Глава 10. Охота на волков (часть 2)

— И почему мы не остались на ночь в деревне? — недовольно пробурчала Рыжая, когда Неудачники закончили разбивать лагерь. Варварша сдерживалась, пока обустраивали кострище и подтаскивали дрова. Она помалкивала, пока готовили спальные места. Лишь взгляды Мэри Сью выдавали раздражение, пока Неудачники растягивали бечевку с колокольчиками неподалеку от лагеря. Но когда все приготовления закончились, следопыт отправился на разведку, а Ланс занялся готовкой, Рыжая удержаться не смогла.

— Потому что волки — ночные животные, — сообщил жрец, неторопливо помешивая содержимое котелка. — Лианг отыщет место, где они останавливаются на отдых, и мы нагрянем к ним на рассвете.

— А мне это не нравится! — поморщилась Мэри Сью. — Вместо того чтобы сидеть в этой дыре, я бы…

— …сидела в дыре побольше, — закончил за нее Ланс. — Ты же помнишь, что мы не собираемся тут задерживаться?

— Тролль, да? — Рыжая дождалась ответного кивка и спросила. — Почему же ты не хочешь воспользоваться моей идеей?

— Мы вернемся к ней, если других вариантов не будет, — улыбнулся Ланс. — Лучше расскажи, что ты узнала от Марыськи?

— Ничего такого, — Рыжая фыркнула.

По словам Марыськи, ее младший брат Ясек в поисках грибов и ягод обошел все окрестные леса. Он захаживал в такую глухомань, в которую не забирался никто, и всегда возвращался с добычей. Но больше всего мечтал Ясек найти старую избушку ведьмы, которую в народе называли Тихим Пристанищем. По слухам, она находилась где-то в болотах к северу от Грыжни. Когда-то к Тихому Пристанищу вела небольшая гать, но неумолимое время уничтожило и ее, и все упоминания о ней. Ясек часто бродил по болотам, но находил лишь пиявок, комариные укусы да водянику. И вот однажды он вернулся домой и сообщил Марыське, что нашел тропинку. Назавтра Ясек ушел и не вернулся. Через неделю безутешной девушке принесли отодранный кусок рубахи и окровавленный поясок. Гдыня говорил, что это работа волков, но Марыська не верила. Ну какие волки на болоте? Скорее всего, во всем виновато проклятие ведьмы, оберегающее Тихое Пристанище!

— По словам этой Марыськи, — закончив рассказ, добавила Рыжая, — нет никаких волков и троллей, а есть проклятие давно умершей старухи. Ну не бред ли?

— Может и не бред, — вздохнул Ланс, — но связываться с чужими проклятиями нам ни к чему. Нам бы со своими проблемами разобраться для начала.

Жрец помешал варево, вытянул поварешку и, подув на нее, осторожно отхлебнул. Качая головой, Ланс вернул поварешку в котелок и повернулся к Йерку:

— А ты что скажешь?

— Много чего, — пискнул Йерк и вытащил из рюкзака карту. — Если бы это нам еще и помогло.

Трактирщик Адам рассказал немало. Он не поскупился и выдал Йерку карту, на которой точками указывались места, где произошло что-то необычное. Атаки волков, нападения тролля, исчезновения людей, пропажа домашнего скота, рождение двухголовых телят, козлят и утят, таинственные огни на болотах, иные странные события — Адам тщательно собирал местные слухи и со страстью истинного, но непризнанного коллекционера вывалил все собранное на Йерка и Мичи.

Рябиновка, как и говаривал староста Димр, и впрямь находилась на самом краю леса. По сути, она разделяла поле и лес. Грыжня пряталась в глубокой чаще, там, где местные леса стремились стать болотом. Ясное находилось восточнее Грыжни и северней Рябиновки, и через него проходила дорога, уходящая на север. Три поселения образовывали эдакий вытянутый (от Рябиновки к Грыжне) треугольник.

Точки на карте показывали, что основные нападения волков приходились на Ясное. В меньшей степени доставалось Рябиновке, но и в ее окрестностях бесследно пропадали люди и скот. Тоже волчья работа? Вполне может быть. Меньше всего нападений приходилось на Грыжню. То ли волков отпугивало болото, то ли жители деревни уверенно отгоняли серых хищников, то ли причиной было что-то другое.

Карта Адама про тролля упоминала всего три раза: два нападения на лагеря искателей приключений и мимолетное столкновение лесорубов с троллем. Лагерь группы искателей приключений, разгромленный раньше всех, располагался на северной развилке. Лагерь группы «Вигли Пух и все-все-все» находился между Грыжней и Ясным. Последняя встреча с троллем состоялась на делянке примерно в центре треугольника, образованного деревнями. По идее, тролль, продолжая двигаться дальше с севера на юго-юго-запад, непременно набрел бы на Рябиновку, но почему-то этого так и не сделал. Повернул обратно? Исчез? Ушел в спячку? Ответа на этот вопрос Адам не знал.

— Телят, козлят, огни на болотах и прочую чепуху стоит отбросить. — Предложил волшебник, завершив рассказ. — Эти сведения абсолютно бесполезны.

— Не уверен, — задумчиво пробормотал Ланс и, постучав черпачком по котелку, повторил:

— Не уверен.

* * *

— Уверен, что они нас не заметят? — едва слышно прошептал Ланс.

— Если будете поменьше шуметь, точно не заметят, — шепот Лианга казался не звуком — дыханием. — Зря что ли я вас с подветренной стороны подвел.

Легкая иллюзия, сотворенная Йерком, прикрывала от чужого взгляда, но Ланс, а тем более и Лианг сомневались, что она защитила бы Неудачников от острого слуха и тонкого обоняния волков. Йерк-то уверял, что все будет в порядке, но сомнения оставались: пока что волшебник чаще подводил, чем помогал.

Рэм задумчиво рассматривал таблички над волками и вслушивался в еле уловимые реплики, которыми обменивались Ланс, Лианг и Йерк. Мичи молчала. Рыжая тоже молчала. Но по ее виду чувствовалось, что варварша с трудом сдерживается от того, чтоб не броситься вперед и радостно не завизжать: «Волчик-волчик!» При этом насколько Рэм помнил, Мэри Сью рассказывала, что очень боится собак. А волков, выходит, она совсем не боялась?

Волчья стая устроилась на небольшой, хорошо прикрытой от чужих глаз поляне. Вожак стаи — матерый волк, седьмой уровень — лежал на траве, прикрыв глаза, но его остроконечные уши встревоженно подрагивали. Бок о бок с ним пристроилась матерая волчица шестого уровня. Вот она никаких признаков беспокойства не подавала. Три волчицы и три волка пятого уровня безмятежно спали, а еще два волка такого же уровня изображали часовых. Если один из них все-таки поглядывал по сторонам, ворочая широколобой мордой, то второй самозабвенно чесался и, казалось, не обращал никакого внимания ни на что вокруг. Три молодых волка третьего уровня затеяли игру, пытаясь произвести впечатление на молодую волчицу. Безмятежная картина. Если забыть о том, сколько бед волки принесли деревенским жителям. Если не думать о том, что эти волки смогут сотворить зимой. И если не обращать внимания на последнего молодого волка. Он напряженно всматривался в заросшие кусты, за которыми скрывались Неудачники. Возможно, нюх ничего и не говорил ему, а слух его и зрение обманывала иллюзия, но волк все равно что-то чувствовал.

— Рэм, — раздался шепот Ланса, — на тебе вожак. Если сможешь отвлечь и его, и старшую волчицу, честь тебе и хвала.

Воин молча кивнул.

— Йерк, — жрец переключился на волшебника, — сможешь заставить волков драться друг с другом?

— Нет, — помотал головой толстяк. — Только Ступор. На троих. Они замрут и, пока заклинание действует, участвовать в бою не будут.

— Тогда выбираешь трех волков побольше и держишь на них свое заклинание как можно дольше.

— Я их помечу, — прошептал Йерк. — Над головами у них будут висеть красные шарики. Чтоб никто их раньше времени не бил!

— Хорошо, — Ланс посмотрел на Мэри Сью. — Рыжая, а тебе придется отвлекать остальных волков. Делай что хочешь, но смотреть они должны только на тебя.

— С радостью! — горячо прошептала варварша. — Я им такие пляски устрою!

Ухо вожака резко дернулось, клыкастая пасть открылась, и из нее послышалось тихое рычание. Молодой волк, что наблюдал за кустами, в которых скрывались Неудачники, сдвинулся с места и осторожно пошел вперед.

— Тише! — зашипел Йерк. — А то иллюзия развеется раньше времени!

— Мы уже почти закончили, — прошептал Ланс в ответ. — Лианг, Мичи, вы со мной. Пока Йерк, Рыжая и Рэм отвлекают волков, мы будем их убивать. Начинаем с молодых, затем пойдут простые, а вожака оставляем на самый конец. Бьем все вместе. Добиваем одного — переходим к следующему. Все понятно?

— А раз понятно, — убедившись, что все всё поняли, Ланс улыбнулся, — то начинаем.

И они начали.

Первым в дело вступил Йерк. Три волка замерли, над их головами возникли красные шарики, а иллюзия, укрывавшая Неудачников от чужого внимания, развеялась. Удерживать и Ступор, и Незримую пелену волшебник не мог. Да и к чему?

На поляну выскочила Рыжая. Кнут выглядел живым продолжением ее руки. Удар! Еще удар! Кнут метался, разрывая воздух. Посыпались огненные искры. Запахло паленой шерстью. Один из волков обиженно взвыл! Кнут удачно протянул его по массивной морде. Вокруг Мэри Сью как будто возникла огненная стена. Волки настороженно смотрели на Рыжую, не решаясь приблизиться. Не все…

Вожак лениво поднялся. Ни огненная стена, возникшая в воздухе, ни щелчки кнута не пугали его. Вожака интересовало лишь тонкое девичье горло. Умные желтые глаза внимательно следили за движениями Рыжей, выискивая возможность для атаки. Из насмешливо оскалившейся пасти послышался негромкий рык. Рядом с вожаком встала матерая волчица. Еще немного и!..

— Рррраааа! — на поляне возник Рэм. Рыча что-то невразумительное, он пронесся мимо молодого волка, зачарованно рассматривающего Рыжую, и оказался поблизости от вожака. Тычок щитом. Укол мечом. Пинок! Возмущенный взвизг! Щит если и задел матерого волка, то не сильно. Укол не достиг цели: меч пронесся над пригнувшимся вожаком. А пинок… пинок достался не ожидающей такой подлости волчице. Вряд ли он нанес ей много урона, зато заставил отвлечься от Рыжей.

Глухой удар, тихий скулеж и на траву упал молодой волк, что слишком близко подобрался к кустам. Посох Ланса и два кинжала — Лианга и Мичи — оборвали его жизнь.

Минус один. Осталось четырнадцать врагов. Три в ступоре. Но оставшихся Неудачникам хватало за глаза.

Одному из волков надоело смотреть на огненных «змей», кружащихся вокруг Рыжей, и он прыгнул. Мэри Сью кульбитом ушла от атаки. Кнут прекратил свой танец всего на мгновение, но этого хватило. За первым волком в атаку ринулись и другие. Прыжок. Прыжок. Еще один. Кульбит. Кувырок. Пируэт. Какой-то из волков сумел зацепить Рыжую лапами, и она сбилась с ритма.

Вожак бросился на Рэма. Подставленный щит остановил прыжок, но сила удара заставила воина сделать шаг назад. Удар мечом. Даже не удар, так — отмашка. Меч разминулся с вожаком. В дело вступила волчица. Она подгадала момент и вцепилась в голень Рэма.

Потеряно 5 очков здоровья.

Сапог худо-бедно защитил от атаки. Но теперь, чтобы сохранить равновесие, приходилось прикладывать все свои силы. Волчица упиралась лапами, дергала, тащила. Она стремилась повалить Рэма на землю.

Молодой волк, выбравший целью Мэри Сью, промахнулся и замер на мгновение. Ланс выгадал момент, и посох с силой саданул по макушке. Оглушенный волк стал легкой добычей для Мичи и Лианга. Минус еще один. Но…

Рыжая уже не размахивала кнутом. Ей только и оставалось, что уходить от чужих атак. Волки словно взбесились. Они атаковали ее беспрерывно. Злобное рычание раздавалось со всех сторон. Пусть волки не привыкли к встречам со столь верткой добычей, но, начав охоту, останавливаться они не собирались.

Мэри Сью пируэтом разминулась с одним волком, перепрыгнула второго, стукнула ногой третьего. Атаку четвертого она остановила рукоятью кнута. Удар по носу, и волк заверещал. Кувырок позволил уйти от пятого, но шестой выгадал удачный момент и сбил варваршу с ног. Пронзительный вскрик! На Рыжую бросился седьмой и вцепился в бедро! А за ним с ликующим рычанием последовали и остальные волки!

Рэм сделать ничего не успел. Волчица, ухватившая за ногу, лишала подвижности и следующий прыжок вожака, пусть и остановленный щитом, заставил воина упасть на землю. Волчица продолжала рвать голень, а вожак бесновался на щите. Острые зубы впились в подставленное предплечье.

Потеряно 5 очков здоровья. Потеряно 10 очков здоровья.

Все вокруг заволокло красным. Боль накатывала волнами: одна за другой.

Восстановлено 4 очка здоровья.

В дело вступила регенерация, и боль немного отступила.

Мичи, Ланс и Лианг прикончили еще одного волка.

— Лианг, помоги ей! — выкрикнул Ланс и вытянул руку в сторону Мэри Сью. Живительное сияние окутало варваршу. — А я пока подлечу ее! Живей!

Следопыт не успел. Рыжая несмотря на волков, пытающихся разорвать ее, сумела подняться, а потом… каким-то небрежным движением скинула с себя вцепивших врагов и заревела. В этом реве не нашлось ничего человеческого. Он пугал и оглушал. Зеленые глаза пылали, но в них не чувствовалось ни капли разума. Боевое безумие охватило Мэри Сью.

— Ярость, — прошептал Рэм изумленно, — варварская ярость.

Рыжая не стала больше и мускулистей. На вид она оставалось все той же тоненькой и гибкой хворостинкой. Но при взгляде на нее почему-то возникало ощущение безумной, неостановимой мощи. Даже волки, вцепившиеся в Рэма, не могли заставить его отвлечься от того, что вытворяла Мэри Сью. Посмотреть было на что!..

Какой-то из волков прыгнул на нее, получил кулаком по морде и, покатившись по земле, жалобно заскулил. Еще один нетерпеливый бросился вперед, желая вцепиться в бок, так Мэри Сью увернулась от атаки и, схватив волка за загривок, отшвырнула его в кусты. Остальные волки почувствовали изменения в девушке и атаковать перестали. Они кружили вокруг Мэри Сью, но сразу же испуганно отбегали, стоило ей двинуться к ним. Волки скалились, порыкивали, клацали зубами, но атаковать больше не смели: инстинктивный страх перед более сильным противником сковывал их.

Гневный рев разносился по поляне. Мэри Сью, позабыв о кнуте, носилась туда-сюда за волками, а они отступали, не желая принимать бой. Иногда какой-то особо неповоротливый не успевал ускользнуть от нее и получал то пинок, то удар рукой. Со стороны это могло показаться забавным, если забыть о том, что поголовье волков стремительно сокращалось. Два кинжала и посох собирали свою кровавую жатву: Лианг, Ланс и Мичи не могли не воспользоваться сложившейся ситуацией.

Потеряно 10 очков здоровья. Потеряно 5 очков здоровья.

Восстановлено 4 очка здоровья.

Возможно, ситуацию могло бы изменить вмешательство вожака. Огромный волк не боялся Рыжей и мог справиться с ней, но он продолжал увлеченно грызть руку Рэма, позабыв обо всем. Волчица продолжала рвать воинскую голень. Ланс переключился на Рэма, и живительная сила жреца стала возвращать потерянное здоровье воина.

Восстановлено 5 очков здоровья.

Бой по сути завершился, превратившись в избиение. Ничто не могло спасти волков.

И не спасло.

Получено 5 х 6 очков опыта. Получено 8 х 12 очков опыта. Получено 18 очков опыта. Получено 20 очков опыта.

* * *

— Ох-хо-хо! — пьяно засмеялся Ланс и стукнул кружкой по столу. — Я же говорил, что мы победим?

Неудачники сидели в трактире Адама и праздновали первую победу над волками. Сидели не все. Рыжая после проявления варварской ярости слишком устала, и ее оставили отсыпаться в лагере. Лианг же занимался тушами волков: для выполнения задания требовались содранные шкуры. Вдобавок следопыт решил выдрать волчьи клыки в качестве сувениров. И то, и другое требовало времени, и потому Лианг не стал возвращаться вместе с остальными Неудачниками в Рябиновку.

— Нет! Я же говорил, — Ланс с трудом поднялся. Его шатало. Серый балахон жреца просто пропитался пивом. А уж сколько пива оказалось внутри лидера Неудачников Рэм подсчитать не мог: опустевшие кружки то и дело наполнялись радушным хозяином. — Мы справились! И с остальными проблемами мы справимся!

Ланс икнул и бухнулся обратно на лавку.

Кроме Неудачников в трактире собрались и местные жители. Они восторженно внимали словам жреца и каждое хвалебное слово воспринимали с почтительным шепотом. А как иначе? Ланс внезапно решил раскошелиться и поил всех собравшихся. Трактирщик-то рад стараться, а слетевшиеся на дармовщину — тем более.

Еще в трактире присутствовала пара дровосеков. Из неместных. Они с хмурым неодобрением посматривали в сторону загулявших, и даже бесплатное угощение не могло заставить их присоединиться к безудержному кутежу.

— А тролль? — поинтересовался один из выпивох. — Что вы будете делать с троллем?

— С троллем? — еле ворочая языком, переспросил жрец. Ланс уставился на вопрошающего с такой злобой, с таким гневом, с таким негодованием, что тот поперхнулся.

— С троллем, — нетрезво протянул Ланс и с трудом поднял указательный палец вверх. — С троллем мы справимся. Мы. Ик! Спра-вим-ся.

Устав держать палец над головой, жрец опустил руку. Она шмякнулась прямиком в тарелку и Ланс пьяно захихикал:

— Тролль для нас не проблема, — жрец запнулся. Лицо его надулось и покраснело, словно чему-то срочно потребовалось выбраться наружу. Несколько мгновений Ланс боролся с собой и все-таки продолжил. — От него мы у-бе-жим.

— Как убежите? — вопрос прозвучал, казалось бы, со всех сторон. Собравшиеся пораженно замерли и ошеломленно смотрели на лидера Неудачников.

— Лег-ко! — Ланс снова икнул. — Мы вокруг лагеря натянули веревки. На веревках колокольчики навешали. Тролль придет — звенеть начнет.

Жрец противно захихикал и повторил:

— Звенеть начнет! — окружающие шутку не оценили и молчаливо внимали. — Мы его услышим, соберемся и убежим! Пока он звенит, мы бежим! Так и победим!

— Хитро-о-о, — разочарованно протянул один из собравшихся. Люди хотели услышать о хитроумном плане, в котором рассказывалось бы как можно победить высокоуровневого монстра, а в итоге предстоящее геройское свершение превращалось в глупый фарс.

— Нам не страшен ни тролль, ни волк, — напел жрец, старательно фальшивя, — победим их, это наш долг. Победим мы их, убежим мы от них. Не оставим родных одних. Ик!

Рэм прикрыл лицо рукой. То, что лидеру требовалось расслабиться — понятно, но не до такой же степени… Нет, Рыжая такой подход к празднованию наверняка бы оценила. Кто-кто, а она никогда ничего не стеснялась. Но в этот раз Мэри Сью на пьянке не присутствовала. Вместо нее рядом с Лансом сидела Мичи, но по ее невозмутимому лицу было невозможно понять, о чем она думает. Йерк полностью погрузился в мысли, далекие от происходящего, и неторопливо цедил пиво.

— Нам пора! — прекратив насиловать чужой слух, произнес Ланс и с трудом вытащил из кошеля талер. Жрец оставил серебряный кругляш на столе и поднялся. Попытался подняться. Неудачно. Лидер Неудачников вернулся на лавку и пьяно заголосил:

— Подойдите ко мне, мои храбрые воины! Помогите мне встать! Дайте мне сил, чтобы сразить врага! Доведите меня! Донесите меня! Не оставьте меня в сей юдоли разврата и кутежа!

Рэму и Йерку пришлось постараться, чтобы вытащить обмякшее тело лидера из-за стола. Но на этом их приключения не закончились. Идти жрец не мог. Они подставили плечи и медленно потащили Ланса вперед. Жрец пытался перебирать ногами, но это больше мешало, чем помогало. Опять же не сильно способствовало и то, что Ланс как будто потерялся в пространстве-времени: он то смеялся невпопад, то кричал что-то невнятное, то пел, то молился, то ругался. Мичи бегала рядом, все время порываясь помочь, но… Чем она могла помочь-то?

Когда деревня скрылась позади, обмякшее тело неожиданно напряглось:

— Они нас уже не видят, да? — Ланс уверенно встал на ноги, а с его лица исчезла пьяная гримаса. — Нам пора возвращаться в лагерь. И побыстрее.

* * *

Ночная тьма пришла внезапно. Совсем недавно еще светило солнце, а теперь слабый свет костра порождал расплывчатые тени, что безумно плясали на поляне. С исчезновением света Неудачники отправились спать. Может схватка с волками повлияла на них, а может и развеселое празднование в трактире Адама, а может что-то еще, но искатели приключений вели себя тихо и очень быстро уснули. Даже толстяк в одеянии волшебника, оставшийся на страже, вскоре стал клевать носом, не сильно обращая внимание на то, что творится вокруг.

А зря… К звукам ночного леса вскоре добавились какие-то посторонние звуки. Тихонько скрипели сучья, словно чья-то осторожная нога ступала по лесной земле. Где-то в отдалении слабо звякнул колокольчик, но звук тут же стих, будто кто-то хитроумный придержал звонкий язычок, не давая ему разразиться серебряным звоном. За деревьями, среди теней, весело плясавших на поляне, появились и другие тени. Целеустремленные. Опасные. Злые. Тени не спешили выходить на свет. Они наблюдали за уснувшими Неудачниками и неспешно перешептывались:

— Спят. Точно говорю: спят.

— Это точно они?

— Они, они. Их лидер в таверне на радостях упился. Они ж сегодня поутру целую стаю угробили.

— Опасные ребята, — в разговор вмешался женский голос.

— Не боись, Джоанна. Они глупые: ничему не учатся.

— Это да, — в женском голосе слышалось сомнение.

— Точно говорю: их лидер сам все рассказал. Видели ж. Эти дурни навешали тут колокольчиков. Спасут они их! Как же!

— Все готовы? — послышался новый голос. Твердый. Уверенный. Он принадлежал кому-то, кто привык повелевать и приказывать, кому-то, кто знал, что его повеления и приказы обязательно будут исполнены.

Согласный шепот стал ему ответом.

— Хорошо. Мётач, начинай!

В темноте послышался негромкий скрежет, будто металл терся о металл. На границе света и тьмы почудилось неявное движение. К тихому металлическому скрежету добавился негромкий звук хлопающего крыла, словно однокрылая птица тайно пыталась взлететь и в тщетных попытках разрывала воздух. Звук повторился несколько раз, а потом…

Из темноты вылетел большой шар-гиря размером с человеческую голову, за которым неслась цепь. Он пронесся над поляной и врезался в тело волшебника. Толстяк не успел даже всхлипнуть. Его снесло с места и швырнуло на землю бесформенной кучей. Одновременно с этим на поляну выскочили тени, скрывающиеся в темноте. Люди. Семь человек. Шестой-седьмой уровень. Над их головами горели оранжевые таблички с именами. Эти люди действовали быстро и уверенно. Через несколько мгновений с теми, кто спал на тюфяках, оказалось покончено. Кинжалы, мечи и дубины быстро прервали жизни тех, кто хвастался своей непобедимостью и не опасался ничего. Ни один не успел оказать даже подобия сопротивления.

— Вот и все, — облегченно выдохнул один из нападавших. — А вы боялись.

— Не боялись, Кейм, — произнес тот, чей голос звучал твердо и уверенно. — Опасались.

На поляне появился огромный мужик, сжимающий в руке длинную цепь. На ней болтался большой металлический шар, что подарил волшебнику вечный покой. Буквы на табличке над головой мужика складывались в имя «Мётач». Он подошел к бездыханному телу волшебника и пару раз звезданул по нему шаром, окончательно вбивая в землю.

— Отлично, Мётач, — засмеялся Кейм. — Давай, сделай так и с остальными. Пусть люди знают, что с троллями шутить не следует.

— Не торопитесь, — его прервал уверенный голос.

— Почему, Воджи? — обиженно спросил Кейм.

— Сперва осмотрим тела и вещи, вдруг найдется что-то интересное, — Воджи подошел к человеку, застывшему у костра, и похлопал его по плечу. — Осилёк, ты лапу-то прихватил?

— Обижаешь! — Осилёк встряхнул мешок за плечом.

— Хорошо, — довольно произнес Воджи. — Тогда с тебя следы. И побольше. Потом Джоанна наши затрет, а «троллиные» оставит. Да, красавица?

— Да, — из-за деревьев донесся тихий женский голос. Джоанна не торопилась выходить на поляну, предпочитая скрываться во тьме.

— Странно, — вдруг произнес один из тех, что осматривал мертвые тела. Он застыл над одним из тел неподалеку от костра и задумчиво разглядывал руку, перепачканную чем-то черным.

— Что случилось, Читрус? — Воджи подошел к нему.

— А то, что это не кровь, — задумчиво произнес Читрус и, принюхавшись, добавил. — Точно говорю: не кровь.

— А что? — в голосе Воджи возникла настороженность.

— Горное масло, — удивленно произнес Читрус. — Тут все в этом гребаном масле!

Осилёк нагнулся, голой рукой вытащил из костра пылающее полено и швырнул его в сторону сидящего Читруса. Полыхнуло! Читруса объял столб пламени. Крик боли разнесся по поляне!

— Ты что творишь, Осилёк? — каким-то чудом Воджи умудрился ускользнуть от разбушевавшегося пламени. — Совсем сдурел, да?

Осилёк промолчал. В его глазах царила пустота. Он перехватил дубину поудобнее, размахнулся и нанес не ожидающему такой подлости Кейму удар. Поляна задрожала. По ней пронеслась рябь и все изменилось. Изменения оказались не самыми значительными, но… для кого-то они стали слишком неожиданными. Костер, как и раньше, продолжал освещать поляну, однако мертвых тел Неудачников на ней больше не было. Вместо них лежали сложенные тюфяки, бревна и даже одна туша волка.

— Что происходит? — ошалело произнес Воджи, оглядевшись. Прийти в себя ему не дали: на поляну выскочили Рэм, Рыжая и Ланс и сходу бросились в атаку. Молодой парень по имени Стильт атаки не пережил.

Осилёк бился с Кеймом, нанося удар за ударом. Мётач застыл без движения: над его головой разгорался призрачный шар, отсвечивающий красным.

— В бой! — с опозданием выпалил Воджи и двинулся навстречу «воскресшим» врагам. — Джоанна, ты где? Помогай!

Джоанна помочь не могла. Сложно что-то делать, когда один кинжал вонзился в печень, а второй — перерезал горло. Совместная скрытная атака Мичи и Лианга прошла как по маслу: легко и остро.

Крики полыхающего Читруса превратились в вой, а затем затихли. Мётач продолжал стоять на месте, глядя перед собой пустыми глазами. Осилёк бездарно размахивал дубиной, Кейм ускользал от атак и контратаковал. Несколько порезов, полученных Осильком, ничуть не сказались на его решимости расправиться с противником во чтобы то ни стало.

Воджи и двое его соратников, оставшихся в строю, попытались организовать сопротивление троице Неудачников. Поначалу бой шел на равных. Рэму не хватало скорости, Рыжей — силы удара, а Лансу — желания убийства, тогда как их противники сражались не на жизнь, а на смерть. Но вскоре в схватку вмешались Мичи и Лианг. Сдвоенные удары в спину отправили на тот свет соратников Воджи, а потом и его самого. Следом пришел черед Кейма. Ну а в самом конце Неудачники избавились от ничего не понимающего Мётача.

Получено 5 х 15 очков опыта. Получено 4 х 18 очков опыта.

* * *

— Вы хотели поговорить со мной? — староста Грыжни встретил пятерых — не хватало Мичи — Неудачников у своего дома. Вилмер Ралфс неприязненно смотрел на искателей приключений, начисто игнорируя Осилька, стоящего за их спинами. Точно такими же неприязненными взглядами одаривали Неудачников два мужика, стоящие рядом со старостой. Саржа и Морон. Оба двадцатого уровня. Угрожающие темно-красные таблички над ними намекали, что разговор будет не из легких.

— Да, — улыбнулся Ланс с невинной доброжелательностью. — Очень хотели.

— О чем же? — Вилмер не говорил, а выплевывал слова.

— О волках и разбойниках, — невинная улыбка не желала покидать лица жреца.

— О разбойниках? — староста прищурился. Он бросил страшный взгляд на Осилька и снова уставился на Ланса. — И о чем же вы хотели мне рассказать?

— Знаете, а ведь в ваших краях завелись разбойники, — безмятежно начал Ланс. — Они устроили логово в заброшенной хижине на болоте и стали нападать на проезжих торговцев. Недавно даже сборщика налогов встретили, представляете себе? А все свои проделки — назовем это так — они стали вешать на волков. Поначалу. А потом, как вошли в раж, и на тролля, коего тут отродясь не было.

— И все бы хорошо, — жрец начал мрачнеть, — но слишком уж обнаглели они. Разбойники посмели напасть на искателей приключений. И не только напасть, но и уничтожить две группы. А такого, как вы знаете, Гильдия не прощает.

В голосе жреца послышалась угроза. Губы сложились в презрительную усмешку. На лице возникло хищное выражение.

— И? — невозмутимо отозвался староста. Хоть слова перестал выплевывать, и то хорошо. — Я здесь с какого бока?

— Казалось бы ни с какого, — злая усмешка перекосила лицо Ланса. — Гильдия послала нас сюда расправиться с волками и разбойниками. И все. С волками нам еще предстоит разобраться, а вот разбойникам не повезло. Мы встретились с ними, и они проиграли. Мы даже смогли схватить одного из них и узнать, кто же из местных всячески помогал им.

— И кто же?

— Вы, — произнес жрец бесстрастно. — Разбойник говорит, что во всем виноваты Вы. Но это же бред, не так ли?

— Бред? — удивленно вздрогнул староста.

— Разумеется, — невинная улыбка вернулась на лицо Ланса. — Такой почтенный человек, как Вы, не стал бы помогать разбойникам. Этот негодяй явно решил очернить Вас. Но этот мерзавец даже не догадывался, что пытаться замышлять что-то против человека с Вашей репутацией просто глупо.

— Ну конечно, — староста облегченно вздохнул и нервно засмеялся. — С моей-то репутацией. Ха-ха.

— Так что отдаем этого негодяя Вам, — жрец беспечно махнул в сторону застывшего Осилька. — Делайте с ним, что хотите. Казните. Милуйте. Но помните, что излишнее добросердечие избавляет от страха, а коли нет страха, так и порядка нет. Так что хорошенько подумайте, если решите проявить снисхождение. А о том, что этот мерзавец посмел наговаривать на Вас, не узнает никто. Уж поверьте! Даю Вам слово искателя приключений.

— Ох, порадовали Вы меня, — Вилмер Ралфс расплылся в довольной улыбке. Красные таблички над головами мужиков рядом с ним превратились в серые, уровень с них исчез, да и сами мужики как-то подобрели: бой откладывался. — Чем же я Вам могу помочь?

— Да всего лишь пустая формальность, — Ланс протянул старосте два письма. — Подпишите их. Чтобы Вас особо не утруждать, я там все расписал. В одном письме рассказывается о том, что мы избавились от разбойников, а во втором… Во втором я написал, что наша группа покончила с волками.

— Постойте, постойте, — нахмурился староста. — Вы же говорили, что с волками еще не закончено?

— За этим дело не станет, — улыбнулся жрец, — Даю Вам слово искателя приключений. Неужели Вы не верите ему?

* * *

Чтобы расправиться с волками, угрожающими деревням, Неудачникам понадобилось еще четыре дня. Нападений на большие стаи искатели приключений старались избегать. Если победа над пятнадцатью волками далась столь нелегко, то что будет, когда врагов будет двадцать, а то и тридцать? Нет, они нападали на одиночек, на пары, на небольшие группы не более пяти особей. Когда счет убитым серым хищникам перевалил за полсотни, Неудачники выдвинулись на север. В заросших лесами холмах нашлось место нескольким пещерам. В одной из них, по мнению Лианга, и находилось волчье логово.

Вскоре версия Лианга подтвердилась. Пещеру с волчьим логовом найти удалось, но она опустела. Волки ушли. Они словно догадались, что на них идет охота, и сбежали. Ушли все: и матерые особи, и молодняк, и самки, и самцы — в пещере остались обглоданные кости и куски подгнивающего мяса. Следы уходили на запад, к границам княжества. Гнаться за ними не стали. Следы указывали на то, что оставшиеся волки объединились в стаю, насчитывающую по меньшей мере тридцать голов. Встреча с ними не сулила ничего хорошего, и Неудачники решили не рисковать.

Получено 13 х 6 очков опыта. Получено 18 х 12 очков опыта. Получено 4 х 18 очков опыта.

Они заглянули в Ясное. Получили от сельского старосты подтверждение, что с волками покончено, и вернулись в Рябиновку. Староста Димр очень перепугался, увидев Неудачников живыми и здоровыми, и подписал бумаги не глядя. Он не скупился на теплые слова и подношения: Лансу, например, достался хорошо-прошитый новенький — откуда он взялся у деревенского жителя? — гамбезон; Рыжей — новенькие сапоги из мягкой тщательно выделанной кожи; Йерку — переплет, позволяющий собрать все его исписанные листки воедино; Лиангу — латный наруч на левую руку. В качестве жеста доброй воли Димр выкупил у торговца перевязь с ножами и подарил ее Рэму. Затем староста договорился с караваном, шедшим в столицу, и оплатил проезд Неудачников. В общем, старик всячески способствовал тому, чтобы искатели приключений в деревне не задерживались. Димр даже предложил отнести тридцать волчьих шкур Лото Гвидэли, но тут уж возмутился Ланс. Он отчитал назойливого старосту, а затем вместе с Йерком и Лиангом отнес шкуры на торговый пост.

Возвращались в столицу легко. Беззаботное веселье переполняло всех. Хуже всех чувствовал себя Рэм: ему не по душе пришлась та легкость, с которой Ланс отказался от справедливого возмездия. Вилмер Ралфс — человек, который помогал разбойникам — ушел от правосудия. Воин все порывался поговорить с Лансом об этом, но за время путешествия не удалось выгадать удачного момента для серьезного разговора.

А когда Неудачники въезжали в город, стала известна еще одна чудесная весть. Звезда Алексины Прекрасной, отправившаяся на поиски каменного тролля, вернулась в город с победой. С помощью капитана Зиверса им удалось уничтожить опасное чудовище, что наводило ужас на западные окраины княжества!

* * *

По городу двигалась торжественная процессия. Впереди шествовали княжеские солдаты во главе с капитаном Зиверсом. За ними катились три повозки, в одной из которых лежало то, что осталось от каменного тролля. Замыкали процессию шесть конников: звезда Алексины Прекрасной. Лидер группы, в чью честь и назвали звезду, восседала на белоснежном коне. Серебристые волосы струились по изящным плечам. Сапфировые глаза лучились. При взгляде на Алексину сразу становилось понятно, что ее не зря назвали Прекрасной. Ее красота ошеломляла. Казалось, что на грешную землю спустилось божественное создание. Сияние, исходящее от нежной кожи и от белоснежного одеяния, как будто подтверждало божественное происхождение Алексины.

Спутники Алексины на ее фоне просто терялись.

Вокруг толпились люди. Жители Борнингена с интересом наблюдали за процессией. Сложно сказать, что вызывало больший интерес: тело поверженного тролля или присутствие Алексины. То здесь, то там раздавались приветственные крики. Люди радовались, что проблема решена, что еще одно чудовище повержено, что дороги стали безопасней. А некоторые радовались, потому что радовались.

Неудачники тоже пришли сюда.

— «Нашего» тролля везут, — хмыкнул жрец, рассматривая повозку с мертвым чудовищем.

— Какой-то он… обугленный, — с некоторой грустью произнесла Рыжая.

— Иначе никак! — пискнул Йерк. — Справиться с троллем без огня иль кислоты невозможно.

Впереди началась сумятица: кто-то хотел пробиться в первые ряды, а их не пускали.

— Скажи, Ланс, — поинтересовался Рэм, — а когда ты понял, что дело не в тролле?

— Когда? — жрец задумался. — Наверное, впервые такая мысль у меня возникла после слов Мэри Сью о том, что мы его обязательно убьем. Ну помните, когда она предложила лечь под него ради нас?

— Эй! — возмутилась Мэри Сью. — С чего это ради вас? В первую очередь я о себе думала! Когда еще такой шанс выпал бы!

— Как скажешь, — Ланс улыбнулся. — Я вспомнил, что любая проблема должна иметь решение, и поэтому попытался выведать у Йерка, не удастся ли справиться с троллем, не сражаясь с ним. К сожалению, Йерк меня разочаровал: выходило, что без боя с троллем нам не обойтись. Тут-то у меня возникла неожиданная мысль — а есть ли этот тролль, вообще?

— И впрямь неожиданная мысль, — согласился Рэм. — Когда же она получила подтверждение?

— Не сразу, — вздохнул Ланс. — Ночь я провел, выстраивая планы предстоящей схватки и пытаясь понять, что из снаряжения может нам пригодится. И когда мы пришли в Гильдию за одним заданием, а нам выдали совершенно другое, я разозлился.

— Это точно, — кивнул Рэм, вспоминая, — ты был очень зол.

— Очень, — согласился жрец и слегка нахмурился. — Несмотря на злость, голова продолжала работать, и я заметил одну несуразность. В том, что Князь, а точнее — его секретарь, выдал нам опасное задание, стоило винить архисвященника Кодэ, с которым у меня не самые лучшие отношения. Однако Гильдия-то никогда не выдает слишком сложных заданий. Не в ее интересах получать трупы искателей приключений и нарываться на штрафы за невыполненные задания. Если бы задание относилось к эпическим и легендарным, то ничего удивительного, но сдирание шкур с тридцати волков вряд ли можно отнести к особенно сложным деяниям. Значит, имелась какая-то лазейка, с помощью которой схватки с троллем удалось бы избежать. Потому-то я и захотел пообщаться с единственной выжившей.

— Рейвенс Кисс.

— Точно, — подтвердил Ланс. — Рейвенс, на мой взгляд, очень мутная особа, а то, что она поклоняется Безумной, не делает ее чище. Как появится побольше свободного времени, обязательно вызнаю, как она вообще попала в город.

— Жрица Безумной! В городе! Я просто не могу в такое поверить! — с негодованием добавил жрец и покачал головой. — В данной истории Рейвенс оправдывает лишь то, что она искренне горевала о погибших. Она не сомневалась в том, что во всем виноват тролль, но, чем больше я с ней общался, тем больше уверялся в обратном. Тролля Рейвенс не видела. Следов его не заметила. О том, что он существовал, говорили какие-то пришлые дровосеки. Но они могли ошибаться. Мало ли что им привиделось.

— Зато меня заинтересовало кое-что другое, — после небольшой паузы продолжил Ланс. — Рейвенс Кисс сообщила, что пропал сборщик налогов. К сборщику прилагались два охранника и собранные подати. И они пропали без следа. Их загрызли волки, не оставив ни костей, ни вещей, ни собранных монет? А! Нет! Их бродячий тролль с собой унес! И таскает с собой до сих пор!

— Это уж вряд ли, — буркнула Мичи.

— Вот-вот, — Ланс широко улыбнулся. — Если не тролль, то деньги забрал кто-то другой. Но кто? Ах да! Кто-то же у нас видел тролля, которого не существует? Дровосеки из Грыжни. А когда я узнал, про огни на болотах, заброшенную избушку и о том, что пропал паренек, собирающийся найти путь к ней, мозаика сложилась окончательно. Оставалось разыграть небольшой спектакль и спровоцировать их…

— У тебя неплохо получилось, — пискнул Йерк.

— Я старался, — усмехнулся жрец, — но без твоей иллюзии нам пришлось бы худо. Она сработала выше всяких похвал. Как там ее называют? Незримая пелена? Разбойники полностью уверились в том, что им удалось расправиться с нами. Это-то их и сгубило.

— И все равно я не понимаю, — подал голос Рэм, — почему мы ничего не сделали со старостой Грыжни. Ведь бандиты работали под его началом.

— Под его, — грустно улыбнулся Ланс. — Но дело в том, что на его защиту вышла бы вся деревня. Думается мне, про грязные делишки Вилмера Ралфса знали многие. По крайней мере, жители Грыжни уж точно. Да и Димр — староста Рябиновки — в лучшем случае знал, а в худшем и участвовал в этом.

— И мы их отпустили…

— А ты хотел, чтобы мы их перебили? — посерьезнел жрец. — Прямо всех? Женщин и детей? А как определить, кто из них знал больше, кто меньше? Как взвесить вину каждого и вынести наказание по заслугам? А если бы они набросились на нас, ты смог бы в этой толпе отделить виновных от невинных? Смог бы сражаться с ними? Смог бы их победить?

— Я не знаю… — устало проговорил Рэм. — Я просто чувствую, что это… неправильно.

— Я тоже, — печальная улыбка промелькнула на лице Ланса, — но нас нанимали расправиться с волками, а не с шакалами. Мы расправились с теми, кто носил звериное обличье, и с теми, кто скрывался за обликом человеческим. Остальное не наше дело. Не забывай, мы выполнили это задание, чтобы добраться до князя. Он должен знать, что Джейл Брейк угрожает ему. Остальное нас интересовать не должно!

— Я… — Рэм вздохнул. — Понимаю.

— Вот и отлично. Сегодня же подам новое прошение.

* * *

Получено 15 очков опыта.

В этот раз Неудачники решили не праздновать сдачу задания в пиршественном зале Гильдии. Выходило слишком накладно. К тому же Ланс ожидал княжеского ответа, и потому Неудачники собрались дома. Мичи резала овощи и сервировала стол. Ланс жарил мясо. Лианг с Рэмом отправились на Торговую площадь и притащили оттуда три кувшина с пивом и одну объемистую бутыль с шипучкой специально для Рыжей. Йерк корпел над бумагами. Рыжая во дворе играла с соседскими детьми: ее непосредственная натура почему-то очень привлекала детвору.

Медленно, но верно день уступал место ночи. Город затихал, чтобы на следующий день проснуться и расшуметься пуще прежнего.

Когда Неудачники собрались за столом, в дверь застучали.

— Как обычно, — усмехнувшись, пожал плечами Ланс. Он вышел во двор и вскоре вернулся обратно, сжимая в руке конверт с печатью. На лице жреца играла чуть растерянная улыбка.

— Это оно? — с детским удивлением спросила Рыжая.

— Оно, — выдохнула Мичи, — княжеское письмо.

— Открывай скорей! — даже Лианг не смог сдержаться. — Ну же!

— Открываю, — слова Ланса не расходились с делом. Из распечатанного конверта он достал письмо, развернул его и стал читать княжеское послание вслух:

— Приятно видеть, что мои новые подданные столь рьяно берутся исполнять мою волю. Отрадно лицезреть ваши старания и желание принести мир и покой на мои земли. Тем не менее, меня огорчает, что там, где нужно смирение, преобладает гордыня, там, где требуется покорность, господствует высокомерие. Даже мои советники не могут понять, чем обоснована столь великая наглость: повторно требовать аудиенции, так и не совершив ничего по-настоящему достойного. Я — князь Густав Второй — и я ценю свое время. Первый и последний раз я сообщаю вам, что сейчас вы не достойны того, чтобы я тратил свое время на общение с вами. Ваша репутация сомнительна, а ваши деяния ничтожны. Исправьтесь. Свершите великое деяние. И тогда я уделю вам немного своего времени. Князь Густав Второй.

— Это что же? — протянула Рыжая удивленно. — К князю мы не пойдем?

— Нет, не пойдем, — письмо выскользнуло из руки Ланса и, кружась, полетело на пол.

— Не пойдем, — повторил Ланс и обессиленно рухнул на скамейку. На него стало страшно смотреть: лицо покрылось красными пятнами, в карих глазах не осталось даже злости, тело обмякло. Стержень, что заставлял Ланса действовать, исчез. Несколько долгих мгновений жрец сидел на скамейке, устремив взгляд в глубины вечности.

Наконец он поднялся, обвел собравшихся взглядом и грустно улыбнулся:

— Видит Богиня, мне этого не хотелось. Завтра мы начнем готовиться к великому деянию.

— К какому? — непонимающе пискнул Йерк.

— Пора устроить охоту на старого матерого волка. Он считает, что близость к князю защитит его. Зря! Мы загоним его! Без этого никак. Либо мы его, либо он — нас: другого выхода нет.

— Архисвященник Кодэ, — едва слышно прошептала Мичи.

— Именно, — мрачно усмехнулся Ланс и, подхватив со стола кружку, взметнул ее вверх: разговоры разговорами, а празднование никто не отменял. — Давайте отметим наш успех!

Загрузка...