10. Смертельная агрессия

Не знаю, как остальные, но я в этот момент чувствовал себя неловко. Я, Исдар и двое его знакомых сидели за отдельным столом в нашей гостинице. Пока я молчал, мой товарищ, сидевший справа, во всех подробностях рассказывал новоприбывшим ребятам все то, что случилось с ним, и все то, что произошло с нами с момента нашего знакомства. Виндальф и Эрран — так звали двух этих парней — слушали его рассказ внимательно и серьезно.

Между тем, пока они смотрели исключительно на своего старого знакомого, я не мог не изучать их внешность. Теперь, когда передо мной было целых три северянина, я мог сказать, что черты их лиц были очень схожи: слегка резкие, в какой-то степени даже грубоватые. Их носы были прямыми и довольно крупными, глаза казались намного больше, нежели у всех местных. В то же время внешность Аканэ и всех остальных жителей востока была иной. Их черты лица были округлыми, глаза более вытянутыми и слегка зауженными, словно они были хитрыми лисами. В то же время носы были вытянутыми и казались слегка вздернутыми. Различались и телосложения у этих двух народов. Северяне были все-таки чуть крупнее, массивнее. У них были куда более длинные руки, широкие плечи.

— Вот как… — задумчиво протянул Виндальф, невольно отводя взгляд в сторону. Этот парень, как и Исдар, завязывал свои волосы в низкий короткий хвостик. В то же время на макушке его темные густые пряди торчали практически во все стороны.

— Раз так, — вслух размышлял Эрран, — иного выбора все равно у нас не остается. Поедем вместе, не бросать же вас в беде.

Эрран широко улыбнулся. На фоне двух других северян, этот парень казался куда более молодым и жизнерадостным. Он смотрел то на серьезного Исдара, то на меня, расслабленным и даже каким-то подбадривающим взором. Возможно, именно поэтому вскоре некоторое облегчение передалось и нам.

— Задерживаться здесь мы не станем, — Виндальф устало выдохнул и откинулся на спинку стула, — мы и так уже опаздываем. Как только поедим, соберемся и сразу отправимся в путь.

— С радостью, — облегченно ответил Исдар.

В этот момент к столику, за которым мы сидели, подошла тучная женщина с двумя подносами в руках. Эта особа, довольно заметная и всегда чересчур серьезная надвинулась на нас, словно скала, и весьма демонстративно протянула один из подносов с едой.

Я и Исдар, сразу осознавшие, что это значило, поднялись и начали брать с ее подноса тарелки. Поставив ее на стол, мы сразу сели, а женщина опустив один из своих подносов и прижав его к себе, начала свободной рукой составлять со второго подноса еду нам на стол уже самостоятельно. Пока она делала это, мы сидели в полной тишине, однако, казалось я один чувствовал те зловещие вибрации, которые она посылала нашему столу. Что касалось северян, то они радостно смотрели на принесенную им еду и даже не замечали, каким хмурым взором сверлила нас хозяйка этой гостиницы.

Когда женщина ушла, Виндальф, Эрран и Исдар сразу же схватились за столовые приборы, а я, искоса посмотрев на оставленную предо мной тарелку, почувствовал ком в горле. Причина, по которой хозяйка так хмурилась, и причина, почему я не мог спокойно есть была всего одна — мы и без того жили бесплатно в этой гостинице. По изначальной договоренности хозяином нам предоставили комнаты, мы просили позвать к нам врача и мы все это время питались тем, что нам давали. Поэтому неудивительно было и то, что хозяйка была зла на нас и своего мужа.

Искоса посмотрев в сторону, я заметил стоявших за прилавком женщину и ее мужа. Хозяин, довольно щуплый человек по сравнению со своей женой, весь обливался потом при виде ее холодного взгляда. Эта ситуация для него усугублялась и тем, что к нашей компании присоединилось еще два человека. Возможно, поэтому он так и переживал.

— Вы знаете, — заговорил я, невольно привлекая к себе внимание.

В этот момент все сидящие за столом удивленно замолчали и замерли. Они, уже удерживавшие возле губ ложки с горячей пищей, даже с каким-то интересом посмотрели на меня. Мне стало неловко отвлекать их, однако я четко чувствовал ответственность перед человеком, который все же решил оказать мне поддержку.

Приподняв руки, я указал на себя и продолжил:

— Одежда, которая есть сейчас на мне, комнаты, в которых мы спали этой ночью, еду, что мы ели, и даже то, что вы сейчас собираетесь есть — все это мы получили в долг от местных хозяев.

Исдар выпрямился и положил ложку обратно в тарелку. Казалось, лишь теперь он вспомнил о том, что хотел сделать ранее, а именно: попросить денег в долг у своих товарищей.

— И сейчас, — все еще говорил я, — они переживают из-за того, что мы можем ничего им не вернуть.

Я на мгновение замолчал и отвел взгляд. Подбирать правильные слова оказалось сложнее, чем я думал, и в эту самую минуту мою мысль подхватил Исдар.

— Друзья, — серьезно протянул он, локтями упираясь в стол, — нам срочно нужны деньги, но в кармане не копейки. Вы сможете помочь нам с этим?

Виндальф и Эрран переглянулись. В первые секунды в их взглядах можно было прочитать удивление, но затем, окрасившие их лица ироничные улыбки, сразу подсказали нам, как именно они воспринимали подобную просьбу.

— Не вопрос, — уверенно отвечал Эрран. — Так бы сразу и сказали.

Я кивнул, и с легкой улыбкой ответил:

— Большое спасибо. Даже не знаю, что бы мы делали без вас.

Оба парня широко улыбнулись. Казалось, до этого момента они не разговаривали со мной потому, что просто не знали меня, но теперь, хотя бы после нескольких реплик, они относились ко мне чуть проще.

Виндальф, отодвинув в сторону тарелку, посмотрел на меня и с интересом спросил:

— О тебе мы еще ничего не знаем. Кем будешь и откуда?

— Рон монах, — прозвучал чавкающий ответ Исдара. Он, уже уплетая за обе щеки поставленную перед ним пищу, даже не смотрел в нашу сторону. — Из деревни какой-то.

— А… — с улыбкой протянул Эрран. — У монахов попрошайничать в крови.

Внезапно прозвучал громкий хохот. И Эрран, и Виндальф рассмеялись во весь голос. Даже Исдар чуть не поперхнулся и улыбнулся, но затем, будто вспомнив о том, что подобные шутки для местных были странными, он насторожился и искоса посмотрел на меня.

Я не улыбался, и мое лицо было абсолютно спокойным. Возможно, именно поэтому через некоторое время Эрран и Виндальф все же успокоились и замолчали. Они, виновато посмотрев на меня, друг за другом заговорили:

— Прости.

— Плохая шутка, верно?

Я перевел свой хладнокровный взгляд на Исдара. Парень в этот момент продолжал все также настороженно смотреть на меня, будто ожидая чего-то, и заметив какую-то нерешительность в его глазах, я спокойно ответил:

— Судя по тому, что вы шутите одинаково, могу предположить, что на севере монахи не в почете.

На ступила напряженная тишина. Эта небольшая, но все-таки неприятная пауза, дала всем прекрасно понять, что шутить так в моем присутствии больше не стоило, и этого мне оказалось достаточно.

— На севере другая религия, — объяснял Исдар. — У нас священники, а не монахи, но даже те не пользуются популярностью.

— К священникам обращаются разве что женщины. — Эрран уверенно кивнул. — Они молятся в храмах за возвращение мужей с охоты, рождение здоровых детей, скорое выздоровление родственников.

— И только тогда, — дополнял Виндальф, — когда должно случиться что-то плохое или уже случилось.

Я лишь пожал плечами. Конечно, мне было известно, что на севере должное внимание религии никогда не уделялось, однако в моей истории я все же описывал сцену мольбы главного героя перед алтарем в судный час. Возможно, именно это и повлияло на то, что в этом мире религия обросла новыми подробностями и особенностями.

— Не удивительно, — спокойно отвечал я. — Человек зачастую обращается к вере лишь в час нужды. Такие мы создания.

Наступила тишина. Все северяне, уставившиеся на меня, удивленно замолчали. Лишь мгновение спустя один из них спросил:

— Это ты сейчас что-то на своем монашеском сказал?

Внезапно со стороны прозвучал посторонний голос:

— У него иногда проскальзывают умные мысли в голове. Аканэ, спустившаяся со второго этажа, быстро приблизилась к нам. — Но монах из него плохой.

Оба парня, еще не знакомых с Аканэ, смерили девушку задумчивыми взглядами. Она посмотрела на них также спокойно и изучающе, будто бы пытаясь как-то оценить. Стараясь хоть как-то заглушить возникшую тишину, я спросил:

— Выспалась?

— Не сказала бы. — Аканэ иронично улыбнулась. — Проснулась из-за криков хозяйки на ее мужа.

— Из-за чего кричит?

— Из-за того, что тот слишком доверяет людям и позволяет оставаться нам здесь бесплатно.

Парни переглянулись. В этот момент они и заметили, что ни хозяйки, ни хозяина за стойкой уже не было. В зале гостиницы они остались одни.

— Надо бы… — вслух протянул Исдар, опуская взгляд.

— Да, — соглашался Виндальф, — теперь и мне неловко.

Прозвучал тихий скрип. Дверь, ведущая во внутренние помещения гостиницы, приоткрылась и из нее вышел хозяин с носовым платком в руках. Устало стерев со своего лба пот, он выпрямился, глубоко вздохнул и двинулся прямо к нашему столу. По тому, как он выглядел, все мы могли понять, что он уже собирался высказать нам свои требования.

— Дорогие гости, — серьезно заговорил мужчина, — вам еще что-то нужно? Все ли нормально?

Виндальф и Эрран усмехнулись. Они, переглянувшись, по очереди заговорили:

— Сколько мы должны за них и за нас?

— Мы скоро выдвинемся дальше, надо бы уже вернуть вам все, что вы потратили на наших оболтусов.

Хозяин гостиницы удивленно замолчал, а я, ухватившись за последнюю фразу парней, растерянно посмотрел на них и подумал:


«Наших? Ладно Исдар, но и мы с Аканэ уже причислены к их кругу? Помнится, я в истории писал что-то о том, что жители севера легко принимают незнакомцев в свою компанию, но не думал, что одна строчка в книге обернется истинной чертой характера для всех жителей севера».


Виндальф, потянувшись к мешочку с монетами на своем поясе, быстро стянул его с себя и поставил на стол перед хозяином. Довольно увесистый мешок слегка приоткрылся, позволяя увидеть собранную в нем горсть разных монет.

Владелиц гостиницы весь задрожал от неописуемого восторга. В то же время Эррен, внимательно наблюдая за ним, добавил:

— Можете взять все. Если есть что лишнее, оставьте себе. Если этого мало, скажите, мы еще принесем.

Лично я не видел какие монеты там были, но мог представить как много их было. Подобная щедрость подкупала даже меня, хотя я и не мог трезво оценить всю значимость этого жеста.

Взяв в свои руки мешок, мужчина быстро поклонился. Я заметил это лишь мельком, но он был готов уже расплакаться от счастья. Развернувшись, и отступив к стойке, за которой уже стояла его жена, он подошел к ней, протянул ей деньги и тихо прошептал:

— А ты не верила. Не верила. Я же говорил, что людям нужно помогать, и тогда они…

Мужчина не смог договорить. Быстро стихнув, он попытался подавить в себе желание расплакаться, а его жена, спокойно наблюдавшая за этим, устало выдохнула и хлопнула его по плечу. Ее голос, уже куда более спокойный, услышали мы все:

— Ты нас так разоришь когда-нибудь.

Между тем, Аканэ, все еще стоявшая возле нашего стола, смотрела на эту сцену неотрывно. Когда хозяйка заметила это и взглянула на девушку, их взоры встретились и они обе удивленно замерли. Аканэ, даже ощутившая за что-то вину, глубоко поклонилась, и в этот момент сама хозяйка, тоже чувствуя себя не важно, поклонилась ей еще ниже.

Мы, наблюдавшие за этой сценой, молчали. Лично я чувствовал даже какую-то радость, а вот северяне были слегка удивлены. Вскоре я услышал рядом с собой шепот Эррана:

— Они же уже извинились. Не понимаю, зачем все эти поклоны?

— Это местные традиции. — Шепотом отвечал Исдар. — У нас ведь тоже есть в традициях поклоны.

— Но только господину, и не более того.

Улыбаясь, я отвернулся от Аканэ и посмотрел на всех этих парней. К тому моменту единственная девушка в нашей группе также развернулась к столу и села рядом с нами.

— Кстати говоря, — задумчиво заговорил Исдар, — пока вы ехали, не видели случайно нашей повозки с вещами?

— Дорога вообще была безопасной? — подхватил я. — Мы могли бы туда вернуться?

Виндальф пожал плечами. Он, быстро подняв из тарелки ложку с супом, поглотил ее содержимое и спокойно ответил:

— Если вы спрашиваете про летающих тварей, то их там уже нет.

— К слову, — отвечал и Эрран, — повозку мы чью-то нашли, но возвращаться к ней уже бесполезно. Она была разбита, перевернута и там уже ничего не осталось.

Лицо Исдара скривилось. Он, накрыв глаза руками, устало откинулся назад и застонал:

— Моя малышка…

— Кажется, — с улыбкой протянул Эрран, переведя взгляд на товарища, — попутчиков искать нам не придется. Уже полный состав набран.

— Ты еще и брать с нами кого-то собирался? — Виндальф недовольно нахмурился. — Я же говорил, что деньги того не стоят. А если среди нашей группы оказался бы монстр?

— Но мы всегда так подрабатывали. Жаль терять эти деньги.

— Жизнь важнее.

* * *

Наступила ночь. Разжигание костра, приготовление еды и необходимость спать на улице — все это нисколько не пугало. Даже напротив, теперь я чувствовал некоторое облегчение, ведь понимал, что здесь было намного безопаснее, чем в городе.

Плавно помешивая ложкой кипевший над костром суп, я все думал о людях, которых успел встретить в этом мире. Конечно, речь шла не про жителей проклятой деревни и не о тех, кто окружал меня прямо сейчас. Скорее меня волновали все те люди, которых мы оставляли позади. К примеру, хозяина и хозяйку гостиницы. Они ведь были абсолютно нормальными добрыми людьми, но теперь их жизни были в опасности, и я сомневался, что они могли хоть как-то спастись.

— Ты когда готовить научился? — прозвучал удивленный голос из-за спины. Исдар, придвинувшись, посмотрел через мое плечо в чан с едой. — В начале дороги же…

Я невольно улыбнулся. Этот вопрос снова вернул меня к мыслям о тех людях, которые наверняка уже никогда не встретятся нам на пути.

— Наша попутчица, — отвечал я, — старушка, раскрыла мне свой семейный рецепт. Теперь я могу нормально готовить одно блюдо в полевых условиях.

— Ого, — громко закричал Исдар, — целое блюдо!

Прозвучал хохот. И я, и сам Исдар громко рассмеялись. Остальные в лагере, услышав наши голоса, также обратили внимание на то, что происходило.

Эрран, сразу же заинтересовавшийся нашим разговором, подбежал к нам и выхватил из моих рук ложку. Не долго думая, он зачерпнул ею суп и поднес ее к своим губам.

— Дай-ка попробовать, — выкрикнул Эрран, быстро заглатывая все содержимое ложки. По тому, как быстро исказилось его лицо, можно было сказать, что он уже сожалел о содеянном. Горячий суп наверняка обжег его язык и быстро скатился по горлу.

Эрран, сжимая ложку в руке, резко наклонился и глубоко вдохнул ртом. Прошла одна секунда, две. Пока он пытался прийти в себя, мы все просто молчали. В какой-то момент Эрран наконец-то выпрямился и сдавленно ответил:

— Вкусно, но горячо.

— Не удивлен, — спокойно ответил я, протягивая ему руку.

Ложку положили в мою ладонь сразу же, и следом за этим Аканэ подошла к нам со стопкой посуды в руках. Она и Исдар, удерживавшие тарелки, начали помогать мне наполнять их едой, в то время пока два других парня стали приготавливать места для всех нас.

Как только каждый взял в свои руки приготовленную пищу, мы все расселись по местам. Кому-то досталось место на бревне, кто-то сидел на пустых ящиках из-под товаров, я же спокойно разместился на камне, стоявшем прямо в близи костра.

— Этой ночью нам стоит хорошенько отдохнуть, — заговорил Виндальф, смотря, как и я, на пламя, — потому что дальше у нас уже не будет такой возможности.

— Отстаём от графика? — уточнял Исдар.

— Именно.

Аканэ, слышавшая этот разговор, удивленно спросила:

— О чем вы?

Парни многозначительно переглянулись. Теперь казалось, что среди всех собравшихся одна лишь Аканэ не знала деталей происходящего. В конце концов, Исдар, устало выдохнув, заговорил:

— Мост, соединяющий разные части материка, перекрывают с наступлением холодов. Без этого моста попасть на север почти невозможно.

— И совсем скоро наступит пора закрытия моста, — дополнял Виндальф. — Поэтому дальше нам нужно будет ехать практически без остановки.

— Завтра доберемся до ближайшего поселения, — вслух размышлял Эрран, — докупим пропитания, которое можно будет не готовить и есть на ходу. Теплая одежда тоже нужна. Много. Без нее мы по пути просто умрем.

С каждым новым словом лицо Аканэ мрачнело все сильнее. Явно представляя уже нечто страшное, она спросила:

— На севере действительно так холодно?

— Еще бы! — с радостной улыбкой воскликнул Исдар. — Иногда температура опускается настолько, что застывает в лед даже чай в чашке.

— Который стоит у тебя в доме на столе, — кивая, соглашался Эрран.

— И как вы спасаетесь?

Виндальф, опустивший опустошенную ложку, погрузил ее в суп, зачерпнул побольше мясных кусочков и равнодушно ответил:

— Топим дом, тепло одеваемся, не сидим на месте. Этот образ жизни тяжелый, но он помогает нам оставаться крепкими и здоровыми.

Я прислушивался к этому разговору с искренним интересом, и понимал, что северяне действительно соответствовали тому описанию, которое я им дал. Их отношение к холоду, их характеры, их бодрость духа.

— Самое тяжелое на северах, — продолжал Исдар, — это морозы и дикие звери.

— Верно. — С улыбкой соглашался Эрран. — Дикие звери от холода иногда совсем с ума сходят и нападают на мирных жителей. Поэтому в любой деревне есть свои патрули.

— А как же еда? — Аканэ переводила взгляд с одного парня на другого, явно оценивая их реакцию. — В таких условиях ничего ведь нельзя вырастить.

— Здесь согласен. — Исдар, насмешливо улыбнувшись, опустил на землю тарелку и лишь тогда я заметил, что она была уже полностью пуста. — В самые холодные периоды зимы наш народ страдает от голода. Частенько лорду приходится открывать свои запасы ради того, чтобы прокормить нуждающихся.

— И именно из-за этого в теплые периоды года он все силы отдает торговле. — Снова соглашался Эрран. — Закупает все необходимое с востока, заполняет хранилища до верху и выжидает.

По лицу Аканэ было понятно, что она все еще сомневалась в услышанном. Казалось, она не могла полностью опровергнуть эти рассказы, но и представить все это взаправду ей было сложно. Осознавая это, Виндальф с улыбкой наклонился вперед и спокойно объяснил:

— Нашим землям нужна еда, а ваши земли страдают от нехватки ремесленных мастеров. Вот мы и обмениваемся товарами.

Теперь этот разговор интересовал и меня. Опустив тарелку на свои ноги, я с улыбкой спросил:

— Но не напрямую, верно? Вы не торгуете через знатных господ, а разбредаетесь по всему востоку.

— Это из-за напряженных отношений севера и востока. — Усмехнувшись, Исдар приподнял голову и посмотрел куда-то в небо. — Если бы мы торговали только с высокопоставленными господами, они бы диктовали нам свои цены, которые, как правило, оказываются для нас не выгодными. Именно поэтому выгоднее выходит торговать везде, всюду и для всех. Ценители за любые деньги готовы покупать товары северных ремесленников.

Этот рассказ волновал меня не на шутку. В будущем, когда восток был буквально обречен на гибель, лишь север мог хоть как-то выжить в этом мире. Но если и север выживал только благодаря торговле с востоком, были ли тогда хоть какие-то шансы у этого мира?

— Так, — протянула Аканэ, — у вас совсем ничего не растет?

— Растет, конечно. — Виндальф широко улыбнулся. — На севере есть свои плоды, устойчивые к морозам. Также есть подземные пещеры, в которых температура более-менее приемлемая. В них мы и культивируем те виды растений, которые есть у вас. Точнее… Пытаемся.

Внезапно откуда-то со стороны леса прозвучал странный писк. Услышав его в тишине, мы невольно насторожились и оглянулись. Существо, которое мы увидели там, среди листвы, сразу же вызвало ужас и тревогу: монстр под три метра ростом, когтями удерживаясь за деревья, пошатывался из стороны в сторону. Разорванная одежда, словно мешок свисавшая с него, подсказывала, что превратился он лишь недавно.

— Тревога! — громко закричал Виндальф.

Мы все, разом вскочив со своих мест, бросили посуду и помчались в сторону повозок. Между тем, Эрран и Виндальф, уже готовые к чему-то подобному, выхватили из ножен мечи и встали в боевую позицию.

Когда монстр подбежал к ним и набросился, мы с Аканэ успели добежать до повозок. Я, как и она, помчался за любым оружием, которое можно было найти, но как только мы оказались рядом с нашими вещами, я оглянулся и понял, что все уже закончилось.

Эрран и Виндальф, уже справившиеся с напавшей на них тварью, пронзили ее мечами с обоих сторон: один спереди, другой со спины. Казалось, все это произошло так быстро, что даже сам монстр не успел ничего осознать. Его лапы были широко раскинуты, будто бы он еще хотел наброситься на свою жертву, но та исчезла у него прямо перед глазами.

Внезапно оба парня резко разошлись. Они сделали это одновременно, и даже не согласуя свои действия друг с другом. Монстр, оставшийся без опоры, повалился назад. Мечи, вытащенные из его плоти, пустили наружу кровь. Казалось, вот-вот это создание должно было рухнуть, но вместо этого оно все же замахнулось своей лапой и направило ее прямо на стоявшую спереди жертву.

Виндальф резко отступил, а Эрран, заметив это, напротив, подскочил к противнику со спины, взмахнул мечом и отрубил ему лапу. Конечность рухнула на землю, монстр грозно запищал, но уже не смог устоять. Он упал сначала на колени, а затем, когда его оставшаяся лапа снова приподнялась, Виндальф отрубил уже и ее. Так это существо окончательно потеряло все силы и рухнуло мордой вперед.

Наступила напряженная тишина. Я, не способный оторвать взгляд от увиденного, невольно начал улыбаться. Теперь, когда я сам был свидетелем того, как ловко северяне справлялись с монстрами, мне казалось, что у этого мира еще был шанс на спасение.

За спиной прозвучал шорох. Услышав его, я оглянулся и увидел выпрыгнувшего из повозки Исдара. Парень с оружием в руках, удивленно осмотревшись, спросил:

— А что, уже все закончилось?

Я лишь улыбнулся. Отведя взгляд от растерянного парня, я посмотрел куда-то в сторону и там, среди листвы леса, заметил обычного человека. Это был мужчина, как казалось, только-только добежавший до этого места. Он, посмотрев на нас и на все происходящее, замер. Я не успел даже ничего сказать, как он, развернувшись, быстро бросился бежать. Инстинктивно я сделал шаг вперед, хотя мысленно еще даже не думал о том, что мне нужно было делать, и в тот же миг услышал женский голос неподалеку:

— Оставьте его. — Аканэ, также смотревшая в сторону беглеца, тяжело вздохнула. — Он был обычным человеком. Нет смысла терять время.

На самом деле, бежать за ним я особо и не хотел. Какое нам было дело до того, кто и что видел? В скором времени всему миру предстояло узнать об этих тварях, поэтому это не было особым секретом.

Переведя взгляд обратно к Эррану и Виндальфу, я увидел, что они в этот момент собирали с земли остатки изрубленного тела. То был уже не монстр, а обычная женщина с отрубленными конечностями и пронзенным насквозь сердцем. На подобное было даже страшно смотреть, ведь лицо этой незнакомки было искажено в такой гримасе боли, от которой по коже бегали мурашки.

* * *

На утро следующего дня мы были уже в деревне. Так как мы спешили, делать покупки было решено отдельно. Я занимавшийся приобретением теплой обуви для всех, уже возвращался с крупными пакетами в руках. Еще издали возле нашей повозки я заметил фигуры, собравшихся рядом Аканэ и Исдара. Те тоже успели закупить все необходимое к этому моменту.

Как только я подошел, Исдар, изучающе осмотрев меня, вслух спросил:

— Получается, не хватает только этих двоих?

— Кого это тут не хватает? — прозвучал ответ со спины.

Эрран и Виндальф, быстро добравшись до повозки, составили в нее несколько громадных пакетов с провизией и с ироничными улыбками обернулись.

— Мы всегда приходим вовремя, — уверенно отвечал Эрран.

Такой уверенности хотелось только позавидовать. Я, наблюдавший за всем этим, иронично улыбался. Казалось, сам этот момент был весьма радостным, но внезапно все изменилось. Откуда-то со стороны прозвучал громкий крик:

— Вот они!

Оглянувшись, я увидел человека, стоявшего в окружении еще нескольких мужчин.

— Вот они! — снова воскликнул незнакомец. — Это они убили Маю! Я видел!

Множество взглядов переместились прямо на нас. Люди, до этого просто проходившие мимо, начали приближаться к нам. Настроения становились все более негативными.

— Так это вы те безжалостные твари, что напали на беспомощную женщину⁈ — закричал кто-то из толпы.

Мы переглянулись. Уже даже как-то неосознанно я посмотрел на Аканэ, и та в свою очередь тоже посмотрела на меня. Мы сразу поняли, что среди присутствующих был тот самый ночной свидетель.

Виндальф, сразу ощутивший неладное, положил руки на наши с Аканэ плечи и тихо, но очень строго скомандовал:

— В повозку, живо.

Все вместе мы резко развернулись. Эрран и Виндальф сразу побежали к лошадям, а мы с Аканэ и Исдаром запрыгнули внутрь повозки. Толпа повалила следом за нами. Среди них очень быстро появились люди с вилами, и все они наперебой начали кричать:

— Они закопали ее тело в лесу! Мы нашли его!

— Убийцы!

— Бедняжке отрубили обе руки!

Я обернулся лишь на мгновение, и в тот же миг увидел вилы, направленные на меня. Быстро отскочив вправо, я смог уклониться от нападения. Следом, схватившись за деревянную ручку, я потянул на себя вилы и буквально вырвал их из рук нападавшего. Недолго думая, я развернул это оружие на толпу, уверенно вскочил на ноги и закричал:

— Если кто-то из вас приблизится, я за себя не ручаюсь.

Лишь в этот миг все замерли и наступила тишина. Окружающие, удивленно смотревшие на меня, молчали, и вскоре я понял, что именно их так удивило. Какая-то женщина, стоявшая среди селян, громко закричала:

— Монах-убийца!

Я невольно вздрогнул, но так ничего и не ответил. В этот момент наши лошади громко заржали, повозка двинулась вперед, а люди, следовавшие за нами, хором начали кричать:

— Монах-убийца!

— Монах-убийца!

— Монах-убийца!

Я все также стоял с вилами в руках, стараясь не шататься во время движения. Если бы кто-то набросился на нас, тогда я без сомнения применил бы оружие в своих руках: все-таки агрессия толпы — это не шутки. Однако люди просто шли, кричали, но не нападали. Вскоре мы и вовсе смогли разогнаться и покинуть город.

Лишь когда преследователи оказались далеко позади, я бросил вилы на землю и устало сел. Исдар и Аканэ смотрели на меня удивленно. Так, будто они впервые видели меня таким.

— Поздравляю. — Прозвучал крик Эррана, оглядывавшегося на меня с сидения кучера. — Теперь у тебя новое прозвище.

Я усмехнулся. Вспоминая то, как именно меня на звали, я уже мог представить, как быстро подобные слухи могли распространиться по округе. Теперь нам точно не стоило ни где останавливаться.

— По крайней мере, — спокойно отвечал я, — оно мне подходит.

Аканэ, явно следившая за моей реакцией, задумчиво нахмурилась и спросила:

— Ты из-за этого из своей деревни ушел?

— Можно сказать и так.

Загрузка...