Глава 6

В конце концов, моя девочка засыпает. Удачно всё сложилось: её ночью поднял и напугал отец, не дав выспаться. А я в принципе не спала. И вот попали мы в другой мир не утром, а вечером. Сейчас и вовсе ночь, за окошком завывает ветер, мимо с факелами иногда проходят мужчины — охранники или просто случайные прохожие. В доме на сундуке всё ещё сидит Анежка. Наверное, как дополнительная охрана.

Я поднимаюсь с лежака, накрываю дочку и поднимаюсь.

Женщина молча наблюдает за мной. Будто бы я дикий зверь, которого она раньше не видела. От которого не знает, что ожидать.

— Думаете, у меня не выйдет сбежать? — шёпотом спрашиваю я.

Она качает головой.

Я потягиваю свою чёрную, ещё влажную прядку волос. Закусываю губу, глядя в окно.

— Я имею в виду. По дороге. Или из замка. Вам-то ничего уже за это не будет. Никто никого не накажет.

Она вздыхает.

— Не понимаю я тебя… То хороший защитник — генерал, то думаешь, как бы сбежать… Я уж думала, что ты рада, что попала сюда.

Веду плечом, не зная, как лучше ей объяснить и стоит ли.

— Не понимаете… У меня ведь и выбора нет. Точнее, есть — радоваться или нет. Так что чего не радоваться, зачем зря ребёнка пугать? Или вы знаете, как мне вернуться домой?

Анежка качает головой.

— Попаданки не возвращаются. Не слышала о таких. А по дороге ты сбежать не сможешь… Из замка, когда уже не будет за тобой пристально следить — может. Но куда? Зачем? Да ещё и с дитём… Далеко не уйдёшь. И работы не найдёшь. Только если какой-то храбрец решится тебя приютить и жениться. Хлипкая ты, конечно, но всё может быть, — она ободряюще мне улыбается.

От этого даже тепло становится на душе, хотя и, должно быть, наоборот.

Я подхожу к ней поближе и спрашиваю шёпотом:

— Пока дочка спит… Можете мне сказать, какой он? Жестокий?

Она поджимает губы.

— У императора есть шесть генералов. Самых сильных драконов. Они могут за раз уничтожить целое войско, сжечь целый город. Страшные существа. И мастер Варден один из них. А какой он мужчина… кто ж его разберёт? Девиц любит, наших себе потребовал сразу же… У него, небось, и гарем там целый в замке. Ты ему быстро надоешь, новые появятся, будешь себе жить спокойно и растить дочь. Я так думаю.

Что же… звучит не страшно. По тому, как здесь обращаются даже со свободными женщинами, я понимаю, что моя судьба в новом мире не самая худшая.

Если генерал быстро обо мне забудет — тем более. Может быть, со временем я уговорю его оставить меня в замке в качестве служанки. Видно будет.

— Правда? — выдыхаю, заглядывая в добрые карие глаза женщины. У меня у самой такие. — И вы ничего от меня не скрываете?

Она качает головой.

— Только, — говорит, — к попаданкам у нас относятся не очень хорошо… То есть сами по себе вы товар хороший. Он тебя и перепродать сможет. Так что… уж постарайся остаться. Лучше уж один хозяин, чем из рук в руки переходить. Но о своём мире забудь. Нельзя говорить о нём. Люди боятся, что подобные разговоры могут беду навлечь. Так что никому ничего не рассказывай. Твой дом теперь здесь. И ему не говори ничего о своём прошлом сама — разозлиться может. Мужики общались, говорят, вспыльчивый он. Но это… а какой мужчина не такой?

Я киваю.

— Ложись спать, девонька. Ты прости нас, но тебя никто бы в деревне не оставил. Беду никто навлечь на себя бы не решился.

— А что же дракон? Он не боится?

— А чего ему? — фыркает Анежка. — Он сам — чудовище.

Становится чуть-чуть яснее. Чувство одиночества, отчуждённости, накатывает на меня с новой силой. Я в новом мире — разменная монета. И пусть так. Боролась бы и кричала громче всех, если бы не было Пелагеши. Но она есть. И моя главная цель — сделать так, чтобы у неё здесь была хорошая жизнь. Чтобы её-то никто никому не продал.

Перевожу взгляд на дочку. Она сладко сопит у печки. Возвращаю взгляд густой, красивой ночи, изрешеченной светом звёзд и огней. Из большого дома кто-то выходит. Отчего-то я продолжаю стоять и всматриваться в его высокую фигуру. Сердце начинает биться быстрее. Мужчина оборачивается и закуривает. Ленты дыма оплетают его, словно сизые змеи.

Я понимаю, что это мастер Варден.

И в тот же момент он переводит на меня взгляд.

Увидел или нет?

Я отшатываюсь и в беспокойстве возвращаюсь к дочери.

Кто-то проходит мимо окон, скрипит снег. Я ожидаю, что генерал вот-вот зайдёт. Вдруг передумал и прикажет идти с ним?

Так и лежу, вцепившись в покрывало.

Анежка как будто бы тоже напряглась. Это витает в воздухе.

Но вот шаги удаляются. Он уходит.

— Ты не играй с ним, — вдруг говорит женщина. — Не потянешь…

Она зевает и, видимо, принимается дремать. А я ещё долго не могу отделаться от её слов. Но, в конце концов, всё-таки засыпаю, обняв своё сокровище.

Сон у Пелагеи обычно беспокойный, ложится она с трудом, а встаёт рано. Но в новом мире всё совсем не так. Я открываю глаза на рассвете, Анежка говорит, что только собиралась меня будить. Малышка ещё сопит.

— Генерал спрашивал про тебя.

— Что именно?

— Не собиралась ли сбежать, — отвечает она просто.

Я киваю.

— Ты говорила ему о нашем разговоре.

— О каком разговоре? — женщина тепло улыбается. — Сказала, что ты вела себя очень покорно. И это ему понравилось.

— Ясно… — я снимаю своё бельё и переодеваюсь. Анежка подаёт мне несколько юбок и рубашек, а наверх длинный шерстяной сарафан.

— Он, наверное, искал причину не брать девчонку с собой… Но не нашёл, — пожимает женщина плечами. — Мужчинам не нравится возиться с детьми. К тому же у детей всегда есть отцы… если отец не он, то никому не хочется думать о том, кто и как…

Я усмехаюсь, не сумев сдержать ехидство.

— А почему он должен возиться с Пелагеей? Я надеюсь, что они и видеться-то не будут…

— Так-то оно так, но всё равно неприятно.

— Ну ничего, потерпит. Выбирать ему не приходится, как сказал тот тип. А отец Пелагеши — мой муж. А как… так как положено.

— Значит, и вправду муж есть? — удивляется Анежка. — И что, он в другом мире остался? Плохо, конечно…

— Это то как раз хорошо. Муж-то бывший.

— Это как так?

Заканчивая приводить себя в божеский вид и примериваться к новой одежде, я объясняю ей, что такое развод. Причину его не озвучиваю, но говорю, что она была.

— Да как такое возможно… И тебя не выпороли после этого? Что ты натворила? — Анежка округляет глаза, а затем и вовсе закрывает лицо ладонями. — Ой, что это я, дура старая… Не говори мне ничего о своём мире. Ещё заболею.

— Хорошо.

Я вижу, что ей любопытно, но издеваться и рассказывать про уклад вещей в моём мире не собираюсь. Странно это всё же. Если бы у меня вдруг появилась девушка из другого мира, то я говорила бы с ней об этом ночи на пролёт…

Впрочем, может быть, даже мне было бы не до эфемерной чужой жизни в прошлом мире. И своих ведь дел и проблем хватает… От такого нежелания вникать во что-то такое странное и страшное, да ещё и неприкладное, возможно, и повелись предрассудки о беде.

После того как одеваюсь сама, приходится будить дочь. Умывать, одевать и кормить. На завтрак то же самое, что и на ужин. Не успеваем мы закончить с трапезой, как без стука распахивается дверь и в дом входит мастер Варден.

При свете дня он кажется мне даже более грозным и резким. И пугает больше.

— С коня хоть не упадёшь? — интересуется он, видимо, решив не обременять себя приветствиями.

— Вы дадите мне коня?

Он усмехается.

— Посажу на своего.

Я не обращаю внимания на то, как это (конечно, намеренно) прозвучало. Меня волнует другое:

— Дочку это очень утомит.

— Будет сидеть в твоей шубе. Она это хорошо умеет.

— Это ребёнок. Не сможет она так долго быть в одном положении. И едва ли мы сможем часто останавливаться.

— Значит, она остаётся здесь, — бросает он, явно раздажённый тем, что я ещё и выставляю требования.

— Значит, ваше слово ничего не стоит, — чеканю в ответ.

В его глазах мелькает синее пламя. Чувствую, как бранные слова просятся на его язык. Но генерал молчит, только сверлит меня жёстким взглядом. И в итоге отворачивается от нас с дочкой и обращается уже к Анежке:

— Чтобы они были готовы через двадцать минут.

Загрузка...