Глава 8. Чёрное пламя

Девушка тихонько открыла незапертую дверь, стараясь не скрипнуть петлями, и вошла.

Дом выглядел так, будто ещё недавно в нем жили люди, но покинули его в спешке. Пыль на полу и открытых, наполовину опустошенных шкафах, мешки с мусором в прихожей, забытые кем-то шлепанцы и старые, рассохшиеся мужские туфли. Застоявшийся воздух отдавал влагой и затхлостью.

На полу, укрытом тонким слоем пыли, виднелись следы Юмэми, а со второго этажа доносились тихие скрипы и шорохи перебираемых вещей.

Задержав дыхание, Юи пошла наверх. Пройдя мимо кухни, она заглянула внутрь: на полу у старого дивана лежали осколки битой посуды, рядом — пустая бутылка вина. Все шкафы открыты и опустошены.

Поднявшись наверх, она осмотрелась: впереди был узкий коридор с двумя дверями в спальню и ванную, а в самом конце — лестница на чердак. Опущенная. Она осторожно подошла к ней — звук шел оттуда. На двери в спальню висела старая, облупившаяся табличка с надписью "Рэйджи". Это был ИХ дом.

— Да где же… — послышался взволнованный шепот Юмэми. — Юджи, куда ж ты дел эту штуку?

Юджи… отец Рэйджи.

С отчаянно бьющимся сердцем Юи ступила на лесенку, как в люке наверху показалась голова Юмэми.

Они встретились взглядами, женщина побледнела.

— Юи?! Что ты здесь делаешь?

— Ам, я…

Снизу донесся громкий хлопок двери, а следом — мужские голоса. Резкие и подозрительно знакомые.

— Оп, открыто. Видал, братан?

— Может, тут сигналка? — донесся второй голос.

— Да плевать вообще, быстро ищем, пока соседи не заметили. Зови остальных, босс сказал проверить дом от стенки до стенки. Переверните тут всё к хренам! А завтра наведаемся к этой сучке в их новое гнездышко.

— Вы с Широ проверьте первый этаж, а мы — на второй.

В последнем голосе она узнала недавнего гостя. Перепуганные девушки встретились взглядами, в глазах читался один и тот же страх: окружили! Не сбежать!

Не сговариваясь, Юмэми протянула ей руку и втянула Юи на чердак. Ступени лестницы на второй этаж заскрипели под ногами якудза. Девушки тут же схватились за шнурок и подтянули выдвижную лесенку на чердак.

Едва закрытый лючок щелкнул замком, Юмэми приложила палец к губам. Она была так взволнована, что Юи слышала её сердцебиение. Та обвела взглядом пыльный, грязный чердак и кивнула на завал вещей за двумя шкафами у стены. Света, пробивающегося сквозь грязное окно под односкатной крышей, едва хватало разглядеть горы хлама.

— Прячемся! — беззвучно, одними губами прошептала Юмэми. Кивнув в ответ, Юи поспешила в укрытие.

А внизу развернулся настоящий обыск. Якудза гремели и сносили все, до чего дотрагивались: шкафы, полки, мебель и двери. Раздался скрип и хруст выламываемых досок пола, звон монтировок и ругань.

Укрывшись под старыми, пыльными куртками, горе-шпионки замерли, дыша через раз.

А снизу донеслись крики якудза.

— Ну что там? Подвал смотрел?

— Да нету нихрена, я все перерыл уже! А подвала тут вообще нет!

— Э, парни, зацените, что я в спальне нашёл! Деваха-то свои игрушки под матрасом припрятала, ха!

— Нифига себе баклажан! Походу хилый корешок Юджи не справлялся со своей работой, раз уж женушка такой арсенал припрятала.

— Думаешь, её дырочка такая бездонная?

— А то, твоего глубиномера точно не хватит!

— Да пошёл ты!

Раздался дружный ржач полудюжины парней, Юи покосилась на Юмэми. Та стыдливо спрятала лицо в ладонях, красная как помидор.

— Это не моё, клянусь!

— Эй, Ясима, че ты там возишься? Заканчивай с толчком и дуй на чердак!

— Да обожди ты, тут журнальчик… — проворчали в ответ.

— Ты охренел, боров? Шуруй наверх, я сказал!

Раздался грохот разбитого бачка и звон стекла — бандиты громили ванную, не стесняясь. А девушки сжались в комочек: что-то заскрежетало по потолку второго этажа, прямо под люком!

— Ну-ка помоги! Эть!

Хрустнули доски, люк распахнулся, обрушив лесенку на голову мародера. Закряхтев, он с невнятным бурчанием полез по скрипящей и стонущей лестнице.

Юи замерла, задерживая дыхание, и прильнула к щелочке между куртками.

Из люка показалось оплывшее жирное лицо якудзы. Раздувая ноздри, он поозирался и, с пыхтением и матерками, влез на чердак.

— Эй, братан! — зычно крикнул он, морща нос. — Да тут одно дерьмо и рухлядь! Мешки какие-то, котомки…

— Ищи давай, а не выделывайся, опухоль! — крикнул тот в ответ. — Не найдём, — босс с нас живьём кожу сдерет! Помнишь, что стало с Утахару?

Толстяка передернуло. Сморщив гримасу, он подошёл к шкафу и зарылся в его недра.

— Братан, а что мы ищем-то?

— Хрень из другого мира. Босс сказал, как увидим, сразу поймем.

— Метеорит что ли… — фыркнул пухлый и принялся потрошить шкаф. Минут десять он выворачивал всё со своих мест, помогая себе ржавой монтировкой и поднимая тучи пыли. Но то ли стараться не хотел, то ли не нашел ничего похожего. Наконец, ему это наскучило, и толстяк полез в люк.

Юи осторожно приподняла край куртки, укрывшей их с Юмэми, но женщина остановила ее руку.

— Ждем! — шикнула она. — Иначе найдут!

Юи резко опустила ткань — и половица под ними тонко, протяжно скрипнула. Звук эхом раскатился по дому.

Тут же заскрипела лесенка и в люке показалась довольная рожа жирдяя.

— Слыхали? Тут кто-то есть! Я проверю!

Толстяк вскинул руку и быстро сотворил узор ветра. Мощный удар прижал обеих девушек к стене, начисто сдувая с них маскировку. Юи ударилась головой и сползла на пол, мельком замечая довольно расплывшегося ублюдка.

— Вы только посмотрите, да это же наши девки!

* * *

Их выволокли на второй этаж и швырнули в бывшую комнату Рэйджи. Бандитов было шестеро, и все они обступили девушек, ехидно скалясь и отпуская едкие комментарии.

— Вот ты и попалась, шалава Ямада, — худощавый высокий парень с татуировками до самой шеи сгрёб Юмэми за ворот и рывком поднял с пола. — Классный сюрприз мы тебе устроили?

— Пошёл ты! — смело огрызнулась она и влепила ему пощёчину. Голова якудзы мотнулась от удара, а окружившие их головорезы дружно заржали.

— Это ты зря, — сплюнув кровью из разбитой губы, осклабился тот. — Даю тебе два варианта на выбор: ты отдаешь нам ту хреновину, что босс отдал Юджи, забываешь всё, что видела и валишь из страны. И второе — мы с братанами отделаем вас до полусмерти. И когда ты устанешь смотреть, как мы ломаем кости этой мелкой дряни, то расскажешь нам всё.

— Какое же ты дерьмо, Нишима! — Юмэми яростно плюнула ему в лицо. — Незря Юджи никогда не брал тебя с собой, сколько бы ты ни умолял его! Вот тебе третий вариант — вы отпускаете нас и убираетесь отсюда, пока…

Договорить ей не дал крепкий удар Нишимы. Вскрикнув, Юмэми упала рядом с Юи, прижавшейся к стене. Девушка вздрогнула: на пол закапала кровь из разбитого носа Юмэми.

— Ты не поняла? — он пихнул её ногой. — Здесь я говорю, что делать, мразь!

— Прекратите немедленно! — вскрикнула Юи. — Она под моей защитой! Вы вообще представляете, что с вами сделает мой отец? Я из клана Могами!

— А я — Великославская Царица! — с маниакальной улыбкой заорал он под дружный хохот якудза. — Ты думаешь, я поверю в такое дешевое дерьмо, соплячка? А если и так, сколько твой папаша заплатит нам, чтобы никто не узнал, что его дочурку драли как последнюю шлюху?

Она сжала кулаки от бессильной злости. Их шестеро, они все эсперы, что она может против них?! Охранник! Снаружи её люди наверняка уже спохватились, когда увидели машину с якудза!

Снаружи донесся чей-то крик.

— Эй! Стоять, руки на…

Два глухих щелчка оборвали знакомый голос охранника. А Нишима снова поднял Юмэми с пола.

— Говори, куда Юджи спрятал ту хреновину?

— Не знаю я! — взмолилась Юмэми. — Клянусь, не знаю!

— Я знал, что ты так скажешь, — он швырнул её на кровать и занёс кулак для удара. — Парни, разберитесь с девкой.

— О, пойдёт. Я первый!

Только не это!

Юи вскинула руки, на ходу творя узор, как один из бандитов шлепком сбил её руки и вцепился в запястье.

— А ты эспер, сучка? Ну попробуй, удиви меня!

От отчаяния хотелось зажмуриться, сбежать, провалиться сквозь землю, чтобы все это оказалось дурным сном. Жадные руки ублюдков начали шарить по ее телу.

И в это мгновение в её голове загремели многоголосые слова теневой твари из зеркала. Перед глазами заклубились тени, сплетаясь в знакомый жуткий силуэт.

— Ты так и будешь терпеть это, девочка?

А что она может сделать против шестерых?! Накачав кулаки магией, девушка трепыхнулась — но эсперы железной хваткой держали её.

Да как же спастись? Даже Рэйджи!..

Она осеклась. Рэйджи бы наверняка что-то придумал. Он бы точно всех спас, как в тот раз.

Но его здесь нет.

Ты слаба, Юи, — жуткий многослойный голос тени издевался над ней. — Отдай мне своё тело. Ты ведь хочешь спастись?

По ушам резанул крик Юмэми — женщина изо всех сил отбивалась от наседающего бандита.

Давай сожжём их всех, Юи. Дотла!

— Да… — выдавила она. — Ты права. Бери.

— О! А шлюха Могами-то не против! — заулыбался здоровяк с выбитым зубом, держащий её за руки. — Ну тогда…

Голоса ублюдков потонули в шуме, на миг заполнившем голову. Юи ощутила, как клубы дыма входят в неё, а сознание вытесняется из тела чем-то чужим, сильным… и невероятно древним.

Тело наполнилось немотой. Она пошевелила руками, мысленно наполняя их магией.

— Э… — громила изменился в лице, не в силах удержать её рук. — Какого?..

Я сделаю всё сама.

Юи словно смотрела кино изнутри головы главного героя, только управляла им тварь из зеркала. Тварь без труда высвободилась из пут громилы — и тот отлетел к стенке, будто в него врезалась машина.

— Какого хрена?.. — вскрикнул кто-то. А та, другая Юи подняла руку — и громила вспыхнул как облитый бензином факел, на глазах окутавшись жутким черным пламенем.

— Твою мать… — прошептал Нишима, поворачиваясь к ней. — Эта тварь! Валите её!

Дотла!

Новый взмах руки — и черное пламя, сжатое до размеров кулака, пулей пробило ещё двоих, отбрасывая к стенам. Ещё один отпрянул, выхватывая из-за пазухи пистолет. Грохотнул выстрел — тварь подняла руку, заставляя воздух перед ней дрожать как кисель.

Пуля медленно расплавилась и растаяла в алом дымке.

— Охренеть! Ты не эспер! Что ты такое?..

Её губы растянулись в кровожадной улыбке. Подняв вторую руку, она заставила стрелка взмыть в воздух и гулко удариться о потолок. А в следующий миг раздался её жуткий многоголосый возглас.

СОЖЖЁМ ИХ ВСЕХ!

Колоссальный столб черного пламени с жутким воем ударил в потолок. Сметая всё на своем пути, он пробил крышу и громадным факелом ударил в небо, рассыпая вокруг дома дождь обломков и ошметков.

Нишима метнулся к двери, сшибая остолбеневшего толстяка, и выскочил наружу. А пухлый якудза дрожащими руками сплёл узор "молот ведьмы" и метнул его в девушку.

— Сдохни, ты!..

Колоссальный фиолетовый шар растёкся по линзе щита, отгородившей их с Юмэми от ублюдка. Стены комнаты вспыхнули от нестерпимого жара, а Юи свела руки вместе, словно пыталась задушить кого-то.

Толстяк попятился и захрипел — его шея начала покрываться вязью черных жилок, кожа вспыхнула. Пальцы на поднятой руке бандита неестественно выгнулись назад, ломаясь как тростинки. Ещё мгновение — и живой факел черного пламени с воплем ринулся наружу, но не пробежал пары метров и рухнул на пол.

ЗА МНОЙ, — не своим голосом бросила она Юмэми и, не касаясь земли, метнулась наружу.

Нишима скатился с лесенки и дрожащими руками вцепился в дверную ручку, когда сзади появился девичий силуэт, окутанный дрожащим воздухом. Её глаза горели как два рубина, у ног плескалось кольцо огненного тумана.

Не помня себя от ужаса, он с криком рванул дверь на себя — и в ту же секунду вылетел наружу вместе с облаком щепок и обломков дверного полотна. Прокатившись по земле, он вскочил и развернулся.

— Ты!.. Ты не знаешь, кто я! Мы никого не прощаем, я приду за…

— Заткнись, — Юи подняла руку — и бандит выдохнул облачко алого пара вместе с потоком бурого пламени. Давясь кровью, он рухнул на колени — по земле вокруг него заструились угольно-черные язычки пламени, с каждым оборотом подбираясь ближе.

Сожжём его…

— Дотла, — прошептала она, вторя голосу, и сжала ладонь с клубящейся между пальцев тьмой в кулак.

Из-под земли ударила струя пламени, будто запустилась громадная реактивная турбина. Ослепительные искры взвились к небу в столбе черного протуберанца, плавя асфальт и машину, испепеляя газон, заставляя растекаться и оплывать от жара железные решетки ограды.

Не продержавшись и пяти секунд, пламя погасло, оставив после себя на земле лишь горстку светящегося пепла.

Юи обернулась — на пороге дома на коленях сидела Юмэми в изорванном платье и не своими глазами смотрела на неё. А за её спиной вовсю разгоралось пламя колоссального пожара, охватившего весь дом.

— Госпожа Юи! — раздался знакомый голос водителя. Девушка обернулась — и рухнула на землю от накатившей слабости. Державшая её сила отступила. Дрожа всем телом, Юи медленно подняла голову.

— Уезжаем скорее, — прошептала она, хватаясь за руку водителя. — Уходим…

— Госпожа Ямада, пойдёмте с нами! — он помог подняться Юмэми и повел девушек к машине, стараясь не оглядываться на разгорающийся позади пожар.

* * *

— По итогам первого этапа: потери — всего восемнадцать человек, — донеслось из динамика. Фубуки обвела взглядом экраны с надписями "только звук" — весь совет кланов, принимавший участие в управлении турниром, был недоволен.

— Эти полуэсперы словно заговорённые, — возмутился один из участников. — Они просто не хотят спокойно выбывать!

— Пора переходить ко второму этапу, — безапелляционно заявил скрипучий старческий голос. — Вынудите их бороться за жизнь.

— А как же происшествие в лагере Махо-Кай? — нахмурилась Фубуки. — Кто-то из кланов решил устроить диверсию без ведома совета? Там могли погибнуть люди.

— Если погибнет один или даже несколько учеников, это допустимый риск, — возразил старик. — Это лишь выявит лидера и придаст сил остальным. Они заигрались в скаутов. Переходите к следующему шагу. У кого есть возражения?

— Возражений нет, — ответил властный мужской голос, принадлежавший главе клана Ямано. — Пусть начнется битва на выживание.

— Но… — начала Фубуки, как ощутила, как по всему телу прокатилась подавляющая магическая волна. Тут же завибрировал её интерком — не земной мобильник, а тот, что вручили ей при вступлении в армию Галактической Федерации.

— Возражения? — повторил старик.

— Никаких, — вздохнула Фубуки и, отрубив связь, прижала интерком к уху. — Да?

— Ты тоже почувствовала всплеск, Фуан-ша? Она пробуждается. Твоя дочь, — наша дочь пробует свои силы.

— Я ничего не почувствовала, — скрипнув зубами, процедила она.

— Ты должна привести ко мне Юи, — настоял архонт на том конце. — Или я сам найду её.

* * *

— Горо, мы должны идти к центральному сектору.

Едва он продрал глаза, как я снова взял его в осаду. Сонный и помятый после беспокойной ночи, он посмотрел на меня тяжёлым немигающим взглядом.

— Ты снова об этом, Ямада? Сказал же, я…

— Ты не понимаешь, — перебил я. — Пока мы здесь нарезаем круги, нас выбьют по одному или задушат такими же ходами, как вчера. Никто не собрается играть с тобой по правилам, ты еще не понял? У нас день-два, прежде чем ребят одолеет усталость и голод. Если захватим центр раньше других, у нас будут и припасы, и еда, и лекарства для раненых. Об этом ты не подумал?

Он покосился на лагерь: все понемногу поднимались и тянулись к кострам, где уже разогревались остатки вчерашнего ужина.

Ничерта ты не подумал, горилла безмозглая. Ещё день-другой, Кирисаки разберется с Сузубачи и примется за нас. Тогда все умоются в крови.

— Это не твоя забота, первогодка, — он нахмурил лоб. — Если так рвешься помочь остальным, лучше найди ещё парочку контейнеров. А тактикой займусь я и ребята с четвертого курса, у которых уже есть опыт турниров. В отличие от тебя. Так что следи за своим отрядом и не лезь в мои дела.

Я покосился на навес с моими ребятами. Парни уже встали, а девчонки отсыпались, прижавшись друг к дружке в поисках тепла. Представляю, какие рожи они состроят, когда проснутся. А ведь он и их подставляет под меч карателя.

— Ватанабэ, да почему ты такой упертый, а?

— Потому что я — капитан! — рявкнул он, начав терять терпение. — Тебе так хочется командовать? Так давай, вызови меня на дуэль и возьми в бою то, что хочешь! Я всегда открыт для драки, ты же знаешь.

Мы смерили друг друга тяжелыми взглядами. Ну нет, гад, я знаю, что ты думаешь. Поставить на место первогодку перед всей командой, раз и навсегда решив вопрос твоего мнимого лидерства. Как будто мне оно нужно! Единственное, чего я хочу сейчас — разобраться с карателем, пока он не разобрался со всеми нами.

— Так-то, — приняв мое молчание за ответ, он кивнул. — Иди вон лучше за своей шпионкой следи. Где она, кстати?

— Ушла с Минато и парнями к болотцу, которое вчера нашёл второй отряд.

— Вот и иди, помоги им. Может ещё фруктов на завтрак найдёте, или живность какую.

Спорить с этим болваном было бесполезно. Его аура светилась безупречным светом — пик формы, даже после всех передряг. А я даже свои каналы магии до сих пор залечить не мог. Сфироты давно бы восстановили их, но каналы буквально оттрогали любую попытку заживления. Правда, сегодня утром они выглядели чуть лучше.

Подхватив свой рюкзак с пустой бутылью внутри, я размеренно пошёл по следам группы учеников, среди которых без труда угадывались отпечатки небольших девичьих ботинок.

Судя по запаху, болотце было впереди метрах в трёхстах, но едва я прошел половину пути, как услышал голоса ребят. Взволнованные, испуганные. Миг спустя раздался всплеск и отчаянный крик Химеко.

Они что, решили утопить девчонку? Я бросился вперёд, но в следующее мгновение крик повторился — на этот раз орал парень. Да так, что кровь стыла в жилах.

А за ним по лесу раскатился клокочущий низкий рёв, заставивший встать дыбом все волосы на теле, а кровь застыть в жилах.

Я стиснул зубы и рванул вперёд, перемахивая кочки длинными прыжками.

На этот раз наши бойцы оказались на грани гибели, и не фигурально. Ошибки быть не может, этот утробный рёв принадлежал единственной возможной твари! И она никак не могла оказаться на Земле.

Загрузка...