Глава 7 Наследие Тёмного Совета

"Формально, к Наследникам Крови относят как представителей Младшей Крови — так называемых Младших, так и представителей Старшей Крови — соответственно, Старших. Однако, на практике, только Старшие обладают правом именоваться так, поскольку они являются прямыми потомками Великих. Статус Младшего может быть присвоен любому, даже самому обычному человеку, если Старший выразит такое желание. В то время как стать Старшим невозможно."

Из работ Гиппократа XXVII

План Тибо состоял в осуществлении дерзкого нападения на особняк Ригаррда. Для выполнения этой миссии он завербовал самых отъявленных преступников со всех уголков планеты. Их главной задачей было позаботиться об основных силах безопасности, состоящих из продвинутых боевых роботов, в то время как Клио и Ибито проникнут в здание. Тибо, в свою очередь, нес ответственность за отход. Его задачей было держать корабль в режиме полной боевой готовности и находиться в непосредственной близости для быстрого отступления после завершения миссии. Клио, не планировала тратить ни секунды больше, чем необходимо, после того как их задание будет выполнено.

В преддверии битвы, она надела доспехи, и прикоснувшись к Истоку, ощутила, как броня стала её второй кожей. Она медленно извлекла из ножен свой изумрудный клинок, который искрился и пульсировал молниями, словно живой. Ибито с восхищением наблюдал за ней, затем перевёл взгляд на свои собственные вещи: лёгкую броню и преобразующий гримуар, болтающийся на его поясе.

— Зато я выгляжу стильно! — с энтузиазмом воскликнул он, улыбаясь во все зубы.

Клио удивлённо подняла бровь, взглянула на него и вздохнула, мысленно прикидывая: “Больше никогда не буду работать в паре!”

Они вышли из корабля, полные решимости, и Тибо встретил их с твёрдым взглядом.

— Мы готовы! — объявил он, его голос отражал непоколебимую уверенность.

Команда наёмников, подобранная Тибо, была сборищем самоуверенных, но безусловно опытных воинов. Каждый из них был мастером своего дела, навыки которых были отточены не одним десятком лет в тенях преступного мира. Они двинулись скрытно, словно тени, к монументальному зданию поместья Ригаррда.

Величественный особняк, словно корона на главе холма, возвышался среди пышных зеленых садов и изящных пальм, которые ярко контрастировали с суровым, бесплодным ландшафтом, окружавшим его. Массивные каменные стены, украшенные резными фризами и барельефами, излучали непоколебимую мощь и величие, а высокие башенки, словно стражи, смотрели вниз на оазис, раскинувшийся у их подножия. Декоративные ворота, украшенные замысловатой резьбой, изображающей гротескных существ и мифических зверей, добавляли таинственной атмосферы, которая окутывала все поместье. Воздух был пропитан запахом древесного масла и свежескошенной травы.

Бой развернулся с неожиданной быстротой, как бурный вихрь, внезапный и яростный. Вооруженные до зубов наемники, одетые в темные бронированные костюмы, вышли из-под покрова ночи, их крадущиеся шаги едва слышны на фоне ночных звуков. Они быстро заняли стратегические позиции, используя элемент неожиданности. Сначала они выпустили энергетические заряды, направленные на патрулирующих роботов-стражей. Вспышки света, разрывающие ночную тьму, сопровождались оглушительными взрывами, которые отголосками разносились по окрестностям. Несмотря на свою относительную неповоротливость, механические стражи отреагировали почти мгновенно, активировав защитные протоколы. Ответный огонь был открыт, и битва быстро переросла в хаос. Наемники, движимые инстинктом самосохранения, уклонялись от вражеских пуль, используя в качестве укрытия окружающие обломки и разрушенные элементы архитектуры. Роботы выпускали залп за залпом плазменных зарядов, превращая всё вокруг в пепел.

Используя момент замешательства, кидемоны незаметно проскользнули в поместье. Ибито остановился на мгновение, и его глаза расширились от восхищения. Особняк был воплощением роскоши и изысканности. Высокие потолки украшали ручной работы люстры, отблески которых играли на полированном каменном полу. Стены были покрыты бархатистыми обоями теплых оттенков, а мебель из темного дерева с инкрустациями из кости и золота подчеркивала статус и вкус хозяина. Каждая деталь, от изогнутых ножек столов до тонко вырезанных рам зеркал, свидетельствовала о неимоверном богатстве и безупречном чувстве стиля. В воздухе витал легкий аромат экзотических цветов, расставленных в вазах по всему помещению, добавляя пространству свежести и живости.

— Живут же люди! — воскликнул он, обращаясь к Клио. Его взгляд упал на её лицо, и он заметил, как оно напряглось от тревоги. Она ощущала присутствие существ в Истоке — искажённых, обезображенных тварей, наполненных дикой яростью и первобытным голодом. Несколько десятков, словно освобождённые от цепей, начали своё зловещее движение. Одна группа двинулась в сторону наёмников, и их пронзительные крики ужаса донеслись до всех, сообщая, что воины, собранные Тибо, столкнулись с настоящими хранителями этого поместья. Другие же существа, с неистовой скоростью, сокращали расстояние между собой и кидемонами, готовясь к решающей схватке.

Ибито, едва сдерживая дрожь, ощутил присутствие тварей, и в его голове не укладывалось, что совсем недавно они были людьми. Он медленно достал из-под своего пояса старинный гримуар, обложка которого была выделана тончайшими узорами. Как только книга коснулась воздуха, она начала парить рядом с ним, словно ожив, а на кончиках его пальцев заблестели алые искры, предвещая взрывную силу Истока.

Клио, чьи глаза сверкали решимостью, молча обнажила свой клинок. Её стойка была непреклонной, и она была готова к схватке с приближающимися монстрами, чьё зловоние она уже чувствовала.

Монстры, вырвавшиеся из темноты коридора, были поистине ужасающим зрелищем. Их тела, изуродованные и искаженные, покрыты были острыми выступами и шипами. Из их пасти, полной острых зубов, капала ядовитая слюна, искривляясь в воздухе и оставляя за собой следы коррозии. Они двигались с невероятной скоростью и агрессией, их крики наполняли внушали ужас. Ибито, сосредоточившись, направил энергию гримуара прямо в сердце тьмы, откуда на них обрушились монстры. Алые молнии, танцующие на его пальцах, выстрелили вперед, превращаясь в плеть из чистого огня, которая обвивала и сжигала ужасные тела нападающих.

Клио, с грацией и точностью танцовщицы, уклонялась от острых когтей и зубов, её клинок был продолжением её воли, каждый удар был точен и смертоносен. Она двигалась так быстро, что её фигура стала размытым силуэтом, оставляя за собой лишь следы света от отраженных лучей клинка.

Монстры, хоть и были сильны, не могли справиться с мощью Младших. Один за другим, они падали, издавая последние вопли ужаса, которые эхом отдавались в пустых коридорах. Их тела растворялись в темноте, оставляя после себя лишь пятна ядовитой слизи на истерзанном камне.

Ибито и Клио, дыша тяжело, встретились взглядами, полными облегчения и усталости.

— Мы победили! — с торжеством воскликнул Ибито, его глаза сверкали радостью, а дыхание было тяжелым от недавнего боя. Но его напарница стояла неподвижно, её взгляд был прикован к темному углу зала.

— Еще нет, — прошептала она, её голос был спокоен, но в нем чувствовалась усталость. Клио взмахнула клинком, сбрасывая с его лезвия черную мутную кровь побежденных монстров. Она знала, что их победа — лишь иллюзия. В особняке еще оставались чудовища, их присутствие ощущалось в каждой тени, в каждом шорохе. Но не они вызывали у Клио тревогу. Её внимание было приковано к тому, что скрывалось внизу — в самых глубинах этого дома.

Внизу что-то было. Оно не двигалось, не издавало звуков, но его присутствие было настолько явным, что Клио могла почувствовать эту мерзость. Она закрыла глаза, и на мгновение ей показалось, что она ощутила гнойное зловоние, которое витало в воздухе, словно предвестник грядущего ужаса.

— Я тоже это почувствовал, — голос Ибито зазвучал сурово. — И этот проклятый Ригаррд тоже там. Но та сущность… Она выходит за рамки моего понимания. Что это за аберрация?

Клио, сохраняя невозмутимость, лишь кивнула и жестом указала Ибито следовать за собой. Она догадывалась, что их ждёт в подземельях особняка, но в глубине души молилась, чтобы её предчувствия оказались ложными.

Они неслись по коридорам, словно тени. Каждая встреча с монстрами заканчивалась быстрой и бесшумной расправой, освобождая их от мук. Вскоре они оказались у начала широкой лестницы, ведущей вниз. Обменявшись взглядами, кидемоны кивнули друг другу и, собрав волю в кулак, решительно спустились в недра тьмы.

Когда они спускались по лестнице, тусклое свечение едва пробивалось сквозь плотный мрак, создавая иллюзию, что тени живут своей жизнью, окутывая их с головы до ног. Их сердца бились в такт с каждым шагом, отзываясь эхом в пустоте, словно предвестник беды. Воздух вокруг становился всё более вязким и холодным, как будто сама тьма пыталась их задушить, и с каждым шагом вниз они ощущали, как приближаются к неизвестности. Они шли, преодолевая страх, который рос с каждым метром в этом зловещем месте, где каждый угол мог скрывать новый ужас или испытание, уготовленное хозяином особняка.

Ригаррд илд Толка, великий алхимик и мастер генетики, стоял у стеклянной камеры, наполненной сверкающей питательной жидкостью, и смотрел на свое творение. Это был его величайший шедевр — существо, созданное с невероятным вдохновением и мастерством, которое он оставит этой покрытой песком планете в знак благодарности за ее гостеприимство. Настоящий шедевр, а не те грубые куклы-мутанты, которых он создал, чтобы укрепить охрану своего особняка. В его лаборатории были и другие творения, некоторые из которых не увенчались успехом, другие он не успел закончить из-за нехватки времени или ресурсов. Он с грустью посмотрел на них, окинул взглядом всю лабораторию, где каждый предмет и инструмент был свидетельством его неутомимого поиска знаний. Компьютер мягко щелкнул, сообщая, что семьдесят процентов данных успешно скопировано. Ригаррд подошел к столу, над которым было установлено множество мониторов, отражающих ход его экспериментов и исследований, и начал внимательно изучать данные, мелькающие на экранах.

Долгие недели он ощущал на себе тяжёлый взгляд невидимых глаз. Могли ли это быть его давние противники из академических кругов Вавилонской Империи, вспомнили старые обиды? Или, возможно, Дом Нефунс решил воспользоваться случаем, чтобы отомстить за падение Киркиды-6? А может быть, Анамнес продолжал свои попытки стереть последние следы Тёмного Совета. Ответ предстал перед ним на экране монитора. Двое Младших, словно танцоры на балу смерти, изящно и безжалостно уничтожали его созданий. Он не мог сдержать улыбку — горькую и полную иронии. Затем его взгляд снова устремился на стеклянную, где великолепие его последнего творения вот-вот явится в этот мир. И какая ирония судьбы, что первыми свидетелями его гениальности окажутся именно те, кого он презирал больше всего — верные слуги Анамнес, цепные псы, готовые кинуться на горло ради своих хозяев.

Данные уже были скопированы на информационную карту, которая теперь покоилась в тайном кармане его изысканного пиджака. В то же время, вся информация на многочисленных компьютерах была безвозвратно уничтожена, когда в лабораторию с грохотом ворвались кидемоны. Ригаррд, стоя на верхней ступени лестницы у выхода из лаборатории, снисходительно посмотрел на них сверху вниз, словно бог на своих недостойных творений.

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, — прозвучал его голос, наполненный ледяным презрением и издевательской улыбкой. — Представляю, какие невероятные усилия вы потратили, чтобы найти меня.

— Ты поплатишься за свои преступления, Ригаррд! — воскликнул Ибито, его голос дрожал от накопившейся ярости, и он уже собрался метнуть в него молнию, но в последний момент остановился, ощутив в воздухе нечто зловещее.

В ответ на его выпад, ученый лишь усмехнулся и сказал:

— Как жаль, что я вынужден покинуть вас так скоро. Но не расстраивайтесь, ведь компанию вам составит гостеприимная Эшаана из Дома Хаати! Мой воистину великий шедевр!

Клио вздрогнула, когда открылась стеклянная камера, и питательная жидкость с шипением вылилась на холодный лабораторный пол, образуя лужицы. Женщина в белой тунике упала из камеры, словно марионетка без нитей. Мгновение она лежала неподвижно, а затем судорожными движениями встала на дрожащие ноги. Сквозь локоны волос, словно черные змеи, были видны её карие глаза, полные страха и боли. Она смотрела на Клио и Ибито, её взгляд был потерян и ничего не понимающий, а потом она закричала от боли так громко, что стекла в лаборатории зазвенели, и упала на колени. Белки её глаз окрасились кровью, а правое плечо начало судорожно дергаться, сопровождаясь треском кожи, который разносился эхом по помещению. Потом, словно из другого измерения, из её спины вырвалось первое щупальце с острым, как лезвие, куском кости на кончике.

“Не та ли это пропавшая Младшая, о которой упоминал Тибо?” — подумала Клио, чувствуя, как подступающая к горлу тошнота борется за выход наружу, когда существо прикоснулось к Истоку. “Мерзость! Непростительная мерзость!” — думала она, а потом посмотрела на Ибито, у которого кровь хлынула из носа.

Существо стремительно обращалось в нечто, что не должно существовать в этом мире, а Ригаррд, скрылся в дверном проеме, помахав кидемонам на прощание и исчез в тени, оставив за собой лишь эхо своего зловещего смеха.

Эшаана, принадлежащая Дому Хаати, исчезла, оставив после себя амальгаму человеческой формы и нечто, что противоречит всем законам природы. Тело существа, еще удерживающее некоторые черты Младшей, теперь искажено и деформировано. Щупальца увеличиваются в размерах, они двигаются независимо и кажутся живыми, словно отдельные существа. Оно медленно поднялось на своих дрожащих, все еще человеческих ногах, двигаясь судорожно и неестественно.

— Ибито, я займусь монстром, а ты не дай Ригаррду уйти, — спокойно произнесла Клио, черпая силу из Истока.

— Ты что, сошла с ума? — возмутился кидемон. — Я не могу тебя оставить!

— Делай, как я сказала! Иначе он уйдет!

На мгновение Ибито засомневался, но затем побежал за беглецом. Существо метнуло в него щупальце, но Клио была готова и отрубила его. Её напарник обернулся, но она закричала:

— Не беспокойся обо мне!

Клио, оставшись наедине с чудовищем, вступила в смертельный и беспощадный танец с противником. Она отбила атаку нескольких щупалец, но каждое отсеченное щупальце было заменено новым, словно гидра, возрождающаяся с новой силой. Существо двигалось с удивительной скоростью, постоянно атакуя, что заставляло Клио отступать и защищаться. Острые концы щупалец несколько раз коснулись брони Клио, оставив заметные царапины и вмятины, которые сверкали на свету многочисленных ламп.

Клио заметила, что монстр увеличивает темп атаки, и она поняла, что скоро не сможет поспевать за его скоростью. Её дыхание стало тяжелым, а мышцы напряглись от предельного напряжения. Она решила собрать все свои силы для одного мощного удара, который должен был стать решающим в этой битве. Она черпала силу из Истока, защищаясь только своей реакцией и навыками владения мечом. Отбивала атаки десятка щупалец одновременно, словно великий маэстро, дирижирующий оркестром из стали и крови. Она чувствовала присутствие существа в Истоке и всю мерзость, которую оно излучало, словно тьма, пытающаяся поглотить свет.

Клио понимала, что простого отсечения головы монстра будет недостаточно. Нужно было нанести быстрые удары с разных направлений и одновременно ударить в сам Исток.

Отбив еще несколько выпадов, Клио отскочила назад и тихо произнесла:

— Покойся с миром, Эшаана из Дома Хаати, — Изумрудная вспышка на мгновение ослепила монстра, а затем Клио оказалась позади него, вкладывая изумрудный меч обратно в ножны. За её спиной монстр рухнул на пол, заливая все вокруг черной жижей, которая начала испаряться. — И найди свой путь в Плерому Истока, — закончила она, глядя на павшего врага, чье тело начало медленно разлагаться.

Как молния, Ригаррд рухнул на землю рядом с Клио. Его дорогой костюм был изодран и обгорел, а сам он лежал без сознания. Ибито подошел к нему, его ботинок с силой ударил по боку падшего.

— Неужели он думал, что может убежать? — презрительно бросил Ибито, вытаскивая из кармана блестящую информационную карту и протягивая ее Клио. — Он был готов умереть за этот кусок пластика. Как поступим с ним теперь? — не дожидаясь ответа, он снова пнул Ригаррда.

— Свяжись с Тибо, пусть готовит корабль. Нам нужно улететь отсюда немедленно, — приказала Клио, ее голос был холоден и решителен. — А этим… — она кивнула на Ригаррда, — я займусь сама.

Сознание Ригаррда вернулось к нему внезапно, как удар током. Первое, что он увидел — это останки того, что когда-то было его величайшим творением, и в его груди вспыхнула горечь, знакомая каждому создателю. Он попытался подняться, но обнаружил, что его конечности надежно скованы стальными путами. Неподалеку стояла Клио, возившаяся с неким устройством.

— Ты считаешь меня чудовищем? — Ригаррд горько засмеялся, глядя на останки Эшааны. — Но взгляни на себя. Взгляни на свой Анамнес. Мы с тобой не так уж и различны.

— Пробудился, Ригаррд? — Клио повернулась к нему, ее глаза были полны презрения. — Помнишь Киркиду-6?

— Как забыть… — Ригаррд закрыл глаза, словно пытаясь вновь увидеть планету, покрытую бескрайними океанами. — Это был неудачный эксперимент. Ничего больше.

— Четырнадцать миллиардов жизней… Ты называешь это неудачным экспериментом? — Клио сжала рукоять своего меча так сильно, что костяшки побелели. Ригаррд ответил ей громким, раскатистым смехом.

— Сколько жизней погибло по вашей воле? Сколько существ было уничтожено Наследниками Крови? Веками вы властвовали над галактикой, и для вас люди — не более чем пешки. Мой учитель показывал нам записи из мемолибры одного из Старших. На Киркиде-6 я лишь повторил то, что тот Старший сотворил с десятками других миров. Так что не учи меня жить, Младшая. Ты прекрасно знаешь, что в галактике существуют силы, совершающие куда более ужасные поступки. Я — наследие Темного Совета. Простой человек, доказавший, что может решать судьбы целых миров не хуже Наследников Крови!

Клио молча протянула ему информационную карту. Увидев его реакцию, она поняла, что все данные были на месте. Она бросила карту на пол и безжалостно раздавила ее каблуком.

— Вот и все твое наследие, Ригаррд, — спокойно произнесла она, активируя устройство. Оставив монстра, который называл себя человеком, наедине с его разрушенным творением и надвигающейся взрывной волной. Когда корабль поднялся в воздух, Клио увидела вспышку и огненный шторм, охвативший оазис. Она вздохнула и направилась в свою каюту, думая: "Пора домой".

Загрузка...