Итанур сидел, свесив ноги с обрыва. Под ним расстилались зеленые верхушки деревьев. Солнце заползло далеко за горизонт. Чистое ночное небо предстало во всей красе. Множество ярких звезд проглядывали сквозь темный небосвод.
Чуть дальше от обрыва сидела Катарина. Она расположилась на мягкой подушечке, согнув ноги в колени. Женщина безмолвно наслаждалась красивым видом, сидя справа от Итанура.
После продолжительного пути, экипаж остановился на ночлег, удалившись от дороги. Воительницы развернули лагерь. Они сменяли друг друга на постах, чтобы охрана всегда была на ногах. Сестры серьезно относились к своим обязанностям, пристально вглядываясь в окружающую среду. Они не упускали не единого шороха.
Укутавшись в теплые одеяла, принцесса спала в карете. Конструкция сидений позволяла преобразовать их в кровать, где и находилась Адэль. Ее не беспокоил ни ветер, ни прохладный воздух. Этой ночью у дверцы в карету, ее охраняла Шэль.
Итанур и Катарина не сильно притомились, и решили немного удалится от лагеря. Обернувшись, они могли видеть позади огонь костра.
Распахнутый кожаный сюртук Итанура слегка поддергивался при сильных дуновениях ветра. Он наклонился назад, опираясь на руки. Вопреки необходимости, Катарина была одета в наряд знатных дам, нежели сестер Ашеваль. Она предпочитала хорошо одеваться и за пределами замка, хотя в опасном пути пригодилась бы одежда поудобней. Однако ее больше привлекала красота, а не удобство. В своем сердце, она считала себя в первую очередь знатной леди, нежели наставницей сестер. Ее платье не такое изысканное как у королевы, но все же весьма прелестно. Длинное белое платье опускалось до лодыжек, а на теле надет темно бардовый жакет. Пышный воротник согревал шею, защищая от прохладного ветра. Наряд подчеркивал красивую фигуру Катарины.
Женщина отвлеклась от разглядывания уже плохо видного пейзажа. Она посмотрела на спину Итанура, затем на его длинные светлые волосы, которые развивались на ветру. Она теребила рукой перчатку другой руки. Казалось, что она хотела что-то спросить или наоборот пыталась убедить себя не нарушать молчание.
— Милорд.
Итанур чуть повернул голову в ее сторону, но не сводил взор с горизонта.
— Вас должно быть мучают мысли о своей дочери? Простите меня за столь личный вопрос.
— Меня мучает то, что и по сей день не видел свою малышку. Теперь я даже не знаю как лучше. Из меня все равно выйдет никудышный отец. Быть может, мне лучше держаться от нее подальше.
— Что же будет с вашей женой, милорд? Вы вернетесь к ней? — продолжала расспрос Катарина.
— Я думал над этим. Но тут ответ очевиден. Я уже повернулся к ней спиной однажды, теперь я сомневаюсь, что она захочет принять меня. Даже если я буду умолять на коленях. Ее чувства очень хорошо понять, миледи. Более того, я полностью с ней согласен, — внезапно из тумана прошлого к нему вернулись воспоминания.
Итанур почувствовал стыд, что посмел позабыть случившееся после последней встречи с Фауни.
— Я даже не знаю, жива ли она. Она сильная женщина, я не могу верить иначе. Хоть ее жизнь и связана с мечом и опасностями, я уверен, что она всегда найдет способ выжить. Я жалею о том, что не пытаюсь разыскать ее. Но если бы и так, — он опустил голову. — Если бы я ее нашел живой и здоровой. Безусловно, мне стало бы легче, но мое появление, наверняка воскресило бы в ней старые переживания, — он поднял голову, смотря в небо. — Это закончилось бы ее разочарованным во мне взглядом.
— Все это очень печально, — тихо сказала Катарина.
— Еще печальней все это переживать, миледи, — чуть усмехнулся Итанур.
Катарина повернула колени в другую сторону, слегка приподнимаясь с подушечки. Она подустала сидеть в одном положении.
— Значит, вы считаете, что ваш брак окончен?
— Наш брак обречен. Я связал себя цепями обещаний, которые не смог сдержать. Если бы я только слушал свой разум, а не глупое сердце, то всего этого можно было бы избежать.
— Вы действительно верите в то, что некогда не сможете жить в браке?
Итанур повернулся к Катарине. Женщина сглотнула, когда его взор пал на нее.
— Скажу честно миледи, я не знаю. Что вы думаете, после всех моих любовных историй? Могу ли я? — спросил он ее с любопытством.
— Милорд, я считаю, вы можете. Если сильно захотите.
— Миледи, вы приписываете черты, которыми я обделен.
— Что же вас останавливает быть преданным одном женщине? Неужели вы хотите всю жизнь влюбляться в молодых девушек. Видь рано или поздно вам должно надоесть. И что будет, когда вы состаритесь? Вряд ли вам удастся столь же ловко флиртовать. Буду откровенна, если позволите, но меня всегда поражало в ваших историях, как многих девушек вы можете любить. А любовь ли это, или просто временная привязанность?
Катарину немного смущало то, что она не может представить его положение, так как у нее отсутствует подобный опыт. Она никогда не любила, никогда не наслаждалась плотскими утехами.
— Если бы я знал, чего хочу, миледи. Я и сам нахожусь в ловушке собственного безрассудства. Но отвечу на ваши вопросы. Думаю, проблема не в преданности, как таковой. Проблема в том, что когда моей любимой нет рядом, я чувствую одиночество. Такое одиночество, которое затуманивает разум, и как раз в этот момент и случаются неприятности. Все же мне хочется верить, что и в старости я не потеряю способность флиртовать, — усмехнулся Итанур.
Катарина слегка улыбнулась на его последние слова.
— Теперь все понятно, милорд. Стоит только пожелать вашей будущей избраннице, всегда держаться с вами рядом. И ни в коем случае не удаляться из виду, — заключила она.
— Пожалуй, вы правы миледи.
Итанур поднялся на ноги и протянул Катарине руку:
— Уже довольно поздно.
Она взяла его руку. Он помог ей подняться, затем Итанур прихватил подушечку. Катарина взяла его под руку, и лорд повел ее обратно в лагерь.
— Если мне выдастся возможность, я попробую уговорить короля Калуса изменить законы сестер Ашеваль.
— Что именно вы хотите изменить, милорд? — спросила она, догадываясь о ее дальнейших словах.
— Дать возможность сестрам выходить замуж. Снять строгие запреты, позволить им быть любимыми и любить.
Катарина глубоко вздохнула. Его слова проникли в глубину ее души. Он озвучил мечты, которые она считала невозможными.
— Думаю, это пойдет на пользу сестрам, — ответила Катарина, скрывая свои чувства к данному вопросу.
— И сестрам и наставницам, — Итанур с довольным выражением глянул на Катарину.
Женщина промолчала, слегка прикусив губу.
Так как принцесса Адэль позволила Катарине спать рядом с ней, так она чувствовала себя безопасней, наставница направилась прямиком в карету. Итанур улегся не далеко от костра, как и все не занятые постами воительницы.
Стоял полдень. Карета быстро мчалась по дороге. Маленькие камушки разлетались из-под колес. Запряженная четырьмя лошадьми карета двигалась вдоль отвесного обрыва. Половина сестер скакала впереди, другие держались сзади. Всего принцессу сопровождало девять воительниц.
Кучные облака неторопливо плыли по небосводу. Солнце возвышалось в самой высшей точке, посылая вниз лучи тепла.
Адэль прибывала в хорошем настроении. Она беседовала со своими спутниками. Шторки закрыты, но свет все равно попадал в карету, проходя через них.
— Нет! Не может быть! Вы не могли так поступить! — воскликнула молодая девушка, удивляясь.
— Ваша светлость, — отвечала Катарина. — Вы же знаете мне не позволено говорить неправду.
— Конечно, конечно, — она не отводила от нее взгляд.
— Все так и случилось, — на лице Катарины была небольшая улыбка.
— Восхитительно. А что было потом?
— Старшие сестры не одобрили мой поступок, они запретили мне говорить на протяжении месяца.
— Ах! — изумилась девушка. — Бедная, бедная Катарина.
— Мне было легко, сестры поддерживали меня. Месяц прошел быстро, затем все продолжилось также как и раньше.
Итанур отречено смотрел, как свет поигрывает на бардовых шторах. Хотя могло показаться, что он совсем не слушал забавную историю из прошлого Катарины, это не так. От Итануру не ускользнуло ни одно слово наставницы.
Выслушав Катарину, Адэль перевела свой взгляд на лорда, которой сидел рядом с Катариной, напротив принцессы. Она какое-то время смотрела на воина, ожидая, что он заметит ее взгляд и повернется, но этого не произошло. Итанур стал лениво постукивать пальцем по шторкам. Он смотрел, как на них меняются световые узоры.
— Лорд Стром, развлеките меня смешной историей из своей жизни.
Итанура оторвали от «важного» занятия и был вынужден повернуться к принцессе.
— Смешной историей? — переспросил он, надеясь, что она потеряет к этому интерес.
— Да. Я уверенна, у вас найдется много таких историй.
— Хмм, попробую что-нибудь припомнить.
Итанур почесал небольшую бородку, которая отросла у него за последние недели. Он не стал разубеждать ее, стараясь припомнить веселое событие. К сожалению ему пришлось пробираться через темные воспоминание, которые все время требовали к себе внимания, словно желая высосать из него силы.
Адэль нетерпеливо смотрела на лорда.
— Пожалуй, был один любопытный момент.
— Продолжайте милорд, не томите!
— Разумеется, ваше высочество.
Он уселся прямо и посмотрел непосредственно ей в глаза.
— Случилось это не так давно, — начал воин с серьезным лицом. — Я путешествовал один в темном лесу. Всюду выли волки. Луна пряталась за серыми облаками.
— Милорд, боюсь, вы перепутали увеселительные истории со страшилками, — перебила его Адэль.
Катарина, чуть склонив голову на бок, наблюдала за Итануром.
— О, ваша светлость, принцесса Адэль, я вовсе не ошибаюсь, позвольте мне продолжить, — попросил лорд.
— Конечно, продолжайте, — она внимательно слушала его.
— Так вот, как я сказал ранее — я был один в темном лесу. Ночь выдалась холодной. Казалось что холод, пробирал до самых костей. Я осторожно ступал по траве. Всюду слышался какой-то шум. Мне казалось, что за мной кто-то следит.
Адэль явно было не до веселья, она сглотнула, продолжая слушать его рассказ.
— Я углублялся все дальше и дальше в лес, — продолжал Итанур. Адэль не могла отвести взор от его пристального взгляда. — Затем я услышал жалкий визг волков. Потом они притихли. Наступила полная тишина. Казалось, что темный лес поглотил всех, кроме меня.
— О боги, лорд Стром, ваша история пугает меня.
— Нет же, ваша светлость, я еще не рассказал самое интересное.
— Мне начинает казаться, что у нас разные понятия о смешном, милорд, — сказала Адэль.
— Значит, я почувствовал полное одиночество. Я не знал, что такое напугало волков. Но я понимал, что-то страшное блуждало в лесу. Я словно слышал громкий стук сердца, который разносился повсюду. Сначала я подумал, что же за зверь такой тут бродит, аж уши закладывало от барабанного шума его сердца. Но потом я понял, что это мое сердце так сильно стучит.
Адэль хотела его остановить, понимая, что не собирается ее развлекать, а хочет напугать. Однако она не посмела перебить его, девушке было любопытно.
— Потом я остановился. Не было смысла уходить все дальше, зная что, кто-то следит за мной. Я решил храбро встретиться лицо к лицу с неведомым противником.
Он выждал мгновение, создавая паузу, перед тем как продолжить.
— Я даже не слышал, как оно подкралось ко мне. Я ощутил чье-то дыхание на своем затылки. В этом момент я замер как истукан. Не хотел поворачиваться, не ведая, что за чудище за моей спиной, но у меня было выбора. Я знал, что я в опасности.
— Милорд! Прекратите! Вы называете это смешной историей? — возмутилась Адэль.
— Разуметься ваша светлость, — повеселев, ответил воин, — оказывается позади меня стоял упырь, а я-то подумал, что это был вурдалак. Я так смеялся когда понял, что меня напугал худощавый упырь. Ну, смеялся после того как разрубил его.
— Очень смешная история!? — возразила Адэль, не скрывая улыбку.
Но не история ее заставила улыбнуться, в невинное поведение воина, который действительно считал ее смешной.
— Вы хам! — принцесса стянула с ручки белую перчатку, и нежно шлепнула ей по щеке Итанура.
— А мне показалась история весьма смешной, — довольный собой Итанур, откинулся назад.
Катарина слегка покачала головой, она понимала, что воин дурачится.
— Ладно. Леди Катарина, напомните мне, пожалуйста, чтобы я более не пыталась просить смешных историй от лорда Строма. Очевидно наш добрый лорд имеет странное чувство юмора, — отвернувшись, она поглядывала в его сторону краем глаза.
— Как прикажите, ваша светлость, — согласилась она.
— Я тут вспомнил один веселый момент, — иронизировал воин. — Значит, служил я тогда в одном форту.
— Ах, милорд, прекратите! — Адэль кинула в него свою перчатку.
Итанур засмеялся, и от его смеха Адэль стала мило хихикать.
— Хорошо, ваша светлость. Больше не слова!
Итанур галантно преподнес ей перчатку.
— Вот и славно, — пытаясь утихомирить смех, она сделала губки бантиком и забрала свою перчатку.
Итанур зачесал назад волосы и спросил:
— А не желает ли ваша светлость, поделиться с нами некой любопытной историей, из своего чудесного прошлого?
— Вам интересно больше узнать обо мне? — она прикоснулась к груди, указывая на себя.
— Даже очень, ваша светлость.
Адэль глянула на Катарину. Добрый взгляд наставницы говорил, о том, что она с радостью послушает принцессу.
— Хорошо, раз так, то я поделюсь с вами, своим сокровенным прошлым, — произнесла Адэль, немного поерзав на сиденье. — Вынуждена предупредить, лорд Стром, вам вряд ли покажется мой рассказ интересным. В нем не будет всяких чудных чудищ, — она чуть-чуть сморщила носик при мысли о чудовищах.
— Все же я буду очень внимательно вас слушать, ваша высочество, — произнес Итанур.
— Произошло этого около года назад. К моему счастью, я еще была при дворе. Я не имею нечего против замка Ашеваль, леди Катарина, но предпочитаю королевский дворец в столице. Ах, как же я скучаю по былой жизни, — стала уходить она от темы начатой истории. — То были прелестные дни. Впрочем, я немного отвлеклась.
В тот милый день я прогуливалась по дворцовым садам со своей свитой. У фонтана я встретила молодых лордов, они о чем то спорили. При моем появлении они естественно притихли, кланяясь передо мной. Я поинтересовалась из-за чего весь сумбур. Ко мне обратился милый молодой человек лорд Калин. Он вежливо пояснил, что они не спорили, а хвастались друг перед другом. Когда я спросила, чем же они хвастались, то он сказал, что каждый из них, утверждал, что сможет привлечь мое внимание. После слов лорда Калина, его друзья покраснели и стали оправдываться, утверждая, что все было иначе. Тогда я поняла, что он мне солгал, скрыв истинную причину их хвастовства. Он решил воспользоваться моментом, чтобы привлечь к нему мое внимание. Хотя было довольно весело, когда его друзья оправдывались. Я приказала им утихнуть.
Я спросила его, как именно он собирался привлечь мое внимание. На что он ответил, что уже его привлек. Знаете, лорд Стром, вам бы он понравился, в нем есть некая дерзость и храбрость, присущая и вам. Слова лорда Калина, меня позабавили. Он действительно казался храбрее других лордов. Я попросила его прогуляться со мной по садам, оставив свиту у фонтана. Для лучшего представления поясню, что Лорд Калин был немного старше меня, если я не ошибаюсь всего на год. Он хорош собой и очень вежлив.
Гуляя по садам я спросила, о чем же они действительно спорили. Он сказал, что он и его знатные друзья спорили о войне, и он сказал, что мне будет совсем неинтересно вникать в подробности. На что я ответила, что он прав, война меня совсем не интересовала. Это дело мужчин, а не нежных дам.
Так я впервые познакомилась с лордом Калином. Позднее мы часто виделись, пока меня насильно не отправили в Ашеваль.
Но, не уходя слишком далеко от моей милой истории продолжу. Он рассказывал мне о себе, хвалился тем, что уже побывал в бою. Было весьма очевидно, что он пытался выставить себя героем передо мной. Не знаю, какие он лелеял надежды в тот момент, но как я позже выяснила, его род не настолько богат, чтобы у моей матери появилась и мысль о моей с ним свадьбе. Я была вполне удовлетворена нашей с ним дружбой.
Он умудрялся все время что-то рассказывать, к тому же так увлеченно. Я уже совершенно не припоминаю, что он мне рассказывал. Приближаясь ближе к самому интересному в моей истории, скажу следующее. Когда мы вернулись чтобы походить кругами вокруг фонтана, я заметила, как его друзья начали шептать какие-то нелепости молодым девушкам из моей свиты. Это выглядело так забавно. Особенно помню покрасневшее лицо леди Ашли. Не знаю, что она там услышала от лорда Нора, но его слова вогнали ее в такую краску. Она была как помидор!
Когда я подошла ближе, ее вид меня рассмешил. Я не стала спрашивать о словах сказанных ей, меня вполне радовало достигнутый ими эффект. Бедняжка Ашли услышав мой смех, покраснела еще больше. Хотя казалось куда больше-то?
Я хотела успокоиться, но ее вид вызывал у меня смех, каждый раз, когда я смотрела на нее, от этого она сильно смущалась.
Казалось уже это вполне хороший финал веселой истории, но нет! Самое интересное впереди.
Далее я и лорд Калин отправились прогуляться к бассейну, где плавали милые птицы. И вот случилось самое невероятное. Лорд Кален, стал признаваться мне в любви!
Мне принцессе Орданора!? Человек, которого я видела первый раз в жизни! Он говорил с таким серьезным выражением лица, что это вызвало у меня хохот. Он был очень храбр, но и безрассуден. Как он даже решился на такое!
Итанур изменился в лице, сочувствуя молодому парню.
— Видимо некоторые мужчину могут влюбиться за долю секунды, — продолжила она. — Хотя я вовсе не удивляюсь. Нет такого мужчины, который не захотел бы быть мужем принцессы Орданора.
Катарина вздохнула, больше думая о том, что ей никто некогда не признавался в любви. Даже если это так глупо, как сделал, лорд Кален, ей бы было приятно.
— Естественно, после моего громкого смеха, он утихомирился, попросил прощения. Я его простила и поняла, что с ним будет очень весело. Я поинтересовалась у него, когда он успел влюбиться в меня, на что он ответил, что уже давно. Вот только я совсем не припоминаю, чтобы видела его раньше. Это было так глупо с его стороны, что его поступок развеселил меня больше чем Ашли-помидор, — девушка хихикнула.
— Любопытная история, ваша светлость. Пожалуй, мне надо будет встретиться с вашим лордом Каленом. Юноша, небось, и по сей день признается дамам в любви при первой встрече, — сказал Итанур.
— Я даже и не подозреваю, как сложилась его судьба после моего отъезда из дворца. Он был очень милым другом мне, — надув губки, произнесла принцесса. — Сомневаюсь, что он смог разлюбить меня, это невозможно.
— Ваша светлость, он уже подрос и возможно перестал надеяться на взаимные чувства с вашей стороны.
— Может быть и так, — фыркнула Адэль.
Итануру показалась, что ей нравилось его внимание, и она желала, чтобы все было как раньше.
— Леди Катарина, а вам понравилась моя милая история? — спросила принцесса.
— Да ваше высочество, ваша история показалась мне очень увлекательной, — ответила наставница.
— Видите милорд, вот как надо рассказывать истории, берите с меня пример, — она гордо подняла голову.
Итанур улыбнулся церемонно кивнув.
Он немного отодвинул шторку и посмотрел через окно. Карета неслась близко к обрыву. Итанур верил в навыки возницы, не переживая о карете. Несмотря на это, он хотел поскорее миновать этот опасный участок пути.
Адэль позволила себе миловидно потянуться. Она засиделась и ждала первой же возможности остановить карету, чтобы прогуляться.
Молодая девушка внимательно посмотрела на Итанура. Ей что-то пришло в голову, и она наклонилась к Катарине, которая сидела напротив. Прикрывая рот рукой, словно прячась от лорда, она шепнула наставнице. После этого она тихо хихикнула, но не успела отодвинуться назад, как карета подпрыгнула, наехав на большой камешек.
Принцесса взвизгнула и упала на Итанура. Воин принял ее в свои объятья, затем помог ей вернуться на свое место.
Адэль немного смутилась.
Оказавшись в его объятиях, она невольно вспомнила, тот дождливый день, когда она была не в себе. Тогда девушка стояла перед ним обнаженная, до того как он накинул на нее полотенце. Эти воспоминания и его прикосновения заставили ее покраснеть, и ее сердечко учащенно забилось.
Катарина заметила смущение на лице принцессы Адэль. Однако Итанур не обратил на это внимание и вернулся разглядывать местность, словно нечего не произошло.
Карета вновь зашаталась. В этот раз причина явно была иная. Ее пошатывало из стороны в сторону, словно сама земля шаталась.
Итанур почувствовал неладное, и глянул на компаньонов. Адэль испуганно крутило головой, а Катарина смотрела на лорда, желая услышать от него объяснения.
Лошади испуганно заржали. Карету перестало трясти.
Итанур внезапно ощутил странное чувство. Его посетило непонятное ему ощущение — дежавю. Будто-бы этот момент в его жизни был запланирован задолго до его рождения. Ему казалось, что он уже переживал подобный момент в прошлом, но не мог вспомнить. Покрывало будущего приоткрылось перед ним, и он ясно увидел пару мгновений, которые их ожидают в скором времени.
С осознанием приближающихся событий его глаза округлились. Взгляд лорда сильно напугал Катарину.
Итанур резко схватил наставницу чуть ниже плеч. Она вскрикнула, его хватка причинила ей боль. Воин наклонился в ее сторону, отодвигая ее на сиденье принцессы. Адэль не успела подвинуться, как воин грубо метнул женщину на нее.
Раздался жуткий звук разламывающейся кареты. Огромный булыжник скатившейся со склона, со всей силой врезался в карету, разломив ее пополам.
Пассажиров экипажа раскидало в стороны.
Оторванная задняя часть кареты вместе с булыжником улетела с обрыва в пропасть. Итанур успел зацепиться за самый край, где и повис, жадно хватаясь за землю, которая предательски уходила из-под рук, пытаясь сбросить.
Сильно вцепившись, Катарина смогла удержаться не выпав. От столкновения передняя часть кареты повернулась в сторону обрыва. Катарина с ужасом смотрела, как под ее ногами расстилалась пропасть. У хрупкой принцессы Адэль не хватило сил удержаться, и она выпала со своего место. Катарина попыталась ухватить ее за платье, но не смогла. Запряженный четверкой лошадей, кусок кареты пробороздил землю, пока возница, волевыми движениями не остановила лошадей.
Воительницы спешились и побежали помогать пострадавшим. Шэль помогала Итануру подняться. Схватив его за руку, она потянула на себя. Вскоре воин стоял ногами на земле. Похлопав ее по плечу, он ринулся к разломанной карете.
Испуганная до ужаса Катарина все еще была на сиденье, вцепившись ногтями. Итанур побледнел, не увидев рядом принцессы. Он быстро посмотрел по сторонам. У обрыва стояли сестры Ашеваль, они смотрели вниз и что-то говорили. Шэль ловко спрыгнула и исчезла из виду.
Итанур поспешил к ним. Растолкав девушек в стороны, он с обезумевшим от переживания взглядом посмотрел вниз. Шэль сидела на коленях, пытаясь что-то сделать под собой. Девушка находилась на длинном, остроконечном камне, который выпирал из почвы обрыва. Принцессы нигде не было видно.
Долго не думая, Итанур прыгнул в Шэль. Он увидел между камней нежную белую руку девушки. Заглянув под камень, он увидел повисшую в воздухе Адэль. Она дергала ногами. Ее рука застряла между камней, Шэль пыталась ее ухватить но не получалось. Рука Адэль утопала, медленно опускаясь ниже. Воительница уже не могла ей никак помочь. Теперь она лишь видела кончика трех пальцев.
От страха и боли у принцессы перехватило дыхание. Она не кричала, но хватала ртом воздух, обреченно смотря на свою рук. По ее лице текли слезы. Она пыталась за что-нибудь уцепиться, но безуспешно.
Итанур понимал, что вытянуть ее не получиться, слишком поздно. Он стремительно размышлял, пытаясь не потерять не одну деталь из вида. Мысли мчались быстрее ветра. Он сделал попытку дотянуться до нее, но принцесса была слишком далеко.
Для него стало весьма очевидно, что она упадет, и он нечего не может сделать, чтобы спасти ее.
У обрыва показалась Катарина. Она прикрыла рок руками, испуганно смотря вниз.
— Адэль! — крикнул ей Итанур.
Вся в слезах, девушка посмотрела в его сторону.
— Я нечего не могу сделать, ты упадешь.
Она начала дергаться и громко плакать. Его слова, были смертным приговором для нее. Девушка была так молода и не хотела мириться, что ее жизнь окончена.
Итанур хотел, чтобы она смирилась с тем, что ее падение неизбежно. Он хотел, чтобы она сосредоточилась на другом.
Шэль ошарашенно впилась глазами в Итанура, но не сказала ни слова.
— Адэль! Милая, мы не можем для тебя нечего сделать! Ты упадешь! Но в твоих силах упасть на тот выступ, это может тебя спасти!
— Нет! — заорала принцесса, оглядывая маленький выступ.
— Адэль! — попытался привлечь ее внимание воин.
— Нет! Нет!
— Соберись! У нас нет времени! Ты сейчас выскользнешь и упадешь! Постарайся ухватиться за тот выступ! — он указал пальцем за место, которое может спасти ей жизнь.
Адэль притихла, разглядывая выступ под ней сквозь слезы. Она посмотрела на Итанура и несколько раз кивнула.
— Ты сможешь! — подбадривал ее Итанур, смотря на нее, он лежал на камне, опустив под него голову. — Попробуй немного качнуться ближе к выступу!
Принцесса неуверенно постаралась качнуться. Ее руку выскользнула, и она полетела вниз. Собравшись со всеми силами и преодолев сильный страх, она смогла ухватиться за выступ. Положение Адэль от этого не стало лучше. Она все еще в смертельной опасности. Слабыми руками она не могла долго держаться. Она попыталась помочь себе ногами, но ноги путались в длинном пышном платье. Постепенно ее пальцы соскальзывали.
Время словно замерло для Итанура. Он не мог позволить ей умереть.
«Жизнь принцессы для меня дороже моей собственной, я обязан попытаться спасти ее, даже если потерплю поражение и умру», — подумал Итанур. Он понимал, что его шансы добраться до нее крайне малы.
Итанур посмотрел назад. Над ним, на краю обрыва стояла Катарина. Итанур перекинул ноги в сторону пропасти, свалившись с камня. Сильными руками он повис, держась на край камня.
Катарина ахнула, увидев как воин, ушел в пропасть. Ее душа словно ушла в пятки, и она затаила дыхание. Дрожь пробежала по телу, а ноги подкосились. Стоявшие рядом сестры подхватили обессилевшую наставницу.
Шэль бросилась в сторону Итанура. Она не понимала, что он пытается сделать. Девушка смотрела, как воин крепко висит на краю.
Времени становилось все меньше, принцесса теряла хватку и уже вот-вот сорвется.
— Я больше не могу! — завопила она.
Итанур несколько раз размахнул ногами и отпустил руки. Шэль застыла, увидев, как Итанур исчезает из виду.
Удачно раскачавшись, воин упал вниз, но сумел рухнуть на выступ, где уже весела принцесса. Итанур мысленно поблагодарил богов, что они позволили ему сделать невозможное. Спешно передвигая ногами, он приблизился близко к девушке.
— Не смей падать! — рявкнул Итанур.
Напуганная Адэль подняла взор на воина, который возвышался на ней.
Опустившись на одно колено, Итанур схватил ее за запястье и потянул к себе. Девушка вцепилась в его руку, обеим руками. В ее заплаканных глазах промелькнул луч надежды. Ее трясло от ужаса.
Издав сильный рев, Итанур потянул ее на себя. Вскоре он смог подхватить ее другой рукой. Однако это чуть не стоило им жизней. Воин едва не упал, пошатнувшись.
Пыхтя, он поднял Адэль к себе. Она смогла встать на выступ, но все еще держалась за Итанура, отказываясь отпускать его. Принцесса рыдала, не веря своему счастью. Она потеряла дар речи. Хотя она спасена, она все еще видела пропасть под собой. Адэль закрыла глаза, прижавшись к своему спасителю. Она хотела спрятаться в его сюртуке. Хотела скрыться от случившегося.
Итанур обнял ее одной рукой, а другой держался за маленький камень за его спиной.
— Все будет хорошо принцесса, соберитесь с силами, еще немного, — мягко сказал он.
Адэль нервно кивнула, боясь открыть глаза. Итанур осмотрелся по сторонам. «Что теперь?», — спрашивал он себя.
Наблюдавшая за ними Шэль, спохватилась и отпрянула от камня, на котором лежала.
— Веревку! — крикнула она сестрам.
Растерянные девушки переглянулись. Одна из них побежала к лошади и достала веревку, которая весела ниже седла. Девушка взяла лошадь под уздцы и подвела ближе к обрыву. Обвязав лошадь, она скинула другой край веревки в пропасть.
Шэль видела как мимо, слева от нее опустилась веревка. Убедившись, что та весела прямо рядом с пострадавшими, она приободрилась.
Итанур улыбнулся, когда увидел перед носом спасение. Воин крепко обязал веревкой Адэль вокруг талии.
— Поднимай!
Сестра Ашеваль медленно повела лошадь прочь от обрыва.
Принцесса стала подниматься наверх. Она цеплялась за одежду Итанура, пока не поднялась над ним. Ее ноги болтались в воздухе. Молодая девушка мертвой хваткой схватила веревку. Левая кисть была красной и сильно поцарапанной. Она удалялась от Итанура, но смотрела вниз на него. Она чувствовала себя безопасней рядом с ним, чем сейчас.
— Все хорошо ваша светлость! — крикнул ей воин. — Вы спасены! Еще совсем немного!
Адэль посмотрела наверх, где к ней уже тянулись руки воительниц. Испуганная принцесса поспешила взобраться к ним, цепляясь за их руки. Она стала помогать себе ногами.
Девушка наступила на один камень, который затем обломился и помчался вниз.
Итанур глянул вниз, облегченно вздыхая, что ему не пришлось туда падать. Очевидно, что выжить, упав с такой высоты невозможно. Подняв голову, чтобы убедиться в успехах принцессы, Итанур получил камнем по голове.
Дернувшись, он прижался спиной к каменистой земле. В глазах потемнело, он не чувствовал ног.
Все звуки растворились в тишине. Вскоре слух вернулся к нему, он услышал чей-то визг. Задрав вверх окровавленную голову, он увидел лицо Шэль. Это она вскрикнула, увидев, как он чуть не сорвался после удара.
Итанур обнаружил себя сидящим на краю выступа.
Сестры уже помогли принцессе подняться, теперь трясущаяся девушка была в руках Катарины. Наставница гладила ее по голове, стараясь успокоить. Когда она услышала визг Шэль, она хотела ринуться к обрыву, но не могла оставить принцессу. Ее сердце сжалось от боли. Она понимала, если Шэль так крикнула, значит, случилось что-то страшное. Мрачная мысль о падении Итанура, осела в ее голове. Потом она увидела, как воительница подвела коня и бросила вниз веревку. Наставница выдохнула. «Слава богам, все обошлось», — подумала она, не сводя глаз с обрыва.
Итанур поднял большой палец вверх, показывая Шэль, что он в порядке. Пошатываясь, он кое-как поднялся на ноги. Перед ним появилась веревка.
Намотав ее на одну руку, он схватился другой чуть выше.
Вскоре лорд показался у самого края. Шэль быстро взобралась назад к сестрам. Вместе с ними, она помогла Итануру подняться.
Вокруг зрачка Итанура скопилась кровь. Побитым взглядом он посмотрел на сестер. Кивком поблагодарил их. Оказавшись в безопасности, он убедился, что с принцессой все хорошо. Увидев ее в объятиях Катарины, он посмотрел на нее. Их взгляды встретились.
Катарина переживала за принцессу, но она так сильно хотела кинуться к нему. Она хотела убедиться, что он цел. Чем сильнее она желала к нему броситься, тем сильнее она сжимала хрупкую принцессу в своих руках. Адэль рыдала, но постепенно успокаивалась. Девушка уткнулась наставнице в грудь, отказываясь смотреть на мир. Коварный мир, который чуть не убил ее.
Уставший Итанур рухнул на спину.
Шэль встала на одно колено, рядом с воином. Другие сестры окружили Катарину и Адэль.
— Вы храбрый человек, Итанур, — ухмыляясь, сказала она, смотря на него сверху.
Итанур устало рассмеялся на ее слова.
Он поднял руку, и Шэль сразу поняла, чего хочет лорд. Их руки сжались в рукопожатии, затем она потянула его на себя, помогая подняться с земли. Итанур одобряюще хлопнул девушку по плечу. Она радостно смотрела на него.
Катарина обмотала руку Адэль платком. Итанур приблизился к сидящим на земле дамам. Он опустился на колено, чтобы осмотреть состояние принцессы.
Снова начав воспринимать мир, Адэль раскрыла глаза и перестала плакать. Когда она увидела рядом с ней Итануру, она тут же набросилась на него. Девушка обняла его, обвивая руками вокруг шеи.
— Милорд! — всхлипнула она.
— Ваша светлость, все хорошо. Прошу вас успокойтесь, — мягко улыбался Итанур, глядя ее по спине.
Она хотела поблагодарить его от всего сердца за спасение, но более не могла произнести и слова. Чувства переполняли ее, не позволяя говорить.
— Освободите лошадей от кареты, — приказал он воительнице, чтобы те не толпились без дела.
Немного отойдя от пережитого ужаса, Адэль отпустила Итанура, и тот принялся выбирать для них лошадь. Лорд не хотел терять время, находясь непонятно где. Он намеревался убраться из этого места, и как можно скорее добраться до первого постоялого двора, где они все смогли бы передохнуть и по возможности, найти новую карету. Благо мешочки с деньгами висели на каждой лошади. Можно не печалиться о потерянных монетах, что рухнули в пропасть, находясь в багажнике разломанной кареты.
Принцесса выглядела потрепанной. Ее некогда красивое платье порвано и запачкано. Она стояла рядом с Катариной и ждала, когда все будет готово для дальнейшего пути.
У них не было лишних седел для четырех освободившихся лошадей. Катарина разделила лошадь с Шэль, усевшись за ней. Одна воительница отдала своего скакуна Итанура, присоединившись к другой сестре.
Итанур помог Адэль взобраться. Он посадил ее перед собой. Запрыгнув в седло, он просунул руки под ее локтями и взялся за поводья. Принцесса немного откинулась назад, облокачиваясь на его торс.
Путники продолжили свое невольно прерванное путешествие и отправились дальше по опасной тропе. Сначала лошади шли медленно, потом они поскакали рысью.
Через несколько часов Адэль успокоилась, оставляя мрачные переживания позади. Когда их лошадь перешла на рысь, девушка немного покраснела. Чтобы следовать аллюру лошади, Итануру было необходимо периодически прижиматься бедрами к принцессе. Сам он даже не задумался над этим, но принцесса не могла не обратить внимание. Она немного возбудилась, и это позволило ей временно забыть о случившемся ранее. Теперь она ощущала не только безопасность рядом со своим спасителем, но нечто большее.
Ближе к вечеру они наткнулись на желанный постоялый двор. Молитвы услышаны, путешественники наконец-то могли привести себя в порядок, хорошенько отдохнуть и поужинать. Более того, фортуна была на их стороне. Они выторговали у владельца двора неплохую карету. Конечно, ей было далеко до величия королевской, но это не главное. Главное то, что принцессе не придется сидеть в седле, и она сможет продолжить путь в комфорте. К тому же сильно уставшие лошади тоже смогут отдохнуть и восстановить силы для следующего дня.
Побеседовав с владельцем двора, Итанур узнал, что случившееся с ними на дороге происшествие, произошло не случайно. Тот поведал, что земля дрожала. Он даже показал мелкие трещины на стенах, которые появились после природного гнева.