Глава 2. Право сильного!

— Ты серьёзно?.. Совсем ничего?

— Сами посмотрите, — Ватнабэ поднялся и отошел в сторону. Страждущие прильнули к контейнеру, но заветных сухпайков и рюкзаков в нем так и не появилось.

— Может хоть один паёчек остался? — с надеждой протянула третьекурсница: жара вынудила её скинуть ветровку и закатать футболку, оголяя живот.

Ватанабэ выглядел подавленным. Большой босс только почувствовал себя хозяином положения, и в первом же испытании шлёпнулся рожей в грязь. Нее, горилла, такой промах тебе не простят.

Убедившись, что припасов не будет, ребята буквально взвыли. Усталость, голод и разочарование вылились в массовое недовольство.

— Да это безумие, Ватанабэ! И что ты предлагаешь, помирать здесь с голодухи? Скоро ночь, что нам делать без вещей?

Я негромко рассмеялся. Эти изнеженные ребятишки, родившиеся с золотой ложкой в заднице, даже пальцем не готовы шевельнуть, пока им не принесут всё готовое! Даже Ширасаги, которую десять лет натаскивала мачеха, с грустным видом сидела на бревнышке и вытирала мокрые от пота щёки. Первая неудача ударила по их воле.

— А как в туалет ходить? — едва не плача, заявила та же третьекурсница. — Помните слова инструктора? Ночью даже в кустики не отойти. Вдруг там змея, а у нас и фонарика-то нету!

— Не знаю про змей, но пауков я уже видел, — её соседа передёрнуло.

— Так, успокойтесь! — гаркнул капитан, прихлопнув здоровенного москита на волосатой руке. — Сейчас что-нибудь придумаем! Можно нарубить дров, развести огонь магией, и…

— Чем нарубить? У нас даже топора нет! Предлагаешь тоже использовать магию?

О, первая здравая мысль.

— А вода? Еда? Где нам взять еду на тридцать человек?!

— Мы не успеем наладить быт, пока не кончится таймер в этой зоне, — заметила Аманэ, сверяясь с браслетом. Девушка держалась молодцом, хотя бурление в ее животе было красноречивее слов.

— Ты нас сюда завел, Ватанабэ! — рявкнул один из третьегодок Онигумо. — Ты не лидер, а дерьмо собачье!

— А не охренел ли ты, Айзава? — набычился он. — заткнись и терпи! Всем сейчас тяжело. А будешь выделываться…

— Что тогда? В морду мне дашь? К чёрту такого капитана!

Славно. Не прошло и суток, а у нас первый конфликт. Пора брать дело в свои руки, пока эти идиоты друг друга не поубивали на радость нашим соперникам.

— Ребята, как считаете, где наши вещи? — я запрыгнул на контейнер, сел с краю и снял со спины рюкзак.

— Ясно где, нигде, — фыркнул Куроно, косясь на черный зев под моими ногами.

— А ты-то куда лезешь, Ямада? — насупился Ватанабэ. Горилла чувствовал во мне конкурента, и незря. Но брыкаться уже поздно, свой шанс он уже потратил.

— Дай ему сказать, капитан, — зло процедил третьегодка.

— Говори, Ямада! — добавил Коёми. Мои ребята дружно покивали.

— Инструктор сказал, наши вещи в контейнере в стартовой зоне, верно? — я достал из рюкзака вторую половину пайка и протянул Аманэ. — Взгляните на браслеты.

— Двадцать часов, и что? — буркнул Ватанабэ.

— А то, что мы шли дольше, — я кивнул на солнце, проглядывающее сквозь листву. — Шесть с половиной часов. Мы ушли в соседнюю зону. Инструктор сказал, что нас ждут сюрпризы. Пустой контейнер — один из них. В нём могла быть ловушка, так что нам повезло. Но больше нам повезло с тем, что мы ушли от нашей зоны не так далеко.

— Чёрт… — застонал Куроно. — Он прав. Вот чувствовал я!

— Нам надо вернуться! — спохватился второгодка, заменивший Ханагату.

— Как? Через пару часов стемнеет, а в темноте ходить по джунглям — самоубийство, — поспорил с ним Айзава. — Мы еле на ногах стоим! Без еды и воды мы здесь подохнем! Надо дождаться утра…

— Ага, ждите, — кивнул я. — Если переживёте ночь. По пути сюда никто из вас не заметил следов на траве и деревьях? Большинство хищников в тропиках охотятся ночью. Даже если на нас не нападут, к утру от голода и жажды у вас не останется сил на дорогу. Хотите ждать утра и спать на корнях? А если ночью нападет передовой отряд Сузубачи или Камиямы?

Ребята переглянулись. Мои слова заставили их задуматься.

— И что ты предлагаешь?

— Идти сейчас, — я ехидно осклабился. — Немедля. Пока есть силы и пока наши следы не стёрли джунгли. Мы вернемся в первый сектор и прочешем его, пока не найдем наш контейнер.

— Ты так говоришь, будто умеешь читать следы в джунглях, — фыркнул Ватанабэ, оглядываясь по сторонам.

— Капитан, а ты будешь спокойно сидеть и смотреть, как голодают твои люди? Можешь мне не верить и подождать здесь, пока мы не вернемся с припасами, — улыбнулся я. — Ну так что? Будем ныть, как дети сопливые, или возьмем судьбу в свои руки?

Дружное "Даа!" сотрясло джунгли. Ничто так не мотивирует людей, как голод и перспектива ночевать в куче листьев среди насекомых и змей!

— Делимся на группы по пять человек, — распорядился я. — По одному с каждого курса плюс одна девушка. Те, кто устал, соберитесь вокруг Ватанабэ, у него компас, с ним не потеряетесь. Построение — три отряда впереди, два сзади, в центре — группа Ватанабэ. Я иду в головной группе. Далеко не уходите, каждый отряд должен видеть соседний.

Выполнив мои указания, ребята построились и мы пошли обратно, по следам на примятой траве. Сверившись по солнцу, я быстро нашел примеченные ранее ориентиры: разлапистое дерево, торчащий из земли пень, три поросших мхом камня.

— Не знала, что ты разбираешься с этом, — ко мне пристроилась Нагамицу и заискивающе улыбнулась. От жары её волосы слиплись, а вся кожа покрылась каплями пота, так что девушка повязала ветровку на пояс и, затянув нижкий край футболки под грудью, открыла максимум кожи случайному ветерку. И взглядам парней, благо посмотреть было на что. Все хорошо помнили, как она заголила сиськи на турнире.

— Пару раз ходил в походы в средней школе, — отмахнулся я, держа темп ходьбы. — Ширасаги, подойди, пожалуйста.

Рикка плелась сзади, пристроившись к нашей группе. Остальные сторонились её после скандала с Сузубачи. Но меня это не волновало — она оставалась отменным бойцом. И неизменно радовала мой глаз, хе-хе.

— Да? — девушка встала рядом, поправляя густой хвост волос.

— Пить хочешь? — поинтересовался я, подходя к перевитому лианами дереву.

Сглотнув, она кивнула. Вопросы были излишни: её полные губки потрескались и пересохли, чёлка прилипла ко лбу и покрылась солевым налетом от засохшего пота.

Я подпрыгнул и вцепился в гибкую лиану, подтянул к себе и переломил мясистый стебель. Из лианы потек мутно-белый сок, сладковатый на вкус и очень освежающий. Сделав еще пару глотков, я вручил стебель Рикке — та осторожно попробовала. Сделав пару глотков, она жадно прильнула к стеблю.

— Много за раз не пей, несварение будет, — посоветовал я.

— Вкусно, — напившись, она выдохнула.

— Собери бутылки из-под воды у двух отрядов и возьми Нагамицу, — велел я, доставая свою бутыль. — Пока идем, наполните их соком. Он безопасен, но выбирай те деревья, что постарше. А, и ещё.

Я нагнулся к её уху и зашептал.

— Отряды разделились по лояльности к кланам. Пусть с ними говорит Нагамицу, не провоцируй раздор. Поняла?

Та кивнула, наполняя свою бутыль соком.

— Вот и умничка, — коснувшись губами её уха, я ласково хлопнул девушку пониже спины.

Хитрость с лианами быстро подхватили остальные, и вскоре наши бойцы чуть повеселели. А главное, прибавили темп — менее чем за час мы пересекли границу второй зоны, на браслете отобразилось новое время.

Подозвав старших ребят в соседних отрядах, к которым присоединился и Ватанабэ с Аманэ, я кивнул на небо.

— Через пару часов стемнеет, нам нужно успеть до захода солнца. Идем полукругом, крайние отряды впереди, мой — чуть позади. Старайтесь не говорить и не шуметь. Если заметите врага — молча отправьте первогодку к соседнему отряду. Вы все владеете магией?

— Конечно, — фыркнула Аманэ. Остальные согласно покивали.

— Тогда будьте наготове.

Объяснять никому не требовалось: все эсперы были тертыми в боях и прекрасно понимали, к чему такая осторожность.

Путь мы продолжили молча. Почти час мы двигались по джунглям, изредка устраивая переклички. Солнце уже опускалось за горизонт, подсветив небо золотисто-красным, когда в опускающихся сумерках я заметил, как притихла одна из групп.

Я поднял руку и тихо скомандовал.

— Всем стоять.

Ко мне тут же подошли Ширасаги и третьегодка Миваки из младшей ветви клана Онигумо. Жестом я велел им оставаться на месте, а сам поспешил к правому отряду, затихшему впереди.

Ребята в полном составе залегли у поваленного дерева, за которым виднелся прогал в поредевшем леске. Я тихонько подполз к лидеру группы. Он прижал палец к губам и кивнул на полянку.

— Смотри!

Я выглянул из-за бревна. Полянка, поросшая невысокими разлапистыми кустиками, проглядывалась насквозь, так что стоявший на ней контейнер был заметен издалека. Как и шесть человек, сгрудившихся вокруг него. На боку выкрашенного в цвета школы контейнера виднелась эмблема Махо-Кай.

— Шевелитесь давайте, нужно перенести всё до темноты, — донесся голос одного из парней Сузубачи. Остальные вытаскивали из контейнера большие рюкзаки с нашей поклажей.

— Сузубачи. Вот же ублюдки… — процедил глава отряда. — Откуда они узнали, что он здесь? Они же на другом конце острова должны быть.

Я нашел взглядом Мибу, скрежетавшего зубами рядом с ним, и хлопул его по плечу. Жестами дал понять, чтобы он привел помощь, а сам приблизился к лидеру.

— Дай мне одного второгодку, а сам зайди справа, — я указал на правый край полянки. — По сигналу долбите их плетениями. Два залпа. А потом помогайте нам в ближнем бою.

Он коротко кивнул и дал знак ещё одному бойцу. Тем временем сзади донесся тихий шелест — к нам подползла Ширасаги. Я улыбнулся: умничка, прямо почувствовала, когда понадобилась! Знаками велев ей идти за мной, я прихватил третьего и пошел в обход.

На маневр у нас ушло чуть больше минуты. Пока мародеры вытаскивали наши рюкзаки, мы зашли к ним сбоку и укрылись за деревом. Я нашел взглядом вторую часть группы — парни ждали сигнала. Отлично.

Сердце отчаянно забилось от прилива адреналина. Я поймал себя на подзабытом чувстве боевого куража, давно забытого за столетиями жизни в сытости собственного мира. Боевая вылазка, как в старые добрые! Казалось, сейчас в наушнике или по ментальной связи прогремит команда из штаба — и отряды богов ринутся на штурм укрепа магов, первым же ударом снося стены вместе с сотнями защитников.

Облизнув губы, я пошарил по земле и подхватил небольшой камень, весь в мхе и корешках. Примерился, влил сому в сфирот силы — и метнул каменюгу в парня, отдававшего другим распоряжения.

Со свистом пушечного ядра камень вонзился в черепушку главаря. Бедняга рухнул как подкошенный, сбивая с ног соседа, а я придержал своих бойцов: ну же, вторая команда, работайте!

Сигнал те поняли — дружный удар нескольких "молотов" сдул троих парней из Сузубачи и впечатал в контейнер.

— Мочи мародёров! — заорал я и прыгнул вперёд. Сердце сорвалось скаковой лошадью: преодолев разделявшие нас с противником метры громадными прыжками, я сходу прыгнул на грудь первому. Опешившие бойцы разворачивались к нашим магам и не ожидали атаки с фланга. Идеальная засада!

Соперник не выдержал моего натиска и грохнулся на землю. Уже там я вырубил его двумя концентрированными ударами в голову, перекатился и бросился к следующему. Рядом уже вовсю орудовала Ширасаги, привычно долбя оппонента сокрушительными ударами в голову.

Второй противник успел отпрянуть и сориентироваться, так что встретил меня во всеоружии. Но я не стал хитрить и просто пробил его блок тяжелейшим ударом, накачанным мощью сфирот. Соперник отшатнулся, поскальзываясь на траве — и поймал второй джеб в грудину. От удара он сложился пополам, хрипя и ловя ртом воздух. Выкрутив парню руку на болевой, я уткнул его мордой в траву и, тяжело дыша, огляделся.

Наши ребята добили последнего бойца Сузубачи и осматривались, ища новые жертвы. Злые, голодные и возмущенные, они готовы были порвать бедняг на части.

Убедившись, что соперники без сознания, я кивнул главе отряда.

— Выставь двух ребят вот там и там, на случай, если появятся другие, — я кивнул второгодке — Позови, пожалуйста, остальных, нам нужно забрать вещи.

Сказано-сделано, через десять минут вся наша банда уже обступила контейнер и навьючивала на себя здоровенные рюкзаки, поглядывая на побитых противников.

— Ублюдки успели стащить несколько рюкзаков, — нахмурился Куроно, проверяя контейнер. — Здесь всего двадцать.

— Значит, придется делиться, — кивнул я. — Забирайте скорее и уходим. Спорю, скоро за ними придет еще один такой же отряд, а биться с ними в темноте я бы не стал.

— Эй, Ямада, — навьючив рюкзак, ко мне подошел Ватанабэ. — Неплохо сработано. Но впредь такие вещи обсуждай сперва со мной, а не устраивай революцию. Это тебе понятно?

— Окей, босс, — осклабился я. — Ты лидер, я признаю. Но если забудешь о ком-то из наших ребят…

Я кивнул на Нагамицу и Ширасаги, вдвоем вытащивших из контейнера очередной мешок.

— Если их оттолкнешь ты — они будут искать нового лидера. Так что не обессудь.

Не найдя чем возразить, он оглядел воинство.

— Ребята, уходим. Идем тем же строем, две группы разведки впереди. Ищите поляну возле скал или речки, прикрытую с одной стороны. Там разобьем лагерь.

— Лидер! — к нам подбежал один из парней, выставленных на страже. — В лесу голоса, с той стороны!

— Их группа разведки, — нахмурился Горо. — Тихо всем! Уходим группами, вперёд! Парни, забирайте остатки вещей — мы с Аманэ и Куроно прикроем отход.

* * *

В главном доме Могами уже зажглась вечерняя подсветка, когда Юи наконец-то выбралась из своей комнаты. После ужина мать хотела запереть девушку в комнате — Фубуки решила, что это достойное наказание для похитительницы Каминари. Но девушке удалось убедить её смягчиться. Кроме того, начался турнир и целый час они внимательно смотрели записи с дронов и трансляцию первого дня соревнований, выискивая их команду.

У ребят всё шло довольно печально: пропустив зону со стартовым комплектом, они ушли в соседнюю, где застряли возле опасной топи. Две остальные команды успешно добыли свои вещи и уже начали двигаться к центральной точке.

Трансляцию они смотрели в трапезной, на большом экране, собравшись чуть ли не всем семейством, включая мастеров и советников. Конечно, Юмэми тоже была здесь. И сразу после завершения она молча ушла в свой домик с таким взглядом, будто решила лично отправиться на остров.

Накинув темную ветровку, Юи легонько сбежала по ступенькам в сад и юркнула в тень. До гостевого дома она добралась в два счета, скользя за кустиками и между деревьев, как ниндзя. Наконец, девушка добралась до двери и беззвучно проникла внутрь.

— Госпожа Юмэми, вы здесь?

— Юи?

Девушка вошла в комнату и, сняв капюшон, поклонилась.

— Что вы делаете? — нахмурилась она, оглядывая подготовленные сумки и свернутый футон. Непохоже было, чтобы мать Рэйджи готовилась ко сну. Скорее уж правда планировала побег.

— А, это, — потупилась она с улыбкой. — Мы с Рэйджи договорились кое о чем, еще до того, как он отправился на турнир. Я вернусь домой, как только начнутся игры. Я уже поговорила с твоим отцом, он согласился. Спасибо, что приютили нас в трудную минуту.

— Погодите, почему сейчас, а не утром?

— Это условие Рэйджи, — улыбнулась Юмэми. — Сама же знаешь, у него на всё свой план.

— Погодите, а как же прощальный ужин? — встрепенулась Юи. — Давайте я хотя бы попрошу отца выделить вам машину и слуг, чтобы помогли перевезти вещи. А то похоже, будто вы сбегаете от нас посреди ночи…

— Всё хорошо, Юи. Я закажу такси, — женщина встала и взяла её за руки. — Я очень благодарна тебе и всей вашей семье. Но больше не могу злоупотреблять вашим доверием и добротой.

— Тогда позвольте хоть проводить вас, — кивнула она. — Я уверена, родители тоже хотят попрощаться.

— Тогда через полчаса у входа, — согласилась женщина. — Я и сама не рада спешке, но Рэйджи предупредил, что так надо.

Домой Юи бежала уже не таясь. Что за загадочное распоряжение Рэйджи, по которому его мать буквально сбегала от их посреди ночи? К чему эти тайны? Может, он догадывался о чем-то? В прошлый раз она подслушала разговор отца с главой службы безопасности клана. Тот собирался установить слежку за Юмэми, но что им сделала безобидная женщина?

Так или иначе, нужно поговорить с отцом. Она тихим шагом подобралась к рабочему кабинету Рюэна и уже хотела войти, как за дверью послышались голоса. Один — Фубуки, а вот два других она не узнавала. Говорили по аудиосвязи, мать часто проводила такие конференции и они не были новинкой.

Но вот первые же слова заставили девушку вжаться в стену, зажав себе рот.

— Всё идёт по намеченному плану, Фубуки. Ты не можешь вмешаться, только сделать ставки, — заявил один голос.

— Подождите, Махо-Кай удалось пройти первый этап без потерь, — парировала она. — И более того, они выбили из турнира сразу шесть бойцов Сузумэ-Бачи. Это серьёзные потери.

— И это ломает весь расклад, — заключил второй сухим, трескучим голосом. — Мы не будем терпеть это. Пора включиться в игру и убрать лишние фишки. Избавьтесь от безродных шакалов-первогодок и неодаренного.

Загрузка...