Часть 2. Катай. Глава 12. Неожиданное предложение

Чуть больше года спустя, Труанн

— Да почему я? — вскрикнула Мэй взолнованно. — Я не хочу! Я… боюсь.

— А кто еще, Мэй? — Маркус ди Гриньон смотрел на нее с лёгким недоумением. — Ты прекрасно говоришь на катайском, знакома с будущим Императором и управляешься с Самюэлем лучше всех учителей.

Мэй опустила ресницы. Все это было правдой. Вот только король никак не мог знать, как долго и старательно она забывала Таймэна. Она до сих пор терзалась угрызениями совести за свою жестокость. Она хотела бы надеяться, что Тай все же не испытывал к ней серьёзных чувств, и напоминать ему о себе просто боялась. Он уехал, не попрощавшись с ней, да это и понятно. Не каждый мужчина простит такое унижение.

— Мэй, ты пойми, я бы с удовольствием отправил с делегацией Раиля и Шессу, но сама понимаешь…

Мэй понимала. Шессе со дня на день рожать. Раиль ее точно не оставит. Требовать от него сейчас каких-то телодвижений жестоко. А отправлять Самюэля с одними лишь учителями и чиновниками опасно — юный принц не отличался приличным поведением.

Мэй он, как ни странно, после случая с пауками, не трогал совсем. Наоборот, всячески покровительствовал ей. Мэй думала, что он действительно что-то осознал. Это было приятно.

Самюэля пригласили в Катай на празднование первого совершеннолетия брата Императора. Приглашение почётное, но не обязательное. Однако король и королева Франкии, уставшие от выходок Самюэля, кажется, решили им воспользоваться, чтобы хоть немного отдохнуть в тишине и покое. К тому же Иванна считала, что дружба с Императором и его братьями пойдет на пользу наследнику и политике в целом.

Сколько себя помнила, Мэй всегда бредила Катаем. Но сейчас, когда ей выпал такой шанс, она сомневалась. Вот только встречаться снова с Таймэном было откровенно страшно. Слишком большой кусок сердца ему принадлежит. Мэй до сих пор по ночам снились его поцелуи и слышалось протяжное "Мэйли-и-и".

Она стала на год старше и, кажется, на год мудрее. Теперь она и не думала, что сможет устоять перед ним. Боги, да она сама на него готова наброситься! Раньше Мэй думала, что сможет найти мужчину, который станет ей хорошим мужем. Смотрела на тех, кто рядом: на его величество, на дядюшку Раиля, на господина Рюссоле. У них же получилось! Эти мужчины любили своих жен и не изменяли им направо и налево. Но сейчас она не была столь наивна. Во Франкии крайне сложно найти верного человека. И вообще — Раиль влюблен в медицину. Неизвестно еще, кто именно у него жена, а кто любовница. Впрочем, здесь даже не любовный треугольник, а интимная связь втроем: Шесса тоже постоянно изменяет супругу со своим акушерским отделением.

А Карл Рюссоле был женат на криминалистике еще до того, как взял свою Жаклин второй супругой.

Про короля и говорить нечего — Иванна единственная, с кем он может быть близок. Остальные просто умрут.

Мэй окончательно разочаровалась в мужском поле. Тай хотя бы был с ней честен. Он ничего не обещал — кроме удовольствия. Не клялся в вечной любви. Не пытался заморочить ей голову. И он уважал ее мнение. С недавних пор она считала честность самым важным качеством человека.

— Мэй? — Маркус все еще ждал ее ответа.

— У меня ведь нет выбора, не так ли?

— Разумеется, есть, — королю явно не нравились ее слова. — Никто не может тебя принудить. Я просто прошу. Ты нужна франкийской делегации.

— Ваше величество, я буду счастлива быть вам полезной.

— Это добровольное решение? Или я все же слишком на тебя давлю?

— Я всегда мечтала побывать в Катае, ваше высочество. Уверена, что эту поездку я запомню на всю жизнь.

"Если вообще вернусь, конечно".

--

Мэй была обычной женщиной. В меру умной, рассудительной и упрямой, но все же женщиной. А женщины обычно начинают ценить то, что упустили, уже после того, как пройдена точка невозврата, и склонны идеализировать объект своих желаний. Таймэн, когда он был во Франкии, был ей не слишком нужен. Она была немного в него влюблена, но не всерьёз, а так, отголоском его безумных чувств. Но стоило ему уехать, как она начала каяться и страшно скучать. Спустя месяц она забыла все обиды. Спустя полгода признала, что лучшего мужчины она не встречала. Спустя год в своих мечтах она вышла за него замуж и нарожала полдюжины ребятишек. Реальная перспектива встречи с ним могла запросто разрушить весь ее иллюзорный мир. Все-таки она была не совсем дура и понимала, что, во-первых, год — это не такой уж и маленький срок, за это время люди меняются. Во-вторых, в своём доме Тай может быть совсем другим, не таким, как в гостях. И в-третьих, гарем-то никуда не делся. А соперничать с десятком опытных в любовных искусствах женщин она точно не сможет.

Ей пришлось взять себя в руки, хотя на самом деле тянуло закатить истерику с топаньем ногами и битьем посуды. Вот только некому. Придворные дамы ее не любили — слишком разительно отличалось поведение Мэй от их образа жизни. К тому же она была учителем наследника, единственной женщиной из всех учителей, и это тоже ставило ее особо. Мэй не нуждалась в подругах. Ее любила Иванна, а Шесса заботилась о ней, как о родной дочке, и этого было девушке достаточно. С Шессой, конечно, можно поговорить обо всем… но ей волноваться нельзя, к тому же, честно говоря, в мужчинах жена Раиля совершенно не разбиралась. У нее все люди были хорошие, просто им не повезло в жизни. Оставалась только Иванна, но закатывать истерику королеве как-то не красиво. Не по протоколу.

И тем не менее, держать в себе сомнения было невозможно. Мэй казалось, что у нее голова лопнет, если она кому-то не выговорится.

Иванна нашлась в кабинете — она любила копаться в бумагах. Секретарю не доверяла — троих последних она уволила с треском, двое ушли сами — не справлялись с ее темпом. Мэй частенько помогала ей с корреспонденцией из Катая. Они были почти подруги — насколько вообще можно дружить с королевой; во всяком случае, при виде Мэй Иванна с готовностью отложила бумаги и выжидательно на нее уставилась.

— Ваше Величество…

— Слушаю.

— Мне нужен совет.

— Это я могу. Проходи, садись.

Мэй прошла в кабинет и скромно села на краешек стула: спина прямая, подбородок ровно, руки сложены на коленях.

Иванна поощрительно подняла брови и, видя, что девушка мнётся, попыталась ей помочь.

— Надеюсь, это не Самюэль? Если он опять что-то натворил…

— Нет-нет, его высочество вел себя вполне достойно… на этой неделе…

— Боги, Мэй! Скажи мне — кто есть в этом кабинете, кроме нас двоих?

— Эээ… никого?

— Тогда какого беса? Называй меня Иванна. Или Ива. Или Иви. Знала бы ты, как мне надоела эта официальность! — и прикрикнула на явно готовую возразить девушку. — Это приказ!

— Ладно, — Мэй помялась, поерзала на стуле и выпалила. — Иванна, я боюсь ехать в Катай, потому что там Таймэн!

— Разумеется, там Таймэн. Он же Император. Ну почти… Почему ты его боишься?

— Не его, — опустила голову девушка. — Себя.

— Не понимаю. Вы с ним… — Иванна хорошо знала Мэй и попыталась выразиться наиболее деликатно. — Были вместе?

— Не то, чтобы мы были парой. Он хотел, да. А я ему отказала.

— Он был настойчив, — сдвинула брови Иви. — Тебя это тревожит?

— Он просил стать его женой, — выдохнула Мэй, жалобно глядя на королеву.

— Женой… или Императрицей? — уточнила Иванна серьёзно.

— Не знаю. А что, есть разница?

— Конечно. У Императора может быть только одна Императрица. А жен семь, кажется… и гарем еще.

Мэй выдохнула сквозь зубы и сердито сжала пальцы. Да, она об этом знала. Но почему-то думала, что Таймэн другой. Почему, интересно знать?

— А вы… ты не знаешь, у него дети есть? — отчаянно спросила она, сжимая пальцы так, что они побелели.

— Нет, кажется, — покачала головой Иванна. — Мэй… а почему ты отказалась?

— Я ему не пара.

— Может быть, это ему решать? Мой дед, славский государь, был женат на простой крестьянке. И ни разу на другую не посмотрел.

— Я не любила его. Увлечена — была. Но не любила.

— А что такое любовь? Я Маркуса увидела за неделю до свадьбы. Это уже потом мы учились находить общий язык.

— Маркус — это не Таймэн. У него не было гарема и он не лез сразу в декольте, — вспыхнула Мэй, вдруг вспоминая, за что злилась на Тая.

— Ну да, он просто жрал своих любовниц, — хихикнула Иванна. — Не известно, что еще лучше. Мой отец был известным бабником. Дядя Аяз себе жену попросту украл. Раиль вон на Шессе женился, потому что спал с ней. А любил-то он другую. А мою тётю Милославу и вовсе за незнакомца в два раза старше ее выдали насильно. Ах да! Лилиана, твоя потенциальная свекровь, мужа с плахи вытащила. Так что ни у кого в моей семье не было "нормальных" отношений до брака. Все из рук вон. Даже рассказывать стыдно. А Таймэн, между прочим, Оберлинг. И немного Браенг.

— То есть у нас все было не так уж и грустно? — хмыкнула Мэй.

— У вас все было почти как положено. И предложение даже. И ухаживания… ну, с точки зрения Таймэна это так называется, наверное.

Женщины переглянулись и рассмеялись.

— Он, наверное, меня забыл, — задумчиво протянула Мэй.

— А чего ты больше боишься — что он забыл или что не забыл?

— Даже не знаю…

— Забыл — так вспомнит. А не вспомнит — значит, не любовь и была. Тем более бояться нечего. А если не забыл — посмотришь, как он вести себя будет. Все же год — порядочный срок. Ты ведь поедешь?

— Поеду. И Самюэля надо сопровождать, и вообще… я так мечтала увидеть Катай!

— Вот и увидишь. А Таймэн… ты ведь сама хочешь с ним встретиться?

— Очень хочу. Боюсь только, что он посмеется надо мной. Или вообще не заметит.

— Забавно. Год назад ты боялась совсем другого. А если…

— Я скажу ему "да", — перебила королеву Мэй. — Потому что в конце концов, мне двадцать два, а я всех мужчин сравниваю с ним. Это ненормально, Ива. Я так его ненавидела… а потом так скучала!

— Вот видишь, Мэй. Ты просто обязана развязать этот узел. Ты ведь умница. В конце концов, такая Императрица мне очень даже будет по душе.

— Ну уж нет! — жарко возмутилась Мэй. — Женой его я не буду, я не сумасшедшая!

Иванна дипломатично промолчала. Она уже видела, что Мэй во Франкию не вернётся. Таймэн ее просто не отпустит. Он ведь частично и степняк, а мужчины этого рода свое никогда не отдадут.

— Раз уж ты пришла, поможешь с бумагами? — мирно спросила Иванна. — Письма сами себя не напишут. И будь хорошей девочкой, скажи, чтобы принесли чай.

Загрузка...