Глава 5

Я встал в стороне и ещё долго смотрел на незнакомку. Мысли так вязко обхватили моë сознание, что я не заметил, как подошёл горбун.

— Ну и чаво ты полез? — спросил он, заставив меня вздрогнуть. — Чаво ты вот здеся забыл? На мымру эту запал?

— Слушай. Что тебе от меня надо? Отвяжись уже и не лезь не в своё дело, — резко ответил я.

— В каком энто смысле? Ты на моей куче появился? Появился. А всё, что на моей куче появляется — всë моё. Понял? Или не понял? Я тебе ещё раз повторю, ежели ты такой непонятливый.

— Иди торгуй своим хламом, а у меня дела есть.

Не дожидаясь очередного потока брюзжания, я двинулся прямиком к особняку Зафара. На ходу мне пришла идея и хотелось испытать её на практике.

— Стой ты, дурень! — донеслось мне вслед, но было поздно.

Я уже протиснулся через группу толстяков, увлечённых беседой.

— Стоять! — одновременно приказали оба рогатых охранника и выхватили оружие.

То, что это настоящее оружие, я лишь предполагал. Жалкое подобие пистолетов. Скорее эти самоделки взорвутся в руках, чем плюнут пулю в нужном направлении. А рогатых это, казалось, нисколько не смущало.

— Ребят, я с миром, — я поднял руки над головой и замедлился.

Охранников это успокоило.

— Чего надо? — густым басом поинтересовался один из них.

— Я хочу с Зафаром поговорить.

— Все хотят, — усмехнулся второй. — Какая у тебя куча?

— Никакой…

Прежде чем я продолжил, они заржали в один голос.

— Пошёл отсюда, попрошайка, — выдал первый, просмеявшись. — У хозяина лучшие кучи, а на таких, как ты, он и время тратить не станет.

Мне хватило всего пары фраз, чтобы понять, кто передо мной. Обыкновенные безмозглые дуболомы. Разговор с такими до банальности прост. Говори уверенно, как бы глупо не звучали твои слова, обходи острые углы, будто всё знаешь, но говорить об этом не хочешь, а главное — сходу поставь себя на уровень выше и придерживайся снисходительных интонаций.

— Кучами пусть отребье занимается, — спокойно пояснил я. — Моё дело более сложное, и вашему пахану оно придётся по душе.

Улыбки с лиц охранников медленно сползли. Они с минуту размышляли, гадая, чем же я таким занимаюсь, переглянулись раз-другой и, наконец, первый спросил:

— Это чё за дело такое? Тебя как зовут-то?

— Вас ни то, ни другое не касается. Скажем так: я нужный человек, который способен оказать особые услуги.

Какие именно услуги я могу оказать, до конца не понимал даже я сам. Но рогатые тут же сделали выводы, и постепенно в их глазах появлялось уважение.

— Слышь, ну а как тебя представить-то?

— Костолом. Так будет понятно, — многозначительно представился я.

Звали меня на самом деле Константин Коровин, но звучало это в подобных случаях не очень выгодно. Костоломов же везде хватало, что на Земле, что где угодно ещё.

— Походу, я его знаю, — шепнул второй, когда первый направился в дом.

— Ага, я тоже, — быстро ответил тот и скрылся за дверью.

Появился он через несколько минут и широким движением предложил следовать за собой. С трудом сдержав усмешку, я принял приглашение.

Мы прошли через несколько тесных, заваленных всяким хламом комнаток и всюду нам встречались рогатые охранники. Затем, преодолев тёмный коридор, мой проводник остановился у двустворчатых дверей.

— Если ты брешешь, оттуда живым не выйдешь, — весомо предупредил он.

— Открывай уже, — твёрдо сказал я.

И он открыл.

Сходу в нос ударил перечный запах благовоний. В зале всё пространство заполняли плотные клубы дыма, исходящие из многочисленных курилен, расставленные вдоль стен.

Самого Зафара, как и дальней стены зала, я не видел. Всё это таилось в сизом мареве. Зато прекрасно слышалось тяжёлое дыхание местного хозяина и мерзкое его причмокивание.

— Ближе иди, — прозвучал дребезжащий, задыхающийся голос.

Неспешно, изо всех сил показывая, насколько я свободный человек, я прошёл к середине зала. Только теперь получилось разглядеть очертания Зафара. Нечто, напоминающее кучу грязной плоти высотой под три метра. Он с трудом двигал жирными руками, перебирал короткими, но не менее толстыми ногами, и оттого всё его тело беспрерывно колыхалось.

— Ну? — нетерпеливо протянул Зафар. — Какие ты услуги можешь мне предложить?

— Похоже, ты сам уже догадался, — продолжил я испытывать судьбу.

— Хе-хе-хе, я слышал о твоей работе, Костолом. Но так же слышал, что ты ушёл в город и там тебя пристрелили.

— Ранили, — поправил я.

— Ранили? Хе-хе. Таких людей надо убивать, иначе они отомстят. Ты ведь отомстил? Или сбежал? Хе-хе-хе.

— Тебе правда интересно, как я расправился с теми ничтожествами?

— Значит, отомстил, хе-хе-хе, значит, я угадал.

— Может, вернёмся к делу?

— А к какому? У меня все дела в порядке. Хе-хе-хе. Кучи есть, мусор торгуется, мзда заносится. У меня всё в по-олном порядке. Хе-хе.

Вот и пришёл момент, когда приходится произносить слова, взятые с потолка. Я знал, какие услуги могли понадобится авторитетам на Земле, но тут всё дико, по-звериному. Что могло заинтересовать в таких условиях? Избавиться от конкурента? Это всегда имеет спрос.

— Правда? А мне известно, что Колян тебе спокойно жить не даёт, — предположил я.

— Колян? Да он пыль под моими ногами! Его не существует! Я есть! Я! А он — пыль! — разошёлся Зафар, но на долго его не хватило. Очень быстро воздуха ему стало не хватать, и он закашлялся.

— Так может, сделаем его пылью не только на словах?

Зафар смолк, и долго до меня доносилось лишь его дыхание. Это позволило хорошенько взвесить все сказанные слова и удивиться, как близко я подходил к пропасти. Будь эта туша поумнее, меня бы уже отдали на съедение псам, а то и придумали бы что-нибудь поизащрённее.

— А что, хе-хе, мне нравится. Мне о-очень нравится! Хе-хе-хе. Убьёшь Коляна, и я дам тебе две кучи! — радостно произнёс наконец Зафар.

— Мне не нужны кучи, — отказался я в надежде на более стоящее вознаграждение.

— Кучи не нужны? Ну и ну. А дюпоны?

И вновь я услышал незнакомое слово. Скорее всего, это была местная валюта, но много ли предлагал Зафар?

Я покачал головой.

— Что, и сотни мало? Хе-хе-хе, а ты себе цену знаешь. Ладно! Тысяча, и ни дюпоном больше!

Я выждал немного, прежде чем согласиться, а затем отрывисто произнёс:

— Хватит.

— Вот-вот, и я говорю, что хватит. Хе-хе. Таких денег я ещё никому не платил. Но если ты убьёшь Коляна, я не пожалею ни об одном дюпоне. Хе-хе-хе.

«Пожалеешь, и ещё как». — подумал я, но произнёс другое:

— Мне принести его голову?

— Фу-у — с отвращением протянул Зафар. — Я слышал про тебя многое, но давай-ка без этого. Не хочу себе портить аппетит. Хе-хе-хе.

— Как пожелаешь.

— Во! Правильно! Как пожелаю! Хе-хе-хе. Это я люблю. А если Коляна не станет, то я и так об этом узнаю. Хе-хе-хе.

— В таком случае я пойду. Но хочу предупредить: мне не нравится, когда со мной играют нечестно.

Последняя фраза была лишней, но понял я это уже когда её произнёс. Зафар колыхнулся, замер и заревел, переходя от удивления к гневу:

— Что-о? Ты мне угрожаешь?! Мне?!! Да я тебя… Да я с тобой…

Он закашлялся от возмущения, а я тем временем спокойно пояснил:

— Просто ставлю в известность. Уверен, ты честный человек, но я привык сразу обговаривать свои условия.

— Всё… кхе… иди уже… кхе… Не хочу больше тратить на тебя время, — выдавил Зафар через силу и опять закашлялся.

Я покинул зал и весь обратный путь поражался своей наглости. Где я буду искать этого Коляна, а главное, зачем мне это надо? Впрочем, это лучше, чем сложа руки плыть по течению. Со свалки требовалось выбираться чем скорее, тем лучше, и для этого надо сколотить капиталец, а заодно ещё и репутацию хорошо бы заслужить. В любом случае, я по дикой случайности попал сюда и не запомнил, через какую дверь. Поиски выхода вряд ли пройдут так же легко и непринуждённо. А в том, что где-то выход есть, я был уверен.

Загрузка...