— Ты пугающая, и мне это нравится, — сказала Элис с благоговением.

— Ферро слишком хорошо охраняется и слишком важен для Столпов. — Эйра заставила себя думать как Тень. Сосредоточиться на том, чтобы делать то, чего Денея хотела бы от нее, а не действовать инстинктивно. Она строила план с тех пор, как работала со Столпами, и бал был не за горами. Она могла продержаться до тех пор. — Если мы выступим против него сейчас, мы в лучшем случае рискуем получить ответный удар со стороны Столпов.

— Как это «в лучшем»? — Элис выгнула брови.

— Потому что, если они нанесут ответный удар, мы узнаем, где они находятся. В худшем случае они еще глубже уйдут в подполье. Пока Ферро заинтересован в том, чтобы сделать меня своей, — Эйра поперхнулась на этом слове, — игрушкой, у нас есть доступ и понимание Столпов. Чем дольше я ему подыгрываю, и чем больше он мне доверяет, тем легче будет заманить не только его, но и всю эту чертову шайку в ловушку в ночь бала.

Кого волнуют эти Столпы? — Ноэль наклонилась вперед. — Это проблема Меру. На случай, если ты забыла, мы из Соляриса. У нас там нет Столпов.

— Но они пришли на наши земли и убили наших товарищей, — резко сказала Эйра, свирепо глядя на подругу. — Опасность для Меру — это опасность и для Соляриса. В этом и был весь смысл договора, не так ли? Чтобы показать, как каждое государство будет сильнее вместе, чем прятаться по своим углам, растаскиваемые стервятниками, такими как Адела и Столпы… или надвигающейся империей Карсовией к северо-западу от Меру. Объединенные, они станут силой, с которой придется считаться.

Ноэль усмехнулась.

— Ты позволяешь своей любви к Меру встать у тебя на пути. Этот человек не просто убивал каких-то там людей, он убил твоего брата.

— Ты думаешь, я этого не помню? — Эйра закипела. Она балансировала на грани того, чтобы раскраснеться. Каждый дюйм ее тела казался таким же обнаженным и оголенным, как и синяки, которые Ферро оставил на ней во время нахождения у Столпов. Каждое слово, сказанное Ноэль, было кинжалом, который с жестокой остротой скользил по обнаженной плоти. — Сегодня меня слишком часто раздирали на части, я не позволю и тебе содрать с меня кожу.

— Тогда сделай что-нибудь! Не позволяй, чтобы это все сошло ему с рук!

— Я что-то делаю!

— Хватит, вы обе. — Элис попыталась показать, что здравый смысл преобладает… и потерпела неудачу.

— Ты позволяешь ему издеваться над собой.

— Все, что я делала, было по моей собственной воле. — Эйра встретилась взглядом с Ноэль, но почему-то казалось, что слова были сказаны больше для себя, чем для Несущей Огонь. Они были отголоском того, что она твердила себе ранее — чтобы напомнить себе, что у нее был выбор во всей ситуации. — Я знаю, что я сделала. Это было мое решение.

Выражение лица Ноэль потемнело, как свет за окном.

— Я собираюсь остановить тебя прямо здесь. То, что ты сделала, не было выбором.

— Я манипулирую им, — защищаясь, сказала Эйра. Ей не хотелось, чтобы Ноэль указывала на ее слабые места. Казалось, что под ней рушится земля. Коробка, которую она тщательно выстроила за время, проведенное со Столпами… с искаженными чудовищными стенами, в которые она пыталась мысленно заманить свое восприятие Ферро… трещали по швам с каждой секундой.

— Ты выживаешь.

— Я выбрала…

Ноэль вскочила со стула. Через секунду она уже отталкивала Элис с дороги и крепко сжимала плечи Эйры. Ноэль встряхнула ее мягко, но твердо, словно знала о стенах и хотела, чтобы они рухнули. Хотела увидеть, как Эйра развалится на части. Это только заставило Эйру цепляться за идею воспринимаемой силы с еще большим рвением.

— Если твой выбор — смерть или что-то сделать, то это вообще не выбор, — твердо сказала Ноэль. — Эйра, я не виню тебя. Я не позорю тебя. Но то, что ты делаешь, заставляет тебя чувствовать себя виноватой… считать, что ты контролируешь ситуацию, которую ты не контролируешь, и это все возлагает на тебя вину, что несправедливо. То, что он сделал… делает с твоим телом и разумом, это не то, что тебе или кому-либо еще когда-либо надо терпеть. Меня не волнует «манипулирование им». Он причиняет тебе боль, и это нормально признать. То, что ты достаточно сильна, чтобы продолжать идти вперед, не означает, что твой мир не был потрясен до неузнаваемости.

Ноэль то появлялась, то исчезала из фокуса. Эйра несколько раз моргнула. «О, я снова плачу, вот почему», — смутно подумала Эйра. Глаза Ноэль сияли, но ее рот оставался сжатым в жесткую линию. Она притянула Эйру к себе и держала ее так же яростно, как Элис.

— Получение раны не делает тебя слабой. Признание того, что против тебя было совершено преступление, не лишает тебя сил, — прошептала Ноэль. — Перестань пытаться взваливать все это на свои плечи в одиночку. Ты сказала, что позволишь нам помочь. Прими эту мантру и действительно сделай это.

— Ноэль права, — тихо сказала Элис. Ее лучшая подруга обняла их обеих. — Я сожалею о том, чего тебе приходится терпеть, но мы хотим помочь. Позволь нам помочь.

— Все в порядке. — Эйра кивнула. И все же, несмотря на то, что Эйра сказала это, она знала, что есть одна главная правда, которую ей еще предстоит им сказать — что она не может им сказать.

Они уже зашли слишком далеко. Она не стала бы связывать их с Двором Теней.


Глава двадцать седьмая


Ж

аворонки поделились своим ужином. Это была простая еда — тушеное мясо с хлебом, но Эйра давно не пробовала ничего вкуснее. Какое-то время, словно мир был нормальным, она могла посидеть со своими подругами и поболтать. Элис с Ноэль больше ничего не говорили о Ферро и Столпах. Не было ощущения, что они пытаются игнорировать ситуацию, но, во всяком случае, они уважительно отнеслись к Эйре и позволяли ей самой поднять этот вопрос, когда она этого захочет.

Эйра оценила проявленное к ней доверие, но делать это было последним, чего хотела Эйра. Притворяться, что все в порядке, хотя бы ненадолго, было лучшим лекарством, которое она могла найти для своей усталой души.

Когда на небе расцвели звезды, они коллективно согласились, что их совместное время подходит к концу. Эйра поблагодарила Аллана, когда они выходили. Она не могла передать словами, как высоко оценила его гостеприимство. Он сказал ей, что она может вернуться в любое время, что Жаворонки всегда оставят для нее место, когда ей это понадобится. Это было слишком щедрое предложение, чтобы не соблазниться. Пообещав ему, что она вернется, если ей понадобится, он проводил их до конца зала Жаворонков.

— Что не так? — спросила Элис, заметив, что Эйра остановилась в центре Архивов. Жаворонки зажгли лампы вдоль всех книжных полок, которые мерцали, как небо.

— Я не думаю, что нам пока стоит уходить. — Беспокойство нарастало при мысли о возвращении в поместье, когда слова Ферро возвращались к ней. Это место принадлежало его семье. У нее было подозрение относительно того, как… Но она не могла исключить, что ее собственная паранойя повлияла на ее суждения. Ей нужны были доказательства.

— Что ты задумала? — Элис шагнула вперед.

— Нам нужно кое-что поискать.

— Каллен может долго не протянуть, — неуверенно сказала Ноэль. — Нам надо возвращаться.

— Я уверена, что у нас есть еще немного времени, — настаивала Элис. — Эйра, что тебе нужно?

— Какие-то записи о собственности или исторические карты Райзена, возможно, архитектурные журналы известных семей… — Эйра ломала голову от поиска чего-нибудь, что привело бы их к истории поместья, в котором они остановились.

— Это огромное место, поиски займут целую вечность, — пробормотала Ноэль.

— Если нам придется остаться здесь, Аллан сказал, что нам всегда рады.

— Я не заинтересована спать на полу, большое вам спасибо. — Ноэль сморщила лицо от отвращения при одной только мысли об этом.

— Тогда нам лучше начать поиски.

— Или… — Элис отступила на шаг. Из коридора в этот момент вышла группа Жаворонков, и она пошла им навстречу. — Мы ищем старые карты Райзена. Вы можете помочь нам найти их?

Жаворонки остановились, ожидая своего друга. Эйра неловко поерзала, когда их взгляды метались между ней, Элис и Ноэль.

— Есть ли что-то конкретное, что вы ищете? — спросил Жаворонок. — Тогда я смогу вас отвести в нужную секцию.

— Это… — начала Эйра.

Элис была быстрее.

— Нам нужны записи о собственности. Нас интересует история поместья, в котором мы остановились.

Эйра съежилась. Она думала, что все эмоции покинули ее, но выражение, появившееся на ее лице, заставило Ноэль наклониться и прошептать:

— Она слишком прямолинейна, тебе не кажется?

— Все будет хорошо. — Эйра хотела надеяться. — Давай посмотрим, что он нам предложит.

Жаворонок привел их в середину Архивов, на три прохода вверх. Там он указал на целый раздел, который был посвящен строительству Райзена. Он сказал:

— Здесь большинство книг о крупных зданиях — замке, самих Архивах… но есть записи и о других небольших, выдающихся зданиях. У большинства знатных семей были те же архитекторы, что и у крупных городских проектов.

— Большое вам спасибо. — Элис просияла.

— Всегда, пожалуйста. Жаворонки всегда рады помочь в продвижении чьих-то личных знаний и улучшении. — Он слегка поклонился и ушел.

Невидимая нить притянула Эйру, будто в центре ее была катушка, которая вращалась, разматывая веревку, протянутую через ее грудь. Скоро эта катушка опустеет. Нить проскользнет у нее между пальцами. Но что было привязано на другом конце? Эйра не знала. Она инстинктивно ухватилась за конец нити, не готовая отказаться от того, к чему ее вела судьба.

— Есть еще вопрос, — поспешно сказала она, как раз перед тем, как мужчина начал спускаться по лестнице. Он выгнул бровь, глядя на нее. — В… в Архивах хранится вся информация в мире, верно?

Он одарил ее усталой улыбкой.

— Архивы Ярген — это величайшее собрание информации в мире, да… Но единственный, у кого есть вся информация в мире — это сама Ярген. Это всего лишь мужское свидетельство ее чести. Попытка сохранить наши собственные журналы истории, которую она плетет, чтобы мы могли учиться на ней. — Он поднял руки, благоговейно указывая вокруг себя.

— Есть ли записи о рождениях? Смертях?

— Важных людей, да.

— Вы можешь мне их показать?

— Что ты удумала? — спросила Ноэль.

— Вы двое, посмотрите здесь, — быстро сказала Эйра подругам. — Мне нужно кое-что проверить. — Она бросилась к мужчине, крепко сжимая руки. Волна тошноты накатила на нее — возможно, сегодня Эйра не избавится от этого прилива. Но это недомогание было вызвано исключительно нервами и огромными, неведомыми водами, в которых она оказалась. — Пожалуйста, отведите меня к ним.

Жаворонок сделал, как просили, указав на целый раздел «Истории» еще двумя рядами выше. Там были тысячи книг, больше, чем она могла когда-либо проверить. Эйра прикусила губу. По крайней мере, она знала, где они, на случай, если у нее когда-нибудь появится время… или смелость.

— Если это все…

— И последнее, — сказала Эйра с ноткой извинения. — Я обещаю, что это последний раз. — Она могла сказать, что он сдерживал вздох.

— Да?

— У вас есть какая-нибудь информация о пиратке Аделе Лагмир?

— Это будет на одну ступеньку ниже, почти точно под нами. Есть небольшая полка, посвященная ей, среди книг о мореходстве и путешествиях.

— Спасибо, — искренне сказала Эйра. — Вы нам действительно помогли.

Он склонил голову и ушел.

Эйра уставилась на ряды книг, которые пытались затмить ее самим масштабом информации, которой они обладали. Их было слишком много, чтобы она могла все проверить. Эйра попятилась от книжных полок, наткнувшись на перила позади нее. Она схватилась за них для поддержки и вздохнула. Даже если бы у нее было время на поиски… это не имело бы значения.

Люди, которые были в этих книгах, были «важными людьми». Они, без сомнения, были королями и королевами, великими мыслителями и поэтами. Возможно… на одной из них была нацарапана дата рождения Аделы. Она добилась достаточно дурной славы, чтобы это не удивило Эйру.

Но имя Эйры не будет фигурировать в этих книгах…

Она была никем, брошенкой. Даже если Адела была ее матерью, Адела явно пошла на многое, чтобы скрыть информацию о ней. И родители Эйры назвали ее… не Аделой, так что у ее имени не было шансов попасть ни в одну из этих книг. Эйра оттолкнулась от перил, подальше от ментальной пустоты, к которой она подходила все ближе и ближе.

То, что она была недостаточно важна, чтобы Жаворонок мог рассекретить ее, не делало ее никем. Это не делало ее ничтожнее.

Спустившись вниз, Эйра быстро нашла полку с книгами про Аделу. Всего их было около восьми. Незначительное количество, учитывая масштаб Архивов. Но… похоже, Аделе было очень важно, чтобы ей было посвящено так много трудов. Она была достаточно важной персоной, чтобы иметь восемь томов, в то время как Эйра и большинство обыкновенных людей даже не имели о себе ни строчки.

Ее палец, слегка дрожа, завис над корешком. Что, если она действительно узнает правду? Что, если она была родной дочерью Аделы, и одна из этих книг подтвердит это? А что, если это не так? Эйра не знала, какой ответ будет преследовать ее больше… Но она знала, что быть так близко и даже не пытаться узнать было намного хуже.

Она взяла с полки первую книгу.

Изображения «Шторма», созданные художниками, освещали страницы. Набросанные линии с захватывающими деталями оживили призрачный корабль, который Эйра видела среди темных волн несколько недель назад. Если бы она не видела его своими глазами, не почувствовала сырую магию и его бушующий холод в океане, она могла бы не поверить, что рисунки хоть сколько-нибудь точны. Они запечатлели сосульки, свисающие с перил палубы, с их грубыми кончиками. На задней части корабля линии вырезали очертания окон какой-то большой каюты — Эйра была готова поспорить, что Аделы. Однако, какими бы захватывающими ни были рисунки, они мало чем помогли Эйре в поисках своего происхождения. Она перешла к другой книге и не нашла ничего, кроме записей о предполагаемых маршрутах и убежищах Аделы.

В третьей книге содержалась информация о хронологической истории Аделы. Она прочитала эти записи более внимательно, чем предыдущие. Эйра прислонилась спиной к книжной полке и наклонилась, быстро перелистывая страницы в поисках хоть какой-нибудь подсказки. Ее глаза зацепились за строчку, и она перечитала ее несколько раз:


У Аделы нет известных детей, и, согласно всем записям и отчетам, у нее нет заявленных наследников «Шторма».


— Не то чтобы это действительно что-то значило. — Эйра медленно закрыла книгу. Она уже предполагала, что ее имени не будет ни в одном из этих томов. Надеяться на обратное было глупо — почти так же глупо, как думать, что она на самом деле дочь Аделы. Эйра уставилась на свою руку, думая о трезубце, который она инстинктивно призвала. Это было потому, что она читала дневники Аделы. Это не был какой-то инстинкт в ее крови. И все же… Она открыла книгу и снова нашла нужную страницу, проводя пальцами по высохшим чернилам. — Нет известных детей, — пробормотала Эйра. — Может ли моя магия действительно быть простой случайностью?

Адела была королевой пиратов, которую ненавидели и за которой охотились и по всем морям и королевствам. Если бы она родила ребенка, она бы не хотела, чтобы кто-нибудь знал. Ребенок стал бы ее уязвимостью, которую можно было бы использовать против Аделы. Он бы стал наследником величайшего пиратского корабля, который когда-либо существовал.

Эйра оглянулась на полку, ставя книгу на место и беря другую, которую она ранее пропустила, «Отчет о деятельности королевы пиратов». Это были скорее бухгалтерские отчеты, чем книга, испещренная картами и морскими маршрутами, и Эйра уставилась на даты, быстро подсчитывая. Жаворонки, естественно, вели записи, используя календарь Меру, а не Солярис. К счастью, вычисление даты своего рождения в календаре Меру было одной из первых вещей, которые Эйра сделала для развлечения после того, как поняла, что у Меру немного другой способ отслеживать время.

Ее палец завис над датой, которая соответствовала примерно 350 году по календарю Соляриса — Адела была замечена на барьерных островах, направляясь на юго-запад. Это было за пять лет до рождения Эйры. Следующее зарегистрированное наблюдение произошло только двадцать лет спустя.

Примерно в то время, когда она родилась, в истории Аделы образовалась огромная зияющая дыра. Направляется на юго-запад. Что это означало? В Республику Квинт? На какой-нибудь из южных барьерных островов? Дальше? К юго-западу от чего? В зависимости от того, где стояла точка, это могло означать даже Опариум.

— Замечена у берегов залива Младшего брата, — прочитала Эйра вслух. — Во имя Матери, где он находится? — Она начала перелистывать страницы в поисках названия на одной из перечисленных карт, когда ее отвлек крик, за которым последовала вспышка пламени.

— Эйра! — кричала Элис.

Книга выпала из ее рук, и Эйра врезалась в перила, наклонившись, чтобы посмотреть на подруг. Ноэль встала между Элис и мужчиной с ножом. Огонь вспыхнул между ее пальцами, угрожая снова вырваться наружу. Нападавший выругался, гася последние остатки пламени со своего рукава.

— Элис, за тобой! — крикнула Эйра. Элис обернулась слишком поздно. Эйра выбросила руку, и из металлического прохода зависли зазубренные ледяные копья, удерживая второго нападавшего на расстоянии. Пульс Эйры участился. Двое мужчин были одеты в одежду Жаворонков. Был ли это тот же мужчина, который помог им? Может быть, это был один из тех людей, которые слишком долго смотрели на них? Кто был Столпом в одежде Жаворонков, и сколько их было еще?

Более того, почему они напали на Ноэль и Элис? Эйра почувствовала тошноту. Она навлекла на своих подруг Столпов, когда Элис попросила записи. Столпы, возможно, сочли их слишком близкими к истине и… Эйра покачала головой, прерывая эти мысли. Сейчас было не время беспокоиться об ответах, им нужно было бежать.

Сделав вдох и позволив волне своей магии подняться на новые высоты, Эйра перемахнула через перила. Ее ноги встретились с пустым воздухом, но только на мгновение. Между тем местом, где была она, Элис и Ноэль, образовался ледяной скат. Эйра соскользнула вниз, приземлившись между ними.

— Показуха, — фыркнула Ноэль, не сводя глаз с мужчины.

— Зачем вы это делаете? — спросила Элис женщину, которая собиралась напасть на нее. — Аллан сказал, что мы будем в безопасности…

— Они не Жаворонки. — Эйра схватила Элис за локоть и прошипела ей на ухо: — Мы должны уходить, сейчас же.

Настойчивость в ее голосе, казалось, вывела Элис из транса, в который ее погрузил шок. Она кивнула. Эйра дернула ее к перилам.

— Я всегда ненавидела прыжки со скалы, — проворчала Элис и искоса взглянула на нее.

— Ты можешь позже сказать мне, насколько сильно. — Эйра взяла Ноэль под локоть и сказала: — Доверься мне.

— Доверяю тебе настолько, насколько…

Ноэль была прервана криком, когда Эйра потянула их обоих за край. Очень жаль, что Каллена не было с ними. Он мог создавать воздушные карманы, чтобы облегчить их приземление. Вместо этого снизу появился камень, достигнув ног Элис. Один камень отступал, а другой поднимался, когда Элис перепрыгивала с подставки на подставку.

Путь Ноэль и Эйры был менее изящным. Крепко держа подругу, Эйра скользила по ледяной горке к полу, Ноэль все время кричала ей в ухо. На первом этаже их встретил поток Мечей Света, размахивая оружием с крутящимся «Световоротом».

— Что все это значит? — рявкнул на них Меч.

Эйра отпустила свою магию, когда приземлилась, и лед превратился в пар. Элис была занята тем, что шевелила пальцами, укладывая мозаику на место. Если бы ее подруга не была так склонна к творчеству, они, возможно, действительно оставили бы свой след в Архивах.

— Мы… — начала Эйра, но ее прервали.

— Они воруют из Архивов! — из-за перил крикнул один из Столпов в одежде Жаворонков. — Остановите их!

Эйра выругалась и взмахнула рукой. Воздух стал густым от воды и магии, когда облако плотного тумана накрыло комнату. Она схватила подруг за руки и дернула их вперед.

— Мы не…

— Даже не пытайся, Элис. — Эйра бежала вприпрыжку. — Мы должны выбраться отсюда.

— Мечи помогут нам! — Даже когда Элис противостояла ей, она продолжала, слава Матери, бежать.

Эйра не могла рассчитывать на помощь Мечей. Она не могла рассчитывать ни на чью помощь. Они вырвались из стены тумана и оказались на площади Архивов. Эйра огляделась, сердце так сильно билось, почти вызывая тошноту от этого ощущения.

Куда им податься? Что они могли сделать? Ее инстинкт не подвел — Столпы были повсюду. Они проникли в ряды рыцарей и слуг Люмерии. Они проникли в поместье и Архивы. Весь город был под гнетущим взглядом Избранного и его безымянных, безликих фанатиков.

— Остановите их! — крикнул рыцарь позади них.

— Сюда! — Эйра потянула за собой подруг и снова побежала, отпуская их руки, чтобы наводить чары, молясь, чтобы девушки не отставали.

— Куда мы направляемся? — спросила Ноэль, когда Эйра спрыгнула с первой ступеньки лестницы, которую она уже слишком хорошо знала.

— Единственное место, куда этот человек не может заглянуть.

— Что? Кто? Куда? — Элис тяжело дышала.

— Доверься мне. — Эйра оглянулась. — Нам придется пройти долгий путь, чтобы оторваться от них.

— Позволь мне помочь. — Элис махнула рукой через плечо, и каменные прутья поднялись из земли, блокируя конец лестницы, когда их ноги ступили на ступени внизу.

Эйра повернула направо, стараясь не сбиться с курса. Пока Архивы были позади нее, а замок впереди, она двигалась в правильном направлении. Еще два поворота, и они выбегут на главную улицу. Три девушки бросились через дорогу, направляясь в другой переулок.

— Постойте… постойте… я… — Элис не успела договорить. Положив одну руку на бок, а другой, упершись в стену для опоры, она едва удержалась от того, чтобы не вывернуть содержимое своего желудка.

— Извини за темп, — виновато сказала Эйра, так же задыхаясь и чувствуя боль во всем теле.

— Что, во имя Матери, происходит? — потребовала Элис.

— Эти люди были Столпами, — уверенно сказала Эйра.

— Иначе, зачем бы им нападать на нас? — Ноэль, казалось, неохотно согласилась.

— Но они… — Элис прервал крик, донесшийся с улицы.

— Они пошли в ту сторону!

Эйра выругалась.

— Побежали, мы должны продолжать двигаться.

— Куда мы направляемся? — потребовала Ноэль. — Ты сказала, что в поместье небезопасно. И если они есть в Архивах…

— Я знаю место, где мы можем потерять их… Столпов и Мечей. Там мы сможем перевести дух и обдумать дальнейшие шаги. — Эйра просто надеялась, что там было пусто.

Добравшись до более тихих и захудалых улочек, троица замедлила шаг. Двигаться медленно было мучительно, но бег, будто за ними по пятам гонятся гончие, только делал их более заметными. Глаза Эйры продолжали метаться по сторонам, точно так же, как тогда, когда она впервые прошла по этой дороге с Денеей. Столпы могут быть где угодно… ими могут быть кем угодно.

Когда в поле зрения показался дверной проем, ведущий к потайному проходу между зданиями, Эйра вздохнула с облегчением. Она за два шага оказалась у двери и взмолилась, чтобы код не изменился.

Не изменился.

— Сюда, быстро. — Эйра закрыла дверь за Элис, на мгновение, погрузив их в темноту.

Над плечом Ноэль появилось пламя, осветив их с яркостью свечей.

— Что это за место?

— Я не могу тебе сказать. — Эйра прижала руку к боку, массируя боль. Ноэль схватила ее за плечо.

— Теперь они будут думать, что мы преступницы. Мы бежали от закона. — Ноэль покачала головой и выругалась. — Разве мы только что не сказали, что больше никаких секретов? Я думаю, ты должна нам все объяснить.

— Ты не хочешь знать, что это за место.

— Я на стороне Ноэль. — Элис выпрямилась, наконец, отдышавшись. — Я бы предпочла знать все на данный момент, независимо от опасности.

— Вы не понимаете, чего просите. — У Эйры болело все, и не только от их спринта через Райзен. Ей было больно думать о паутине, в которую она попала — в которую ее друзья медленно, но верно погружались все больше и больше. Рано или поздно у них не будет выхода.

— Мы хотим знать. — Элис скрестила руки на груди. — Пожалуйста.

— Я… — Импульс магии отвлек ее. Эйра посмотрела в угол комнаты как раз вовремя, чтобы увидеть полностью черного кота, выступившего из тени сквозь рябь реальности. Там, где когда-то было животное, теперь стояла женщина с янтарными волосами.

— Она не может тебе сказать, потому что это не ее дело рассказывать. — Ребекка, правая рука Денеи и Призрак Двора Теней, тонко улыбнулась. — Но теперь, когда вы здесь, вы видели слишком много, чтобы уйти, ничего не узнав.

— Не узнав чего? — спросила Ноэль.

— Пожалуйста, не надо. Они не должны быть вовлечены, — умоляла Эйра от имени своих подруг.

— Они уже, — резко сказала Ребекка. — А теперь, пойдемте, вы трое.

— Куда? — спросила Элис, выглядя совершенно сбитой с толку.

— Во Двор Теней.


Глава двадцать восьмая


В

нутри потайного хода другой потайной ход, что нисколько не удивило Эйру. Ребекка провела их через дверь из каменных блоков, которая сливалась со стеной, за исключением небольшого скрытого рычага.

Путь в глубины Райзена мало чем отличался от прохода из поместья. Они миновали несколько наклонных коридоров, пару лестничных клеток и участков кромешной тьмы, если бы не свет Ноэль. Эйра посмотрела на подруг. Элис, казалось, испытывала смесь благоговения и беспокойства. Ноэль не сводила глаз с Ребекки. В ее подруге чувствовалась некая брутальность, которую выявили соревнования. Эйра задавалась вопросом, всегда ли Ноэль знала, что в ней это есть, или это стало неожиданностью даже для нее.

— Мы не должны идти… — попыталась сказать Эйра. Ребекка оборвала ее свирепым взглядом. Отступать было уже слишком поздно. Элис и Ноэль узнали о тайном проходе, столкнулись с Ребеккой, и теперь они вступают во Двор Теней или умирают.

И во всем была виновата Эйра.

Все четверо оказались у замысловатой запертой двери. Ребекка достала ключ и, взмахнув рукой, объявила:

— Леди, добро пожаловать, во Двор Теней.

— Что собой представляет Двор Теней? — спросила Ноэль.

Элис уставилась на пещеры в безмолвном благоговении.

— Скоро узнаете. Сюда, пожалуйста. — На лице Ребекки появилась усмешка, которая говорила, что ее не волнует, что с ними станет. Было бы гораздо точнее, если бы она сказала: «Следуйте за мной или умрите».

Ноэль, казалось, уловила угрозу, и выражение ее лица продолжало темнеть, пока они шли по главному проходу.

Каждый шаг давался Эйре с трудом. Она распадалась на части. Ситуация вышла из-под контроля, и она ничего не могла поделать. Части игры, которую она начала еще в Солярисе, разлетелись по ветру, доска перевернулась, и все в Райзене перевернулось с ног на голову после попадания в руки к Столпам. Ферро получал все больше и больше контроля. Секреты возникали в самых неожиданных местах. И ставки становились все выше с каждой секундой, даже если Эйра еще не могла полностью постичь их глубину.

Как и ожидалось, их ждала Денея.

— Д-Денея? — удивилась Элис, ее челюсть чуть не упала на пол.

Денея спокойно скрестила руки на груди, не предлагая никаких объяснений относительно ее положения, или почему они их привели сюда. Вместо этого она спросила:

— Что все это значит?

Ребекка вкратце объяснила, как Эйра привела их в потайной ход, пресекая любые попытки Эйры рассказать о событиях самой.

Денея ущипнула себя за переносицу.

— Информация об инциденте в Архивах уже дошла до меня… Если бы вы не были участницами Турнира, вы были бы мертвы.

— Мне кажется, что Столпы не думали о том, что мы участники. Они бы убили нас, если бы мы не стали сопротивляться, — сказала Ноэль.

— О, я говорю не о Стопах в Архивах. Я бы сама убила вас за то, что вы здесь.

Желудок Эйры сжался. Казалось, что он искривился, сворачиваясь бесчисленное количество раз, пока не превратился в крошечный плотный камень, который глубоко погрузился в яму всех ее худших страхов. Она вдохнула и выдохнула, пытаясь остановить вращение мира, когда Денея обратила свой взгляд на нее.

— Потрудись объясниться?

— Ко мне заявился Ферро… — Эйра старалась говорить ровным голосом, рассказывая Денее обо всем: о Ферро, о бегстве в Архивы, о том, как они искали записи, которые могли бы подтвердить его притязания на владение поместьем. Пока она говорила, выражение лица Денеи дрогнуло, в ее глазах был неподдельный шок от мысли, что поместье изначально находилось под контролем Столпов. В середине рассказа Эйры появился Лорн и встал рядом с Ребеккой, выглядя совершенно не удивленным, увидев их. Когда Эйра закончила, Ребекка наклонилась и прошептала ему на ухо то, что, по мнению Эйры, было моментами, которые он пропустил.

— Что вы обнаружили? — Денея посмотрела на Элис и Ноэль.

— Поместье находится во владении короны в течение последних двадцати пяти лет, — сообщила Элис, словно она уже была Тенью. — Оно было подарено короне после смерти его предыдущей владелицы — леди Ювин Кортовы.

— Кортовы? — Денея посмотрела на Лорна. — Что мы знаем о Кортове?

Лорн прошел в заднюю часть комнаты, где вдоль стены стояло несколько больших сейфов. В то же время Ребекка направилась к единственному входу и выходу в зал Призраков, заперев дверь. Лорн своим телом загородил замок сейфа от посторонних глаз. Раздался мягкий щелчок, дребезжание, была вспышка света, а затем он отступил назад, распахивая дверь. Лорн сунул руку внутрь, порылся и извлек кожаный фолиант.

— Что там? — спросила Ноэль.

— Все секреты, когда-либо шептавшиеся в Райзене, — ответила Денея.

Глаза Элис метнулись к Эйре. На ее лице была восторженная улыбка, как словно она едва сдерживалась, чтобы не сказать: «Насколько они захватывающие?». Эйра слегка поджала губы, и Элис осознала серьезность их положения, выражение ее лица стало более серьезным.

Лорн положил фолиант на дальний столик. Ноэль сделала шаг вперед, как и Денея, но Ребекка придержала ее за плечо.

— Он не для твоих глаз, — сказала Ребекка с ноткой предупреждения.

— Вот она. — Лорн протянул Денее лист пергамента. — Леди Ювин Кортова… Да, теперь я ее вспомнил. Действительно, печальный случай.

— Расскажи мне, — потребовала Денея, когда ее глаза пробежали по бумаге.

— Мать умерла при родах. Отец был богатым торговцем, числится пропавшим без вести в море. Были подозрения в пиратской деятельности… но подтверждений нет.

— Как это слишком часто бывает, — пробормотала Денея. — Пираты не сидят на одном месте.

Как Адела. У Эйры гулко забилось сердце. Она высадила меня в Опариуме, месте, где, как она считала, я буду в безопасности и надежно спрятана как наследница «Шторма».

— Как это принято, Ювин была на попечении Верных. Они управляли ее имуществом, пока она не достигла совершеннолетия. Она казалась благочестивой девицей с кучей возможностей, пока не забеременела вне брака, что стало общественным скандалом. Она встретила свою кончину при родах, как и ее мать.

— Что случилось с ребенком? — спросила Денея.

— Родился мертвым. — Лорн передал еще один лист пергамента. — Согласно отчетам Жаворонков-целителей, которые принимали роды.

— Для людей, которые якобы отстаивают правду, Столпы, безусловно, хороши во лжи, — проворчала Денея.

— Им нравится заставлять нас гоняться за ними, — вздохнула Ребекка. — Заставлять нас хвататься за слухи или смотреть дважды на каждом шагу.

Пристальный взгляд Денеи обратился к ней.

— После прежнего твоего безрассудства мы тебя простили, но на этот раз…

— Когда родился ребенок? — поспешно спросила Эйра. — Подождите, не говорите мне. — Она посмотрела на Лорна, пытаясь найти хоть какого-то союзника. — Ребенок родился на следующий день после «Ночи в Полдень»?

— Откуда ты…

— Это Ферро. — Кусочки пазла стали складываться для нее так точно, что Эйра была потрясена, что никто еще не видел всей картины целиком. Подозрения, возникшие у нее в Архивах, вплоть до того момента, когда она впервые увидела госпожу Харрот, начали укрепляться. То, что казалось нечетким, внезапно появилось в поле зрения. — Ребенка, которого она родила, назвали Ферро.

— Разве ты не слышала, что написали Жаворонки…

— Очевидно, что в Жаворонки проникли Столпы, — возразила Эйра, прежде чем Ребекка смогла закончить. — Более того, это было двадцать пять лет назад. До того, как пленили Ульварта?

Лорн взглянул на бумагу, которую держал в руках, а затем снова посмотрел на нее. Его губы были так плотно сжаты, что было удивительно, как ему удалось сказать:

— Да.

— Это значит, что Ферро родился как раз перед арестом Ульварта. Он родился у женщины, которая выросла на попечении Жаворонков — под защитой Мечей Света и Верных, групп, которые Ульварт в то время возглавлял. У него был доступ к ней, а у нее — к нему.

— Ты утверждаешь, что Ферро — незаконнорожденный сын Ульварта и Ювин… Что они держали его рождение в секрете? — Денея выгнула брови. — Зачем? Каковы были их мотивы?

— Могли быть любые мотивы. Вы знаете Ульварта гораздо лучше, чем я. Если я могу представить себе несколько применений для тайного ребенка, я уверена, что вы тоже можете.

Все взгляды были прикованы к Денее. Она постучала по столу, обвиняюще глядя на разложенные на нем бумаги, будто они осмелились так долго скрывать это от нее.

— Я могу, — призналась Денея. — Я никогда не понимала этого человека, он был достаточно скрытен. И он подозревал, что мы, возможно, копаем под него уже тогда. Возможно, он рассматривал мальчика как возможность заполучить агента на свободе. Кого-то, кто мог бы действовать вместо него и кого не донимали бы его самые преданные последователи. — Денея выругалась и ударила кулаком по столу. Костяшки ее пальцев были в крови, но она даже не поморщилась. — Мы упустили это. Все мы.

— За каждым секретом обычно стоит еще несколько, — торжественно сказал Лорн.

— Мы те, кому нужно знать их, все до конца. — Денея осмотрела свои костяшки пальцев, вздохнула и пробормотала заклинание «Световорота». Глифы вращались над ранами и стягивали плоть. — Итак, Ферро — сын Ульварта, и поместье было его домом по праву рождения.

— Ключ в том, чтобы выяснить, над чем именно работал Ферро все это время, — сказала Эйра, продолжая вмешиваться в разговор.

— Вернуть власть своему отцу. — Ребекка закатила глаза, глядя на Эйру. Эйра сопротивлялась ответному выражению лица.

— Но как? Освобождение Ульварта было бы первым шагом. — Эйра ответила на возражение Денеи о том, что Ульварт мертв. Она больше ни в малейшей степени в это не верила. — Тогда они рассматривают Договор и Турнир как возможность подорвать правление Люмерии. Но им нужно что-то, чтобы оправдать свое предназначение богиней. Что было бы…

— Каковы будут ваши приказы? — Если резкость вопроса, заданного Денее, была каким-либо признаком, Ребекка явно была сыта по горло предположениями Эйры.

Эйра поджала губы. Она и так уже была в беде.

— В какой книге вы нашли эту информацию? — Денея перевела взгляд с Элис на Ноэль. — Мне оно понадобится, чтобы доложить королеве.

— Я… — Ноэль поводила пальцами виноватым движением, которого Эйра никогда не видела у самоуверенной девушки. — Я могла ее сжечь.

— Что? — Глаза Лорна расширились от удивления и испуга.

— Это не моя вина! Все произошло так быстро. Мужчина сделал выпад и схватил книгу, а потом я увидела, что в другой руке у него был кинжал… Я действовала инстинктивно. — Ноэль обхватила себя руками. — Я защищалась и не собираюсь извиняться за это, но книга попала под перекрестный огонь. И я немного сожалею об этом.

Денея вздохнула и посмотрела на Лорна.

— Ты знаешь, о чем я собираюсь попросить, верно?

— Я посмотрю, смогу ли я найти другую копию, или оригинальные записи, или Жаворонка, который знает об этой книге и может переписать. — Лорн положил страницы обратно в фолиант и вернул их в сейф в задней части комнаты.

— А меня? — спросила Ребекка.

— Ты перевернешь поместье сверху донизу и убедишься, что там нет входов или проходов, о которых мы не знаем. Смотри, чтобы даже крыса не нагадила там без ведома Тени.

— Принято.

— А как насчет людей, работающих в поместье? — Эйре еще предстояло упомянуть о Харрот. — Я думаю, что…

— Все они уже давно прошли проверку, — отмела эту мысль Денея.

— Но…

— Это последнее слово по этому вопросу. — Двор Теней был настолько уверен в своей силе (что длилось уже давно), что они не обращали внимание на то, что было на самом деле. Та власть, которую они считали закрепленной, медленно ускользала из их рук, разрушаясь из-за предположения, что они контролируют ситуацию.

Эйре хотелось кричать.

— А как насчет нас? — спросила Элис, указывая на нее и Ноэль.

Пронзительная, ужасная тяжесть разочарования просочилась в воздух из всех пор Денеи при этом вопросе. Даже Элис и Ноэль почувствовали ее. Взгляд Денеи задержался на Эйре.

Она проглотила извинения. Сейчас слова не имели значения. Они не помогли бы Денее разобраться во всем, или сгладить неразбериху, устроенную Эйрой.

— Ты много сделала, чтобы подвергнуть опасности и помешать Двору Теней, в последнее время даже больше чем наши враги. Ты — риск, который мы просто больше не можем терпеть.

— Но я…

Денея подняла руку, останавливая Эйру и подтверждая то, что Эйра уже знала. Не имело значения, что она скажет, Денея уже приняла решение.

— Мы собираемся вернуть вас троих в поместье, и под страхом смерти вы останетесь там и будете держать рот на замке.

Словно начиная с этого момента, Элис и Ноэль молча кивнули.

— Что мне делать, если Столпы снова придут за мной? — спросила Эйра, едва сдерживаясь, чтобы не добавить, что они уже в поместье. Не важно, как сильно Двор Теней хотел избавиться от нее, а Столпы ненавидели ее, они все нуждались в ней по разным причинам. Пока один из них не будет уничтожен другим, она застрянет между ними.

— Если ты останешься там, где должна быть, Столпы не смогут добраться до тебя, — коротко сказала Денея.

— Я была там, где должна была быть, когда Ферро загнал меня в угол, — возразила Эйра. — Где я должна быть это жить в логове, ранее принадлежавшем Столпам, в которое, я думаю, они проникли. Я думаю, что Ювин все еще находится в том доме.

— Ювин, вероятно, была жертвой, — сказал Лорн от имени Денеи. — Ульварт, без сомнения, использовал ее, как и всех остальных. «Умерла при родах». Я бы поставил на то, что Ульварт убил ее, чтобы заставить ее молчать.

Денея одобрительно кивнула Лорну.

Эйра остановила себя от дальнейших возражений. Никто ее не слушал. Какое это имело значение?

— С этого момента я буду лично отвечать за уход из поместья. Ты будешь в безопасности под моим пристальным контролем, — сказала Ребекка с растянувшейся улыбкой, которая ясно давала понять, что она будет контролировать не только людей за пределами поместья, но и людей внутри — она будет контролировать их.

— Мы позаботимся о том, чтобы больше не было никаких инцидентов и никаких возможностей для Ферро добраться до тебя. Ты отнесешь кусок штукатурки, который мы взяли из Архивов, на бал и передашь ему, как и обещала. Это выманит его… и, надеюсь, подавляющее большинство Столпов на открытое пространство, и Двор Теней примет решение оттуда.

— А на балу мы… — начала Эйра.

— Я сказала, что это все, о чем тебе нужно было беспокоиться. — Шепот Денеи стал таким же острым, как кинжалы. — Нет больше никакого «мы». Ты не одна из нас. И никогда не была. У тебя нет ни малейшей склонности к тому, чтобы быть Тенью.

Эти слова ранили глубже, чем Эйра была готова. Ни одна из нас. Опять. Никогда не была. Не принадлежала этому месту. Она никогда не была частью группы, потому что каждый раз, когда она пыталась, она делала что-то, что подвергало опасности окружающих.

Невидимые воды поднимались вокруг нее. Она чувствовала, что погружается все глубже и глубже, но ничего не делала, чтобы остановить свое падение. Зачем она пыталась? Почему она посмела? Какую пользу принесли кому-либо ее попытки?

Призрачное лицо во тьме магии внутри нее было ее напоминанием о том, почему она пыталась — Маркус.

— Ты понимаешь? — Вопрос Денеи требовал ответа.

— Я сделаю, как прикажете. — Эйра склонила голову. — Я останусь на месте.

— Хорошо. Дюко будет служить нашим посредником…

— Дюко? — удивленно спросила Ноэль. Денея проигнорировала ее вопрос.

— … для любых сообщений, для Двора Теней. После того, как бал и все это безобразие, связанное со Столпами разрешится, вы больше не будете нужны. Я настоятельно рекомендую никогда даже не думать о нас снова. — Денея позволила своим словам впитаться во время долгого молчания, прежде чем закончить: — Ребекка, убери их с глаз моих долой.


Глава двадцать девятая


— Э

то не твоя вина. — Элис попыталась утешить Эйру, когда они поднимались по лестнице. Ноэль шла по другую сторону от Эйры. Ребекка вернула их обратно в поместье после того, как все остальные легли спать. На вопросы, как и когда они вернулись, она проинструктировала их отвечать, что охранники вернули их ночью после того, как допросили об инциденте в Архивах.

К тому времени, когда взойдет солнце, все будет так, как и должно было быть. И они должны будут действовать на автомате, не выходя за рамки, которые Денея обозначила для них.

— Нет, моя. — Эйра вздохнула и покачала головой. — Я продолжаю вести себя так, словно мои действия влияют только на меня. Словно я единственная, кто играет в эту игру. И из-за этого я подвергаю опасности людей, включая и вас двоих.

— Я не чувствую, что нахожусь в большой опасности. — Ноэль пожала плечами. То, как эта девушка могла оставаться спокойной по отношению ко всему, что мир бросал ей на пути, было чертой характера, которую Эйра начинала бояться и уважать. Эйре не хотелось выяснять, что может ее сломить.

— Я рада, что ты этого не чувствуешь. — Эйра говорила серьезно. Если ее подруги могли спокойно спать по ночам, то она не хотела отнимать это у них. Им не нужно было жить с кошмарными воспоминаниями о Столпах и яме, преследующими ее каждое мгновение бодрствования.

— Ты поступила опрометчиво только один раз, — заметила Элис. — Тебя нельзя винить за то, что ты сделала сегодня. — Но все они понимали, что Денея так не считала. — Сбежать от Ферро, защитить себя в Архивах — любой из нас сделал бы то же самое.

Эйра пожала плечами.

— Это не имеет значения. Важно лишь то, что Столпы, в конечном счете, будут привлечены к ответственности. Если Двор может сделать это без меня, тогда все в порядке. — Хотя ее мнение о Дворе ухудшалось с каждым часом.

— Все успокоится, я уверена в этом. — Рука Ноэль легла на дверь в комнаты Соляриса. — Итак, это был долгий день. Если с тобой все в порядке…

— Я в порядке. Идите спать. — Эйра сжала в объятиях своих подруг.

— Хочешь пойти со мной? — спросила Элис, когда Ноэль открыла дверь. — Ты не должна оставаться одной, если не хочешь этого.

— Возможно… Но я думаю, вдруг Каллен может…

Молодой человек, о котором шла речь, остановился на полушаге, застыв, когда его взгляд остановился на них. Эйра попала в ловушку его пристального взгляда. Она ослабла от облегчения, которое нахлынуло на нее при одном только взгляде на него. Словно, просто увидев его снова, в мире каким-то образом все стало на свои места.

— Похоже, мы должны дать им немного пространства. — Ноэль обменялась улыбкой с Элис, и они обе удалились в свои комнаты, прежде чем Эйра смогла сказать что-нибудь еще.

Она была обнажена только под его взглядом, став его добровольной пленницей. Эйра впитывала его, погружаясь в теплые, безопасные чувства, которыми он наполнял ее. В мгновение ока она осознала его реакцию на события дня. Через секунду им придется столкнуться с источником его обеспокоенного взгляда из-за ее безумного бегства… всего.

Но в эту секунду он смотрел на нее так, будто мир крутился вокруг нее. Он смотрел на нее так, словно она была богиней для мужчин. Она была недостаточно сильна, чтобы выдержать этот взгляд.

Его взгляд.

— Каллен… — слабо начала она, когда он направился к ней.

Не говоря ни слова, он подхватил ее на руки, прижимая к себе. Ее руки опустились на его мускулистую спину, и чувства переполнили ее. Аромат цитрусового мыла, развеваемого на ветру белья, пропитанных солнцем одеял и ленивых дней, по которым она хотела провести пальцами так же, как его руки проводили по ее волосам. Кончики пальцев Каллена коснулись ее щек, осторожно исследуя, словно удостоверяясь, что она настоящая.

— Эйра. — Он выдохнул ее имя, как боль, как истому. — Слава Матери! Я был так напуган. — Его дыхание обожгло ее щеки или, возможно, это был просто приступ вины за то, что она заставила его так волноваться. — Ты убежала. Что-то было не так. Я понял это и хотел помочь… Но я не мог последовать за тобой, хотя должен был. А мой отец, он… — Лицо Каллена исказилось от боли.

— Он что?

Каллен проигнорировал вопрос.

— Потом я услышал об инциденте в Архивах, а ты не вернулась домой. — Он издал сдавленный, задыхающийся звук, и мышцы его горла сжались, когда он с трудом сглотнул. — Я думал, ты снова у них. Я решил, что, возможно, потерял тебя навсегда.

— Я здесь. — Ее руки накрыли его, и глаза Эйры закрылись. Она дышала так глубоко, что у нее закружилась голова. — Прости, что заставила волноваться.

— Не извиняйся. — Он говорил как Ноэль. — Я просто рад, что с тобой все в порядке.

Эйра кивнула и посмотрела на него. Выражение его лица было таким уязвимым, таким открытым. Это было все, чего не было у Ферро. Каллен был поистине бальзамом для израненных и истерзанных остатков ее сердца.

— Что случилось?

— Я… — Инстинкт заставил ее замолчать, но тьма ямы оставалась в тени комнаты, напоминая ей, как быстротечно каждое мгновение. Время, проведенное с Элис и Ноэль, их поддержка придали ей смелости. — Мне нужно тебе кое-что рассказать, но я боюсь.

— Чего?

— Что ты увидишь меня в другом свете и не захочешь иметь со мной ничего общего.

— Поверь мне, когда я говорю, что этого никогда не будет, — заверил он ее, слегка поглаживая ее щеки. — Эйра, ты все для меня. Все.

Доверься ему, убеждала она себя, прерывисто дыша.

— Это касается Ферро…

Выражение лица Каллена потемнело, и при виде этого ее охватило сомнение. Неужели он собирался отступить при одном упоминании имени Ферро? Много ли он знал о ее прежнем увлечении этим мужчиной?

— Что он с тобой сделал? — свирепо зарычал Каллен. Этот тон мог бы напугать ее, если бы не был направлен против тех, кто причинял ей боль.

— Есть некоторые вещи, о которых я тебе не рассказывала во время нахождения у Столпов… о том, что я сделала… — Во второй раз за один очень долгий день Эйра поделилась своей авантюрой с Ферро. Она рассказала о каждом ударе, который он наносил ее телу и разуму. Она выставила на свет каждую неуверенную, уязвимую часть себя к ногам Каллена и, когда закончила, ждала его суждения.

По мере того как она говорила, выражение его лица становилось более ожесточенным. Его лицо каменело, он стискивал челюсти. Несмотря на то, что выражение его лица оставалось мрачным, его глаза горели яростью, которой она не думала, что Каллен может обладать.

Когда она закончила, он продолжал молча смотреть, глядя сквозь нее, будто он сердито смотрел на версию Ферро, которая существовала только в ее воспоминаниях. Эйра поерзала, чувствуя боль в горле и дискомфорт от его невербального зондирования. Был ли весь этот гнев действительно результатом действий одного Ферро?

— Скажи что-нибудь, — тихо потребовала она, когда молчание затянулось.

— Я неудачник.

— Это не так.

— Я потерпел неудачу в том, в чем хотел преуспеть… защищать тебя.

Эйра издала хриплый смешок себе под нос.

— Это чувство взаимно. Я не знаю, что сделал бы Ферро, если бы узнал о нас.

— Тем больше причин держать все в секрете. — Он отпустил ее и подошел к камину, глядя на тлеющие угли. Эйра наблюдала за ним, вспоминая, как он резко остановился, когда речь зашла о Йемире.

— Что-то случилось с твоим отцом?

Молчание было его ответом.

— Каллен…

— Это была долгая ночь. — Он вздохнул и снова посмотрел на нее. — Тебе нужно немного отдохнуть.

— Нет. — Эйра подошла к нему, схватив его за руку, словно он собирался убежать. — Я тебе все рассказала. Теперь твоя очередь.

Каллен устало, мягко улыбнулся, заправляя прядь волос ей за ухо.

— Так и будет, обещаю, но не сегодня. Мы сегодня уже достаточно натерпелись. Давай поговорим об этом утром.

— Но…

— Сейчас нам не о чем беспокоиться. Это подождет, — заверил он ее. Словно скрепляя свои слова обещанием, он наклонился и нежно поцеловал ее в губы. — Иди спать, Эйра.

— И мы поговорим утром?

— При первом же удобном случае.

— Ладно. — Эйра отпустила его, и Каллен проводил ее до двери, пожелав спокойной ночи. Потребовалось все самообладание, чтобы не потребовать, чтобы он остался с ней. Но для каждой частички ее, которая хотела, чтобы он остался, был противовес, который хотел побыть в одиночестве. Она чувствовала себя раненым животным, которому нужно пространство, чтобы зализать раны.

Итак, Эйра отправилась спать одна. С первыми лучами солнца она проснулась от приглушенных звуков разговора Йемира и Каллена. Их разговор закончился как раз в тот момент, когда Эйра открыла глаза.

К тому времени, когда она встала с постели и оделась, Каллен уже ушел на весь день.



Дни превратились в странное однообразие. Йемир полностью монополизировал время Каллена. Если это были не обсуждения за завтраком, то это были торжественные обеды или важные дела. Единственный раз, когда ей удалось увидеть его, был на тренировке. Но это было не то место, чтобы поговорить по душам о том, что происходило между Калленом и его отцом. Эйра поняла это по все более отстраненному, затравленному взгляду Каллена.

Другим парнем на ее орбите был Дюко. Казалось, он не обращал на нее особого внимания, но Эйра чувствовала его внимание, когда он думал, что она не смотрит.

Когда они не тренировались, Эйра проводила большую часть своего времени в общей зоне. Она пыталась познакомиться с дракони, но им это было не интересно. Дюко, должно быть, что-то сказал морфи, потому что они бросали на нее настороженные взгляды. Насколько знала Эйра, каждый из них был во Дворе Теней. Эльфы время от времени разговаривали с ней. Но, похоже, все участники все больше осознавали, что до бала осталась всего неделя, а это означало, что соревнования начнутся всего через восемь дней.

Ноэль в отличие от нее везло больше. Удивительно — или, возможно, не для дочери знати — Ноэль легко переходила от группы к группе. Морфи, казалось, наслаждались ее присутствием, и эльфы регулярно приглашали ее на ужин. Казалось, с каждым днем она становилась все ближе к Лаветт, дочери одного из высокопоставленных лиц Квинта.

Поэтому Эйра в основном общалась с Элис.

Две девушки сидели в террасных садах на скамейке у реки. Элис возилась с деревяшкой, сгибая ее своей магией, придавая ей форму орла. Эйра тыкала свою руку, все еще влажную от пота после их дневных тренировок. Ее тело начало меняться, мышцы появлялись там, где их раньше не было.

— С твоей рукой все в порядке? — спросила Элис, не поднимая глаз.

— А? О да, прекрасно… просто… она никогда раньше так не выглядела.

Глаза Элис метнулись на руку, а затем вернулись к своей работе.

— Кажется, это называется бицепс.

— Я знаю, как это называется. — Эйра скрестила руки на груди и откинулась на спинку скамьи. Эта поза только заставила ее лучше осознать появившиеся новые мышцы. — Я не привыкла иметь его, вот и все.

— Он у тебя всегда был, с ним ты двигаешь рукой, — сухо сказала Элис.

— Ты сегодня какая-то другая.

Подруга ухмыльнулась.

— Только потому, что ты все слишком упрощаешь.

— Ты все же понимаешь, что я имею в виду.

— Я понимаю, что ты открываешь для себя чудеса регулярных тренировок.

— Не говори так, будто ты завсегдатая какой-то тренировочной площадки. — Эйра показала язык подруге. Элис хихикнула.

— Ты права, я шучу. Я тоже заметила в себе перемену. Я думаю, что такое происходит, когда мы, наконец, перестаем проводить каждый час бодрствования в библиотеке или классе. — Элис сделала паузу, уставившись на свои руки и ноги. На ее темной коже прорезались темные линии, которых раньше никогда не было. — Я надеюсь, что мое платье для бала будет мне впору, когда прибудет. Хотя швея при создании его использовала магию морфи. Я думаю, она могла бы… — Элис замолчала, когда заметила серьезное выражение лица Эйры. — Извини. Я знаю, тебе не нравится вспоминать о том дне.

— Все в порядке.

— Это было бесчувственно с моей стороны. — Элис мягко толкнула плечом Эйру. — Прости меня.

— Все хорошо, напрасно просишь прощения. — Эйра улыбнулась подруге, сделав храброе лицо на волне воспоминаний о Ферро, которые внезапно заплыли, как акулы, в ее внутренний океан. С того дня она ничего о нем не слышала. Но какая-то часть ее всегда чувствовала, что он наблюдает, парит в шаге от нее. На одном дыхании он когда-нибудь сократит разрыв и…

Эйра оглянулась, чтобы убедиться, что никого рядом нет. Ближайшие люди сидели в общей зоне под арками. Просто ее разум играет с ней злые шутки…

Ее глаза блуждали по поместью, вспоминая то, что она обнаружила в тот день. Поместье принадлежало матери Ферро. Она поджала губы, задаваясь вопросом, были ли обоснованы подозрения Денеи и Лорна о том, что Ульварт убил мать Ферро, чтобы сохранить рождение сына в секрете. Или она была права, думая по-другому, но не высказав этого вслух?

— В чем дело? — Элис помахала рукой перед лицом Эйры. Эйра моргнула, мотнув головой в сторону подруги. — Ты на мгновение была потеряна для мира.

— Прости, я думала о… — она с трудом сглотнула… — о нем.

— Лучше этого не делать. — Элис взяла Эйру под руку и придвинулась ближе, положив голову ей на плечо.

— Я знаю, но… Трудно этого не делать, когда часть меня все еще чувствует, что я сплю под его крышей.

Она невольно посмотрела назад. Люди, которые сидели за столом у арки, ушли, и женщина-эльф суетилась, убирая беспорядок за ними. Госпожа Харрот. Ее сиреневые глаза метнулись в сторону Эйры, задержавшись на несколько секунд дольше, чем следовало.

Эйра быстро оглянулась на реку.

— В чем дело? — Голос Элис был далеким, заставляя ее вернуться в реальный мир. Тем временем разум Эйры витал в лигах отсюда.

Этот дом принадлежал матери Ферро — женщине, о которой мало что было известно. Женщине, которую большинство людей, скорее всего, не смогли бы узнать, потому что она провела большую часть своей жизни на попечении Жаворонков. После ее смерти поместье перешло к короне, и к нему был назначен смотритель.

Я отнесу его ей. Это ведь то, что сказал Ферро, верно? Когда она впервые прослушала кинжал? Эйра закрыла глаза, пытаясь вспомнить каждое слово из того разговора. Ей. Это слово застряло у нее в голове. То, как Ферро сказал это.

Он говорил о своей матери. Она была уверена в этом. Кажущаяся одержимость Харрот ее комнатой… Что, если ее инцидент с вытиранием пыли был не проверкой Эйры… а поиском кинжала?

Что, если это дурацкое золотое оружие имело большее значение, чем кто-либо из них… думал?

— Эйра? — Элис махала перед ее лицом.

Если она была права… это означало, что золотой кинжал был дан Ферро его отцом. Ферро передал его матери — госпоже Харрот — на хранение, на время поездки в Солярис, чтобы… что там говорил кинжал? Эйра вцепилась в скамейку, пытаясь сосредоточиться.

— Эйра, тебе не кажется…

— Тсс, — прошипела Эйра. Она взглянула на подругу, которая выглядела одновременно испуганной и уязвленной. — Прости, Элис, дай мне минутку…

— Хорошо. — Ее подруга наклонила голову, выглядя скорее любопытной, чем расстроенной.

Эйра встала. Возможно, Двор Теней покончил с ней, но она не закончила с ними. И Эйра собиралась заставить кого-нибудь выслушать ее, пока не стало слишком поздно.

Элис схватила ее за руку.

— Ты не убежишь, не сказав мне, куда направляешься.

— Мне нужно поговорить с Дюко, — сказала Эйра приглушенным шепотом. — В этой головоломке есть недостающий кусочек, который они все упускают из виду, и он единственный, кто может меня выслушать.


Глава тридцатая


Г

оспожи Харрот нигде не было видно, когда Эйра вернулась в здание. Она продолжала поглядывать краем глаза, высматривая молчаливую смотрительницу поместья. Элис держалась рядом, пока Эйра поднималась на третий этаж и стучала в дверь апартаментов Сумеречного королевства.

Графф открыл дверь, и, казалось, был поражен ее внезапным появлением. Не то чтобы она могла винить его.

— Мне нужно поговорить с Дюко.

Графф прислонился к дверному косяку, загораживая ей вход и видимость комнаты.

— И о чем тебе нужно с ним поговорить?

— Это личное.

— Он не хочет с тобой разговаривать.

Эйра чуть замешкалась, поняв, что Графф даже не собирается спрашивать Дюко, будет ли он с ней общаться. Она сделала глубокий вдох и потянулась к эмоциям, которые напоминали спокойствие или нежность. Наверняка что-то подобное все еще существовало в ее морях. Или теперь она была сплошным рубящим и ледяным кинжалом?

— Пожалуйста, — тихо сказала Эйра. — Просто позови его? Если он не захочет говорить со мной, я расскажу ему, зачем я здесь и уйду. Я обещаю.

Графф, нахмурившись, уставился на нее сверху вниз, склонив голову набок.

— Эйра, скажи мне, чего ты хочешь, — раздался голос Дюко из-за спины Граффа. — Сделай это быстро, и лучше это было бы чем-то хорошим.

Закатив глаза, Графф толкнул дверь, открывая общую зону, очень похожую на ту, что была у участников Соляриса. Дюко сидел с женщиной-морфи, в которой Эйра узнала Амлию, тренера морфи. Последняя пристально смотрела на нее, но Дюко даже не обернулся. Он держался к ней спиной. И все же Эйра чувствовала, как его пульсация накрывает ее, словно крошечный шквал.

Как она могла рассказать ему, не вызывая подозрений у всех остальных? Она не могла. Эйра прикусила губу, она снова все делала неправильно. Это было именно то, почему Двор Теней выгнал ее. Или, скорее, никогда по-настоящему не считал ее членом.

— Я… а неважно. Простите, что потревожила, — искренне сказала Эйра. — Мне не следовало врываться. Дюко, если у тебя будет минутка, я бы хотела поговорить с тобой как-нибудь вечером. Ты знаешь, где меня найти.

— Действительно.

Графф закрыл дверь у нее перед носом, не сказав больше ни слова.

— Как грубо, — пробормотала Элис.

— Они ненавидят меня. — Эйра начала спускаться по лестнице. — Не то чтобы я их за это виню.

— То, что ты сделала, на самом деле было не так уж плохо. — Элис понизила голос до шепота. — Наказание даже близко не соответствует преступлению.

— Меня это даже не волнует, есть кое-что, что они должны знать. — Эйра так крепко вцепилась в перила, что ее кожа заскрипела, пока она продолжала спускаться. — Я надеялась, что Дюко, по крайней мере, выслушает меня. Но я думаю, что это было «нет».

— Никогда не знаешь наверняка. — Элис стукнулась бедром с бедром Эйры. — Он может тебя удивить.

— Действительно.

Эйра и Элис обернулись. Дюко с тихим щелчком закрыл дверь в общую зону Сумеречного королевства.

— Ты… Я думала, ты… — Эйра замялась, пытаясь подобрать слова, но безуспешно.

— Я слышал, что ты сказала.

— После того, как закрылась дверь? — Элис пораженно моргнула.

— Очевидно. — Дюко стоял на лестнице прямо над Эйрой, встречаясь с ней взглядом. Она вспомнила ту первую ночь, когда он привел ее во Двор Теней. — Итак?

— Не здесь. — Эйра огляделась. — Пойдем со мной. — Она направилась обратно к скамейке, которую они с Элис только что занимали.

— Ты тоже пойдешь? — спросил Дюко у Элис.

— Она уже все знает. И мне нужны мои верные друзья, — сказала Эйра, прежде чем Элис смогла ответить. — Я не могу сделать все это в одиночку. Всякий раз, когда я пытаюсь, я все порчу.

— По крайней мере, ты, наконец, поняла это, — пробормотал Дюко.

— Именно это я и ей говорила! — просияла Элис, и они обменялись заговорщическим взглядом, который Эйре совсем не понравился.

Вернувшись на скамейку, Элис и Дюко сели, в то время как Эйра расхаживала вдоль берега реки. Она старалась сдерживать свой голос, чтобы он не разносился по поместью или над водой. Она остановилась, наконец, решив, с чего начать свое объяснение.

— Я думала о том, что мы знаем… или о том, что я считаю правдой… и чего хотят Столпы. Я пришла к одному выводу, и я просто хочу, чтобы кто-нибудь его услышал, а ты единственный человек, который меня выслушает. Так что, пожалуйста, выслушаешь?

Он держал ее в напряжении в течение мучительного момента.

— Ладно.

— Спасибо. — Она вздохнула с облегчением. — Начнем с того, что Ульварта несправедливо посадили в тюрьму за кражу и тушение пламени.

— Несправедливо, — повторил Дюко, фыркнув.

Эйра сдерживалась, чтобы не поделиться секретом Денеи. Она знала, несмотря на все зло, которое совершил Ульварт, его заключение было несправедливым. Но объяснение почему, только вызвало бы гнев Денеи и, скорее всего, оттолкнуло бы Дюко.

— Да… Ну, до того, как его посадили, у него родился сын.

— Сын? — Дюко выгнул дугой светящиеся точки, которые служили ему бровями.

— Ферро.

— Откуда ты…

— Мы выяснили, что это поместье принадлежало его матери, — объяснила Элис. — В Архивах была книга.

— Так это и есть инцидент с Архивами. — Голос Дюко прозвучал почти весело.

— И у Лорна были еще кое-какие записи о его владелице, Ювине. Я думаю, что Ферро сын Ульварта, а его матерью была Ювин. Ферро был спрятан и сыграл важную роль в организации Столпов и, в конечном счете, помог освободить Ульварта, потому что Ферро был неизвестным агентом даже для Двора Теней. Он мог свободно передвигаться, — сказала Эйра. — Столпы хотят власти. И для этого им нужно подорвать правительство и доказать, что они направлены самой богиней.

— Принял. — Дюко кивнул. — Я так понимаю, у тебя есть еще что-то?

— Да. — Эйра перестала расхаживать и села, но ее ноги подпрыгивали от нервного возбуждения. — Свержение Люмерии как-то связано с тем, чем занимался Ферро в Солярисе… с тем, чего я боюсь, они собираются делать, когда начнется турнир.

— Они собираются противостоять правительству… как они докажут, что они правы?

— Я думала о разговоре, эхо которого, я слышала от кинжала… Что-то о четырех реликвиях.

— О чем ты? — спросил Дюко, и Эйра подавила стон. Она надеялась, что он знает.

— Я не знаю наверняка… но если я правильно помню то, что слышала, Ульварт говорил что-то о том, что они вновь разожгут пламя, которое направляет мир. — Эйра наклонилась, ее голос понизился до шепота. — Я также подслушала, как они упоминали кинжал на собрании. Я думаю, разговор был о том золотом кинжале. Думаю, что это реликвия наряду с Пеплом Ярген.

— А двое других?

— Я не знаю, — призналась Эйра. — Но я думаю, что имея их все, они каким-то образом докажут, что избраны богиней.

— Интересная теория.

— Это больше, чем теория, — настаивала Эйра. — Это верный путь, я точно знаю. Так же, как я знаю, что мать Ферро — госпожа Харрот, и что это место не так безопасно, как думают Призраки. Он принес кинжал, чтобы спрятать его прямо под носом у Люмерии, прямо там, где Двор Теней никогда не додумается его искать, чтобы его можно было забрать на досуге.

— Продолжай.

— Однажды ночью я обнаружила Харрот в своей комнате. — Когда Эйра раскрыла эту информацию, поведение Дюко изменилось. Перемена была незначительной, но Эйра не упустила ее из виду. — Она искала его. Дюко, пожалуйста, я знаю, что у Двора есть все основания не доверять мне. Но Призраки не дают мне вставить ни слова. Ты единственный человек, который будет слушать. Если я снова увижу кинжал, я смогу попытаться услышать еще что-нибудь. Я все еще думаю, что в этом разговоре мне откроется что-то еще. Мои силы выросли с тех пор, как я побывала у Столпов, и я уверена, что теперь я могу услышать остальное. И с этой информацией я смогу понять, что именно Столпы пытаются сделать с этими четырьмя реликвиями.

— Ты ничего не сделаешь, — твердо сказал Дюко. — Я думаю, Денея достаточно ясно дала это понять.

— Я… — Эйра вздохнула. — Да, я знаю, но Двор может принять меры. Если Столпам нужен этот кинжал, Харрот знает, что он пропал. Они, должно быть, охотятся за ним. И я уверена, что они уже подозревают Двор. — Дюко продолжал смотреть на нее своим загадочным взглядом. Разговор прошел не так, как она надеялась, но могло быть и хуже. — Я не собираюсь предпринимать никаких действий. Я клянусь в этом. Но спасибо тебе за то, что выслушал меня. Мне нужно было, чтобы ты знал… как человек, который считает тебя другом, что это место небезопасно, и чтобы ты оставался начеку. Дюко, информацию я оставляю в твоих руках. Если ты считаешь, что что-то из того, что я сказала, имеет смысл, пожалуйста, передай это Призракам, и тогда, если они смогут доверить мне кинжал, хотя бы на несколько мгновений, я докажу им это.

— Посмотрим. — Дюко встал и ушел, ничего не обещая.

Эйра печально посмотрела на Элис. Ее подруга встала и обняла ее.

— Ты сделала все, что могла, — сказала Элис.

— Ага… — Она смотрела, как Дюко уходит, сопротивляясь любому желанию потребовать, чтобы он отвел ее ко Двору Теней. Эйра знала, что может помочь. Она могла бы найти способ проникнуть во Двор. Она знала проход туда, а затем каким-то образом могла бы добраться до штаба Призраков. Или, возможно, она загонит в угол саму госпожу Харрот и потребует ответов…

Нет. Такое мышление как раз и привело ее к неприятностям и в первую очередь поставило под угрозу Двор. Она будет делать то, что ей сказали, и будь что будет.



Что-то ударилось в окно Эйры, сотрясся стекла и раму. Она резко проснулась, вскрикнув от удивления. Лунный свет омывал комнату серебром, когда магия затрещала под кончиками ее пальцев, поднимаясь в ней подобно приливу.

Тихо дыша, Эйра оглядела комнату, а затем посмотрела на окно. Там, на подоконнике снаружи, виднелись очертания неподвижной птицы. В стекло влетела птица, вот и все, что произошло. Прижав рубашку к груди и сделав глубокий вдох, чтобы напомнить себе, что на нее никто не нападал, Эйра открыла нижнюю панель и подняла ее.

Птица дернулась, когда она взяла ее и пристроила на сгибе левой руки. Стук в ее дверь был вторым испугом за ночь.

— Эйра? — тихо позвал Каллен. — С тобой все в порядке? Я услышал крик.

— Я в порядке. — Она открыла дверь, на мгновение почти полностью забыв о птице, когда ее глаза встретились с глазами Каллена. Турнир приближался, а они с каждым днем все дальше отдалялись друг от друга. Им даже не удалось перекинуться парой слов ночью, будучи слишком измученными тренировками или тем, что Йемир держал его при себе допоздна. Теперь он ощущался незнакомцем, и это заставило ее грудь сжаться, а дыхание сбилось вопреки желанию. — Маленькая пташка на моей руке… — Эйра проскользнула мимо Каллена, направляясь к комнате Элис. — Она влетела в мое окно.

— В твое…

— Что происходит? — Ноэль, зевая, открыла свою дверь. К счастью для всех них и их различных ночных дискуссий и приключений, Левит спал невероятно крепко.

— Птица залетела в окно Эйры, — ответил Каллен, когда Эйра тихо постучала в дверь Элис.

— Вся суета из-за птицы? — Ноэль провела пальцами по волосам.

— Элис? — Эйра открыла дверь. Если и был человек, который спал крепче, чем Левит, то это была ее подруга. Эйра осторожно положила птицу на письменный стол Элис и толкнула спящую девушку. — Элис, ты нужна мне.

— В чем дело? — проворчала Элис, не открывая глаз.

— Ко мне в окно влетела птица. Я думаю, она ранена. — Эйра заметила пятна крови на своей руке и боку. Мне нужно, чтобы ты исцелила ее, или она может умереть.

Это встряхнуло Элис. Она вскочила с кровати, оттолкнув Эйру в сторону, и бросилась к столу, на который указала Эйра. Элис села, держа птицу обеими руками.

— Бедняжка, — пробормотала она. Элис всегда питала слабость к животным. — Кто тебя так поранил?

— Все будет в порядке? — спросила Ноэль с порога. Они с Калленом крутились рядом, очевидно, слишком увлеченные судьбой птицы, чтобы сейчас вернуться в постель.

— Надеюсь. Эйра, не могла бы ты принести мне мою коробку, пожалуйста? — попросила Элис, когда ее магия окутала маленькое животное.

Эйра сделала, как ее просили, достав флаконы из коробки и передав Элис мази и травы, чтобы она могла выполнять свою работу, Эйру перенесло обратно в клинику. Она всегда заканчивала свои обязанности раньше Элис, поскольку у нее никогда не было столько работы, благодаря дяде Фрицу. Иногда, если Элис была близка к завершению, Эйра ей ассистировала.

Как проста была тогда жизнь. Все, о чем беспокоилась Элис, так это о том, достаточно ли у нее под рукой глины, и когда выйдет ее следующий любимый любовный роман. А Эйра беспокоилась о… о…

Она ни о чем не беспокоилась. Эйра уставилась на хрупкую птичку в пальцах Элис. Отчаянные попытки ее подруги остались без внимания, так как мир вокруг нее был приглушен. Эйра особо вообще не беспокоилась. Конечно, у нее были свои интересы, свои тривиальные заботы… и какими тривиальными они казались сейчас.

Попытки превзойти своего брата, стремление увидеть мир, она желала всего этого, и теперь, когда у нее это было… чего бы она только не отдала, чтобы вернуться в то более простое время. Но она не могла, точно так же, как эта маленькая птичка не смогла избежать ее окна в своем лебедином прыжке с небес. Эйра обрела направление и то, за что нужно бороться, и она никогда не сможет стать той девушкой, которой была когда-то.

— Вот так. — Элис отстранилась. — Я думаю, этого будет достаточно, по крайней мере, на данный момент.

— Все будет в порядке? — спросила Эйра. Птица дернулась, ее голова начала двигаться.

— Она должна остаться здесь на ночь, а потом мы сможем проверить ее утром. Я уверена, что время пролетит незаметно… — Элис не успела договорить, как вскочила со стула, чуть не приземлившись на кровать.

Пульсация магии окружила птицу. Затем еще одна, когда черное существо захлопало крыльями, выпрямляясь. Третий импульс, и существо спрыгнуло со стола и приземлилось в виде женщины со светящимися точками вместо бровей.

Ее волосы выбились прядями из пучка, в который они когда-то были собраны. Кровь была размазана по ее лицу. Ее одежда была порвана в тех же местах, где были помяты птичьи перья. Она огляделась, попыталась броситься вперед и упала на пол.

— Ар… — Эйра недостаточно быстро вспомнила ее имя.

— Леди Арвин? — Каллен бросился к ней. — Что случилось?

— Я не леди, — прорычала она, отталкивая Каллена в сторону, используя его как опору, чтобы встать. Но она опасно накренилась и рухнула в кресло, которое поднялось с пола по мановению рук Элис. Арвин разразилась чередой проклятий. — Мне нужно идти.

— Вы никуда не пойдете в таком состоянии. — Элис подошла к Арвин. — Я исцелила вас, как исцелила бы птицу, а не человека. Дайте мне осмотреть на вас.

— Они в опасности, — сказала Арвин, пытаясь оттолкнуть Элис, но силы оставили ее.

— Кто? — спросила Эйра, ее сердце уже бешено колотилось. — Кто в опасности?

Арвин встретилась взглядом с Эйрой.

— Ты… ты знаешь дорогу. Иди.

— Что?

— Двор… на них собираются напасть. — Арвин поморщилась, когда Элис смазала ее раны особо сильной мазью. — Ты должна предупредить их.

С бешено колотящимся сердцем Эйра развернулась. Она была права. И она ненавидела это.

Каллен схватил ее за руку.

— Я пойду с тобой.

— Тебе нужно остаться здесь.

— Я тоже иду, — заявила Ноэль.

— Вы оба…

— У вас нет времени! — огрызнулась Арвин. — Идите!

— Я собираюсь остаться с ней, — заявила Элис. Она встретилась взглядом с Калленом, а затем посмотрела на Ноэль. — Вы двое, присмотрите за Эйрой вместо меня.

По крайней мере, Элис будет избавлена от любых последствий, которые Эйре придется вынести от Призраков. Арвин порылась в своей рубашке, извлекая железный брусок, который с помощью импульса магии превратился в ключ.

— Вот, возьми это и уходи. Предупреди их. Весь Двор был скомпрометирован. — Это заявление вызвало у Эйры резкий вздох. Арвин медленно кивнула. — Они должны уйти…

— Я сделаю это. Выздоравливай, им нужна любая информация, которой ты располагаешь. — Эйра развернулась и бросилась через общую зону.

— Кто-нибудь хочет рассказать мне, что такое Двор Теней? — спросил Каллен, следуя за ней.

— Ах да, тебя там не было. — Ноэль хрустнула костяшками пальцев, и вокруг них заплясали языки пламени. — Ты скоро все поймешь. Просто не отставай.

Эйра потянула за скрытый рычаг, открывая дверь, Каллен прошел следующим, а Ноэль закрыла за собой дверь. Эйра уловила замешательство, страх и оттенок удивления на его лице в свете, отбрасываемом пылинкой огня, парящей над плечом Ноэль.

— Двор Теней работает на Люмерию, — тихо сказала Эйра, когда они спускались. — Они друзья.

— И ты связана с ними? — спросил Каллен, в его голосе слышалось беспокойство. — Это те люди, о которых ты упоминала после того, как вернулась от Столпов? Группа, в которую ты вовлечена.

— Да, я была вовлечена. Более или менее. — Эйра кивнула. — Но больше нет.

— Они вели себя совершенно неразумно, — сказала Ноэль. Эйра сосредоточилась на предстоящем пути, вместо того чтобы возражать. Но это не означало, что она не ценила то, что подруга защищала ее.

Примерно на полпути до них донесся странный гулкий звук. Эйра замедлила шаг, пытаясь прислушаться.

— Что это такое? — прошептала Ноэль.

Каллен закрыл глаза. Эйра чувствовала, как его магия исходит от него наружу. Она парила в воздухе, устремляясь вперед.

Его глаза резко открылись.

— Мы… мы должны повернуть назад.

— Что ты узнал? — Эйра знала, что у Гуляющих по ветру есть родство с ней, которое позволяет им размещать свое сознание за пределами своих тел. Она задавалась вопросом, было ли это магией, которую она только что почувствовала.

— Это небезопасно.

— Конечно, это так.

Каллен схватил ее за обе руки.

— Я не хочу, чтобы ты продолжала подвергаться опасности.

— Я должна идти до конца, — прошептала она. — Мне больше некуда идти. Маленькая раненая птичка все еще сидела в сознании Эйры. Ощущение жизни в тени Маркуса. Девушка, которой она была, ничего не желая, стремилась вперед, не обращая внимания на мир. — Каллен, я не могу повернуть назад, там для меня ничего нет. Единственный путь — только вперед.

— Тогда будь готова.

Три зловещих слова заставили подняться ее магию, когда Эйра бросилась в темноту. Вскоре свет пламени Ноэль слился с оранжевым отсветом. К потолку туннеля поднимался столб дыма. Эйра запнулась, доведенная до приступа кашля.

Подняв руки, Каллен прогнал дым. Ветер дразнил ее волосы, безнадежно запутывая их, но Эйра все равно продолжала идти вперед. Она так быстро, как только могла, врезалась в стену жара. В ожидавший ее оранжевый кошмар.

— Нет, — выдохнула Эйра, остановившись в главном проходе.

Пол устилали обугленные, заколотые, изуродованные тела. Ключ, который дала ей Арвин, выскользнул из пальцев Эйры, звякнув о землю. Дверь во Двор Теней с ее мощным, древним замком была начисто сорвана с петель.


Глава тридцать первая


К

аким образом?

Как возможно… Как такое…

Она была в прострации. Она несколько раз моргнула, заставляя себя соображать. По мере того, как возвращались связные мысли, возвращались и ощущения жара, дыма и криков. Они исходили из Двора Теней, как хор агонии.

— Нам надо потушить пожар! — крикнула Эйра своим друзьям сквозь царивший хаос. — Каллен, ты поможешь рассеять дым? Здесь должна быть какая-то вентиляция. — Она строила догадки, но в этом был смысл. Она и раньше видела костры во Дворе Теней. Дым должен был куда-то деваться. — Ноэль…

— Уже занимаюсь. — Ноэль подняла руки. Ее пальцы стали жесткими и похожими на когти. Огонь, который она сама создала, закружился вокруг ее ног. Он выстрелил из ее пальцев, будто дротиками, смешиваясь с пламенем и предоставляя Ноэль контроль. Девушка была воплощением огня и силы, оранжевое свечение поразительно подчеркивало ее смуглую кожу и черные волосы. Когда она сжала пальцы в кулаки, пламя вокруг входа погасло, и Эйра бросилась вперед.

Половина ее силы оставалась сосредоточенной на себе. Она никому не поможет, если сгорит дотла. Пар поднимался с ее плеч, как крылья, когда Эйра устремилась вперед, в горячий ад.

Другая половина ее силы была отдана первому человеку, которого она увидела. Это была женщина, пригвожденная к стене. Она была едва жива, но достаточно в сознании, чтобы поднять голову и увидеть Эйру. Описав дугу вокруг женщины, лед рванулся вверх, сдерживая огонь.

— Ноэль! Сюда.

— Сюда — это куда? Он повсюду! — Ноэль сжалась, когда шагнула в ад пещер.

В туннеле, ведущем к штабу Призраков, вспыхнули светящиеся символы. Кто-то там все еще был жив. Эйра подавила желание броситься вперед. Они должны были действовать аккуратно.

Эйра присела рядом с Тенью, охлаждая ее раны льдом и водой. Женщина ошеломленно уставилась на нее. Ожоги покрывали половину ее тела. Другая половина была покрыта чем-то похожим на какое-то масло.

— Они… они пришли… они… Он исчез. Все кончено… — пробормотала женщина.

— С вами все будет в порядке. — Скорее всего, это была ложь. Эйра не была целительницей, но она работала с достаточным количеством из них и видела достаточно людей на грани смерти, чтобы знать, как это выглядит, когда жизнь покидает чьи-то глаза. — Оставайтесь в живых. Я должна пойти поискать других выживших.

Когда Эйра встала, Ноэль закричала:

— Это слишком, я никак не могу взять его под контроль. — Она все еще держала руки вытянутыми, но пот стекал по ее лицу и шее. Не от жары — Несущие огонь не могли чувствовать жар так же, как другие люди, а от напряжения. Ноэль была почти на пределе своих возможностей, а они миновали только небольшую часть зала.

— У меня есть идея, — прокричал Каллен сквозь пламя, — но это рискованно.

— Сейчас, кажется, самое подходящее время для рискованного, — сказала Ноэль.

— О чем ты? — Эйра присоединилась к ним.

— Огонь нуждается в воздухе в качестве топлива… Я могу высосать его до потолка. Это должно отнять у пламени достаточно энергии, чтобы вы обе смогли справиться с большинством.

— Воздух также важен для дыхания, — отрезала Ноэль.

— Я сказал, что это рискованно, у тебя есть идея получше?

— Нам придется попытаться, — решила Эйра за них троих. Они ни за что не смогли бы взять пламя под контроль, если бы не рискнули. И в дальнем конце пещеры все еще виднелись вспышки «Световорота». Захват воздуха может нанести ущерб участникам боевых действий, но, по крайней мере, это повредит им всем одинаково — и Теням, и Столпам.

— На счет три, будьте готовы… задержите дыхание, — сказал Каллен, и на его лице появилось выражение глубокой сосредоточенности. — Один.

Ноэль расставила ноги, протягивая руки.

— Два.

Эйра пригнулась, готовая броситься вперед. Она глубоко вдохнула одновременно с Ноэль.

— Три!

Каллен с рычанием вскинул руки вверх. Мощный порыв воздуха заревел в ушах Эйры, разметая волосы и одежду. Пламя мгновенно уменьшилось. Оно колебалось, искрилось, шипело, прожигая то немногое, что еще оставалось в воздухе под потолком пещеры. Ноэль взмахнула руками и переставила ноги, почти как в танце, посылая языки пламени, чтобы погасить остальное.

Эйра бросилась вперед, к задней половине пещер. «Световорота» больше было не видно после манипуляций Каллена с воздухом. Раскинув руки, она направила струи воды на тлеющие угли, которые могли вспыхнуть снова, когда вернется воздух.

Но напряжение было слишком велико. Ее грудь горела. Ее легкие кричали. И каждое ругательство, которое знала Эйра, пронеслось у нее в голове, когда она споткнулась и тяжело вздохнула.

Скорее получился протяжный хрип. Эйра покачнулась, у нее закружилась голова. Она попыталась сделать еще один вдох, но воздуха не было.

Каллен, одними губами произнесла она. Сколько еще он будет удерживать воздух? Эйра покачнулась, ее колени ударились о землю, когда она упала. Это было то, что чувствовал Маркус.

Не сдавайся, Эйра, — голос брата эхом отозвался во тьме пещеры, в темноте за ее тяжелыми веками.

В тот же миг вернулся воздух, словно невидимый груз, обрушившийся на комнату. Эйра приподнялась, тяжело дыша. Снова разгораясь, вспыхнули пожары. Первый был потушен Ноэль почти так же быстро, как и возник. Второй Эйра окатила небольшой волной, подпитываемой яростью и разочарованием.

Доверив остальное тушение друзьям, Эйра бросилась в туннель. Она увидела мужчин в светлых одеждах, которые стояли, покачиваясь, потирая головы.

— Пора уходить, — проворчал один из них, увидев ее. Казалось, он не узнал ее. Она была мокрым месивом из сажи и пепла. Но Эйра узнала его. Этот мужчина был одним из Столпов, который был с Избранным в тот день, когда она продемонстрировала свою силу.

Трое Столпов скрылись в дыре в стене, которая была взорвана. Они не проникли во Двор через обычные проходы. Они нашли путь к туннелю через свой собственный потайной ход, который шел параллельно Двору — и ворвались прямо в главный зал. Затем они разрушили главную дверь, без сомнения, чтобы пропустить других.

Эйра резко остановилась у дыры, переводя взгляд с дыры от погони за Столпами на разграбленный штаб. Когда ее взгляд упал на тела Лорна и Денеи, ее выбор был сделан. Она призвала толстый слой льда, чтобы заткнуть дыру в стене, и подбежала, опустившись на колени рядом с Лорном.

— Лорн, Лорн! — Она встряхнула его и поднесла руку к его лицу. Все еще дышит, просто потерял сознание.

Она подбежала к Денее.

Женщина была в гораздо худшем состоянии. Грубые ожоги покрывали ее руку и бок. Другая рука была вялой и сплющенной, будто кости и мышцы внутри были раздроблены. В нее было всажено два арбалетных болта — один в живот, другой в ногу.

— Д-Денея. — Эйра уставилась на жестокость, которой подвергся ее союзник, в полной растерянности, не зная, что делать. — Денея, очнитесь, пожалуйста, — прошептала Эйра.

Она держала дрожащую руку у носа и рта Денеи. Вдох. Выдох. Медленно и слабо, но есть.

Эйра подбежала к Лорну, с ворчанием перевернув его.

— Лорн, очнитесь! — крикнула она. — Вы должны очнуться! Я не знаю, как пользоваться «Световоротом»! Я не могу исцелить ее!

Лужа крови вокруг тела Денеи, казалось, увеличивалась с каждой секундой. Сердце Эйры бешено забилось. Нет, это было неправильно. Денея была самой сильной среди них. Что сказал Таавин? Она обедала с божеством. Такой человек не мог… не мог…

— Денея! — Эйра бросилась обратно к женщине. Ее тянуло взад и вперед из-за эмоций — колеблясь между получением помощи и пребыванием рядом с женщиной, сколько бы еще вдохов у нее ни было. — Пожалуйста…

Денея издала тихий стон, и сердце Эйры пропустило несколько ударов. Глаза женщины приоткрылись. Ее левый глаз был налит кровью и запекся от полученных ожогов.

— Э… Эйра… — прохрипела она. Легкая улыбка скользнула по ее губам. — Не надо… Разве я не говорила тебе не возвращаться?

— Мне очень жаль, — икнула Эйра. — Я плохо выполняю приказы. Вы это знаете. Но теперь пламя под контролем. Все в порядке. Мы собираемся исцелить всех. С вами все будет в порядке.

Денея поморщилась.

— Реликвии… Они забрали… кинжал. — Дюко, должно быть, все-таки рассказал. Он все еще был на стороне Эйры, несмотря ни на что.

— Приберегите силы, — взмолилась Эйра. Она сжала обожженную руку Денеи так нежно, как только могла. Используйте ее для «Световорота». Исцелите себя, пожалуйста.

— Тебе придется найти… — прошептала Денея.

— Денея, «Световорот», сейчас же!

Она вздохнула и закрыла глаза.

— Хал… Халл… Халлет рута… Халлет рута тофф, — наконец выдавила Денея. Ее слова были хриплыми, а звуки не были идеальными. Она открыла глаза и снова посмотрела на Эйру. — У меня нет сил.

— Нет, есть, — настаивала Эйра, пытаясь вызвать их к жизни. — Вы самый сильный человек, которого я знаю, и вы не умрете здесь. — Эйра крепче сжала руку Денеи, и женщина поморщилась, но Эйра не сдавалась. Она бы сама влила магию в Денею, если бы ей пришлось. — Попробуйте еще раз.

— Я не могу.

— Можете! — Эйра закрыла глаза и представила, как вокруг них поднимается магия. Она представила себе вибрирующие нити, которые она чувствовала в крепости Столпов — магия, которая пронизывала мир вокруг них, изнашиваясь по краям Денеи. Она могла бы каким-то образом сшить их вместе. — Пожалуйста, попробуйте еще раз, ради меня.

— Халлет… Халлет рута тофф. — Свет замерцал на груди Денеи, обозначив контур глифа, неполный, но присутствующий.

— Еще раз, — потребовала Эйра. Магия вспыхивала вокруг тела Денеи, пытаясь найти ее потоки. Как она могла подпитать ее? Что еще она могла сделать?

— Я…

— Еще раз! Вы не умрете здесь. Я не позволю вам. Я так не оставлю. — Эйра посмотрела на темный потолок, покрытый пятнами сажи и сочащийся паром от потушенного огня. Она смотрела сквозь скалу, представляя город наверху и звездное небо за ним. Если там была богиня, пусть Денея живет.

Пусть хоть раз Эйра не станет предвестником смерти. Она закрыла глаза и представила, как воды, наполняющие ее, также поднимают Денею. Ее приливы и отливы могли поднять их обеих. Денея должна найти силу, в которой нуждается. Магия вокруг нее гудела в гармонии, каждая нить вибрировала в такт, плавая в ее воображаемых водах.

— Халлет рута тофф. — На этот раз слова были сильными и ясными. Эйра почти чувствовала, как сила ее магии перетекает в Денею. Их глаза расширились, встретившись. Денея тоже это почувствовала. Эйра не выдумала это ощущение.

Удивление и легкая паника от странных явлений заставили все рухнуть вокруг нее. Глиф потускнел и исчез. Глаза Денеи закрылись, ее тело обмякло.

— Нет, — выдохнула Эйра. — Нет! — Она протянула руки над телом Денеи. Пусть она действительно будет отчасти эльфом. Пусть у Эйры будет магия, не похожая ни на какую другую. Пусть одно из ее проклятий превратится в благословение хотя бы на этот раз. — Халлет рута тофф. — Ничего не произошло. — Халлет рута тофф. Халлет рута тофф! — кричала она.

— Эйра! — К ней прибежали Каллен и Ноэль, но звуков шагов было больше, чем просто их двоих.

У входа в штаб стояла небольшая бригада Теней во главе с Голосом, Таавином, и Ви Солярис. Эйра моргнула, пытаясь убедиться, что у нее не галлюцинации.

— Спасите ее, — умоляла Эйра, — любого из них… всех их.

Ви Солярис, наследная принцесса империи, в мгновение ока оказалась напротив Денеи. Она протянула руку с длинными твердыми пальцами.

— Останься со мной, подруга, — тихо приказала Ви. — Халлет рута тофф. — Слова слетели с губ принцессы, будто она была рождена, чтобы произнести их. Эйра с трепетом наблюдала, как под ее ладонью сформировался глиф, синий в центре и желтый по краям. Он медленно вращался, когда она двигала рукой вверх и вниз по телу Денеи. — Халлет рута сот. — Ви вызвала еще один глиф. Он раскинулся под Денеей, теплый свет плыл вверх. — Ты.

— Да? — Эйра была так загипнотизирована, что на мгновение забылась.

— Вытащи арбалетные болты, — приказала кронпринцесса. — Кожа не будет правильно срастаться, если мы оставим их внутри.

Эйра сделала, как ей было велено, схватилась за болты и, так осторожно, как только могла, быстро вытащила их. Денея зашипела от боли, но боль была хороша, потому что боль означала, что она жива.

Ви продолжала использовать «Световорот», чтобы закончить исцеление Денеи. Когда она со вздохом присела на корточки, Денея выглядела (если не считать ее порванной и грязной одежды) отдохнувшей и нормальной. Эльфийка села с озорной улыбкой, словно она только что не была на пороге смерти.

— У тебя всегда была способность появляться в последнюю секунду, — сказала Денея Ви.

— Тебе повезло, что я вообще здесь. Я чуть не опоздала.

— Люди, которые изменяют судьбу, никогда не опаздывают. — Денея усмехнулась. Ви издала смешок и покачала головой.

Эйра, моргая, продолжала смотреть. Наследная принцесса использовала «Световорот». Как? Ви Солярис была Несущей Огонь… не так ли?

— Спасибо, что взяла под контроль пожар, — сказала Денея Ви. — Ублюдки использовали светошумовые бусины и масло.

— Это не я. — Ви перевела взгляд на Эйру, оставив ее неловко ерзать под тяжестью пристального взгляда принцессы. — Ты должна благодарить этих ребят из Соляриса за тушение пожара. Если бы не они, я бы не смогла добраться до тебя, и ты, возможно, была бы мертва.

Внимание Денеи медленно вернулось к Эйре. Они обменялись долгим взглядом. Каждый раз, когда она моргала, Денея, которая была на грани смерти, накладывалась на улыбающуюся… и слегка взволнованную женщину, сидящую сейчас перед ней.

— Я думаю, что нужно поблагодарить тебя, — наконец сказала Денея.

— Я просто рада, что с вами все в порядке, — слабо сказала Эйра.

— Что взаимно. — Ви встала и протянула руку. Принцесса помогла Денее подняться на ноги. — Потому что я хочу, чтобы ты была рядом, когда мы поймаем ублюдков, которые это сделали.


Глава тридцать вторая


Т

ех, кто еще был жив, быстро подлатали. В группе, которая прибыла с Ви и Таавином, было около шести пользователей «Световорота». В пещере осталось не так уж много Теней, всего десять человек. Это означало, что в общей сложности Двор Теней теперь состоял из двадцати двух человек, большинство из которых вернулись в главную пещеру и начали собирать мертвых. Дюко был в бригаде, но у них не было времени обменяться даже парой слов, прежде чем его послали собирать мертвых.

Денея прислонилась к столу, скрестив руки на груди. Ви была рядом с ней. Таавин и Лорн осмотрели повреждения хранилища записей в задней части комнаты.

— Ты… — начала Денея, бросив на Эйру тяжелый взгляд.

— Арвин появилась у меня, — быстро сказала Эйра. — Я не собиралась приходить. Я не хотела. Я не знала, что нужна помощь. Но Арвин сказала, что Двор должен быть предупрежден, и она доверила мне ключ и… — Она опустила голову. — Я была недостаточно быстра.

— Нет, это мы были недостаточно умны. — Наследная принцесса посмотрела на стол. Эйра видела Ви Солярис несколько раз, но никогда такой. Она была одета как воин, в цвета ночи. Ее волосы были заплетены в простую косу и собраны на затылке в пучок. Наследная принцесса всегда излучала власть, но тут было по-другому. Со смертельной уверенностью она была больше похожа на королеву или императрицу, чем на принцессу, которую Эйра видела издалека. — Они перехитрили нас.

— Очевидно. — Денея выругалась себе под нос. — Вопрос в том, как?

— Я не успокоюсь, пока не найду ответы, — заявил Лорн.

Эйра отказалась подтверждать, рассказал ли им Дюко все детали ее теорий. Она не хотела, чтобы вопрос был истолкован как злорадство. Теперь не имело значения, что она была права.

— С такой рабочей силой? — Денея посмотрела за спину Эйры, Каллена и Ноэль, дальше по коридору и в сторону пещеры. — Сейчас нас осталось всего двадцать два.

— Сколько вас наверху? — спросила Ви.

— Возможно, еще от десяти до двадцати.

Ви покачала головой и стала рыться в бумагах на столе.

— Этого недостаточно, чтобы продолжать работать в подполье. И после этого… — Она обвела рукой военный зал. — Если мы не предпримем решительных действий, они будут продолжать ставить нас на колени, продвигаясь до тех пор, пока не станет слишком просто перерезать нам глотки.

— Мне сказали, что они забрали кинжал, — смело вмешалась Эйра, — когда вы… — она не могла заставить себя сказать «умирали», — были выведены из строя.

— Похоже, это единственное, что они забрали. — Лорн вместе с Таавином вернулись к центральному столу. — Все мои записи на месте.

— Они играют с нами. — Ви мрачно покачала головой. — Они хотят, чтобы у нас была информация, потому что уверены, что мы не вмешаемся в их планы.

Денея посмотрела на Эйру.

— Слышала ли ты что-нибудь еще во время своего пребывания у Столпов, что могло бы быть полезным?

Ви быстро выпрямилась, развернувшись, чтобы посмотреть на Эйру. Она никогда не чувствовала себя такой маленькой, как под пристальным взглядом принцессы.

— Ты… ты была той, кого забрали в крепость Столпов?

— Да.

— Расскажи мне все.

Денея вздохнула, глядя на принцессу, смелый шаг, который красноречиво говорил об их близости.

— Я тебе уже рассказывала…

— Я хочу услышать это от нее. — Ви указала на Эйру. — Говори.

Эйра сделала, как ей было приказано, и повторила историю о времени, проведенном со Столпами. Слова вырвали ее из тела. Она стояла рядом с женщиной, рассказывая обо всем, что с ней произошло. Это была не она. Не совсем. Она прошла через это. Теперь она стала сильнее. И все же Эйра почувствовала облегчение, когда смогла, наконец, перевести разговор на свою теорию о кинжале и поместье.

Когда она закончила, в глазах кронпринцессы горел огонь, а костяшки пальцев потрескивали. Она сделала глубокий вдох и отпустила силу, которая бушевала на грани ее контроля.

Ви перевела взгляд на Денею.

— Значит, все-таки бал.

— Таков был план. — Денея кивнула. — Но мы должны понять, будут ли эти реликвии использованы до него.

— Это не имеет значения, это ничего не изменит. — Наследная принцесса пронзила Эйру своим пристальным взглядом. — Я хочу кое о чем попросить тебя. Хотя ты вполне можешь возненавидеть меня за это.

— Сомневаюсь, что возненавидела бы вас, Ваше высочество. — Хотя беспокойство принцессы наполнило ее ужасом.

— Ты так много сделала, но есть еще одна вещь, которая нам понадобится от тебя. Нам нужно, чтобы ты стала приманкой на балу.

— Что? — Каллен шагнул вперед. — Ваше высочество…

Ви проигнорировала его, продолжая говорить только с Эйрой.

— Ферро явно одержим тобой. Если ты там будешь, то и он, конечно, будет. Если мы отправим тебя танцевать с другими, смеяться, фривольно вести себя, это наверняка сведет его с ума. Такие мужчины терпеть не могут, когда они не контролируют ситуацию.

— Я не думаю, что у меня есть выбор быть или не быть на балу, — сказала Эйра слабее, чем ей хотелось бы. Ночь настигала ее, обрушиваясь внезапно. Она поняла, что была измучена.

— У тебя всегда есть выбор, мы не Столпы. — Ви постучала по столу. — Но я прошу тебя сделать все возможное, чтобы заманить его в нашу ловушку. Если он будет прятаться, но крутиться около бала, тебе нужно сделать все возможное, чтобы выманить его.

— Что у тебя на уме? — спросил Таавин свою невесту.

— Я собираюсь сделать из него пример. Ты хочешь убить змею? Отруби ей голову. Если мы предадим Ферро огласке, то остальные Столпы поникнут. Мы поставим его в компрометирующее положение, а затем сможем действовать.

— Как с его отцом, — пробормотала Денея. Призрак была права. План Ви был тревожно похож на то, как они справились с Ульвартом. И она помнила, как хорошо это прошло.

— Есть еще Избранный Ярген, — быстро добавила Эйра, ухватившись за возможность напомнить им о прошлой неудаче. — Он их лидер, а не Ферро. — Она устала от того, что все вели себя так, будто Избранного на самом деле не существует, будто он был каким-то воображаемым врагом, которого придумала Эйра. — Захват или убийство Ферро только придаст им смелости, потому что мы заберем их правую руку.

Ви издала тихий смешок и покачала головой. В ее глазах был далекий блеск, который смотрел в давно ушедшие времена. Она понимающе улыбнулась при одном упоминании Избранного Ярген. Это сопровождалось усталым взглядом в никуда.

— Он не Избранный Ярген, — тихо и уверенно сказала Ви. Затем она продолжила громче: — Кем бы ни был этот человек, он марионетка, которую дергают за ниточки. Чем больше я слышу, тем больше я уверена, что Ферро находится в центре всего этого.

— Послушайте, пожалуйста…

— Эйра, — сказала Денея с предостерегающей ноткой, которую Эйра проигнорировала.

— Кем бы ни был Избранный, Ульвартом или нет, они верят, что он Избранный.

— Это не он, — повторила Ви.

— Не имеет значения, он или нет! — Голос Эйры слегка понизился, когда ее эмоции усилились. — Не имеет значения, что мы думаем, или знаем, или верим. Важно то, во что верят они. Даже Ферро видит в нем Избранного. Они хотят использовать реликвии, чтобы оправдать его как такового. Они почитают его как бога и, без сомнения, думают, что если они смогут заставить граждан делать то же самое, они получат всю необходимую им власть. Вера сильнее фактов.

— Поверьте нам, у нас есть информация, о которой ты не знаешь. Ситуация под контролем, — сказала Денея, в ее голосе появились усталые нотки.

— Будто вы с самого начала держали Ферро под контролем! — выплюнула Эйра.

— Эйра… — Каллен сделал шаг ближе к ней. Она проигнорировала успокаивающий тон в его голосе.

— У вас все под контролем? Так вот почему вы до сих пор не нашли «Шторм»? Или какие-нибудь другие признаки Аделы?

Денея встретилась взглядом с Эйрой.

— Мы нашли «Шторм».

— Что? — Ветер покинул паруса Эйры.

— Он находится в западных областях Меру, недалеко от Карсовии. Корабль в ту ночь был просто приманкой.

— …Приманкой…

— У них под рукой было несколько Бегущих по воде и пользователей «Световорота», чтобы создать иллюзию и сбить нас со следа, — подтвердил Лорн.

Аделы не было там. Совсем. Она была на другом конце света — так же близко, как Эйра была к правде о том, кем она была на самом деле и откуда она появилась. Так же близко, как она была близка к тому, чтобы отомстить за своего брата.

— Столпы использовали личину Аделы, чтобы замаскировать свои передвижения.

— Как вы это выяснили? — прошептала Эйра. В этом был смысл. Она собрала воедино то, что Столпы, вероятно, не работали с Аделой во время ее общения с ними, благодаря упоминаниям Ферро. Но так много всего произошло, было так много кусочков… Она упустила это из виду, когда, наконец, сбежала.

— Мы не обязаны тебе говорить. — Денея скрестила руки на груди.

— Когда вы узнали?

— Мы выяснили это несколько недель назад.

— Почему вы мне не сказали? — Невидимые раны, нанесенные Эйре, с каждой минутой становились все глубже и глубже.

— Потому что тебе не нужно было знать. — Денея нахмурилась. — Потому что, рассказав тебе, ты могла рискнуть сбежать. Тени знают только то, что должны. Ты не посвящена во все наши планы.

— Достаточно, — твердо сказала Ви. Приказ прозвучал королевским тоном, который умолял, чтобы к нему прислушались… и никак иначе. — Эти склоки ни к чему нас не приведут. Эйра, ты будешь нашей приманкой на балу? Если да, мы позаботимся обо всех остальных договоренностях.

— Хорошо. — Эйра сложила руки на груди. — Я сделаю это. И после закончу со всеми вами. — Она не даст Денее возможности снова изгнать ее. Они просто хотели использовать ее. — Я помогу вам победить Ферро, и потом, хорошо это или плохо, я никогда не вернусь сюда и не помогу вам. Вы сами по себе.

— Очень хорошо, — холодно сказала Денея, будто она ни в малейшей степени не была обижена. Эйра задумалась, значила ли она когда-нибудь вообще что-нибудь для этой женщины. Если наставничество, которое она когда-то получала от нее, было таким же, как и все остальное во Дворе Теней — притворством, иллюзией.

— Нам пора возвращаться. — Эйра собралась уходить. Ее ноги казались мертвым грузом, будучи онемевшими. — Я надеюсь, что вы сообщите мне о том, что именно вы хотите, чтобы я сделала, когда придет время.

— Ты уверена в этом? — тихо спросил Каллен, беря ее за руку.

Эйра перевела взгляд с их переплетенных пальцев на его лицо.

— Конечно, да.

— Но…

— Я сказала, что уверена. — Эйра вырвала свою руку. — Теперь, пойдем. Мы должны вернуться до рассвета и оставить их разгребать этот беспорядок. — Она начала уходить, Каллен и Ноэль последовали за ней.

— И еще кое-что. — Денея остановила их. Эйра посмотрела на женщину, сомневаясь, что та скажет что-нибудь хорошее. У Денеи было непроницаемое выражение лица. Что бы она ни чувствовала к Эйре сейчас, она хорошо скрывала это. — Как ты это сделала?

— Сделала что? — спросила Эйра.

— Мы ослабили огонь, высосав воздух, а затем девушки использовали свои силы, чтобы справиться с остальным, — ответил Каллен.

— Нет… — Денея продолжала смотреть только на Эйру. — Как ты дала мне силу, когда у меня ее не было?

Значит, ей не почудилось. Эйра уставилась на свои пустые ладони. Они не смогли вызвать символы, но сила, которая вернулась к Денее, не была случайной. Могла ли она действительно сделать это?

Красть у людей магию… говорил Ферро. Он думал, что у нее есть сила забирать магию, и Эйра начала читать о закрытии каналов. Но Денея думала, что у нее есть сила, чтобы отдавать ее. Что было правдой? Или они оба были неправы? Эйра изобразила на лице полное непонимание.

Какой бы ни была правда, она раскроет ее сама. Нет, не одна. Теперь рядом с ней были друзья. Настоящие друзья. Те, кто не бросят ее, когда это будет удобно для них, или те, кто видит в ней не более чем символ на их гигантском столе военных действий — того, кем можно манипулировать, но не уважать или прислушиваться.

— Понятия не имею, о чем вы говорите. — Эйра покачала головой и моргнула, словно была поражена. — Дала вам силу? — Она посмотрела на Каллена, а затем на Ноэль. — Кто-нибудь из вас когда-нибудь слышал, чтобы Бегущий по воде делал что-то подобное?

— Нет. — Ноэль пожала плечами.

— Не могу сказать, что слышал. — Каллен слегка нахмурился. В его глазах был блеск, который предполагал, что такое может быть. Но он ничего не озвучил, у него хватило ума промолчать ради нее.

Эйра пожала плечами.

— Простите.

Денея слегка поджала губы.

— Хорошо. Идите и…

— Ждите дальнейших распоряжений, — закончила Эйра. — Да, я в курсе.

Она повернулась к ним спиной и пошла. Эйра слышала, как они зашептались. Она почувствовала волнение магии Каллена.

— Не слушай, — сказала она себе под нос, взглянув на него. Ви Солярис была Несущей Огонь и умела обращаться со «Световоротом». Они не могли быть уверены, что такая женщина, как она, не обладает какими-то другими способностями, которые могут обнаружить магию. — Это не имеет значения. Пусть говорят, что хотят.

Каллен уставился на нее затуманенным взглядом и жесткой линией вместо рта. Он слегка кивнул ей, а затем посмотрел вперед. Эйра могла почувствовать его разочарование и замешательство. Все это было для него в новинку. Идеальный сын дворянина, брошенный в дымный, пылающий подземный мир, с которым она имела дело неделями.

Когда они проходили мимо взорванной дыры, Эйра взмахнула рукой, и лед, которым она перекрыла дыру в туннель, из которого проникли Столпы, исчез. Пусть с ней разбирается Двор. Она была добра к ним только тогда, когда они хотели, если они хотели.

Трое участников Соляриса прошли через главный зал, когда горстка Теней начала выносить тела, складывая их в кучу, чтобы сжечь. Это будет последний раз, когда она видит это изуродованное и выжженное место. Даже если она продолжит работать с Двором Теней, они, без сомнения, переместят убежище.

Эйра мысленно попрощалась со всем этим, когда переступила порог того, что когда-то было дверью. Еще две ночи, затем бал, и она навсегда покончит со Двором Теней.


Глава тридцать третья


— Э

йра, — тихо позвал Каллен, когда они приблизились к концу темного коридора, который вел к апартаментам Соляриса.

— Да? — Эйра продолжала идти, глядя вперед.

Он схватил ее за руку.

— Я хочу поговорить.

Эйра остановилась. У нее была наготове отговорка, но когда их глаза встретились, Эйра поняла, что ничего не получится. У Каллена была напряженность во взгляде, которая заверила ее, что ему не откажут. И даже если бы Эйра хотела… Он рисковал своей жизнью ради нее. Выслушать его со всем, что он хотел сказать, было наименьшим, что она могла сделать.

— Хорошо.

— Наедине. — Каллен взглянул на Ноэль.

— О, слава Матери, я устала, и последнее, чего хочу, это неловко стоять здесь и быть свидетелем ссоры влюбленных. — Ноэль драматично вздохнула с облегчением. — Тогда я просто провожу себя. — Сделав три шага, она остановилась. Ноэль подняла два пальца и разделила их. Пылинка пламени, которая парила над ее плечом, разделилась на две, одна повисла под потолком, а другая осталась с ней. Она указала на ту, которую она оставила. — Таким образом, вы не останетесь в полном уединении.

— Спасибо, — пробормотала Эйра.

— Не говорите, что я никогда не делала ничего хорошего для вас обоих. — Ноэль зевнула. Она проделала хорошую работу по демонстрации силы, но Эйра заметила темные круги под глазами девушки, которых не было в начале ночи и которые были вызваны гораздо большим, чем недостатком сна.

— Ты знаешь, как отсюда выбраться? — спросила Эйра, когда Ноэль остановилась в верхней части дорожки.

Ноэль не смогла удержаться от закатывания глаз, прежде чем потянуть за рычаг, открывающий дверь. Она выскользнула, тихо закрыв за собой дверь.

— Она милее, чем хочет казаться, — размышляла Эйра, глядя туда, где только что была Ноэль. — И невероятно сильная.

— Так и есть в обоих случаях, — задумчиво произнес Каллен, прежде чем перевести взгляд на Эйру. Тяжесть его взгляда легла на ее плечи. Эйра сделала небольшой шаг назад, словно могла избежать его, что было невозможно в узком проходе. Они все равно были лицом к лицу. — Ты должна была сказать мне.

— Я пыталась защитить тебя. Я же говорила тебе. Я предупреждала тебя, — прошептала она.

— Перестань отгораживаться от меня. Защищать меня — не твоя работа. — Его голос был низким и хриплым от эмоций. Его лоб был нахмурен от гнева или печали. Его рот был слегка приоткрыт. А его глаза… Тусклый свет пламени Ноэль каким-то образом заставил их светиться. — Я сам могу защитить себя.

— Перестать отгораживаться от тебя? Как будто ты не отгородился от меня на несколько дней? — До этого момента Эйра не понимала, какую сильную боль он причинял ей. Она позволила его оправданиям и нерешительным объяснениям сглаживаться украдкой любящими взглядами, но под ними было еще больше гноя. — Я рассказала тебе все о том, что случилось с Ферро, боясь того, что ты можешь подумать, а потом ты почти исчез из моей жизни.

— Мой отец…

— Я знаю. — Она подняла руки. — Я напоминала себе, что у тебя нет выбора, когда дело касается его, но…

— Я должен был стараться. — Каллен притянул ее к себе. Эйра могла бы… должна была упереться, но она так устала. Мир был безжалостен, и он предлагал ей то единственное, что сгладило все зазубренные края, врезавшиеся в ее плоть.

Его руки крепче обхватили ее. Эйра прижалась лицом к его плечу, ее руки обвились вокруг него и схватили его за рубашку на спине. От него пахло дымом, кровью и кошмарами, которые будут преследовать ее еще несколько недель. Но под всеми этими ужасами… был Каллен. Этот уникальный мускус — его собственный. Аромат, от которого у нее закружилась голова, и подкосились колени.

— Прости, — прошептал он. — Я что, совсем все испортил?

Она горько рассмеялась.

— Нет, если я этого не сделала.

— Ты даже близко нет.

Эйра повернулась, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Я боюсь за нас. Ты видел, что сделали Столпы. Они такие сильные. Что бы мы ни делали, он может добраться до меня. Этот дом, эти залы… Он может даже знать, что мы стоим здесь сейчас. — Эйра огляделась, осознав правду в своих словах.

Руки Каллена легли ей на плечи.

— Ты в безопасности.

— Я никогда не буду в безопасности. Не до тех пор, пока Ферро жив.

— Ты в безопасности, — твердо повторил он. Пока он говорил, одна его рука проникла в ее волосы. Пальцы другой руки прошлись по ее подбородку, большим пальцем лаская ее щеку.

— Я боюсь, что он убьет тебя, потому что увидит в тебе угрозу своему обладанию мной. — Она сморгнула слезы разочарования. Ярость внутри нее отчаянно пыталась вырваться наружу в виде криков или рыданий. Власть, которую Ферро имел над ней и ее миром, была невыносимой. Каждый день был хуже предыдущего. — Он узнает о нас, о тебе, и он убьет тебя.

— Ты не вещь, которой можно владеть. Ты сильная, красивая и агрессивно-умная девушка. — Каллен медленно покачал головой. — Я не боюсь его.

— А должен бы.

— Мы его погубим, — заявил Каллен со всей уверенностью, которую Эйра хотела бы почувствовать. Ее руки сжались на его рубашке. Верь, кричало ее сердце, просто верь в него.

— Я есть смерть.

— Ты моя жизнь, любовь моя. — Каллен наклонился вперед. Он оперся ладонью о стену рядом с ее головой. Весь ее мир сузился до него и только до него. — Ты веришь в меня?

— Я… — У нее болело все тело. Каждая ее частичка кричала одновременно, требуя, чтобы она выбрала другой курс — любой, отличный от того, что она делала. Но ее руки не слушались. Они водили по его бокам, легонько опускаясь на бедра, прежде чем снова перейти к груди.

— Ты веришь в нас? Ты веришь в нашу любовь?

Вопрос требовал ответа. У нее перехватило горло от всех тех слов, которые она хотела сказать, но не знала как.

Загрузка...