Благородные леди визжали от радости как уличные девицы. Кузен демонстративно передал украшение мне, а я поспешила застегнуть его на шее леди Виолы. Хозяин аттракциончика тоже порадовался – он явно не остался в накладе, жемчужная нитка обошлась ему дешевле, чем нам попытки её заполучить.
– Вы очень меткий, сэр, – похвалил он искренне, а мы принялись благодарить.
– Что ж, раз я молодец, то заслужил небольшую награду, – игриво напомнил кузен, а я как-то сразу напряглась. Но, к счастью, не произошло ничего страшного. Просто Герхард потребовал: – Дальше игры выбираю я.
И потащил нас куда-то в самую гущу событий, в самый центр, где толпа становилась всё плотнее. Чтобы не потерять друг друга, мы даже за руки взялись. То и дело мне казалось, что рядом со мной мелькают какие-то чёрные тени, но, видимо, это были миражи в толпе.
Остановились мы возле огромной водной горки, куда тянулась длинная очередь. Я толком не видела, что на ней происходит, но постоянно слышались визги, весёлый смех и плеск.
– Это что? – крикнула я Каролине, чуть обернувшись.
– Это рыбалка! – рассмеялась она. – Пока катишься, нужно успеть нахватать как можно больше призов – видите удочки, на которых они висят?
Удочки с разных сторон, которые частично менялись после каждого участника, я заметила. Но вот получится ли с них что-то выхватить, даже не могла себе представить. Как и то, зачем Герхард потащил нас на этот аттракцион. Вроде бы, убить меня цель он не ставил, а романтикой здесь и не пахло. Даже ехать по двое запрещалось.
Наверху мне уже стало не по себе, поэтому я с удовольствием пропустила вперёд остальных леди. А я вроде бы и понимала, что покачусь по воде, что вокруг родная стихия, а всё равно чувствовала, как меня колотит.
– Давайте вы, – предложила я Герхарду, пытаясь оттянуть время.
– Боюсь, когда вы спуститесь по лестнице, – угадал он мои намерения. – Поэтому только после вас!
Зыркнула я на него недовольно, но вслух не стала спрашивать, за что он мне мстит: за бусы, за девушек или вообще припоминает поездку в экипаже с мастером Феоктистом. Просто вздохнула и, пока недовольные люди, стоящие в очереди следом за нами, не начали возмущаться, села на горку.
Ладно! Если что тут везде вода! Не разобьюсь же я.
Как я и думала, пока я на бешенной скорости летела вниз, особо призов собрать не получилось. Они буквально выскальзывали из трясущихся мокрых рук – лишь один раз что-то осталось в ладони.
Стоило мне уйти в головой под воду, как сразу стало слишком уютно. Я даже выныривать не хотела, но потом поняла, что иначе перепугаю все остальных и выбралась на берег. Наёмные маги тут же потянулись ко мне, спеша высушить, но я только отмахнулась и сама убрала из одежды и волос лишнюю влагу. Комментировать никто не стал, но смотрели явно с уважением.
Герхард и вовсе скатился не по водной горке, а по ледяной, и сразу вывел её на берег. Даже не на пятую точку приземлился, а лихо встал на ноги, после чего вернул аттракциону прежний вид. И лицо у него, захапавшего кучу призов во время спуска, было такое довольное, что я даже почти перестала сердиться. Подумаешь, захотел сводить нас на любимую горку, чтоб никто не разбежался.
Но тут дорогой кузен посмотрел на меня и сделал непроницаемое лицо – читай, скривился бы, да вежливость помешала.