Глава 11

Аделла

Драконы очень коварны. Особенно дракон, которого я так люблю. Тем не менее, я держу его за руку и иду с высоко поднятой головой по выцветшей тропинке, которая ведет нас прямо к кромке воды в бухте. Нам потребовалось несколько дней, чтобы добраться туда, но не так много, как я ожидала. Похоже, мое постоянное подталкивание и продвижение Калоса в этом общем направлении продвинуло нас дальше, чем я думала. И он позволил мне поступать по-своему, потому что все, чего он хочет, — это видеть меня счастливой, пока я счастлива с ним.

Крики наполняют воздух, когда мои сестры видят меня.

— Твой хвост! — плачет Сирена.

Ее яркие маковые волосы и бархатная чешуя сверкают так же ярко, как и всегда.

— Посмотри на эти уродливые ноги! — сокрушается Катиана. Она — роза, аметист и красавица.

— Мои звезды, я думаю, что твои ноги делают твою задницу еще больше, — комментирует Ианта.

— О, ты за это заплатишь, — бормочу я.

— Ты что, разозлила темного эльфа? — плачет Перл. — Как это случилось?

Я посылаю ей воздушный поцелуй.

— Ты единственная сестра, которую я люблю. Спасибо тебе за заботу.

Нерисса, моя сестра с волосами цвета воронова крыла и чешуей ворона, обрызгивает их водой.

— Эй, а теперь — это повод для праздника.

Все потрясенные взгляды устремляются на нее.

Она делает мне знак рукой.

— Помнишь, когда у Аделлы были самые красивые плавники?

Нерисса улыбается, ее глаза блестят.

— Теперь уже нет. Теперь у всех нас есть шанс уложить мужчину первым!

Звучат игривые соглашения, в основном для того, чтобы скрыть свою жалость, когда они оглядываются на мое бесхвостое «я».

Я ценю их поддразнивания, их легкомысленное отношение к моей перемене и приветствую ее с распростертыми объятиями.

— Фу! Вы морские ведьмы, — кричу я им, смеясь.

И я не знаю, как они могли не заметить его, но внезапно все внимание переключается на мужчину, держащего меня за руку. Дракон, который гордо стоит рядом со мной в человеческом обличье.

— И кого же ты привела с собой? — задыхаясь, спрашивает Никси.

— Не берите в голову — кому нужно знать его имя?

Патрис облизывает губы.

— И посмотри на его глаза, — мурлычет Ианта. — Это не обычный мужчина, — говорит она, откидывая назад свои волосы цвета красного дерева, которые так красиво блестят.

У меня от каждой из них волосы дыбом встают.

— Сиськи морских коров — посмотри на его член! — плачет Патрис. Ее нефритовые глаза устремляются на меня. — Может быть, сначала мой хвост с ним спутается?

Ее рука тянется за спину к застежке из ракушек.

Это заставляет остальных из них снимать свои топы, чтобы лучше показать свои прелести.

Калос почти застывает в каменной статуе рядом со мной.

С яростным визгом сирены я вырываюсь из рук Калоса и бросаюсь в воду, намереваясь навсегда привязать их ракушки к своим телам, вероятно, отрезками их собственных волос. Волосы я собираюсь срезать, даже если мне придется их пережевывать.

Вместо этого, шлепок морской воды, когда я ныряю, заставляет меня задыхаться. Все, что ниже моего пупка, покалывает, и что самое тревожное, мои лодыжки сжимаются вместе и сливаются. Это не очень приятное ощущение, и я боюсь до тех пор, пока моя ох-как-не-хватающая хвостовая чешуя не вспыхивает над моей нижней половиной. Их блеск и вспышка цвета ослепляют и приветствуются.

— Аделла! — кричит Калос, падая в воду и делая брызги достаточно большими, чтобы лучше соответствовать его реальной форме. — Где ты поранилась?

Я понимаю, что плыву, не двигаясь. Я топчу воду руками, когда мой хвост заканчивает формироваться под водой. Я лучезарно улыбаюсь мужчине, который поспешил присесть надо мной.

— Со мной все в порядке! Калос, — удивленно выдыхаю я. — Я снова превращаюсь в русалку.

Лицо Калоса вытягивается, и он смотрит вокруг нас, на великолепную морскую воду, в которой мы плывем, как будто это яд. Его глаза, когда они снова встречаются с моими, совершенно серьезны.

— Если бы ты не выглядела такой счастливой, моя пара, я бы…

Мои сестры кричат:

— Ты СПАРИЛАСЬ?!

— …С этим красавчиком?

— …Но ведь мы все еще делим его, верно?

— Нет! Здесь нет никакого обмена! — кричу я. — Калос принадлежит мне! — я прорычала эти слова, но заявление вызвало широкую ухмылку на лице Калоса.

Он опускается все глубже в воду рядом со мной, и его руки обхватывают меня за талию и сжимают изо всех сил, заставляя нас обоих тонуть, пока я не сгибаю свой хвост.

Мой хвост! О, как же я скучала по нему! Я счастливо вздыхаю и прислоняюсь спиной к своей паре.

— Где ты его нашла? — спрашивает Перл. — А как тебе удалось спастись от дракона?

Это дракон… — начинаю я говорить.

А потом Калос дергается за мной и хрюкает.

И я просто знаю. Я разворачиваюсь, выскальзываю из его удивленных рук и ныряю под воду, и ловлю Сирену и Катиану, у каждой из которых руки заняты анатомией Калоса, принадлежащей исключительно мне.

Калосу удается вытащить меня из воды вместе с ним, прежде чем я вырываю больше, чем несколько пригоршней их волос.

Загрузка...