– Вы слышали, что произошло? – спросил Питер в четверг утром, поднимаясь по лестнице на крыльцо школы, где уже толпились его друзья в ожидании звонка. – Кошмар какой. – Все школьники, которые его окружали, придерживались того же мнения. Об этой истории говорил весь город. Еще бы! Ведь о ней раструбили в газетах, по радио и телевидению.
«У полиции нет никаких данных об их местонахождении», – сообщил корреспондент «Радио-Минус».
«Исчезли бесследно!» – гласил газетный заголовок.
«Лаура Истон решила выйти замуж за мальчика-краба, проживающего в глубинах Атлантики. Отец девочки и частные детективы нырнули на дно океана и воскликнули: «Эврика!» – сообщалось в телевизионном ток-шоу. В другой развлекательной программе выступили женщины, утверждавшие, что они тоже вышли замуж за обитателей Атлантического океана. Некоторые из новобрачных сообщили, что у них вырастают жабры, когда они погружаются в воду.
– Моя сестра верит во все, что говорится в этих ток-шоу, – сказал Питер. – Но это неудивительно: ведь она сама – трехголовая крабиха.
– Ты не мог бы сделать мне одолжение? – обратилась к Питеру Аманда, кладя ему руку на плечо.
– Какое? – Питер весь встрепенулся. В последнее время Аманда ему нравилась – немного, самую малость. Как бы то ни было, ощущение от прикосновения ее руки оказалось необычайно острым.
– Ты не мог бы заткнуться?
Волнение Питера развеялось быстрее, чем утренний туман.
– Послушайте, может быть, хотя бы он что-нибудь знает? – высказала предположение Эми, показывая на другой конец школьного здания.
Донни, на которого показывала Эми, бежал по направлению к своим однокашникам, смешно размахивая руками.
– Вы слышали, что случилось? – Судя по его виду, Донни был наполовину встревожен, наполовину напуган.
– Надеемся, что ты нам об этом расскажешь, – отозвался Гейб. – Что на самом деле произошло в пятницу вечером?
– Откуда мне знать? – пожал плечами Донни.
Эми постучала мальчика по лбу костяшками пальцев.
– Не надо придуриваться, Донни. Ты пошел с Лаурой и ее отцом на встречу с Дрейперами, так?
– Так.
– Ну и?
– Ну и что? – Донни выглядел растерянным. – Послушайте, примерно в то самое время, когда вас спасал этот тип, ну, учитель Вик, мы отправились в полицейский участок с видеокассетой, доказывающей, что он вампир. Вот и все, что мне известно.
– А что было на этой видеокассете? – поинтересовалась Эми.
– Ничего, – ответил Донни.
– Как «ничего» может послужить доказательством того, что он вампир? – выразила удивление Эми.
– Очень просто, – пояснил Донни. – Дрейперы засняли учителя Вика у него дома, но, когда мы просмотрели эту пленку, его на ней не оказалось. Его школьный колокольчик, который он держал в руке, и многое другое из его причиндалов отобразилось на пленке, и все эти вещи двигались в воздухе сами по себе, а учителя Вика не было.
После минуты напряженного молчания Питер спросил:
– И что произошло потом?
– Потом, когда мы почти дошли до полицейского участка, я вспомнил, что мои родители обещали стереть меня в порошок, если я вернусь позже установленного времени. Поэтому Лаура отпустила меня домой, и они пошли дальше без меня.
– Ты сообщил обо всем этом в полицию? – спросила Мери.
– Нет.
– А учителю Вику? – поинтересовался Питер.
– Конечно, нет. Что за вопрос?!
Питер посмотрел на Эми, и та проговорила:
– Мы думаем, что тебе следовало бы это сделать.
– Вы что, с ума посходили? – запротестовал Донни. – Я не могу рассказать учителю Вику о том, что мы собирались его заложить. Мне нравится, когда моя кровь находится там, где ей положено, – внутри организма. Если вы забыли, напоминаю вам: этот тип – вампир.
– Вампир на покое, – уточнили все хором.
В следующую секунду прозвенел звонок. Гейб и Алан взяли Донни за локти, приподняли и потащили в школу.
– Учитель Вик, нам кажется, Донни хочет вам что-то сказать, – произнесла Аманда, в то время как Гейб и Алан из последних сил удерживали своего извивающегося приятеля перед освещенной канделябрами классной доской.
Учитель Вик откинул капюшон на спину и окинул Донни острым взглядом своих серых глаз.
– В самом деле? Ты хочешь со мной поговорить?
– Не то чтобы… – Донни сделал еще одну попытку высвободиться, но друзья держали его мертвой хваткой.
– Уж не боишься ли ты меня? – Вик произнес эту фразу совершенно обычным тоном, но иллюзия нормальности исчезла в тот момент, когда он выплыл из стула, перелетел через стол и повис в воздухе в метре от пола прямо перед Донни.
Многие из школьников отпрянули назад.
У некоторых открылись от изумления рты, кто-то взвизгнул.
– В чем дело? – спросил учитель Вик, опускаясь на пол.
– Да так, ни в чем. – Если голос Питера и дрожал, то только слегка, едва заметно. – Просто нужно время, чтобы привыкнуть к учителю, летающему по воздуху.
– Ах да, понимаю. Извините, – смущенно проговорил Вик. – Не так легко избавиться от старых привычек.
С этими словами учитель Вик по воздуху вернулся на свое место и сел за стол. Затем он встал и на этот раз обычным образом – пешим ходом – обошел стол, чтобы снова оказаться лицом к лицу с Донни. При этом ноги учителя Вика твердо стояли на полу.
– Ну и как? – спросил он у Питера.
– Намного лучше, спасибо.
– На здоровье, – умиротворенно произнес Вик. – Что ж, давайте послушаем, что хочет сказать Донни.
– Говори, Донни, – подбодрил приятеля Гейб. – Скажи ему.
Весь класс хором подхватил просьбу Гейба. Донни почувствовал, что у него нет выбора: ему придется говорить. После того как мальчик рассказал обо всем, что случилось, начиная с плана Лауры и кончая видеокассетой Дрейперов, учитель Вик простонал:
– Просто не верится, что Лаура могла подложить мне такую свинью.
Вскоре печаль учителя Вика сменилась смущением и наконец полным замешательством.
– Просто не верится, что Дрейперы могли так со мной обойтись.
– А почему они не увидели вас на кассете? – поинтересовалась Эми.
Учитель Вик пожал плечами:
– Я всегда плохо получался на фотоснимках. Точнее говоря, вообще не получался, потому и не фотографировался. Это явление того же рода, что и отсутствие отражения в зеркале. Вампиры остаются невидимыми на кино– и фотопленках.
На лице Эми появилось выражение глубокой задумчивости.
– Если у вас нет ни одной фотографии, – медленно проговорила она, тщательно подбирая слова, – и вы не можете видеть своего отражения в зеркале…
Пауза затянулась, и учитель Вик сказал:
– Ну и?
– Тогда откуда вам известно, как вы выглядите? – закончила свою мысль Эми.
Все увидели, что вопрос девочки застал учителя врасплох.
– Боюсь, что я действительно не знаю, как выгляжу, – признался он.
– И это вас не беспокоит? – полюбопытствовала Эми.
– Да нет – точнее, не беспокоило до сих пор. – Учитель Вик с напускным ожесточением топнул ногой. – Так что спасибо тебе, Эми. Но я знаю, как с тобой расквитаться. Боюсь, это отразится на твоих отметках за четверть.
Учитель Вик произнес свою угрозу вполне серьезным тоном, но на его губах играла улыбка. Она стала еще шире, когда Аманда решила прийти на помощь своей подруге:
– Может быть, мы всем классом попробуем вас нарисовать? – предложила она.
– Отличная идея! – воодушевился учитель Вик. Все отчетливо услышали, как он захлопал в ладоши, хотя никто не видел, чтобы его руки хотя бы пошевелились. – Вся загвоздка в ракурсе. Тут важно не ошибиться. Думаю, я лучше всего смотрюсь с этой стороны, – проговорил учитель, поворачиваясь направо. – Или с этой? – засомневался он, поворачиваясь налево. – Какая из моих сторон самая лучшая? Но можно поставить вопрос острее. Способны ли вампиры показать себя с хорошей стороны? В связи с этим возникает множество проблем, которые требуют своего разрешения. Но для начала мы должны просмотреть кое-какой материал по программе, а уж потом, на закуску, займемся тайнами и загадками.
После несложного контрольного опроса, утомительной лекции Лестера о превосходстве попугаев перед светлячками, свободного чтения и школьного завтрака учитель Вик объявил открытой дискуссию на животрепещущую тему, которая не давала покоя всем учащимся шестого «А» класса. Тема дискуссии: «Что могло произойти с Лаурой, ее отцом и Дрейперами?»
– У кого-нибудь есть идеи на этот счет? – спросил учитель Вик.
Первым поднял руку Донни. Он провел много времени в компании мистера Истона и знал этого человека лучше, чем другие шестиклассники, не считая Лауры. Донни прекрасно представлял себе, чего можно было ожидать от такого человека, как Гораций Истон. Поэтому он выдвинул предположение, что отец Лауры заблудился по дороге в полицейский участок и, в конце концов выбившись из сил, оказался в каком-нибудь отдаленном сельском районе штата Нью-Джерси. Все согласились с тем, что версия Донни выглядела весьма правдоподобной.
Другие версии распределились в диапазоне между котловиной глубиной в километр и парком аттракционов «Мир Уолта Диснея». Никто, включая самого учителя Вика, даже не приблизился к пониманию того, что на самом деле произошло. Теперь, когда Вик узнал, что Лаура отправилась в путь со своим отцом, он решил, что беспокоиться не о чем: скоро Лаура снова появится в классе. С тех давних пор, когда у Вика появились первые детские клычки, он был в высшей степени оптимистичным и жизнерадостным вампиром, что чрезвычайно расстраивало и даже злило его родителей.
До самого вечера учитель Вик продолжал надеяться, что Лаура скоро вернется. Выйдя из школы, он решил по пути зайти к Дрейперам, чтобы проверить, не вернулись ли они домой.
Адрес Дрейперов не был секретом: Вик нашел его в своей телефонной книжке. Когда он подошел к их дому, обнаружилось, что передняя дверь заперта, но большое окно справа от нее вдребезги разбито. Судя по осколкам, рассыпанным по траве, можно было сделать вывод, что стекло разбито изнутри.
Учитель Вик обернулся, желая убедиться, что за ним не следят любопытные соседи, и осторожно, чтобы не пораниться, залетел в гостиную Дрейперов сквозь разбитое окно. Он медленно обошел гостиную из конца в конец, принюхиваясь к витавшим в воздухе запахам.
«Ванна, – прошептал он себе под нос. – Ах, Ванна, Ванна, что ты натворила?»
Учитель Вик безошибочно угадал запах духов Ванны, слабый, наполовину выветрившийся, но вполне отчетливый. Это был запах вампирских духов «Кровь № 5». Вик вздохнул, вспомнив, с какой грацией Ванна роняла по капле духов на кожу за ушами и на правую грудь, прежде чем совершить рейд на какой-нибудь населенный пункт. Ее набеги наводили ужас на целые поселки и даже города.
«Но сейчас не время вспоминать о старых добрых временах», – подумал учитель Вик. Для него было очевидно, что именно Ванна нанесла визит Дрейперам. Еще яснее было то, что вампирша не на шутку рассердилась, когда покидала этот дом.
Плейер был весь искромсан, видеокамера разбита на мелкие кусочки, мебель перевернута и поломана. Повсюду виднелись следы ногтей Ванны, на полу валялись длинные полоски обоев, содранных вампиршей со стен гостиной Дрейперов. Когда учителю Вику удавалось сосредоточиться, в его ушах явственно звучали пронзительные вопли разъяренной Ванны.
«Ну и дела, – подумал Вик. – Ванна не приходила в такую ярость с тех пор, как я забыл поздравить ее с днем рождения, когда ей стукнуло тринадцать сотен годков. Это плохой признак. Надо готовиться к худшему».
Вернувшись к себе домой, учитель Вик понял, что дела обстоят еще хуже, чем он предполагал: Лауре и ее компании грозила смертельная опасность. На обеденном столе учителя Вика лежало напечатанное красивым, замысловатым шрифтом и еще пахнувшее типографской краской приглашение:
«Ванна сердечно приглашает Вас на прием.
Время: полночь
День недели: суббота
Место: замок Ванны
Форма одежды: черный плащ с капюшоном».
Под типографским текстом имелась приписка, сделанная Ванной собственноручно:
«Викторио, дорогой!
Я действительно надеюсь, что ты придешь. Думаю, ты знаком со всеми приглашенными, включая тех, кого подадут на ужин.
Приходи, мой милый. Угощение должно тебе понравиться.
С любовью,