Глава 6

Зрелище было то ещё. За время пребывания на острове и беспрерывного копания ям все так испачкались и оборвались, что от комбинезонов мало что осталось. Закопченные от дыма лица, слипшиеся от глины в космы волосы и бороды.

— Всё. Дело сделано. Отдыхаем. Толстун, с тебя праздничный ужин. Остальные — умываться, привести себя в порядок. Пойдёмте к ручью, умоемся, искупаемся.

— Стоп, стоп, стоп, — остановил размечтавшихся гномов, маг. — Всё это сделать надо, но о безопасности забывать не стоит. Вспомните змея. Да, и драконы в этих местах обитают. Давайте я пойду с теми, кто к ручью, а Хулкур со своим камнем останется у костра. И пусть все не расстаются с оружием.

Как не хотелось матросам тащить с собой арбалеты и мечи, но маг настоял. Всё-таки обладал он каким-то даром предвидеть несчастья.

Дракон появился, когда все плескались в воде, уже забыв о предупреждении эльфа. Мечи и арбалеты были брошены вместе с грязной одеждой на берегу и вверх никто не смотрел. Хорошо, что эльф пошёл с этой группой.

Дракон спикировал с такой скоростью, что никто и испугаться не успел, а два матроса уже бились, обливаясь кровью, в его лапах, а огромные кожистые крылья опрокидывали остальных. Эльфу потребовалось какое-то время, чтобы прочитать заклинание и собрать энергию, а дракон уже взлетал, унося добычу.

Ивашка, опрокинутый волной воздуха от крыльев, только вынырнул из воды. как был ослеплён молнией. В глазах рябило от вспышки, гном закрыл их и принялся тереть кулаками. И тут уши заложило от воя раненого ящера. Ивашка даже присел от этого крика. Оставив глаза в покое, он открыл, наконец, веки и посмотрел вверх. Ящер был ранен в крыло, оно безжизненно свисало вниз, но дракон ещё боролся. Он распластал здоровое правое крыло и планировал на нём кругами, снижаясь к ручью. Гномов из когтей он выпустил, и теперь эти лапы целились прямо на эльфа. Ивашка вспомнил, как он послал молнию в подземных гномов и попытался повторить это. И получилось, правда, не совсем, так как хотелось. Дракон видимо почувствовал второго и успел развернуться. Однако молния всё-таки быстрее. Она полоснула по одной лапе, и опять визг был такой, что все, кто на ногах стоял, попадали. Но и дракон падал, от боли он несколько раз взмахнул здоровым крылом и стал беспорядочно падать в ручей, прямо на гномов. В последнее мгновение ящер как-то извернулся и умудрился приземлиться на лапы. Чудовище ревело от боли, что возможно и спасло гномов. Если бы дракон дохнул на них своим огненным дыханием, всё было бы мгновенно кончено.

Эльф за это время собрал энергию для ещё одной молнии и на этот раз угодил в грудь. Толстая чешуя вздулась, но удар выдержала. Только ящер снова взвизгнул от боли в очередной раз, снеся с ног вставших гномов. Ивашка на коленях полз к одежде, там был кинжал из когтя дрона. Дракон, обезумев от боли, прыгал на одной ноге, волоча раненое крыло по земле, и крушил деревья вокруг.

Ивашка почти уже добрался до оружия, когда полыхнула ещё одна молния. Но была она уже слабее, кончался запас сил у эльфа. Дракон всем телом развернулся к обидчику и даже крыльями бить перестал. Немедля ни секунды, Ивашка бросился к кинжалу из когтя дрона. Он понимал, что маг уже исчерпал свою энергию и теперь только волшебный клинок мог спасти положение.

Дракон стоял к моряку спиной, хребет, усеянный шипами, вполне мог позволить забраться к голове чудовища. И гном не раздумывая, бросился вперёд. Страшно было ступать на эту «лестницу». Хвост метался из стороны в сторону, и вся спина при этом ходила ходуном. С первого же шага Ивашка поскользнулся и стал сползать на крыло, и тут бы ему и конец пришёл. Только боги видимо приготовили шкиперу другую судьбу. Дракон навалился на здоровое крыло и сделал прыжок в сторону эльфа. Это движение бросило Ивашку назад к рогатому позвоночнику чудища. Гном успел ухватиться за одну из пластин и подтянуться почти вплотную к шее монстра. У него перехватило дыхание. Гора мышц под ним снова пришла в движение, и в придачу дракон издал свой самый громкий вой. Из близкой уже головы твари валил дым. Запах серы стоял такой, что гнома тут же вырвало прямо на крыло дракона. Ноги сами подогнулись не в силах выдержать этого напряжения, и Ивашка уже почти теряя сознание, подтянулся к шее и стал раз за разом втыкать кинжал в неё. Чешуйки отлетали от кожи, брызнула кровь. Кинжал видимо пробил какую-то кровяную артерию, потому что кровь хлестала целыми фонтанами, то выбрасывалась на целый метр, то затухала в такт ударам сердца.

Почувствовав боль в спине, дракон развернул свою огромную голову и уставился на обидчика. Ивашка, распластанный на спине и прикрытый пластинами хребта, был почти не виден, и дракон ещё приблизил к нему свою пасть. Зловонное горячее дыхание обожгло руку, которой Ивашка держался за нарост. Словно в печку руку засунул. Не соображая от боли, что он делает, гном вскочил на ноги и оказался в шаге от огромного жёлтого глаза ящера. Ивашка не раздумывая, воткнул в этот глаз кинжал, и тут остатки сознания покинули его бедную голову, и он полетел вниз. Скатился по крылу и упал в ручей. Как бесновался раненый зверь, Ивашка уже не слышал. Приятная чёрная пелена заволокла всё. Но долго ему наслаждаться покоем не дали. Боль резанула лёгкие, и Ивашка закашлялся, подымаясь на колени. Потрёс головой, которая никак не желала воспринимать окружающее. Первым вернулось зрение, шкипер увидел, что стоит на четвереньках прямо в ручье. Только вместо воды бежит жёлтая кровь дракона. Он повернул голову, чтобы посмотреть, что там с драконом и тут к нему вернулось обоняние. Ящер был ещё жив, и смрад от его прерывистого дыхания обжёг ноздри моряка. Прямо в нескольких шагах от него в ручье лежала голова чудовища и смотрела одним глазом прямо на гнома. Другой глаз был залит кровью, и из него торчала рукоятка Ивашкиного кинжала. Из горла дракона вырывался клёкот вперемежку с ручьями крови. К Ивашке вернулся и слух, но слышал он только предсмертный хрип поверженного врага. Дракон издыхал, целый глаз его подернулся плёнкой и стал мутнеть. Зловонное дыхание вылетало из глотки всё реже и реже. И кровь почти перестала литься. Сердце чудовища уже не гнало её. Силы окончательно покинули гнома. Ноги подкосились, и Ивашка рухнул снова в ручей. Сквозь пелену мрака, опять сгустившегося вокруг него, шкипер почувствовал, как его подхватили чьи-то руки и выволокли из ручья. Потом с него срывали комбинезон и обмывали водой. Потом несли, голова его при этом болталась, и ухо ударялось обо что-то твёрдое. Но сил держать голову у Ивашки не было. Чернота сгущалась вокруг и последний его мысль была о кинжале. Как бы не забыли его вытащить из глаза повернутого ящера. Ведь этот кинжал столько раз уже спасал ему жизнь. Жалость к себе нахлынула вдруг на моряка и вытеснила все другие мысли. И сразу полегчало, пелена, застилающая сознание из страшно холодной и чёрной сменилась на менее чёрную, но тёплую, успокаивающую. Болтанка кончилась, его положили на что-то мягкое и даже послышались голоса, правда очень далеко. А потом пришёл сон. Просто сон, без кошмаров, без сновидений. Просто сон.

И проснулся Ивашка от птичьих песен. Было утро. Солнце уже взошло и раскрасило природу. Деревья светились всеми оттенками зелени. Небо было голубое-голубое. Словно боги, живущие там, решили навести у себя порядок, и в первую очередь надраили небо до умопомрачительного блеска. А птицы словно взбесились, такого концерта моряк не слышал никогда. И карканье, и чириканье и трели, будто целый оркестр специально для Ивашки собрали.

Шкипер попытался двинуть руками, вроде, шевелились. Попробовал подёргать ногами, те тоже повиновались. И голова не стала сопротивляться и прилежно покрутилась из стороны в сторону, как ей Ивашка и приказал. Боли, ни какой не было, ну, ни малейшей.

«Может я умер», — подумал Ивашка. — «И так выглядит небесное царство, куда боги забирают тех, кто им понравился при жизни? Нет, не похоже», — решил гном, — «значит, это всё ещё остров и мы вчера выкопали клад, волшебный клад. Ну, что ж, пора вставать, а то сегодня отплывать надо, дел уйма. А я тут валяюсь на солнышке».

И Ивашка сел. И огляделся. Нет, это была не та полянка, где раньше находился их лагерь. Сейчас же к нему бросилась Натали.

— Проснулся, наконец, лежебока.

— А, что я долго спал? После такой драки с драконом можно немного и поваляться.

— Ничего себе немного, да ты двое суток спишь. Мы уже и к берегу тебя перетащили и всех отправили на корабль, а сейчас за нами лодка придёт. Хотели уж тебя так на корабль перевозить спящим.

Ивашка встал на ноги. Немного покачивало, но зато ни малейших признаков боли. Этим он сразу и поделился с женой.

— Интересно, боли вообще нет. Как будто не сражался с ящером и не обгорел весь.

— Это тебя Хулкур с помощью своего волшебного камня вылечил.

— Эй, где вы там? — раздалось из-за кустов, и появилась рожица Дюшки. — Пойдёмте, лодка пришла. Я слышал, что вы разговариваете, значит, Ивашка проснулся. И отпустил моряков грузиться. Сказал, что сами дойдём. Правильно?

— Правильно, правильно, — улыбнулся Ивашка и стал продираться сквозь кусты на берег.

И вдруг его словно по голове стукнули, он вспомнил весь бой с драконом.

— Эльф жив?

— Маг — то? Жив, что с ним будет, — успокоила мужа Натали.

— А остальные?

— Один погиб. А двоих Хулкур буквально из кусков собрал и вылечил. Мы их только что отправили на бриг. Тоже спят ещё.

Лодка с гребцами действительно стояла на берегу, и Ивашка такое облегчение почувствовал, когда остров «Дохлого Дракона» оказался за кормой. И в то же время грустно было. Всё-таки целая страница жизни перелистнута. Все приключения его начались с того, как учительница перевела карканье попугая об этом острове. И вот теперь клад вырыт, дракон на самом деле издох, а чувства удовлетворения нет. Непонятно — тот ли это остров. И если тот, то почему клад полностью соответствует тому, что нашёл у себя в лесу Хулкур. И почему попугай об этом кладе говорит на языке жёлтых баньши. Хулкур уверяет, что единственный из его племени, кто побывал на этом острове — это он.

Одни загадки!

За всеми этими мыслями Ивашка и не заметил, как оказался на корабле, у себя в каюте. Отплывать решили на следующее утро. Оказалось, что вода, взятая ещё на «Медузе» загнила в бочках, и пить её стало совершенно невозможно. Вылили её за борт и, нагрузив обе шлюпки пустыми бочонками, почти вся команда во главе с Толстуном, отправилась за водой. Увязался за ними и баньши, решил попитаться кленовым соком, вдруг теперь долго не будет такой возможности.

А Ивашка, эльф и Натали собрались в капитанской каюте. Эльф рассказал Ивашке, как его вытащили из ядовитой драконьей крови и долго смывали её в ручье, а потом несли почти мёртвого в лагерь, а там Хулкур со своим зелёным камнем лечил его потом.

Ивашка слушал вполуха, и всё размышлял о странном этом случае с кладом, с попугаем, говорящем на языке жёлтых баньши о «Дохлом Драконе». Ничего путного не получалось.

— Чем дальше-то будем заниматься? — вывел Ивашку из транса вопрос мага.

— А что, как намечали, так и будем плыть, — капитан пожал плечами.

— Ну, мы много кой чего намечали, — напомнил колдун, — и за скорлупой дракона сплавать, и Хулкура домой отвезти, и меня. В каком порядке всё это будем исполнять.

— Наверное, как договаривались, сначала за скорлупой, потом тебя отвезём, а уж потом на обратном пути я Хулкура домой заброшу.

— А давай наоборот, — сощурил свои синие глаза маг.

— Что-то случилось? — поинтересовалась Натали.

— Сильно меня этот зелёный камень заинтересовал. Хочу посмотреть, что там, у Хулкура спрятано. Ну, и на две его пластинки тоже. Всё-таки я увижу сразу девять страничек дневника Херне — уже можно сказать, что не зря жизнь прожил.

— Хорошо, — решил Ивашка. — Это, правда, удлинит немного плавание. Зато Хулкур обрадуется, что быстрее дома будет. Но за драконьей скорлупой всё равно нужно сплавать. Ведь я и матросов набирал и офицерам обещал, да и королю. Не могу же я столько народу подвести.

— А если опять наткнёмся на дракона? — всплеснула руками Натали.

— С двумя справились, ещё с одним, как-нибудь, разберёмся, — попытался отшутиться капитан.

— Ага, разберёмся, а, сколько я нервов истратила, когда тебя еле живого вчера принесли.

— Теперь-то нас трое будет, Хулкур со своим зелёным камнем один с десятком гоблинов и драконом справился.

— Ох, всё равно не нравится мне этот кусок плавания за скорлупой дракона, — немного успокоилась учительница, но Ивашка видел, что тревога за него из глаз не ушла, просто затаилась на дне.

— Да нормально всё будет, — обнял он жену.

И тут началось.

— Парус на горизонте! — без стука вломился в каюту вахтенный.

— Гоблины? — выдохнул Ивашка.

— Не видно ещё, против солнца идут.

— С юга, что ли? Точно гоблины, — Ивашка уже оглядывался в поисках оружия.

— С юго-востока, в фордевит идут, через час будут здесь. Ветер хороший, — и матрос как внезапно появился, так и исчез.

— Вы хоть догадались из дракона мой кинжал достать, — не найдя в каюте волшебный кинжал, огорчился капитан.

— Ох, — всплеснула руками Натали, — опять Дюшка, наверное, нацепил. Он всё вокруг него кругами ходил, когда ты спал.

— Ладно, — шкипер взял клинок железного тролля и поспешил на палубу. За ним на мостик поднялся и эльф.

Корабля было почти не видно, Ивашка его еле разглядел своим гораздо более острым зрением, чем у обычного гнома. Зато эльф сразу определил.

— Паруса синие. Гномы.

— И что ты думаешь, — посмотрел на друга Ивашка.

— А что тут думать. Это ещё один кладоискатель. «Дракончик» снова оказался в нашем времени и плывёт сюда.

— Вот и я так решил, — кивнул капитан.

— Что будем делать, — эльф чуть заметно усмехнулся.

— Почему ты смеёшься? — сразу обиделся Ивашка. — Там ведь в экипаже нормальные гномы. Не воевать же с ними.

— А если они потребуют отдать клад и бросятся в бой сами? — уже серьёзно спросил маг.

— Может их опять на месяц отправить куда-нибудь? — с надеждой посмотрел капитан на колдуна.

Очень не хотелось ему воевать со своими земляками. Тем более что многих из них он, наверное, знал лично, встречался в портовых кабачках.

— Хулкура и Толстуна нет, вдвоём у нас вряд ли получится, — задумался эльф.

— О боги, да у нас ведь вся команда на берегу и Толстун, и баньши, — схватился за голову Ивашка.

Он с надеждой посмотрел на приближающийся корабль. И сразу отбросил эту надежду. Корабль за это время заметно подрос, и теперь можно было точно определить, что это галера гномов. Значит, это на самом деле «дракончик» пожаловал за кладом. И будет он здесь самое позднее через час. Команда к этому времени вернуться никак не сможет.

— Так что же нам делать? — теперь уже Ивашка спрашивал у мага.

— Я ещё плохо разбираюсь в характере гномов, — пожал плечами эльф, — как, по-твоему, могут они на нас напасть. Или на наши лодки. Ведь у галеры гораздо более мелкая посадка, они могут ближе нас подойти к острову и отрезать нас от лодок.

— А ведь точно могут, — совсем упал духом капитан.

— Значит, ты думаешь, они отнесутся к нам враждебно и нам придётся защищаться.

— Могут, — почему-то стыдясь за гномов, опустил глаза Ивашка.

— Тогда пора готовиться, через полчаса они будут здесь.

Ивашка снова посмотрел на корабль. Галера была уже отчётливо видна. Даже то, что несмотря на попутный ветер, гребцы продолжают грести. Выходит, сильно спешат.

— Очевидно, нас заметили, — будто прочитал его мысли маг.

— Боцман, свистать всех наверх, — Ивашка заспешил к каюте. Нужно было вооружаться.

Когда он появился десять минут спустя, то был уже полностью готов к сражению. Обтянут в чёрную кожу, с мечом тролля на поясе и кинжалом из когтя дрона с другой стороны.

— Ну, что ж, маг, доставай своё «Пламенеющее Око», боюсь, оно нам понадобится.

К шкиперу подошёл Серж Рваное Ухо.

— Мы, что, будем с ними драться? — он указал на приближающуюся галеру.

— Только в том случае, если они на нас нападут, — поморщился Ивашка.

— Но ведь там гномы. Причём все из нашего города, — штурман недоверчиво покосился на стоящего рядом эльфа.

— Они сюда приплыли за тем же самым кладом, что и мы, — объяснил ситуацию капитан.

— Но ведь в кладе не было драгоценностей и денег, какие-то волшебные предметы. Зачем они гномам? — Серж не верил Ивашке.

Да тот и сам бы ещё год назад, если бы ему рассказали, что гном продал дом, чтобы снарядить экспедицию за волшебным камнем, ни за что бы, ни поверил.

— Тем не менее, это так. И гном, который нанял эту галеру, за один из этих магических предметов убил Дубка.

— Дубка? Почему же он на свободе? И за какое убийство тогда сидели вы с Толстуном? — чувства бросились в голову штурмана. Хотелось верить в своего капитана, но слишком уж невероятные вещи он рассказывает.

— Это длинная история, — устало махнул рукой Ивашка. — Как-нибудь, я её тебе расскажу. Убийц было двое, и, убив, Дубка они охотились за мной. Напали на нас с Толстуном. Одного я убил, а второй убежал.

— И вы думаете, что они нападут на нас, — Серж бросил глаз в сторону галеры. Она была уже близко, совсем близко. Ещё пять — десять минут и корабли сойдутся.

— Я уверен, что убийца Дубка отдаст такой приказ, а вот будут ли его выполнять команда. Посмотрим.

— Да!? — пожал плечами штурман. — Пойду я вооружу гномов, что остались на корабле, но нас слишком мало. К тому же мы стоим на якоре, и галера может отрезать нас от берега. И вообще обойти с любой стороны, — и Серж убежал, раздавая команды.

Матросы бросились к арбалетам, заряжая их. Проверяли мечи и кинжалы. Боцман вытащил на палубу целую кучу кольчуг. По тому, как медленно и неохотно одевали их матросы, Ивашка ясно видел, что воевать со своими тем не хотелось. Ну, что ж, дай-то бог, чтобы на корабле у «дракончика» творилось то же самое. Вернулся эльф. Пришёл с сундучком, что отбили у пучеглазых гномов.

На галере бросили грести. Табанили вёсла. Начали убирать паруса. Она сразу снизила скорость и теперь медленно приближалась к «Херне». Наконец замерла в ста метрах от высокого, стройного брига. «Херне» был раза в два выше и гораздо длиннее галеры, а высокие мачты делали его просто великаном рядом с вёсельной галерой. Правый борт брига, повёрнутый к непрошенным гостям, ощетинился десятком больших арбалетов и, кроме того, ещё около десятка гномов перебралась на правый борт с ручными арбалетами.

Галера меж тем спокойно стояла на якоре, и не подавала никаких признаков жизни. Даже матросов не было видно за фальшбортом. Так прошло несколько минут. Бриг тоже погрузился в тишину. Ждал. Ивашка порадовался, что его дурные предчувствия пока не оправдались. Галера не отрезала их от берега. Правда, на ней и не заметили, что часть команды, причём значительная, находится на острове, и на бриге сейчас всего-то гномов двадцать. Пока время играло на Ивашку. Скоро должны были вернуть Хулкур с Толстуном и матросами. И тогда у «дракончика» не останется ни одного шанса.

Прошло ещё десяток минут, и вдруг, галера ожила, опустились, вспенивая воду, вёсла, и корабль двинулся к берегу. Ивашка подозвал Сержа.

— На сколько мы сможем подойти к берегу, без риска сесть на мель?

— Сейчас отлив, так что, думаю, не больше чем на пятьсот метров.

— Хорошо, пусть будет пятьсот. Поднять паруса, с якоря сниматься.

— Поднять брамсели, с якоря сниматься, — как эхо отозвался Серж Рваное Ухо.

И убежал помогать поредевшей команде.

— Они даже не спросили, кто мы, и зачем сюда приплыли, — недобро усмехнулся эльф.

— Ну, тут всё ясно! Больше у гномов ни у кого такого большого корабля нет, — польстил себе Ивашка.

Эльф рассмеялся. На этот раз весело.

— Они уплыли, когда этого корабля ещё в помине не было. Так что давай, ищи другое объяснение.

— А ведь точно, твоя, правда, — Ивашка как всегда, когда напряжённо думал, почесал затылок. — Хорошо. Паруса у нас голубые, так что они знают, что мы гномы. Но с другой стороны, у гномов по их данным нет такого корабля. Капитан галеры об этом должен знать. Не могли они и не заметить, что сейчас не осень, а зима уже кончается. По звёздам должны были понять. Что же в итоге, получается? — повернулся он к магу.

— Ты гном — тебе виднее, что у них на уме, — эльф открыл сундучок с талисманом. В свете дня шар выглядел бледнее, чем в сумраке пещеры. Но смотреть на него почему-то Ивашке было страшно.

— Может попытаться их остановить, — предложил эльф.

Корабли сейчас шли почти бок о бок, не спеша. Галера запросто могла обогнать идущий всего на двух небольших парусах «Херне», но попыток вырваться, вперёд не предпринимала. Прошли уже метров триста и ещё чуть-чуть и придётся бросать якорь.

— Попробуй, — решился шкипер.

Эльф быстро прошёл на нос и, взяв талисман в левую руку, правой сходу, без подготовки, запустил перед носом галеры две молнии, одну за одной. Вода буквально взорвалась, так что брызги полетели на палубу. Барабан, задающий ритм гребцам, смолк, гребцы побросали вёсла и отпрянули от бортов к центру корабля. Вёсла, предоставленные сами себе, остались в воде и быстро затормозили галеру.

— Замечательный способ, — поздравил друга Ивашка, и штурману прокричал. — Спускать паруса, отдать якорь.

Загрохотала якорная цепь, засвистела боцманская будка и бриг, опередив галеру на пару корпусов, тоже замер. Матросы, выполнив команду, опять взялись за арбалеты. Ивашка с магом прошли на корму. С полуюта они отлично видели, что творится у соседей. Там наводили порядок. Испуганные матросы не желали садиться за вёсла, и не менее испуганные боцман и офицеры, пытались их заставить сесть на свои места. Заметил Ивашка и «дракончика», тот метался среди команды, кричал, размахивал руками.

— Теперь они, наверное, на нас не нападут, — подошёл к друзьям Серж.

— Шлюпок не видно, — повернулся к нему Ивашка.

— Нет, пока не видно, — успокоил его Серж.

— Подождём теперь, что они предпримут, время на нас работает, — Ивашка посмотрел на солнце. — Сейчас прилив начнётся, сможем ещё немного подойти к острову.

Некоторое время стояли, молча, наблюдая за галерой, там навели порядок, но видно подходить ближе к острову больше не хотели. Бросили якорь.

— А долетит стрела с большого арбалета до них? — вслух спросил сам у себя Ивашка. И сам же себе ответил. — Долетит.

— Штурман, дайте-ка мне стрелу, бумажку, карандаш и верёвочку. Пошлю я им послание по «почте».

— И что же ты им напишешь? — поинтересовался у друга эльф, когда штурман отправился выполнять приказ.

— Мне тут в голову пришла интересная мыслишка. Отправлю я капитану галеры следующее послание: «Я советник короля Ивашка, приказываю капитану галеры явиться ко мне для доклада». Как думаешь, сработает?

— Да, — усмехнулся эльф, — я и забыл, что ты у нас теперь птица высокого полёта. Королям советы даёшь, — и уже серьёзно. — Должно получиться. Если, конечно, у вас короля уважают.

— А вот сейчас и проверим, — Серж как раз принёс бумагу, карандаш, стрелу от большого арбалета и кусочек каната.

Ивашка написал приказ, прикрутил его к стреле и зарядил один из кормовых арбалетов. Аккуратно прицелился, чтобы невзначай никого не пристрелить и спустил тетиву. Стрела свистнула и воткнулась в мачту галеры.

— Вот это выстрел! — похвалил капитана штурман.

На галере выстрел тоже оценили, палуба в миг опустела. Но больше не стреляли и гномы, немного осмелев, повылазили из укрытий и увидели привязанную к стреле записку. Сам капитан, судя по форме, вытащил стрелу и размотал верёвку. Всё это наши друзья видели как на ладони. Какое всё-таки преимущество — высокий корабль. На галере меж тем заскрипели тали — спускали шлюпку.

— Значит, крепка ещё королевская власть, — улыбнулся капитан, — пойдем, переоденемся к встрече гостей.

Не успела лодка с галеры дойти до «Херне», а Ивашка уже переоделся в свой парадный мундир, весь в золотом шитье, с медалью почётного гражданина и орденом «Бесстрашного сердца». В общем, картина была та ещё, стоит посмотреть.

Капитан галеры поднялся на бриг один, Ивашка взглянул вниз на лодку, «дракончика» не было видно и там.

— Добро пожаловать! — Ивашка указал на эльфа. — Это мой друг, вы, наверное, слышали о том, как мы расправились с гоблинским фрегатом и драконом.

— Слышать-то я слышал, и дракона сам видел. А вот вас увидеть не пришлось. А Толстун с вами. Его я знаю, плавал вместе, — капитан оглянулся, ища боцмана.

— Толстун на острове, — решил говорить правду Ивашка.

— Зачем вы меня сюда вызвали? — решил перейти к делу капитан.

— Вы бы хоть представились, я всё-таки советник короля, — Ивашка внимательно оглядел капитана.

Тот был далеко не молод и в морском деле не новичок. Задублённая солёными ветрами покрасневшая кожа, седые волосы, коротко подстриженная борода (по старинной моде). Кисти рук в шрамах, на шее тоже синий глубокий шрам — тяжёлая была рана. Как ещё выжил. Роста не большого, на полголовы ниже Ивашки, но в плечах гораздо шире и грудь колесом — так и пышет здоровьем. Сразу видно отчаянный рубака и выпить любит — мешки под глазами и кончик носа сине-красного цвета. Одним словом, моряк старой закалки. И по характеру — точная копия Толстуна год назад.

— Капитан Герман Линь, — кивнул головой гном.

— Я — Ивашка. Это — маг. Ну, вы знаете, им нельзя называть имена. А это — мой штурман Серж Рваное Ухо, — показал капитан на подошедшего к ним штурмана.

— Мы встречались как-то, — улыбнулся Серж.

— Да, — на секунду оттаял Линь, — Славная была потасовочка, — и сразу же посерьёзнел. — Так зачем вы меня вызвали? И что делаете здесь?

— Я знаю, что вы прибыли сюда за кладом, и что вас нанял …, с кажем, так, «один гном», — Ивашка подождал.

Но Линь молчал. Ни один мускул на его лице не подвёл хозяина.

— Так вот, этот ваш наниматель либо обманул вас, либо обманулся сам. Клад, который здесь зарыт, на самом деле не золото и не драгоценные камни. Это волшебные талисманы. Я в настоящее время являюсь советником короля по вопросам магии. И наш поход сюда, за этими талисманами им одобрен. Мы выкопали этот клад, и он находится на нашем судне. Я вам могу его показать. Хотя и не хотел бы. Ещё раз говорю — это не драгоценности. И продать эти вещи тоже нельзя.

— Да. У меня другие сведения, — бесстрастно заявил Герман Линь.

— Хорошо. Мы покажем вам клад, — и Ивашка жестом пригласил гостя следовать за собой.

В каюте была Натали и дети. Увидев учительницу, Линь первый раз широко улыбнулся и низко поклонился, снял колпак и произнёс фразу, от которой все чуть на пол не попадали.

— Сама ты прекраснее разгорающейся зари, когда небесные возничие закутывают дорогу солнца розовыми шёлками над морем. Раньше я думал, что нет ничего красивее этого, а теперь вижу, что ошибался. Ибо гармония лика твоего, блеск очей и трепет губ, что алостью своей заставляют страдать от зависти рассветы и закаты — прекраснее всего, что я видел в несчастной и тёмной своей жизни. Теперь я могу смело умереть — ибо я видел совершенство, а раз увидев его жить больше незачем.

Натали зарделась как описанная заря и, смутившись, присела в поклоне.

— Вы очень любезны, и манеры ваши заставляют восхищаться нашим славным флотом. Ведь если все капитаны столь воспитаны, красноречивы и храбры, то эльфы поумирают от зависти, а гоблины и тролли от страха, и не останется больше врагов у гномского королевства, — попыталась не уступить капитану она.

И Ивашка про себя подвёл итог. Один — один. А эльф и Серж прыснули за спиной у Линя.

— А позвольте узнать, дорогой капитан, где вы научились произносить столь цветистые комплименты? — обратился к нему Ивашка.

Линь понял, что раунд не за ним и опять прикрылся маской бесстрастности.

— В юности служил при дворе. Но это другая история. Вы обещали мне показать клад.

— Прошу, — и Ивашка достал из своего сундука маленький, оббитый железом сундучок. Землю с него смыли, и сейчас он не очень напоминал выкопанный из земли «клад». Ивашка открыл сундучок и показал его содержимое Линю. Две пластинки и зелёный камень.

Линь несколько минут изучал всё это, правда, трогать не решался.

— И всё?

— Я не знаю, что вам наобещал «дракончик», но это и есть «клад», — Ивашка представил себя на месте капитана галеры. Верилось в то, что это и есть «клад» с трудом.

— Кто наобещал? — не понял Линь.

— Ах, да. Ну, тот, кто нанял вашу галеру, как-то кричал, что он похож на дракона, с тех пор я его и зову «дракончик».

— Я не верю, что это клад, — оборвал его капитан.

— А я не собираюсь вам этого доказывать, — Ивашка жестом показал капитану галеры на выход.

Загрузка...