Глава 26: Бронзовый котел

Лицо Ла Раи было спокойным. Никто не шевельнулся, чтобы остановить женщину. Мужчина в серой мантии сел медитировать с закрытыми глазами. Сюй Юдао знал о необычайности юноши, так что, естественно, он ничего не сделал.

Что касается Хань Бэй, у нее были кое-какие догадки насчет невероятной силы Ла Раи, но она не была уверена. Она просто знала немного секретной информации, которая способствовала ее предположениям. Для нее эта ситуация – хороший шанс посмотреть на боевое мастерство юноши. Она все же хотела сказать слова предостережения, но послушает ли женщина Ли?

Культивация женщины была на поздней ступени Возведения Основания, но касаемо мыслительных способностей, она была самой слабой из присутствующих. Она дошла до поздней ступени Возведения Основания лишь потому, что ее предки накопили хорошее состояние, которое было передано ей.

Что касается Се Цзе, он намеренно манипулировал всем, так что, разумеется, он не остановил эту ситуацию. Он наблюдал за Ла Раи со стороны с улыбкой на губах. Ему было очень любопытно, почему Старейшины Секты поручили ему не сводить глаз с этого юнца. Прибыв на Благовонную Землю, он не обращал пристального внимания на него, но снова столкнувшись с юношей, ему захотелось раскусить его.

У всех были свои планы и замыслы. Ла Раи взглянул на всех, и хотя он не мог полностью понять их разных мотиваций, но догадывался. Он смотрел как женщина Ли приближается, Ее розовый хлыст хлестал в воздухе. Его лицо было без эмоций, и он даже и шагу не сделал назад. И вообще, пока она приближалась, он сделал три шага вперед.

Когда он это сделал, вокруг него поднялась ледяная аура. Похоже, теперь юноша мог призвать ее по одному своему желанию. Женщина была на поздней ступени Возведения Основания, но у нее было всего лишь восемь Дао Колонн. Более того, они даже были не Треснувшими, будучи всего лишь Расколотыми. Презрение было на ее лице, когда ее иллюзорный хлыст ударил по Ла Раи. Она знала, что сейчас произойдет. Хлыст падет на тело ее соперника, поранив сухожилия и сломав кости.

Прозвучал взрыв. Что-то разбилось. Но это был не Ла Раи. Как только магический хлыст женщины средних лет вошел в область, где действовала ледяная аура Ла Раи, он затрясся, а затем покрылся золотым льдом, мгновенно растворившись в нем, и разбился на мелкие золотые снежинки. Лицо женщины Ли потускнело, когда она увидела такой итог. Она не могла в это поверить.

Как она могла подумать, что такое может произойти? Она использовала магический хлыст, наделенный силой поздней ступени Возведения Основания. Вот только этот хлыст даже не коснулся Ла Раи, обратившись золотой лед и разбившись охабкой золотого снега, который быстро превратился в золотистую воду и впитался в сухую землю. Ее соперник превзошла все ее ожидания, и в ее глазах появился ужас.

Одна лишь аура Ла Раи в один миг уничтожила хлыст. Юноша метнулся вперед с невероятной силой. Женщина Ли больше не относилась пренебрежительно к нему; напротив, когда это место начало дрожать, внутри нее начало возрастать ощущение опасности. Она тут же отступила, подняв свою правую руку, в которой появился небольшой щит. Она прикусила свой язык, затем выплюнула кровь своей культивации. Когда она приземлилась на небольшой щит, он начал кружиться, увеличиваясь и обхватывая женщину в защитную сферу.

Прозвучал еще один взрыв. Щит задрожал и начал покрываться коркой золотого льда, который будто бы пожирал его. Ла Раи продолжил шагать вперед. Его ледяная аура, которую могла превзойти лишь ледяная аура Королевы Ван, вспыхнула силой духовного сознания юноши, которое превосходило духовное сознание любого практика стадии Возведения Основания, ударив по женщине Ли.

Она закричала. Словно в ее тело постоянно вонзалось огромное количество острейших игл, которые разносили по ее телу чудовищный холод. Она закашлялась кровью и отошла назад, прилагая огромные усилия, чтобы просто сдвинуть ногу. К этому моменту Ла Раи подошел к женщине и остановился в метре от нее.

Женщина была шокирована, все ее тело было покрыто льдом, который медленно растворял ее кожу. Кроме того, даже ее Дао Колонны начали покрываться коркой золотого льда! Она быстро отступила назад, кашляя кровью, ее лицо было бледным, а голова гудела. После того, как она отошла примерно на десять метров, она, наконец, остановилась. Холод внутри и снаружи ее тела немного ослаб, перестав растворять ее кожу. Она посмотрела на Ла Раи в изумлении.

— Ты… — ее кожа на черепе онемела. Очевидно, что культивация Ла Раи не может быть на средней ступени Возведения Основания. Она никогда не видела практика на средней ступени Возведения Основания, проявлявшего такую невероятную силу, даже не используя заклинаний и техник, одну лишь ауру.

Даже Безупречное Основание не может быть таким, насколько она знала.

— Я использовал лишь тридцать процентов силы своего духовного сознания, — холодно сказал Ла Раи, его лицо было таким же, как обычно, он отозвал золотой лед, и тот, пойды трещинами, осыпался на землю золотыми снежинками, которые, превратившись в золотистую воду, впитались в землю, — Если бы я использовал его в полную силу, ты бы уже превратилась в безжизненную ледяную статую.

Услышав его слова, женщина Ли сделала резкий вдох, и ее лицо стало еще немного бледней. Ее тело начало дрожать. Эта атака только что разнесла вдребезги ее Дао Колонны, отчего она кашляла кровью, и ей пришлось использовать сокровище, которое с треском разбилось. Если бы было использовано больше силы, она была не уверена, что ее сокровище смогло бы задержать холод хотябы на пол мгновения. В таком случае ее Дао Колонны точно разбились бы, повторив судьбу хлыста и щита.

— Собрат Даос, твоя Культивация бесподобна, — сказала она натянуто. — Я была груба и резка, пожалуйста, не обижайся. Пожалуйста, прими это ценное сокровище в знак моего извинения. Это сокровище мне подарил один практик из Великого Клана Ван, что в Небесном Пределе.

Женщина достала из бездонной сумки странный шар, внутри которого кружились снежинки, и отправила его по воздуху к юноше, справедливо опасаясь приближаться ближе. Она соединила руки, и низко поклонилась Ла Раи, ее глаза были наполнены страхом. Конечно, она совершенно не хотела отдавать этот снежный шар кому-либо, но в случае с Ла Раи… она беспокоилась, что юноша, не получив достойных извинений, просто уничтожит ее.

Взгляд Сюй Юдао был сосредоточен на Ла Раи. Теперь он совершенно был убежден, что принял правильное решение не атаковать в прошлый раз этого, казалось бы, обычного ребенка. Этот юноша не может быть практиком средней ступени Возведения Основания. Если он и вправду таков… то это было еще более пугающим.

Глаза мужчины в серой мантии замерцали, когда он их открыл и уставился на Ла Раи. Он кивнул.


Хань Бэй задумчиво посмотрела на юношу, на ее лице появилась легкая улыбка.

— Собрат Дао Ла, ты не опоздал. Час настал. Наши шансы получения Трактата Времени теперь увеличились на тридцать процентов.

Се Цзе засмеялся и ничего не сказал. Страх перед Ла Раи теперь поселился в его сердце, и теперь он знал, что этот юноша не тот, человек, которого можно легко спровоцировать. В конце концов, он всего лишь видел колоссальное духовное сознание и невероятно холодную ауру Ла Раи, и не имел представления, какими магическими техниками или вещами он может обладать.

— Забудь о Трактате Времени на некоторое время, — спокойно сказал Ла Раи. Он посмотрел на Хань Бэй, его лицо было таким же как всегда, — Я пришел на эту Благовонную Землю по просьбе Собрата Даоса Хань. Однако ваша Секта управляет этим местом. Мне очень любопытно. Если я помогу вам получить Трактат Времени, будут ли мои Дао Колонны вырваны после этого?

Глаза Хань Бэй и Се Цзе загорелись. Прежде чем они смогли ответить, Сюй Юдао посмеялся и сказал:

— Собрат Даос Ла не церемонится. Мне тоже очень интересен этот вопрос. Могут ли два Собрата Даоса обеспечить нас объяснением, чтобы разогнать наши сомнения?

— Мне тоже хотелось бы знать ответ на этот вопрос, — сказал мужчина в серой мантии. Его глаза заблестели холодным светом, когда он посмотрел на Хань Бэй и Се Цзе.

Кажется, женщина Ли тоже переживала о своей безопасности. Она ничего не сказала, но отошла назад на несколько шагов, в итоге они окружили Хан Бэй и Се Цзе.

Хань Бэй улыбнулась.

— Собратья Даосы, я должна попросить вас не давить на нас касательно дел Секты. Я и вправду не могу говорить об этом. Даже если и сказала бы, вы бы, скорее всего, не поверили мне. В любом случае, это секрет Секты. Хотя я ученик Конклава, я мало, что знаю об этом. Однако, что касается места, куда бы мы не пошли, я конечно же, возьму на себя ответственность за вашу безопасность.

Она взмахнула рукой и четыре нефритовых таблички вылетели к Ла Раи и другим.

Девушка продолжила:

— В этих нефритовых табличках детальное объяснение о том, как выйти отсюда. Используйте метод, описанный там, и вы сможете уйти без проблем. Есть три выхода у этой Благовонной Земли. Если вы мне не верите, почитайте нефритовые таблички, а затем проверьте, где находятся выходы. Тогда вы поймете, почему я выбрала это место для нашей встречи, — она улыбнулась, смотря, как обычно, серьезно.

Духовное сознание Ла Раи метнулось к нефритовой табличке, и он оглянулся вокруг местности, где стоял. Согласно нефритовой табличке, было три выхода. Одним из них… было место, на котором они стояли.

Руки Ла Раи начали жестом реализовывать заклинание, записанное в табличке, и он тут же почувствовал телепортационную силу, поднимавшуюся из его ног. Однако сейчас было не время проверять ее, так что он не стал продолжать заклинание.

— Вот четыре жука Духовной Печати, — сказала Хань Бэй, — Если хотите продолжить расследовать, вы можете это сделать. Направьте духовное сознание на них, затем направьте их к выходу. Тогда вы можете быть уверены, что мои слова правда.

Она взмахнула правой рукой. Четыре белых жука, размером с большой палец, вылетели к юноше и другим. Сюй Юдао схватил одного. Изучив его, он кивнул. Отметив его духовным сознанием, он использовал технику, описанную в нефритовой табличке, чтобы направить насекомого на землю. Оно исчезло.

Женщина Ли сделала то же самое. Практик в серой мантии проигнорировал насекомых Хань Бэй, вместо этого он хлопнул по своей сумке, и вытащил скорпиона.

— Конечно я верю тебе, Собрат Даос Хань, — сказал Ла Раи. Он взглянул на насекомых и выбрал одного.

Юноша продолжил заклинанием направлять насекомое к выходу, используя метод из нефритовой таблички. Однако в дополнение к жуку, он направил одну из золотисто-багровых веток, которые прятались глубоко в земле. От насекомого он получил смутное представление о другом месте. Это точно было где-то в другом месте, где-то очень далеко. Однако в то же время, он вдруг почувствовал сильную опасность от ветки. Глаза Ла Раи сощурились.

Почти тут же ветка умерла. Когда она умерла, она направила последнюю картинку юноше. Она была очень четкой в его голове, это был огромный бронзовый котел. Он был невероятно внушительным, высотой, очевидно, в десятки тысяч метров.

Картинка исчезла. Выражение лица Ла Раи было обычным, ничего не раскрывающим. Он посмотрел на Сюй Юдао и других. Их выражения лиц не изменились. Кажется, что все они, включая Сюй Юдао и практика в серой мантии, согласились с тем, что сказала Хань Бэй.

— «Может, они не заметили бронзового котла?» — подумал Ла Раи. Когда юноша отметил их своей кровью, ветки начали излучать слабую демоническую и одновременно цветочную ауру.


Хань Бэй улыбнулась:

— Собраться Даосы, теперь, поскольку ваши сердца могут успокоиться, пожалуйста, пойдемте со мной к местонахождению Трактата Времени. Неважно, что произойдет сегодня, если мы получим Трактат, то все получат его копию.

Она поклонилась группе, затем взлетела в воздух и полетела по равнине. Се Цзе полетел вторым, следом за ним Сюй Юдао и женщина Ли. Ла Раи и практик в серой мантии последними из шести превратились в луч цветного света, который направился к небу.

Никто ничего не говорил, пока они были в пути. Все были в своих мыслях. Лицо Ла Раи не выражало никаких эмоций, но его мысли были поглощены картинкой огромного бронзового котла. В данный момент он был примерно на семьдесят – восемьдесят процентов уверен, что в месте, которое он видел, не было выхода, скорее это дело рук Хань Бэй.

Он не был уверен, может ли Хань Бэй обмануть других, но у него была телепортационная нефритовая дощечка, и таким образом, он был уверен в своем нынешнем положении. Месторасположение Трактата Времени было определенно странным и удивительным. Если бы это было не так, Хань Бэй не потратила бы столько времени и ресурсов, чтобы добраться сюда.

— «Интересно, как Хань Бэй узнала о Трактате Времени…» — подумал он про себя, посмотрев вверх на смутный силуэт Хань Бэй, когда она летела в воздухе.

Внезапно Сюй Юдао заговорил, озвучив то, о чем сейчас размышлял Ла Раи.

— Собрат Даос Хань, ты все еще не объяснила нам, как ты узнала о Трактате Времени, или же, как ты получила первый том.

Хань Бэй обернулась с улыбкой:

— Если Собрата Даоса Сюй так волнует ответ, то я отвечу, как только мы прибудем.

Это было, когда они дошли до края большой равнины. Внезапно снова прозвучал звук рева. Он был очень далеко, но всё же все, кроме Хань Бэй и Се Цзе, задрожали.

Те, кто был на поздней ступени Возведения Основания, вращали свою культивацию, пока не прекратился рев и гравитационная сила. Затем все снова стало нормальным, кроме того, что их лица были немного бледными.

На лице Хань Бэй появилось извиняющееся выражение, но она ничего не сказала. Она подняла руку, и направила руку вниз к земле. Внезапно поднялся сильный ветер, разнося все по земле. Хань Бэй сделала глубокий вдох, а затем ударила по своей сумке. В ее руке появилась нефритовая бутылка.

Она была голубовато-зеленого цвета и как только она появилась, лица у всех стали тревожными. Она кинула ее, и все смотрели, как она опускалась.

Когда она приземлилась на землю, трещины появились на поверхности, которые быстро распространялись повсюду. Голубая жидкость появилась в трещинах, которая излучала злую ауру. Когда аура распространилась вокруг, глаза Культиватора в серой мантии сощурились.

— Это… Эликсир Голубое Небо!

Когда прозвучали его слова, голубая бутылка разделилась на части. Голубая жидкость образовала туман, который окружил местность вокруг в траста метров. Внезапно вся трава исчезла, словно это была всего лишь иллюзия. Земля вокруг стала очень черной, словно на нее было наложено какое-то проклятье, какое-то древнее заклятие, которое существовало тысячелетия.

— Собрат Даос Сима, ты и вправду опытный и знающий. Ты прав, это Эликсир Голубое Небо. Чтобы получить хотя бы одну каплю, необходимо множество невзгод. Он может пройти сквозь любую иллюзию, — ана улыбнулась мужчине в серой мантии, затем посмотрела на Ла Раи и других, — Собратья Даосы, я знаю, что у вас много вопросов. Сейчас мы стоим над древним порталом, который ведет к запечатанной зоне в Благовонной Земле. Вообще, Секта Великого Мрака узнала об этой Благовонной Земле сотни лет назад. Однако человек, который на самом деле обнаружил это, был не учеником Секты Великого Мрака, а предком из моего Клана. Из-за Благовонной Земли, Секта Великого Мрака заставила моих предков присоединиться к Секте, поэтому родословная Хань появилась здесь. Вообще, карта, используемая для входа сюда, была создана спустя годы исследований одним дядей моего Клана. Он использовал мистическую магическую технику для усовершенствования и сгустил свою кровь в карту. Потому… — она замолчала на некоторое время, затем продолжила, — Потому что Благовонной Землей когда-то правил лорд, который также был патриархом Клана Хань. Однако он в итоге стал одним целым с Дао, и рассеялся. Несмотря на это, связь с этим местом иногда появляется у потомков. Я не уверена, что замышляет Секта Великого Мрака. Но прежде чем он превратился в карту, мой дядя из Клана сказал мне, что из-за связи его родословной с этим местом он узнал о существовании секретной техники Клана Хань. Магия Времени из трех томов. Эта магия может создавать сокровище Уничтожение Времени. Использование этого сокровища может позволить высасывать продолжительность жизни у других. Поэтому необходимо дерево Весны и Осени или что-то похожее в качестве основы. Даже в древние времена это сокровище Уничтожения Времени было изумительным и его редко можно было найти. Сейчас его можно считать потерянным. Если он все еще существует, то он только в этом месте! Касаемо первого тома Трактата Времени, ну… эта вещь передавалась из поколения в поколение в моем Клане. Мне нужно соединить три тома и усовершенствовать сокровище Уничтожения Времени. Это мое личное дело, и я не хочу, чтобы другие члены Клана Хань узнали об этом. Я также хочу избежать глаз Секты Великого Мрака. Поэтому я пригласила вас всех сегодня сюда. Что касается Старшего Брата Се, он здесь из-за нашего раннего соглашения.

У всех определенно было свое мнение о том, сколько всего из сказанного ею было правдой, а сколько ложью. Методы, которые она использовала снаружи, чтобы собрать группу вместе, давали некоторые предположения. Глаза Ла Раи метнулись по группе, и про себя он засмеялся.

— «Кажется, все думают о чем-то другом. Но кроме меня, кажется, никто не слушает объяснения Хань Бэй. И она знает это. Что-то, наверное, не так с тем, что она только что сказала. Однако… Трактат Времени, скорее всего, существует по-настоящему. У меня есть любое из нужных деревьев. Если я смогу узнать техники из Трактата Времени, то моя бездонная сумка пополнится довольно мощным артефактом. И все же мне нужно быть осторожным. Если что-то пойдет не так, я использую телепортационную нефритовую дощечку, чтобы незамедлительно уйти отсюда».

Когда он принял это решение, Хань Бэй сделала жестом заклинание, чтобы открыть древний портал под ними. Оттуда раздался древний и архаичный рев, словно пробудился какой-то спящий зверь. Внезапно появился блестящий свет. Он недалеко доходил; он лишь окружал триста метров вокруг. Когда появился свет, Хань Бэй посмотрела вверх на небо, словно она подсчитывала что-то. Затем ее тело замерцало, и она направилась в портал. С легкой улыбкой Се Цзе тоже вошел, следом за ним Сюй Юдао и другие.

Ла Раи проверил местность духовным сознанием, чтобы убедиться, что это всего лишь телепортационный портал. Увидев, что все вошли и стали становиться мутными, он последовал за ними. Блестящий свет мерцал, а потом потух. Все исчезли.

Когда они снова появились, небо наверху было таким же как и на Благовонной Земле. Однако земля была покрыта трещинами. Вдали был виден некий объект. Когда глаза Ла Раи пали на него, они ярко заблестели на миг, затем стали нормальными. Наверху был огромный бронзовый котел!

Котел был высотой в несколько десятков тысяч метров, возвышаясь настолько высоко, будто он поддерживает небо. Он выглядел древним и примитивным, словно существовал неисчислимое количество лет. Безграничная сила исходила от котла, отчего все чувствовали сильный страх, даже Хань Бэй. Разнообразные мысли проносились в головах у всех присутствующих.

— Котлы могут сделать лишь люди с невероятной судьбой. Оказывается… такой устрашающий котел существует здесь!

— Какое невероятное сокровище! Кто мог быть таким храбрым, что сделал такой небесный котел?

— Его архаичный дизайн, кажется, ни с чем несравним. Он должно быть, здесь находится множество десятков тысяч лет. Может, его сделало некое древнее всемогущее существо…?

Все они тяжело охали, смотря на котел. Даже холодный мужчина в серой мантии охнул, когда увидел его. Странный свет мерцал в его глазах.

Глаза Се Цзе сощурились, и ему понадобилось некоторое время, прежде чем прийти в себя.


Ла Раи тут же узнал его; это был тот же котел, который он видел в образе, полученном от ветки перед ее смертью в так называемом выходе. Когда он посмотрел по сторонам, он понял, что… все вокруг выглядело точно так же, как он видел в предполагаемом выходе.

Он холодно рассмеялся про себя, но его выражение лица ни капли не изменилось. Он тайком вытащил телепортационную нефритовую дощечку и проверил, чтобы убедиться, что она еще работает. Почувствовав небольшую уверенность, он снова посмотрел на огромный котел. Юноша был поражен. Хотя он видел его не в первый раз, но от того, что он стоял перед ним вот так, он чувствовал себя как насекомое.


— Котел треснут… — со вздохом сказал Сюй Юдао.

Все увидели, что на огромном, изумительном бронзовом котле была огромная трещина, протягивающаяся вниз по нему. Трещина будто бы хотела разломать котел напополам, но при этом не могла сделать этого.

Все подумали про себя, что трещину, должно быть, сделал какой-нибудь магический предмет. Но когда Ла Раи увидел ее, он подумал совсем по-другому. Трещина не была создана магическим предметом. Он посмотрел вверх на небо, и вспомнил, каково это, когда ударяет Молния Треволнения. Смотря на трещину, он чувствовал то же самое; она, должно быть, создана Молнией Треволнения!

— Тот, кто сможет завладеть этим огромным котлом и использовать его в качестве магической вещи, точно сможет потрясти Культивационный Мир, — слова Се Цзе звучали спокойно, но были наполнены страстью.

Хань Бэй сделала глубокий вдох, и на ее лице промелькнуло выражение воодушевления. Она подняла правую руку, и вылетел кусок древнего нефрита в форме полумесяца. Он был темно зеленого цвета, почти черного, и выглядел совершенно необычайно. Это не был объект, который обычно держал бы человек в руках, а скорее что-то, что, кажется, должно быть закопано в древней гробнице, и никогда не появляться на свет. Его цвет будто был результатом поглощения слишком большого количества зловещей смертной ауры. Серповидный нефрит вылетел, и на удивление начал излучать яркий блеск, который покрыл все вокруг. Блеск струился , направившись вперед к трещине на поверхности огромного котла, а затем вошел туда.

— Вот, где находятся последние два тома Трактата Времени! — сказала Хань Бэй. Она полетела вперед, за ней последовали Се Цзе, женщина Ли, Сюй Юдао и мужчина в серой мантии.

Ла Раи тоже последовал за ними. Шесть лучей светящегося света понеслись вперед, приближаясь все ближе к огромному котлу. Когда они приближались, то чувствовали огромное давление, разносившееся от котла, которое продолжало становиться все сильнее.

Вскоре они приблизились к гигантской трещине, которая была похожа на огромный каньон на поверхности котла. Они остановились перед трещиной. Туман парил вокруг, тонкий, но сгущающийся. Внутри была лишь чернота, и ничего более.

Перед приближением к трещине Се Цзе ударил по своей сумке. Появился зеленый свет, который превратился в яростного зеленого зверя; его тело светилось, когда он помчался к трещине. Однако, когда он коснулся тумана, он жалостно закричал, и его тело было разорвано в клочья. На лицах наблюдателей появилось тревога.

— Лишь тот, кто обладает невероятным духовным сознанием, может убрать туман и заделать трещину, — сказала Хань Бэй, — Тогда мы сможем войти.

Она снова посмотрела на небо, словно она подсчитывала что-то. Затем она повернулась и посмотрела на Ла Раи. И не только она. Взгляд Сюй Юдао тоже пал на него. Борьба Ла Раи с женщиной Ли, и большая сила его духовного сознания, влитая в ледяную ауру, оставили у мужчины глубокое впечатление.

— Собрат Даос Хань, ты, должно быть, шутишь, — сказал Ла Раи как-то невежливо, — Этот котел, должно быть, был сотворен множество лет назад. Его аура далеко не обычная. Не думаю, что я хотя бы смогу прикоснуться к трещине.

— Собрат Даос Ла, ты неправильно понял, — сказала она поспешно, —Разумеется, я знаю, что котел не что-то, к чему могут прикоснуться люди с культивацией как у нас. У меня есть сокровище, семейная реликвия, которая может искоренить трещину. Однако его нужно направлять духовным сознанием. Таким образом, трещина будет приведена в порядок.

Когда она говорила, то ударила по своей сумке, и появился небольшой веер, размером с ладонь. На нем было лишь три пера, каждый из которых был покрыт магическими символами.

— Лишь один человек может использовать это сокровище, и твое духовное сознание самое сильное в нашей группе. Я очень надеюсь, получить твою помощь. Когда мы войдем, будут еще места, где тебе не потребуется ничего делать. Этот предмет – веер. Когда его дух будет управляться духовным сознанием, он выпустит силу, которая намного превышает нашу культивацию. Это сокровище, которое специально сделал Клан Хань для этого места.

Ла Раи на миг посмотрел спокойно на веер, затем поднял руку. Веер полетел к нему. Он осмотрел его, но не прикасался к нему сначала. В итоге он слегка кивнул. Увидев его согласие, Хань Бэй выдохнула с облегчением. Затем она отошла в сторону, подальше от юноши, чтобы предотвратить недоразумения.

Его лицо было неэмоциональным, когда он выпустил свое духовное сознание. Когда оно начало излучаться, Хань Бэй и другие сосредоточились, чувствуя намного большую силу по сравнению с их. Все они стали еще более настороженными. Ла Раи направил свое духовное сознание на веер, чтобы изучить его. Разумеется, он был помечен, связанный с Хань Бэй. Юноша поднял голову, чтобы посмотреть на трещину в огромном котле.

Спустя миг он поднял руку и метнул ее вперед. Веер внезапно извергся пламенем. Три пера начали извиваться странным образом. Вокруг Ла Раи поднялся вихрь. Когда его рука двинулась вперед, вихрь направился к туману. Грохот отразился эхом, когда он ударился о туман. Туман тут же начал колыхаться. Сначала казалось будто двое поглотят друг друга. Однако, вихрь не был достаточно сильным, и начал утихать.

— Трещину можно стереть, но она каким-то образом просачивается, — Ла Раи смотрел, как туман в трещине восстанавливается, словно перерождается. Он подумал некоторое время, затем поднял правую руку и выпустил еще духовного сознания. На этот раз он использовал больше, чем в прошлый, отчего пламя на веере вспыхнуло сильнее. Теперь пламя было двух цветов!

Зрачки у наблюдающих сузились, когда они почувствовали силу духовного сознания Ла Раи, которое, как казалось, превышало их в два раза. Это шокировало их, особенно Хань Бэй, чьи глаза были наполнены страхом, когда она наблюдала за ним. Казалось, словно веер поглощал духовное сознание юноши очень быстро. Он продолжал быть настороже; если появится хоть какой-то знак того, что он теряет контроль, то тут же прекратит связь с духовным сознанием.

Вихрь снова появился, на этот раз еще более сильный. Спустя миг силуэт Ла Раи было почти не видно за свистящим ветром. Наблюдающие лишь могли представить, как он взмахивал рукой вперед. Когда он сделал это, первое перо веера тут же превратилось в горящий пепел, а второе перо начало опадать. Ветер становился сильнее, издавая рев силы. Он ударил по туману, и тогда третье перо веера исчезло в пламени пепла.

Весь веер теперь распался, отчего ёкнуло сердце Хань Бэй. Затем ее взгляд стал тверже, в этой ситуации либо ждет успех, либо провал.

Прозвучал сильный взрыв, когда огромный вихрь соединился с туманом. Они поедали друг друга, и вдруг появилась щель в тумане. В то же время зловещий холод вырвался из котла, пронзаясь сквозь туман, и окутывая группу практиков.

Словно только что открылась дверь, которая была закрыта годами. Некая аура, которая была запечатана множество лет, вырвалась, окутав Ла Раи и других. Если бы на этом все и кончилось, то было бы хорошо. Однако внутри холода Времени существовали воспоминания, которые пронеслись в головах у шести людей. Внезапно перед ними появились картинки из множества лет назад.

В поле зрения виднелся огромный удивительный бронзовый котел. Он парил над землей, под красным небом. Поразительные вспышки молнии опускались на поверхность, постоянно ударяя его, словно они хотели немедленно уничтожить его. Однако котел не сдавался, он поднимался в шуме молний. Наверху на красном небе появился вихрь.

На земле были сотни тысяч силуэтов. Они сидели на земле, в то же время, напевая трактаты. Звуки голосов сливались вместе и отражались эхом. Когда звуки дошли до его ушей, Ла Раи подумал об учениках Секты Великого Мрака, сидящих с перекрещенными ногами, напевая писания. Это звучало… похоже, хотя он не мог разобрать, что они напевали.

Внезапно из котла донесся голос.

— Это тот, кто хочет, чтобы хранилище небес заменило звезды, закрыть глаза свода Небес, стеснить Мировое Дерево, разрушить звезды. Мой хозяин, может быть, спит, но может ли он по-прежнему существовать под одним небом с Ван?


Молния непрерывно ударяла с Небес, пытаясь уничтожить котел. Внезапно видение исчезло у всех, кроме Ла Раи. Они посмотрели друг на друга встревожено. Однако Ла Раи был немного ближе к котлу, и первым повстречал порыв ветра Времени. Его видение продолжилось чуть дольше.

Он увидел как огромный бронзовый котел продолжал подниматься. Молнии, ударяющие с красного неба, начали сливаться. Было трудно понять, как много вспышек молнии ударило, чтобы создать гигантское копье. Оно было похоже на зуб, окруженный молнией, которая ударила по котлу.

Грохот отразился эхом, и гигантский бронзовый котел задрожал. Огромная трещина появилась на нем. Он больше не поднимался, а наоборот, падал вниз. Он ударился о землю, и затем прозвучал еще один голос. Он кажется, вздохнул.

— Ты не хочешь позволить мне забрать этот котел отсюда. Тогда… я буду лежать здесь вечно, ожидая дня, когда ты падешь.

В этот момент видение испарилось и у Ла Раи. Он сделал глубокий вдох, затем поднял голову и посмотрел на котел. Теперь туман и трещина исчезали.

На лице Хань Бэй появилась тревога. Не раздумывая ни секунды, она помчалась вперед, полетев к трещине. Не сказав ни слова, остальные последовали за ней, их глаза блестели. Ла Раи полетел с ними, когда они направились к трещине на высокой скорости. Юноша вошел в котел, и оказался в мире молнии и грозы.

Внутри котла было пространство размером в несколько десятков тысяч метров. Оно было полностью заполнено молниями, почти как река. Свет, созданный таким большим количеством молнии, был ослепляющим, как солнечный свет. Однако у группы не было времени рассматривать мир внутри котла. Вдруг среди них прозвучал душераздирающий крик.

Женщина Ли вошла последней. Как только она вошла, вспышка молнии опустилась с невероятной скоростью. Она ударила по ней. Она кричала, а ее тело превращалось в пепел. Даже ее сумка превратилась в ничто.



Загрузка...