.

— Думаю, до вечера тебе хватит времени. Как насчёт пропустить вечером по стаканчику? Или ты вообще не употребляешь?

— Это так заметно?

— Я не то чтобы специалист по дедукции, но мне так показалось.

— Вообще, я не против, — улыбнулся Перк, — тем более, что у меня закончился отпуск, нужно дать последний аккорд.

— Ну, за последний аккорд сойдёт вряд ли, — усмехнулся Марк, — не забывай, что я твой координатор, и нам завтра работать. Но скромненько отметить не помешает, тут ты прав.

Он открыл дверь и вышел наружу.

— Я свяжусь с тобой. Отдыхай и располагайся.

— Хорошо. До вечера.

Перк завёл машину и направился к дому. Его знакомые подмечали, что после разрыва с Мэри он стал употреблять больше алкоголя, но Эдисон говорил, что пока юноша не превысил допустимую норму. Но сегодня случай и вправду был особый. Отказываться от приглашения коллеги было бы неприлично, тем более, что это было бы первое возлияние за прошедшие три недели путешествия.

Парковка перед домом была загружена несильно, видимо, многие в воскресный день решили совершить прогулку в город, а может быть, этот дом не был полностью заселён. Перку досталась квартира номер семьдесят один. Это был девятый этаж второго подъезда в доме, который выглядел новым даже на здешнем фоне.

В подъезде ещё присутствовал запах строительных смесей, который окончательно подтвердил предположение Перка о новизне и незаселённости этого дома. Лифт ждать не пришлось, уже спустя три минуты молодой инженер стоял перед дверями своей новой квартиры. Внутри было просторно и светло. Олли, которого юноша выпустил из клетки, казалось, радуется больше него самого — совёнок принялся порхать по комнате, и Перку даже показалось, что в глазах у него восторг, как будто он делает это впервые.

Набор мебели был стандартным, но большего Перку и не требовалось. В зале стоял небольшой шкаф, простенький диван, два кресла, рабочий стол и три стула. Маленькая кухня была обставлена стандартно, и не будь она обособлена, наверное, вообще не отличалась бы от той, что была в предыдущем жилище Перка. Стол, небольшой холодильник, волновая печь, электрическая плита и несколько стульев.

Оглядевшись, Перк направился в спальню. В момент, когда он открывал дверь, к нему на плечо сел Олли. Увидев белоснежную спальню, совёнок радостно заугукал, как будто полностью осознавал все прелести. Хоть это помещение и было меньше зала, но из мебели здесь была только двуспальная кровать, две маленьких прикроватных тумбочки и комод.

Он подошёл к окну, занавешенному тонкой белой занавеской. Из него открывался отличный вид на один из малых куполов завода, а центральный был виден лишь частично. Ещё впереди можно было видеть вереницу таких же девятиэтажных жилых домов, по бокам которых располагались здания пониже. Все окна его квартиры выходили на одну сторону дома и вид был примерно одинаковым.

Достав из сумки свой компьютер и оставив её на диване, Перк направился на кухню. Хотелось кофе, но все шкафчики, конечно же, были пусты. Первым делом он, как обещал, связался сначала с отцом, а потом с матерью, и сообщил им, что прибыл на новое место и уже начал знакомство с новыми коллегами. На каждый разговор ушло около десяти минут, и то только потому, что юноша не хотел затягивать. Он не так давно связывался с родными, и может сделать это в любой момент, поэтому долго болтать особенного смысла не было.

Когда сеанс связи был завершён, он достал из своей сумки жёрдочку для Олли и расположил её рядом окном в зале. Совёнок был, наверное, немного недоволен, потому что ему больше приглянулась спальня, но выбора у него не было.

Потом был быстрый поход до машины и подъём наверх остальных вещей. Не распаковывая их, Перк отправился в магазин за продуктами. Учитывая, что в доме из съестного не было вообще ничего, корзина была полной, а потом содержимое едва уместилось в три больших пакета. Прогулка между ровными торговыми рядами настроила юношу на более расслабленный лад, и поэтому домой он возвращался не торопясь. Было уже за полдень, и на улице было много людей, подавляющее большинство которых составляли родители, гуляющие со своими детьми.

Закрыв машину и подняв на руки пакеты, Перк направился в подъезд. За время своего путешествия он отошёл от некоторых своих привычек, и теперь ему очень хотелось кофе и свежих новостей, тем более, что после получения пятого инженерного класса ему стало доступно куда больше информации. Когда он получит подтверждение, эти объёмы должны будут ещё больше увеличиться.

Не забыв положить в блюдечко Олли несколько шариков корма, Перк переместился на кухню. Запах свежего кофе почти мгновенно снял с него усталость, и он с особым интересом принялся за чтение. Первая кружка ушла быстро, за ней не намного медленнее проследовала вторая. Юноша хотел приготовить что-то из еды, но потом у него отпало желание, и он ограничился бутербродами.

Когда его желудок наполнился, появилась некоторая сонливость, и он решил немного поспать перед вечерним мероприятием. Расположившись на диване, он некоторое время размышлял, глядя в потолок. Он представлял себе, над чем таким интересным работает его новая команда. До него в ней было пять человек, а он оказался всего лишь шестым. Ему не очень верилось, что такое малое количество людей сможет совершить прорыв планетарного масштаба, но ведь и он практически один смог создать проект, который вызвал большие перемены. С этими мыслями юноша не заметил, как уснул.

Загрузка...