Глава 15

Когда Альфар встал, Некрос схватил его за воротник, потряс и толкнул так, что брат вновь повалился в кресло.

— Но что я мог сделать? — младший Чермор поднял руки, защищаясь. — Ведь тебя не было — как я мог справиться с аркмастером холодного цеха?

— А эдзины? Рассказывай! — прорычал Некрос. Его все еще покачивало, но за время, пока фургон возвращался в город, чар успел поспать и теперь чувствовал себя лучше.

Альфар покосился на лича, стоящего у двери. Младший Чермор многое повидал в своей жизни, пусть она в основном и прошла в стенах Острога. Но такого встречать ему пока не доводилось.

— В конце концов, ты сам виноват, — произнес Альфар, осторожно прикасаясь к ране на лбу. — Если бы девица сидела в камере, Гело не успел бы отыскать ее. Подоспели бы эдзины или он попал бы в одну из ловушек... Но Бесон словно знал, что она здесь, в нашей башне!

— Знал? — повторил Некрос, с подозрением глядя на брата. — Что это значит?

Альфар вдруг закричал:

— Ты почему здесь стоишь? Пошел вон!

Присевший на железный ларь Дук Жиото вскочил и замер, выпучив глаза.

— Пусть остается, — разрешил Некрос. — Он мой новый слуга. Рассказывай.

Глаза Дука блеснули. Юный тюремщик быстро глянул на Альфара и вновь уставился в стену.

— Бесон просто разрубил дверь в воротах. У меня остался всего десяток эдзинов, ты ведь забрал шестерых! Сколько из них вернулось?

— Один, — ответил Некрос, и его брат схватился за голову, охнув, когда пальцы потревожили рану на лбу.

— Только один! А ведь ты знаешь, как я ценю их...

Некрос перебил:

— Рассказывай.

— Бесон пришел с этим своим мечом, Сосулькой... Ты понимаешь, о чем я, — такой сине-голубой клинок, вроде как изо льда...

— Он и есть изо льда, — перебил чар. — И Гело называет его Настом. Это так называемый ледяной булат.

— Наст, ха! Наст... Почему бы ему не назвать его Метелицей или Снежком? Ну хорошо, хорошо, я же рассказываю! Так вот, этим своим Настом он разрубил дверь в щепки и вошел внутрь. С ним был его слуга этот Хуго... Хуго Чаттан. И еще пятеро молодцов. Они покрошили охранников на воротах, при этом полегли трое. Чар, Хуго и двое оставшихся вошли в башню, по дороге убивая слуг. Эдзинов поблизости не было. Я послал за ними оказавшегося рядом тюремщика, но когда эдзины появились, нападавшие уже ушли. Хуго ударил меня рукоятью меча в лоб, они вошли в твою спальню, чар взвалил девицу на плечо и унес. Это все.

— То есть он знал не только то, что Риджи Ана находилась в башне Расширенного Зрачка, но даже про мою спальню? Он знал, где мои покои?

Альфар замолчал, и Некрос уставился на него. Раньше он полностью доверял брату, но в последнее время аркмастера стали посещать смутные подозрения. К тому же он ощущал некие пока еще слабые изменения, которые начали происходить с ним после встречи с шаманом. Все вокруг покрывал сероватый налет: остатки того чада, что висел над ночным селением, до сих застилали взгляд Некроса.

— Так Бесон знал про спальню? — повторил он.

Альфар вновь посмотрел на лича. Ростом со среднего человека, да и одет в обычную, хоть и грязную одежду... Но кожа существа имела болотно-зеленый оттенок, а глаза — совершенно мертвые. И эти инструменты вместо рук... Лич вызывал тревожные чувства.

— То, что девица в твоей спальне, ему сказал я.

Некрос опомнился, только стоя возле Альфара, руки его протянулись к горлу брата. Младший Чермор сжался в кресле.

— А что мне было делать? — кричал он. — Он приставил свой Наст к моей груди и спросил, где мы прячем его невесту. Мне следовало погибнуть из-за какой-то девки?! Бесон проткнул бы меня! Она дороже тебе, чем я?

— Невесту? — Некрос отступил, тяжело дыша. — Невесту?

Он попятился и опустился в кресло напротив брата.

— Дук, вина!

Тюремщик распахнул дверь и выскочил из комнаты. Затихающий шум его шагов долетел с лестницы. Альфар глядел на Некроса с выражением человека, у которого вдруг возникла невероятная догадка. Вбежал Дук с кувшином и чашкой. Наполнив ее, тюремщик сунул чашку в руки Некроса, поставил кувшин на пол у кресла, отступил и захлопнул дверь. Аркмастер отпил, вино полилось по подбородку. С удивлением он понял, что рука его дрожит. Из-под кресла показалась башка Тасси, пес-демон обнюхал кувшин, фыркнул и вновь скрылся.

Чашка тряслась в руке. Некрос отшвырнул ее, поднял кувшин и сделал глоток из горлышка. Несколько раз глубоко вздохнув, он откинулся в кресле и заговорил, стараясь, чтобы голос звучал размеренно и спокойно.

— Риджи говорила: отец приказал ей вернуться в Фору, потому что здесь для нее нашелся знатный жених. Выходит, этот жених — Гело Бесон? Но мы решили, что Гело вступил в союз с Октоном, вместе они уничтожают приспешников других цехов. Получается, Гело вырезал семью своей невесты? — он замолчал, обдумывая все это.

Догадка в глазах Альфара сменилось уверенностью.

— Я знаю Бесона, — продолжал Некрос. — Он воитель, но не убийца. Разрубить ворота, взвалить женщину на плечо и утащить в свой замок... Занятие как раз для него. Но приказать зарезать семью своей невесты? Хорошо, пока оставим это; Отец Риджи — какой-то дальний родственник Сола Атлеко. Для чем аркмастеру теплого цеха выдавать ее за аркмастера холодного цеха? Что это означает, Аль?

Альфар предположил:

— Быть может, Сол добивался примирения?

— Скорее всего, так и есть, — согласился Некрос. — Тогда почему Сол не ищет ее? Или ищет, просто мы ничего не знаем? И еще, возможно ли, что к убийству семьи Ана Гело Бесон отношения не имеет, это приказал сделать Октон, тайно от холодного аркмастера? Владыка — хитрый старый ублюдок. Где он, Аль? Что говорят соглядатаи?

— Октона никто не видел уже несколько дней.

Некрос встал.

— Пора действовать. Занимаясь шаманом, я упустил из виду все остальное. Октон говорил, что собирается спрятать Мир там, где его никто не найдет. Где?

Младший Чермор развел руками.

— Кто может знать, какие мысли скрываются в голове Владыки?

— По крайней мере, мы должны выяснить, где скрывается сам Владыка. Аль, я хочу знать, где он.

— Есть один человек, который служит в Горе Мира, но живет в городе. Он знает многое, возможно, и то, где прячется Маджигасси.

— Ты имеешь в виду Архивариуса?

— Конечно.

— Вряд ли он расскажет по доброй воле.

— По доброй воле — наверняка нет. И его не принудить, угрожая чьей-нибудь смертью, все его близкие давно мертвы. Но... — Альфар кивнул на лича. — Его можно заставить по-другому. Устрашить. Или пытать.

— Да. Тебе известно, где живет Архивариус? Расскажи ему... — Некрос кивнул на Дука Жиото.

— Хорошо. А ты что будешь делать?

— Если Гело утащил Риджи Ана в свой замок, я освобожу ее.

— И как же ты намереваешься вытащить ее из Наледи? — удивился Альфар. — Бесон смог проникнуть сюда, потому что не было тебя. Но как ты собираешься справиться с ним в его замке? Это невыполнимо.

— Невыполнимо, если ворваться с грохотом, как Гело. Но можно проделать это скрытно, посреди ночи. Видишь ларь у дверей? Его содержимое добыл Джудекса, потому-то я и отправился за ним. С помощью того, что лежит в ларе, я смогу пробраться в Наледь.

Некрос направился к дверям, но на полпути остановился.

— Почему ты так смотришь на меня? — спросил он, поворачиваясь.

Альфар прикоснулся к ране на лбу, сморщился, привычным жестом разгладил усики и произнес:

— Ты упустил из виду остальное не потому, что занимался шаманом. Ты влюбился в эту девицу, вот в чем тут дело.


— Тебя зовут Зоб, — сказал Некрос Чермор. — Зоб. Это твое имя, ты понял? Мне кажется, оно тебе подходит. И теперь, если я произнесу «Зоб», ты будешь поворачиваться ко мне и слушать, что я скажу. Ты будешь подчиняться мне или тому человеку, на которого я укажу. Но если вдруг этот человек прикажет тебе убить меня или причинить мне какой-нибудь вред, ты убьешь его. Запоминаешь. Зоб? Запоминай хорошо. Ты не можешь причинить мне вред, а если мне угрожает опасность, ты должен помочь мне, даже если я ничего не приказывал. Ты будешь повиноваться моим приказам, но так, чтобы их выполнение не нанесло мне вреда. Наконец, ты должен сохранять свое существование, но лишь постольку, поскольку это не нарушит мои приказы и мою безопасность.

Полдня Чермор провел в уединенном дворике Острога, занимаясь с личем. Он то погружался в световой тоннель, заставляя Зоба выполнять команды, то приказывал ему самостоятельно повторять движения. По указанию чара из темниц для смертников привели трех заключенных. Чермор пообещал, что отпустит их, если они останутся живы. Их по очереди расковывали и давали в руки короткий меч. Теперь три трупа лежали на краю двора, вороны уже слетелись к ним.

Лич повиновался все лучше. Конечно, он слушался Некроса с тех пор, как аркмастер схватил оторвавшуюся от сознания Джудексы нить, но теперь Некросу удалось добиться от него большего проворства. К тому же лич научился проявлять самостоятельность в пределах тех приказов, которые Чермор отдавал ему. Привели еще заключенных, и Некрос приказал им сразиться с Зобом всем одновременно. Когда к трупам на краю двора добавилось еще три, Чермор и лич направились к тюремной кузнице.

Вход в кузницу располагался под стеной Башни Мух, центрального строения Острога. Башня эта, если смотреть с некоторого отдаления, представлялась окутанной призрачным темным облаком. А если подойти вплотную, начинало казаться, что вокруг снуют мушки — множество крошечных капель густой субстанции. Возле башни пространство становилось плоским и утончалось. Неуловимым образом преображались расстояния, исчезали глубина и объем. Мушки сновали вдоль полотна, на котором кисть художника вывела изображения предметов; стена башни будто состояла из плотного пергамента с нарисованными в мельчайших подробностях каменными глыбами — хотя если прикоснуться к ним, пальцы ощущали неровности камня. Менялось и освещение: в башне и вокруг нее все озарял тяжелый неподвижный свет, словно льющийся откуда-то из-за холста с декорациями. От отца Некрос слышал, что именно здесь за одну ночь были убиты все строители Острога, здание наполовину состояло из их тел, вмурованных в стены, пол и перекрытия.

Голый по пояс мастер Бонзо, служивший еще деду братьев Черморов, занимался новыми тисочками для суставов. Наморщив лоб, жилистый сутулый кузнец склонился над верстаком, сжимая в широкой лапище молоточек, постукивал по крошечным узорчатым завитушкам на боковой поверхности зажимных губок. Рыжая клиновидная борода мастера подрагивала при каждом ударе. Вокруг, неслышно звеня, клубились мушки — кусочки разорванных болью душ убитых рабочих.

В углу с потолка свисала ржавая цепь, к концу которой крепилась клеть с толстыми прутьями. Солома, покрывающая ее дно, пропиталась кровью так, что превратилась в слипшуюся темную массу. Множество мушек ползало по ней.

В тромпе, закачивающей холодный воздух, булькала вода. От горна шел жар, в его потоках казалось, что закопченные полки на стенах кузницы колышутся волнами. Полки эти прогибались под тяжестью многочисленных клещей, пробойников, клиньев и напильников, скребков и фильеров, гравировальных Резцов, чеканов и штампов. Бонзо особо гордился своими наковальнями и молотками: у него были наковальни со всевозможнейшими вырезами и вставками для ковки фигурных предметов, и молотки для самых разнообразных работ — кувалды, молоты-секачи, молоты-пробойники и молотки-зубила.

Раньше источником железа для кузнецов Форы была болотная руда, которую вычерпывали ковшами со дна топей, что тянулись на юг от Шамбы. Ее приходилось долго сушить, обжигать. Металла было мало и получался он низкого качества, на что Бонзо часто жаловался. Все изменилось с появлением гноморобов. Некрос даже помнил тот день, когда для каких-то своих нужд посетил Приорат и случайно увидел там Доктуса, который привел с собой однорукого карлу. Тот заявил приосам, что от подножия Шамбы тянется горст — длинный участок между разломами тверди, и разломы эти богаты рудами металлов. Приорат дал соизволение, вскоре под Форой заложили несколько штолен. Железа стало больше, качество его улучшилось.

Когда Некрос вошел, Бонзо недовольно оглянулся. В Форе хватало кузнецов: инструментальщики, бронники, щитники, секирщики и ножевщики — большинство из них работало на цех оружейников, — гвоздевщики и косари. Бонзо отличала особая страсть. Он был пыточником — конечно, не тем, кто пытает, а тем, кто делает для этого инструменты. Мастер Бонзо обладал разнообразными умениями, владел искусством гравировки, инкрустации и даже скульптуры. Однажды он, смущенно теребя рыжую бородку, вручил Некросу выкованную из металла фигуру размером с ладонь — женщину в шиповой рубахе. Некрос отдал ее брату, и фигура до сих пор украшала стол Альфара.

— С железом нужно обращаться, как с прекрасной девой, — говаривал Бонзо, на памяти Некроса приближавшийся к женщинам лишь для того, чтобы испытать новое приспособление. — Железо поначалу представляется нам неуступчивым и строгим, но добавь немного огня — и оно станет мягким, как воск. Когда вам кажется, что оно отказывается подчиняться, не надо сердиться на него и колотить в гневе. Нужно найти к нему правильный подход, приласкать — и тогда оно будет ваше... — так любил говорить мастер-кузнец, выковывая шипы для железной рубашки, которую вскоре предстояло надеть на какого-нибудь узника или узницу. Перед тем как передать новое устройство палачам, его необходимо испытать, проверить размеры, длину шипов и игл, а если речь шла о новых тисках, соотнести силу нажатия с силой боли. Бонзо пытками не занимался, но в подвешенной к потолку клетке часто сидела жертва, на которой он проводил испытания.

Лич встал посреди кузницы.

— Над чем работает наш мастер? — спросил Некрос.

— Премиленькие тисочки... — пробормотал кузнец, обходя вокруг Зоба и разглядывая его со всех сторон. — В этом инструменте присутствует нечто женственное, а потому я назову их Алентиной... — мастер имел привычку давать имена выходящим из-под его руки изделиям.

Лиловый свет лился из-за верстака и полок, очерчивая все предметы узкими темными каемками. Облако мушек, звеня, переместилось вместе с кузнецом. Бонзо не обращал на них внимания, а Некрос отмахнулся от нескольких, беспорядочными зигзагами устремившихся к нему, — но пальцы прошли сквозь мушек.

— Какое чудесное создание! Как же его зовут? — вопросил мастер-кузнец.

— Зоб.

Погладив бородку, Бонзо пригляделся к косе, потрогал расклепанные зубья вил.

— Плохая работа, — произнес он недовольно. — Какой-нибудь сельский недоучка? Что это за вилы, что за ковка? И поглядите, какой ноздреватый металл...

— Освободи его от инструментов, — сказал Некрос.

Бонзо заглянул в глаза лича.

— А не станет ли этот... человек возражать?

— Не станет.

Мастер оглядел пропитанные кровью веревки, которые приматывали сломанные древки к культям. По ним уже ползали мушки. Вернувшись к верстаку, кузнец взял нож, обрезал веревки и швырнул в угол сначала вилы, а после косу. Мушки взвились, засновали из стороны в сторону, прорезая лиловый свет и оставляя в нем темные, быстро исчезающие норки толщиной с иглу.

— Я хочу снабдить его оружием. Хорошим. И так чтобы это оружие можно было менять, — сказал Некрос.

Мастер упер в лоб указательный палец, собрав на коже складки, призадумался. Некрос ждал, слушая гудение пламени в горне.

Бонзо вернулся к верстаку, бормоча: «Куда же я его подевал?», долго шарил по полкам, наконец, нашел метчик и принялся измерять руки лича, заточенным краем инструмента через определенные расстояния пробивая кожу. Мушки устремились к ранам. Звон их стал напоминать тот болезненный звук, что возникает в голове человека перед обмороком: теперь звенела вся кузница, все предметы и сам воздух в ней.

— Хорошо, что их обрубили несколько ниже локтей... — пробормотал мастер. — Так-так... Что же, мы можем сделать железные накладки на руках. Далее, на каждой накладке мы установим легкие тиски с винтом. Ну и набор оружия — за этим дело не станет. Главное, там не должно быть рукоятей, привычных для человека, только плоские выступы, которые легко зажать в тисках. Хотя он не сможет сам устанавливать их... или... пожалуй, если сделать винт особой формы, ваш Зоб научится зубами зажимать тиски. У меня есть кое-что, необычная для меня работа, я занимался этим на досуге уже долгое время... Да, думаю, оно вполне подойдет.

— Приступай к этому немедленно, — приказал Некрос. — Само оружие оставляю на твое усмотрение. Пусть оно будет разнообразным. А пока что меня интересует нечто такое, с чем Зоб сможет пройти по городским улицам, спрятав руки под одежду. Скажем, небольшой заточенный крюк и... Ну, к примеру...

— Напильник? — подхватил Бонзо. — Не подойдет ли твердый напильник с умилительными зазубринками и прекрасным отточенным кончиком, которым при случае можно кого-нибудь проткнуть? Я выковал его прошлой ночью, страдая от бессонницы, и дал ему имя — Трудяга. Обладая необходимой силой, с его помощью можно насквозь проскоблить толстый железный прут или дерево...

— Отлично, — перебил Некрос. — Думаю, то что надо. Я оставлю вас наедине, а после ты отошлешь Зоба в мою башню.

Некрос встал перед личем и заглянул в его глаза.

— Слышишь меня? Сейчас ты останешься здесь, мастер займется тобой. Когда он закончит, вернешься в башню, из которой мы сначала пришли во двор, где я обучал тебя, а после сюда. Ты запомнил дорогу? Все понял?

Решив, что это будет хорошая проверка способностей лича, чар покинул кузницу и заспешил в башню Расширенного Зрачка. Необходимо было еще поговорить с Дуком Жиото, дать ему указания. А потом стоило запереться у себя и изучить содержимое железного ларя. Слабость оставила его, Некроса Чермора наполняла сила. Он желал побыстрее увидеть Риджи Ана.

Загрузка...