Позади остался замок панМарци I с выбитыми воротинами и перерубленными цепями подъемного моста.
— Мой замок с краю… — проворчала принцесса.
Повозка летела по желтой струне дороги. Тессей, пригнувшись к лошадиной гриве, мчался на своем коне вровень. С Твидлди слетал свежий ветер, пригибая густые травы. Солнце перекатилось за полдень.
— Где-то здесь… — сказала принцесса.
Маленькая фехтовальщица взялась за ее плечо, встала в повозке.
— Упадешь! — крикнул солдат и кнутовищем пристукнул Лену по плечу.
— Не упаду я!.. — сказала маленькая фехтовальщица и чуть не упала.
Солдат погрозил ей кулаком.
— Ну как? Как? — нетерпеливо спрашивала принцесса.
— Не видно ничего, — сказала Лена. — Ой!.. Вот он.
По правую сторону дороги возник полупрозрачный сталагмит Тикки-Хрона, опоясанный золотым кольцом. Призрак города мелькнул и исчез.
— Ты знаешь, — крикнула Лена, плюхаясь рядом с Ариантой, — мне кажется, я видела на башне Раггемона, салютующего шпагой.
— А я слышала смех Фелли! — сказала Арианта. Она повернулась к брату. — Тессей, ты видел город?
Принц сморщился, вслушиваясь, затем кивнул. Догнав повозку, он с трудом склонился к сестре и прокричал:
— Не только видел! Мне показалось, что Ускоряющий голосом Дэкнесса сказал: «Вперед, ребята!»
— Вперед! Но! — крикнул Хоут, подстегивая лошадей. — А я ничего не видел… Ого!
Повозка встала. За поворотом на дороге лежал труп лилового. Лошадь паслась рядом. Хоут тронул вожжи, старательно объезжая тело.
Чуть дальше лежало еще четверо. Потом еще. Еще.
— Это — шпага! — хрипло сказала маленькая фехтовальщица, слезая с повозки.
— Девчонка! — сказал Хоут, поправляя шляпу на соломенных волосах. — Если не мы их, то они нас…
— Верно, — согласился Тессей.
— Замолчите, — попросила Арианта.
Хоут вел лошадь под уздцы, объезжая убитых. Маленькая фехтовальщица вскрикнула: на дороге лицом вверх лежал ее всадник, тот самый, с которым она дралась на шпагах возле разбитого Аска.
— Он… — сказала Лена. — Я…
— Поехали-поехали! — сказал Хоут, забираясь на козлы.
— Лена! — позвал Тессей.
Маленькая фехтовальщица забралась в повозку.
Словно смерч пролетел над окраинами Твинза. Поваленные ограды, разгромленные дома. Тела людей в плащах разных цветов, вповалку лежащие на вытоптанных дворах.
— Мастер Геро? — сказал Хоут, останавливая повозку возле человека в белом плаще, лежащего ногами в канаве. — Мастер!.. — Он растерянно привстал, опустив бич.
Тессей спешился, наклонился над человеком.
— Кажется, дышит, — сказал принц.
Солдат покрутил головой.
— Я останусь, — сказал он, умоляюще глядя на ребят. — Оставьте меня… Это — мой учитель. Никто в Королевстве не знает тайн корабля лучше, чем он.
— Конечно же, Хоут, милый… — Арианта почесала защипавший глаз.
Принц протянул уздечку солдату.
— Пока, Хоут, — маленькая фехтовальщица подняла вверх кулак на латиноамериканский манер.
Тессей забрал у солдата бич и вскочил на повозку. Снова засвистел в ушах ветер. Повозка несколько раз свернула на нешироких городских улицах. На мостовых не было никого.
— Попрятались, что ли, — сказала маленькая фехтовальщица.
— Вон, смотри, — сказала принцесса.
В окне первого этажа пролетевшего мимо дома мелькнул веснушчатый мальчишечий нос. И тут резкий удар опрокинул повозку. Лена сгруппировалась и грохнулась на булыжник довольно удачно. Рядом пискнула принцесса. Маленькая фехтовальщица вскочила.
Повозка зацепилась за угол дома и развалилась. Тессей выбирался из-под обломков.
— Ну, ты, специалист… — сказала Лена, поднимая ухающую Арианту.
— Как вы здесь оказались? — грянул над ними знакомый голос.
Рядом, в сопровождении четырех всадников, возвышался де Фиелисс верхом на коне.
— На телеге приехали, — вызывающе сказала маленькая фехтовальщица.
— Во дворец не ходить, — резко приказал герцог. — Стокхесс, останетесь с ними. Смотрите, чтобы с этими детьми ничего не случилось. Гэрс, заберите лошадей, они нам потребуются. Все. Прощайте.
Де Фиелисс кивнул и вместе со спутниками скрылся за решеткой ворот, ведущих в королевский сад.
— Что здесь случилось, не скажете? — спросил Тессей у охранника.
Солдат недовольно посмотрел вслед герцогу.
— Этот дутый клоп — панМарци — хочет взорвать лабиринт и выпустить на нас четырехлапую глотку Эджевза! — добавил он. Солдат в волнении походил взад-вперед. — Что-то будет! Э-эх… ядром тебя под колено…
— Эджевз? — настороженно спросила Арианта.
— Он, кто же еще!.. — Солдат схватил себя за ус. — Двести лет в подвале держали на голодном пайке. Ну, а теперь он всласть позавтракает.
— Что такое Эджевз? — Маленькая фехтовальщица вопросительно посмотрела на Тессея.
— Чудовище, живущее в подземелье дворца, — пояснил Тессей. — Все для того, чтобы на наше Королевство никому нападать не хотелось.
— Очень мило, — сказала Лена, покосившись на Стокхесса.
Раздался пушечный выстрел. Охранник остановился и чуть не превратился в лебедя, далеко вытягивая шею.
— Да идите вы, — кротко посоветовала ему Лена и опустила глаза. — Куда мы денемся?
— Вот и я говорю, куда вы денетесь?! — обрадовался страж, напялил шляпу и, не ожидая повторного приглашения, вскочил на коня.
Принцесса быстро сориентировалась.
— Вперед!
Ребята пробежали вдоль улицы и перемахнули через ограду королевского сада. Здесь они с размаху налетели на толстую Крениану, которая спешила прочь от дворца. С собой на память она уносила два золотых подсвечника и шелковое одеяло.
— Изыди! — пискнула она, шарахнувшись от ребят, и потрусила в глубь сада.
Ребята проводили ее взглядом и осторожно подобрались поближе к дворцовым воротам. Здесь не было привычных часовых, мирно дремлющих на солнышке, но валялся простреленный сапог и две сломанные шпаги. Драка кипела уже где-то внутри дворца.
— Полцарства за шпагу, — сказала маленькая фехтовальщица.
— Несите полцарства, графиня, — быстро сказал Тессей и показал пальцем на створку тяжелых ворот, украшенную тремя скрещенными шпагами с изящно завязанной синей лентой.
— Пальцем показывать нехорошо! — сказала Арианта. Она подскочила к воротам и отодрала шпагу.
Принцесса повернулась к брату, сделала книксен с надменнейшим выражением лица и показала язык. Принц махнул на нее рукой.
Маленькая фехтовальщица сняла оставшиеся две шпаги и, чуть улыбаясь, подала одну из них Тессею.
— Благодарю вас, — сказал принц.
Ребята побежали к двери королевской галереи.
В королевских покоях творилось что-то жуткое. В воздухе пролетали самые неожиданные предметы, начиная от подсвечника и кончая вопящим солдатом. Кто-то въехал в зал верхом, разил врагов налево и направо, а его конь топтал копытами осколки фарфоровых сервизов. Всюду в этом пестром бурлящем вареве мелькали мушкеты, кулаки, выпученные глаза над разбитыми ртами. Грохотали выстрелы, пронзительно звенели шпаги, ржала раненая лошадь. Пороховой чад большими клубами валил из открытого окна.
Посреди этой катавасии, на золотом троне, сидел, поджав ноги, Ритон и ревел, словно водопад Виктория. На макушке у него торчала корона, с плеч спускалась длинная, отороченная норкой мантия, из-под которой виднелись только желтые войлочные тапочки. Завидев ребят, «братец» спрятался за спинку трона и погрозил оттуда кулаком. Принц бросил в него фарфоровое блюдо. Кажется, попал.
Вдруг Арианта увидела человека в лиловом плаще, подкрадывающегося с ножом к плечистому парню, щедро раздающему стражникам зуботычины. Решение пришло мгновенно. Принцесса схватила свою шпагу двумя руками за острие и стукнула врага рукояткой по голове. Тот заулыбался и рухнул на пол.
— Попала, — удовлетворенно сказала Арианта.
Ребята потеряли друг друга. Фантасмагория потасовки смерчем закружила их по дворцу.
В небольшой комнате без окон и дверей Лена с удивлением обнаружила целую толпу людей. Человек десять лиловых зажали в углу пятерых повстанцев и яростно их атаковали. Но те, забаррикадировавшись кроватью, отчаянно отбивались.
— Хэй! — крикнула маленькая фехтовальщица, вскочила на стол и разрубила глиняный светильник, свисавший на веревке с потолка. Из горшочка на костюм брызнуло ярко-красное масло. В темноте началась суматоха, и Лена выскочила за дверь.
Тессей оказался на верхнем этаже дворца. Он забежал в комнату и выглянул в окно. Схватка продолжалась и во дворе. Но было заметно, что стражники медленно отступают в сторону входа в подземелье.
— А-а-а! — кто-то схватил принца за руку и, вырвав шпагу, швырнул его к стене.
Это был панМарци II. Тессей встал, исподлобья глядя на барона.
— Это вы! Это вы! — прохрипел самозваный министр, тряся оружием. — Вы достали де Фиелиссу волшебную шпагу!
Одежда барона порвалась, глаза почернели от ненависти. Принц испугался, но постарался не показать виду.
— Я убью вас! Я отомщу! — взвыл панМарци и в ярости отшвырнул что-то ногой.
Это была ошибка: под ноги самозваному министру попался излишне любопытный скунс Гермес. Гермес страшно обиделся и разозлился на барона.
ПанМарци схватил себя за нос и вылетел из комнаты в одну сторону, Тессей — в другую. Ужасный, тяжелый запах быстро расчистил коридор от дерущихся.
Сражение слабело. Последние отряды Ордена Светлоглазого Паука отходили к подземелью. Они перестраивались в боевой порядок, явно не собираясь сдаваться. За спиной Лиловых оставались только ворота подземелья.
— Где же де Фиелисс? — озабоченно сказала Арианта.
Ребята забрались на козырек парадной лестницы.
— По-моему, он боится пускать в ход шпагу… — сказал Тессей.
— И правильно делает, — пробурчала Лена. — Смотрите!
Ворота подземелья со скрипом отворились.
Дикий, рвущий нервы вой пронесся по городу. Вспыхнули нечистым огнем два глаза. Из темноты подземелья выполз громадный ящер, похожий на длинношеюю жирную игуану с крокодильей пастью.
— Эджевз! — прокатился ропот по отрядам повстанцев. — Эджевз!
Люди невольно попятились.
Чудовище, по-черепашьи оттягивая лапы-тумбы, пробежало вперед и обвело людей налитыми кровью глазами.
Четверо бомбардиров подкатили к лабиринту небольшую закопченную пушку. Герцог, неожиданно появившись возле нее, поднял вверх шпагу. Эджевз вскинулся на задние лапы и с гулом ударил чешуйчатым хвостом по каменным плитам площади. Хриплый рев потряс город. Де Фиелисс махнул оружием. Пушка звонко громыхнула. Ядро, ударившись о ворота лабиринта, разнесло их вдребезги.
Ящер втянул пластинчатую шею и снова хрипло заревел.
Со стороны пристани громыхнули тяжелые пушки галеона. Взрывом опрокинуло пушку, ранило бомбардира. Несколько ядер разорвалось в королевском саду.
Де Фиелисс скомандовал отход. Повстанцы быстро схлынули с площади, сопровождаемые прицельным огнем из мушкетов лиловых. Галеон перенес огонь на королевский сад, куда отошли войска Удивительных. Волоча хвост, Эджевз двинулся по площади, с хрустом сдвигая каменные плиты мостовой. Треснул лафет брошенной пушки под его бронированной лапой.
Через окно ребята перелезли с козырька входа в апартаменты семнадцатой мамы и, задвинув дверь шикарной дубовой кроватью, притаились около портьер.
— Вот влипли, — озабоченно сказала маленькая фехтовальщица.
В королевском саду гремели взрывы.
— А казалось, что мы победили, — расстроенно сказала Арианта. — Как же так…
— Герцог не пускает в ход шпагу, — хмуро сказал Тессей. — Если бы не это, Кречеты давно победили бы…
— Его можно понять, — повторила маленькая фехтовальщица.
Она присела на край кровати, потрогала золотую цифру XVII на спинке, грустно поболтала ногами.
— Вспомни землю Кардея, — сказала Арианта, — что там наделала волшебная шпага. Ну?
Маленькая фехтовальщица нахохлилась.
— Э-эй! — прошипел Тессей. — Прячься!
Принцесса прыгнула под кровать. Лена отлетела за гору розовых кружевных подушек. Тессей отшагнул за портьеру.
На уровне окна появилась треугольная голова Эджевза. Ящер настороженно втягивал воздух, с треском смыкая узкие ноздри. Он покрутил головой, приоткрыл пасть. Голубым огнем засветились зубы в темноте глотки. Вдруг Эджевз повернулся к окну и с маху вбил носовую пластину в раму.
Тессея отбросило к стене. Принцесса выглянула из-под кровати и задушенно пискнула: на пол перед ней из откинутой челюсти Эджевза капала желтая едкая слюна.
— Отодвигай! — завопила Лена. — Он расчухал нас!
Тессей осторожно двинулся вдоль стены. Арианта вынырнула из-под кровати со стороны зажатой двери. Вдвоем с маленькой фехтовальщицей они уперлись в кровать. Освободившаяся дверь дернулась, в возникшую щель пролез кончик шпаги.
— Назад задвигай! — закричала принцесса. — Лиловые!
Лена, упершись ногами в стенку, изо всех сил держала неуклонно открывающуюся дверь. Принц схватил самую большую подушку и треснул ею ящера по носу. Подушка вспоролась. Пух белым факелом взлетел вверх. Эджевз дернул застрявшей головой и вдруг с ревом чихнул. Кровать накатилась, захлопывая дверь. Шпага, торчавшая из-за косяка, треснула. Маленькую фехтовальщицу подбросило и влепило спиной в картину. Лена почувствовала, что стена под ней мягко опрокидывается назад. Завопили под рушащейся стеной лиловые. Лена сгруппировалась в кувырке назад. Вскочила. Кусок стены под ней шевелился, из-под него летели жуткие проклятия. Издалека справа и слева по коридору бежали лиловые, размахивая шпагами и алебардами. Лена прыгнула обратно в комнату.
Тессей выпутывался из-под балдахина. Арианта сидела в углу и хлопала глазами.
— Что расселась! — закричала маленькая фехтовальщица. — Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас!
Лена схватила охапку подушек и метнула их в распахнутый чемодан пасти Эджевза. Тессей бросился помогать. Пасть ящера захлопнулась, глаза выползли из орбит. Арианта бесстрашно уперлась ногой в торчащий нижний клык и ловко влезла на нос Эджевза. Глазищи ящера позеленели.
— Вот привязалось, — шипел принц, вытаскивая ногу из покрывала.
— Тащи его сюда, — крикнула маленькая фехтовальщица.
Она схватила край покрывала и, зацепившись за руку принцессы, влезла на голову Эджевза, проколов край покрывала носовым рогом ящера. Тессей лез с другой стороны, волоча свой край материи.
— Давай-давай! — Маленькая фехтовальщица тянула его за шиворот. — А то сейчас лиловые дяди прибегут с ножами да с вилками…
Ответный край покрывала ребята накололи на второй рог.
— Это тебе повязочка, — сказала принцесса, — чтоб зубы не растерять.
Она протиснулась под раму в межглазное пространство ящера. Следом пролезла маленькая фехтовальщица. От двери грянул выстрел. Ящер гулко замычал. Тессей полез следом. Рикошетом по лобовой броне Эджевза визгнула пуля. Тессей быстро спрыгнул на бурый шейный гребень. Спотыкаясь на чешуйных зубах, ребята, словно по лесенке, начали спускаться вниз.
В королевском саду продолжали греметь взрывы. Раскачивались изувеченные яблони. С высоты Эджевза маленькая фехтовальщица видела, что повстанцы отходили переулками к окраине.
— Куда же вы! — закричала принцесса. — Герцог!
Пуля ударила ящера в незащищенный кусок шеи. Эджевз дернулся, рванулся всей тушей. У Лены голова пошла кругом. Ящер выдернул застрявший нос вместе с рамой. Изо рта его торчали подушки, челюсть была плотно принайтована покрывалом.
— Держись! — кричал Тессей, хватая маленькую фехтовальщицу за руку.
Другой рукой Лена мертвой хваткой вцепилась в щиколотку принцессы.
Рухнула решетка сада, сломанная грудью ползущего Эджевза. Галеон снялся с якоря и двинулся по Твидлди, огибающей столицу. Огонь его пушек перешел на жилые дома. С грохотом обрушилась стена Мастерового дома.
— Лена!! — закричал Тессей. — Зачем ты отдала ему шпагу?!
И словно в ответ со стороны пристани неожиданно показался одинокий всадник в белом плаще. Пасволанты галеона плеснули картечью на площадь. Всадник пришпорил коня. Золотом блеснула гарда. Всадник легко пролетел вдоль набережной. Одним плавным прыжком конь перекинулся на палубу галеона. С хрустом обрушилась фок-мачта. Поднялась беспорядочная пальба. С плеском падали в воду рассеченные орудия. Всадник уже мчался к саду, а галеон медленно оседал на бок.
Эджевз грозно взметнул голову, раздирая стягивающее пасть покрывало. Из глотки посыпались подушки с кружевными оборочками.
Колыхнулась земля. Далекий грохот долетел до ребят.
— Смотри! — крикнула Арианта. — Гранитный Хребет! Он рассыпался!
— Кардей говорил, что… — начала маленькая фехтовальщица.
— Смотрите! — закричал Тессей. — Нет чащи Корабельных Трав!
Девочки повернули головы на север. Там в узком горном ущелье высился замок, на башне которого дрожал малиновый лепесток огня.
— А вдруг это — Страна Сказок? — сказала Арианта.
— Два пути, — сказал принц, — либо на север, либо на юг!.. Куда пойдем?
Эджевз ловко изогнул шею навстречу всаднику. Герцог скользнул стрелой под распахнутой пастью. Рука его метнулась вверх, нанося короткий удар. Голова ящера, продолжая бросок шеи, отлетела вперед, прокатилась и уткнулась в караульную пушку. Тело Эджевза тряхнуло в конвульсии.
Ребята рухнули в крону поваленной вишни. Принцесса вскрикнула. Лена и Тессей помогли ей выбраться из ветвей. Арианта морщилась и держалась за бок: обломком сука ей разорвало куртку и ободрало кожу. Под глазом маленькой фехтовальщицы темнел синяк. Тессей сохранился лучше всех.
Ребята выскочили к разлому в ограде. Герцог демонстрировал искусство тисстока. Один — против орды врагов. Его продвижение ко дворцу было неторопливым и неуклонным. Лиловые пятились. Кровь текла на плиты площади. Один за другим падали убитые «пауки». Солдаты ордена пытались отчаянно атаковать, но ни один удар не мог пробить обороны де Фиелисса. Лиловые бросили сопротивляться, побежали. Конь герцога топтал крошку из разрубленных шпаг, алебард, топоров.
— Они бегут! — закричал Тессей. — Ура!
Де Фиелисс безжалостно настигал убегающих. Лиловые заметались. Шпага герцога не останавливалась. Глаза его горели ненавистью. Де Фиелисс мстил за сожженные селения, за убитых мастеров.
Повстанцы из подоспевшей пехоты Дэкнесса выбежали на площадь и ошеломленно стояли, опустив оружие. Один из них бросился к герцогу, что-то крича. Блеснула волшебная шпага. Человек схватился за грудь, покачнулся, упал.
— Он не удержал ее! — прошептала маленькая фехтовальщица.
Снова возник далекий грохот. На этот раз с севера.
— Это Граничный хребет! — отчаянно сказала Арианта. — Он закрывает нас с севера! Все пропало! Наши надежды не сбылись!.. Остановите его!
Принцесса заплакала, закрыв лицо ладонями.
Под упавшими на руки волосами пылала желтая звезда.
— Дай руку, — сказала маленькая фехтовальщица.
Принцесса протянула ей мокрую ладошку.
— И ты дай…
Принц протянул руку.
— Вот так. — Рубиновая искра на запястье Лены тлела, отливая желто-голубым. — Ребята, дайте мне слово, что вы будете… что мы будем… А!
Маленькая фехтовальщица махнула рукой и вышла на площадь.
— Назад! Куда ты! — закричали повстанцы.
Лена наклонилась к лежащему ничком солдату и взяла шпагу. Простой, неволшебный металл, тоже предназначенный для того, чтобы убивать врагов. Маленькая фехтовальщица обогнула площадь, выбрала момент и впрыгнула в пространство между бегущими «пауками» и герцогом.
Де Фиелисс остановился, спешился.
— Уйдите, — сказал он холодно, — вы мне мешаете.
Маленькая фехтовальщица покачала головой. Глаза герцога недобро сощурились.
— Отдайте шпагу, — дрожащим голосом сказала маленькая фехтовальщица. — Вы — преступник.
Лена чувствовала в руках задиристую ловкость Раггемона. Страха не было. Была ласковая Арианта, смеющаяся Фелли, милый Тессей, добряк Дэкнесс, мудрые старики-тикты, беспутный атаман, гигант Кардей, танцующий растяпа, мастер Грэмтон… — весь мир теплой радости и светлой грусти. Маленькой фехтовальщице было спокойно и радостно лишь от того, что эти люди живут в ее мире.
Де Фиелисс взмахнул шпагой.
— Не думал, что для достижения цели придется убивать детей.
Маленькая фехтовальщица ушла от выпада. Только бы не коснуться клинка! Опять уход… Еще… Ошибка в обороне. Свистнул ее клинок, срывая пряжку плаща де Фиелисса. Шпага герцога с шипящим звуком срубила прядь волос. Маленькая фехтовальщица придавила поднимающуюся злость. Движения герцога стали менее уверенными. Казалось, он просыпается. На этот раз ошиблась она. Маленькая фехтовальщица еле увернулась. Ее шпага брякнула по гарде волшебного оружия. Сердце обмерло. Нет, клинок цел. На лбу маленькой фехтовальщицы выступил пот. Ноги слабо подогнулись. Она споткнулась, упала. Над ней нависло чужое, заледеневшее лицо де Фиелисса. Шпага стальной смертью метнулась к ее груди. «Удар!» — скомандовал Раггемон. Рука маленькой фехтовальщицы взлетела, ее шпага вонзилась в предплечье де Фиелисса. Герцог разжал ладонь. Маленькая фехтовальщица видела, как волшебная шпага медленно падает на нее…
Резкий рывок выдернул ее из-под острия. Шпага с шипением погрузилась в каменную плиту. Тотчас визжащий комок метнулся к герцогу. Де Фиелисс еле оторвал и отшвырнул от себя кричащую Арианту. Принцесса неловко упала на бок. Тессей досадливо дернул Лену за руку вверх. Набежавшие повстанцы схватили герцога. Де Фиелисс не сопротивлялся. В его холодном ненавидящем взгляде загорелся огонек ужаса.
— Вы обманщик! — с ненавистью закричала принцесса, поднимаясь. Оборотень!
— Постой, Арианта! — маленькая фехтовальщица встала. — Очнитесь!.. обратилась она к де Фиелиссу.
— Герцог! — раздался голос Дэкнесса.
Барон вышел из толпы.
— Что с вами, герцог?..
— Вас не узнать… — сказал кто-то.
— Вроде опомнился…
От каждого слова де Фиелисса дергало. Он отчаянно озирался.
Маленькая фехтовальщица вытащила шпагу из плиты. Над площадью повисло молчание. Герцог резко вздохнул. Дэкнесс положил ему руку на плечо.
— Бросьте шпагу, графиня, — выдавил де Фиелисс, — хватит моего позора.
— А мы ее не боимся, — небрежно сказала принцесса.
Повстанцы засмеялись.
— Ее можно уничтожить? — спросил барон.
— Нужно! — сказал де фиелисс.
Лена подняла шпагу. Мастер Сеттль был искусным оружейником. Рукоять ласкала руку, клинок был красив, гарда — изящна. Маленькая фехтовальщица обвела взглядом стоящих вокруг людей… Тессей со шпагой и холодным взглядом… Арианта, безжалостно убивающая врагов Федерации… Дэкнесс, режущий убегающих… Ну нет!
Маленькая фехтовальщица резко ударила клинком по мостовой.
— Что ты делаешь!! — закричал кто-то из повстанцев.
— Остановись! — вскрикнул Тессей.
Шпага прожгла узкую щель в камне. Лена внахлест рубанула по решетке сада. Посыпалась чугунная крошка. Маленькая фехтовальщица чувствовала, как с каждым взмахом тает желание сломать шпагу. Она суетливо огляделась. А если так, как сказал бы атаман. Маленькая фехтовальщица резко пропихнула клинок под пылающий огонек звезды на запястье. Звездочка притухла. Лена надавила на рукоять. Невидимый браслет не поддался шпаге! Маленькая фехтовальщица что было силы рванула шпагу вверх. Сварочным огнем полыхнула звезда, рассыпая трехцветные искры. Шпага треснула с сухим щелчком. Потускнело золото гарды. Маленькая фехтовальщица бросила обломки на плиты площади и вытерла потные руки о куртку.
— Нет больше проклятия победы. Вы разбили кольцо событий, графиня. Ваша звезда оказалась счастливее… — Герцог поднял рукав: на его запястье светился слабый зеленый огонек.