Глава 25

Вскоре мы уже все удобно устроились за столом, пробуя блюдо, что так старательно готовили. Рэй, узнав, что мы всё это готовили сами, очень долго нахваливал нас всех. В общем, вечер проходил в приятной обстановке, когда раздался звонок в дверь.

Я встала из-за стола и поспешила встретить гостя.

– Маргарита, я прошу прощение за опоздание. На работе был срочный вызов, – тут же принялся извиняться Дэрил. – И простите, что я без цветов. Спешил к вам и не…

– Дэрил, не волнуйтесь так. Я прощу вам все грехи при одном условии, – с улыбкой сказала я, видя, как мужчина сильно нервничает.

– И каком же?

– Мы с вами перейдём на ты. Не против?

– Буду очень рад. А цветы я обязательно подарю тебе в следующую нашу встречу.

– Вот и договорились, – кивнула я, пропуская мужчину в дом.

Ну, теперь все в сборе.

***

– Дэрил, а ты давно работаешь в органах правопорядка? – спрашиваю я, когда мы все вместе разместились за столом.

– Около двадцати лет.

– А тебе сколько сейчас?

– Пятьдесят четыре, – тут же следует ответ на мой вопрос.

– Знаете, вот сложно представить, что раньше средняя продолжительность жизни едва ли дотягивала до семидесяти лет, – говорю я, задумываясь о прошлом. – Представляете, что было бы, если бы прогресс стоял на месте? Мы бы так же, как и раньше, проживали бы свою короткую жизнь и даже не представляли, что в этой Вселенной мы не одни…

– К счастью, ничто не стоит на месте, – замечает Итар. – Теперь мы уже знаем, что во Вселенной множество разных планет, и на многих из них мы можем свободно побывать. А благодаря тому, что наша продолжительность жизни увеличена, можно намного больше успеть в этой жизни.

– И это здорово! – подводит итог Дэн. – Я вот тоже не представляю, что можно успеть за такой короткий срок, как семьдесят лет. А если учитывать ещё, сколько лет отнимает учёба…

– Мы просто привыкли уже к другому. В те времена это считалось нормой, – пожал плечами Рэй. – Возможно, однажды наши потомки будут размышлять о том, что можно было успеть со средней продолжительной жизнью в двести пятьдесят лет?

– Да, возможно, однажды так и будет, – задумчиво говорю я. – Рэй, а кем ты работаешь?

Ответить мужчина мне не успевает. Неожиданно раздаётся звонок на коммуникаторе Дэрила.

– Простите, это по работе. Я должен ответить, – тихо извинился мужчина и тут же ответил на вызов. – Да, я слушаю. Что? Подожди, ты о том самом Сайрусе Венделе говоришь? Понял. Скоро буду. – Дэрил отложил телефон и устремил на меня взгляд, полный сожаления. – Прошу прощения, но…

– Я слышала. Ничего страшного, Дэрил. Отправляйся по своим делам, – перебиваю его, не желая, чтобы он оправдывался.

– Мне действительно очень жаль.

– Я знаю. Пойдём, провожу, – предлагаю я, и мы вдвоём направляемся с ним в сторону выхода.

– Спасибо большое за ужин, – благодарит он меня. – Еда была очень вкусная и компания приятная. Мне понравилось.

– Я очень рада. Может, однажды еще соберёмся, а сейчас беги. Работа не ждёт.

– Спасибо за понимание, – Дэрил спешно прощается и уходит. А я закрываю дверь и возвращаюсь к столу.

– А где Рэй? – спрашиваю я, замечая, что мужчины нет за столом.

– Он отошёл. У него там тоже какой-то важный звонок, – отвечает Дэн. – Но ты не расстраивайся, мы полностью в твоём распоряжении.

– Я и не расстраиваюсь. Просто… – меня перебил дверной звонок в дверь. – И кто бы это мог быть? Может, Дэрил что-то забыл?

– Я открою, – быстро сказал Итар и поспешил к выходу, а вскоре он вернулся с огромным букетом цветов. Кажется, скоро мне можно будет открывать цветочный бизнес. – Это тебе курьер просил передать. Здесь, кстати, записка.

Я достаю записку и разворачиваю её.

«С огромным нетерпением жду нашей встречи, Маргарита. Прошу, оденьте что-нибудь удобное на наше свидание. Зайду за вами завтра в 12:00. Ренар Крейсен» – было написано в ней.

– И кто же там тебе пишет? – спрашивает Дэн, пока Итар ставит букет цветов в вазу. И откуда только у них такое количества ваз? По идее, они давно должны были закончиться, учитывая, по сколько букетов в день мне дарят.

– Ренар Крейсен – победитель скачек. Назначил мне свидание на завтра, – отвечаю, кладя записку на тумбочку. – Вы знаете про него что-нибудь?

– Кажется, его бизнес связан с лошадьми, – сказал появившийся в гостиной Рэй. – И именно поэтому он и победил на скачках. Это его тема. Он профи в этом.

– Интересненько, – задумчиво протянула я, вспоминая времена, когда я училась верховой езде. Да, были времена, когда я была частым гостем в конном клубе. – Ну что, вернёмся к столу и продолжим ужин?

– Марго, мне очень жаль, но у меня тоже появились дела и надо срочно уехать, – тяжело вздохнув, сказал Рэй. – Я и сам не ожидал, что так получится. Мне очень жаль.

– Ничего. Всякое бывает. Пойдём, тебя тоже провожу.

Попрощавшись со всеми Рэй, тоже ушёл. Я уже хотела закрыть за ним дверь, как неожиданно передо мной возник курьер.

– Вам письмо, – сказал он, протягивая мне белый конверт.

Точно такой же, в каком однажды мне уже пришёл тот странный рисунок.

Слегка дрожащими руками вскрываю конверт и извлекаю оттуда вдвое сложенный листок. Разворачиваю его и с ужасом смотрю на рисунок.

Там изображена я возле арены в том самом платье цвета фуксии, в котором сегодня была на втором туре отбора. И всё бы ничего. Не было бы в рисунке ничего страшного, если бы не тень позади меня.

По силуэту можно понять – это мужчина. Однако рассмотреть его никак не удаётся из-за капюшона, накинутого на голову. А в руках мужчины виднеется нож.

А внизу надпись: «Я всегда рядом».

– Марго, с тобой всё хорошо? – спросил появившийся рядом со мной Дэн. Я ничего отвечать не стала и молча протянула ему рисунок. – Вот чёрт! Что за шутник? Пойдём, – Дэн отвёл меня в гостиную и помог устроиться на диване. Налил в стакан воды и протянул его мне. Я махом осушила его. – Не переживай, мы попробуем с Итаром…

– Я не понимаю, к чему эти рисунки. Меня пытаются запугать? Это действительно глупая шутка? Или просто есть какой-то псих, которому нравится так развлекаться? Должен ведь быть смысл всего этого. Чего отправитель пытается добиться?

– Не знаю. Пока мы не узнаем, кто этот отправитель – скорее всего, не сможем понять, для чего он это делает.

– А что происходит? – спросил появившийся в гостиной Итар. – Чего лица такие?

– Наш неизвестный вновь объявился, – ответил Дэн, передавая старшему брату рисунок.

– Я попробую завтра всё узнать. Может, будет за что зацепиться, – задумчиво сказал Итар.

– А мне что делать? – тихо спрашиваю я.

– Готовиться к свиданию, – отвечает Дэн. – У тебя ведь завтра встреча с Ренаром. Забыла?

– Может, перенести? Не уверена, что это хорошая идея…

– Не стоит из-за какого-то идиота отменять свои планы, – говорит Итар. – Так что ни о чём не волнуйся и иди на свидание. Ясно?

– Так точно.

Загрузка...