Почти весь следующий день Гэйб провел в рабочей комнате, которую он оборудовал на подвесном втором ярусе. Под потолком его квартиры оставалось достаточно пространства, чтобы можно было соорудить относительно небольшое глухое помещение, полностью изолированное от основной постройки. Серебристый куб словно парил в воздухе, создавая иллюзию детали интерьера, хотя на самом деле это был под завязку забитый аппаратурой отсек с персональным климат-контролем, мощным интернетом и спутниковой антенной. Свободного места в центре хватало только для кресла на колесах, и сам Гэйб иногда сравнивал себя с пауком в компьютерной паутине.
После бурной ночи он мечтал лишь о том, как утром прижмет к себе Миранду и повторит все сначала, но у нее оказались другие планы. Она встретила Гэбриела одетая к выходу и на прощание озвучила просьбу, обеспечившую его работой на много часов. Чтобы новые воплощения семейства Тангол смогли собраться вместе, им требовался металлический дом. Именно это условие было основным, удобства Миранду не волновали. Она с первого дня проявляла редкое равнодушие к комфорту, что немало удивляло Гэбриела, который тоже мог бы довольствоваться малым, однако предпочитал этого не делать.
Как он и предполагал, полностью металлическими были в основном гаражи, контейнеры и хранилища. Даже при постройке складов использовались очень разные материалы, а ангары, как правило, имели крыши из поликарбоната. Поскольку оставаться в городской квартире становилось опасно, Гэйб всерьез задумался об аренде дома на морском побережье. Перебирая возможные варианты, он наткнулся на относительно небольшую виллу, расположенную в сосновой роще, и внезапно обнаружил на ее территории металлический лодочный сарай.
Постройка впечатляла размерами и находилась на приличном удалении от особняка, что полностью устраивало Гэйба. Он тут же связался с агентом, назначил ему встречу и уже к вечеру стал счастливым обладателем загородного дома, оформив на него годовую аренду. В квартиру Гэбриел вернулся, когда уже начинало темнеть. Как он и опасался, Миранда до сих пор не вернулась. Звонить ей было бесполезно, потому что телефон с кучей не просмотренных сообщений, кошелек с банковскими картами, а также электронный ключ от квартиры по-прежнему сиротливо лежали на стеллаже в прихожей.
Чтобы чем-нибудь себя занять, Гэбриел решил не заказывать еду на дом, а приготовить ужин самостоятельно. Он не был любителем ходить за продуктами или стоять у плиты, но делал это время от времени, чтобы не отрываться от жизни. Предаваясь тревожным размышлениям, Гэйб пожарил мясо, сделал салат и занялся приготовлением соуса для пасты.
Ребекка всегда засиживалась над своими проектами за полночь, поэтому он решил, что подождет еще полчаса, а потом позвонит сестре и отправится на поиски Миранды. Он понятия не имел, где именно начинать искать отчаянную пешую путешественницу, просто собирался ездить по ночным улицам до тех пор, пока ему не улыбнется удача. Гэйбу так и не удалось убедить Миру принять его помощь. Она терпеливо выслушивала его бесконечные наставления и деловые предложения, но все равно каждый раз поступала по-своему.
В тот момент, когда Гэбриел выключил плиту, раздался сигнал оповещения от системы сигнализации, и он поспешил в прихожую.
— Трудно поверить, но с этой волшебной феей я встретился у твоей двери, Гэйб — высокий мужчина, одетый в стиле милитари, сбросил с плеч объемистый рюкзак и сердечно обнял Дорнана. — Могу поклясться, что замок сработал от одного только прикосновения ее руки.
— Рад видеть тебя, старый черт! — с неподдельной искренностью воскликнул Гэйб. — Почему не предупредил, что приезжаешь? Впрочем, ты никогда не предупреждаешь. Вы уже успели познакомиться?
— Никак нет, — гость протянул руку Миранде. — Позвольте представиться, Коул Картер, давний друг Гэбриела, но вы можете звать меня просто Флакс.
Девушка без колебаний вложила нежные пальчики в крепкую шершавую ладонь.
— Миранда Бейкер, — мило улыбнулась она и посмотрела на Гэйба. — Прости, я немного задержалась. Оказалось, что Эйла живет на другом конце города.
Дорнана просто распирало от желания высказаться на эту тему, но он сдержался. Следовало благодарить Создателя уже за то, что путешественница вернулась домой целой и невредимой.
— Ты поужинаешь с нами?
— Спасибо, с удовольствием, только сначала переоденусь.
Взгляд, которым Гэйб проводил Миранду, о многом сказал Картеру.
— Как я тебя понимаю, дружище, тут есть от чего потерять голову. Но разве это не… — он показал большим пальцем куда-то себе за спину. — Ошибка совершенно исключена, на свете нет второй такой красотки. В прошлый мой приезд она жила с каким-то сдобным типчиком, Оливером что ли, и была непроходимо глупа.
— Была, — не стал отрицать Гэбриел, — а теперь резко поумнела. Ты надолго, Флакс?
— Планировал задержаться, а теперь исчезну сразу после ужина, — усмехнулся Картер.
— Даже не думай исчезать, ты нужен мне позарез!
— Я только что закрыл очередной контракт, так что временем не ограничен. Хотел заняться делами, которые долго откладывал.
— Важными? Они не могут подождать еще?
— Да в чем дело, Гэйб? — видя, как напряжен его друг, мгновенно посерьезнел гость. — Только скажи, я все сделаю.
— Расскажу позже, — Дорнан непроизвольно понизил голос, хотя дверь в комнату Миранды была закрыта. — Располагайся, распаковывайся и приходи ужинать.
— Надеюсь, официоз соблюдать не нужно, а то я не прихватил с собой смокинг.
— Не нужно, но твой выходной костюм висит в шкафу, как и прочая одежда. Личные вещи и деньги в сейфе, код прежний.
Два часа спустя друзья сидели в гостевой комнате за бутылкой виски. Миранда отправилась отдыхать, а Флакс внимательно слушал рассказ Гэйба, перекатывая в ладонях хрустальный стакан. Чем больше подробностей всплывало в странной истории несостоявшейся свадьбы, тем задумчивей становилось лицо Коула Картера. Он был одним из немногих людей, которым Гэбриел полностью доверял. Лет десять назад, будучи молодыми, глупыми и амбициозными, они оба имели неосторожность подписать контракт с небольшой частной IT компанией, которая на деле оказалась одной из структур управления разведки.
Вместо того, чтобы оказывать обычные хакерские услуги, сидя в теплом безопасном офисе, Гэбриел с Коулом попали в команду, которая выполняла особые задания и действовала в непосредственной близости от изучаемого объекта. Они провели два бесконечных года в опасных для жизни рейдах по разным странам и континентам. Учиться пришлось что называется с колес, зато теперь они умели оценивать риски, скрываться, владеть оружием, работать в экстремальных условиях и выручать друг друга в трудную минуту.
По истечении контракта Гэбриел вернулся домой, а Коул по прозвищу Флакс заключил новый. Друзья разъехались в разные стороны, но дружбу сохранили. Иногда они виделись всего пару раз в году, иногда чаще, однако Картер всегда возвращался и между контрактами гостил у Гэбриела по месяцу, а то и больше. Отдохнув, набравшись душевных и физических сил, он снова надолго исчезал, чтобы потом неожиданно появиться на пороге в любимой полувоенной форме с неизменным рюкзаком за плечами, набитым аккумуляторами и полевым электронным оборудованием.
Флакс рано осиротел, не имел близких родственников и не был привязан к конкретному месту. Продолжая рисковать собственной шкурой, он зарабатывал неплохие деньги, но почти ничего на себя не тратил. Его финансами, как и всеми прочими делами, занимался Гэбриел.
— Будь сейчас на твоем месте кто-то другой, я послал бы его куда подальше. Но какой тебе смысл меня разыгрывать? — Гэйба удивило, как мягко и обтекаемо Флакс отреагировал на его исповедь.
— Я и сам по десять раз на дню задаю себе тот же вопрос. Зачем Миранде нас разыгрывать? На выбор есть несколько версий. Первая: она тронулась рассудком…
— Скорее похоже на опухоль мозга, — возразил практичный Коул. — Такие резкие скачки IQ, граничащие чуть ли не с гениальностью, обычно сопровождают тяжелую патологию. Миранду необходимо срочно обследовать. Если ты сам не сможешь ее убедить, обратись за помощью к родителям. Существует же плановый осмотр, анализы всякие… Дружище, ты так заигрался в пришельцев, что перестал видеть берега. Девушку нужно спасать.
— Все не так просто, Флакс. Миранда обладает какой-то странной силой, которая растет буквально с каждым днем.
— Тем больше причин как можно быстрее сделать ей компьютерную томографию, — продолжал гнуть свое Коул.
— От излучения магнита ее способности только усиливаются, — усмехнулся Гэбриел. — Боюсь представить, что будет, когда соберется вместе все семейство Тангол.
Картер недоверчиво покачал головой.
— Ты действительно веришь, что шестеро случайных людей, вроде коммерсанта Робинсона, это реинкарнированные родственники Миранды из другого мира, которых преследует коварный и жестокий враг?
— Уже не важно, во что я верю, Флакс, но, если история Миранды Бейкер окажется правдой, у тебя будет шанс поучаствовать в весьма необычных боевых действиях. Так ты с нами?
— С уверенностью могу сказать одно: я с тобой, Гэйб, остальное пока оставляю за скобками.