Глава 27

По расчету Хизер, Билли проехал по шоссе минут десять, после чего свернул на старую грунтовую дорогу. Машину то и дело подкидывало на кочках, и Хизер старалась удержать Коуди на сиденье, чтобы не свалился. При мысли о бедном раненом Филе в багажнике у нее сжалось сердце.

Она несколько раз пыталась заговорить с Билли, даже спрашивала его о Саше, но он не реагировал.

— Что происходит? — простонал Коуди, зашевелившись. Потерев затылок, недовольным взглядом уставился на Хизер: — Это ты меня ударила?

— Не я. Билли.

С растерянным выражением лица Коуди огляделся по сторонам:

— Нас везут в тюрьму?

— Лучше бы в тюрьму.

Тюрьма находилась в городе, где были люди.

Автомобиль въехал в какой-то заброшенный, поросший травой двор и остановился. Двор был обнесен старой каменной стеной, местами разрушенной.

— Что-то мне это напоминает. — Хизер прикрыла рукой глаза от слепящего заходящего солнца и увидела старую каменную часовню. У нее перехватило дыхание. Похоже, это было то самое место, которое приснилось Фиделии.

Билли вышел, открыл дверцу и, нацелив на нее пистолет, велел:

— Выходи!

Очень медленно она выбралась из машины. Ее шансы на спасение будут неизмеримо выше, если она дождется захода солнца. Как только солнце сядет, Жан-Люк со своими друзьями вампирами бросится на ее поиски.

Коуди тоже вылез из машины.

— Какого черта ты делаешь Билли?

Шериф махнул рукой в сторону часовни:

— Вперед!

— Тебе придется иметь дело с моим адвокатом, — проворчал Коуди.

Билли поднес пистолет к самому лицу Коуди.

— Ладно! Уже иду! — Путаясь в высокой траве, Коуди двинулся вперед.

— Не спеши, — прошептала ему Хизер и оглянулась на Билли.

Его лицо ничего не выражало.

Теперь она вспомнила это место. Когда была маленькой девочкой, они как-то приехали сюда на пикник, но надолго не задержались, так как ее мать испугалась, что старое строение рухнет и убьет их.

Нужно сохранять спокойствие и ждать удобного момента.

— Сколько хороших воспоминаний навевает это место. Разве нет, Билли? — Коуди оглянулся на шерифа. — Помнишь, как мы однажды привезли сюда двух девчонок из Группы поддержки?

Билли не ответил.

— Это было наше любимое место для прогулок, когда учились в старших классах, — пояснил Коуди Хизер. — А тебя Билли разве никогда не привозил сюда?

— Нет. — Значит, Билли изменял ей, когда учились в школе. Но это не удивляло, поскольку он встречался с ней лишь для того, чтобы быть поближе к Саше. — Билли, а где Саша? Что ты с ней сделал?

— Саша! — фыркнул Коуди. — Боже, она бывала здесь вечерами каждую субботу и целовалась взасос со всеми подряд. Правда, до нас очередь так ни разу и не дошла, правда, Билли?

— Что ты такое говоришь? — прошипела Хизер.

— Пытаюсь напомнить ему, что мы старые приятели, — ответил Коуди шепотом.

— Он перестал быть твоим другом, как только ты женился на мне, — напомнила Хизер своему бывшему.

— Да, — усмехнулся Коуди. — Это ты во всем виновата.

Они подошли к двойным деревянным дверям церквушки. Хизер посмотрела на солнце. Из-за горизонта выглядывал лишь его краешек, бросая последние золотые лучи сквозь строй деревьев. Небо на западе было еще розовым, а на востоке, где всходила полная луна, уже потемнело.

— Заходите, — приказал Билли.

Коуди толкнул правую створку дверей и она с громким скрипом отворилась. Они вошли внутрь.

Воздух внутри был прохладный и пах плесенью. Свод потолка уходил высоко вверх. Часть крыши за алтарем обрушилась. В образовавшейся дыре виднелся край луны, освещая алтарь внизу.

Алтарь представлял собой длинный деревянный стол с многолетними следами вандализма. Посетители вырезали на нем свои имена. Влюбленные подростки оставляли на нем сердца со своими инициалами. На одном из углов стояли три свечи.

Оконные рамы в стенах были выбиты. Высокие арочные окна служили теперь воротами для птиц, которые прилетали сюда вить гнезда на балках под высокими сводами.

Неподалеку от входа, в нефе часовни располагалась старая лестница, ведущая наверх, на перекосившиеся деревянные хоры. Под хорами было темно. В тени под лестницей Хизер заметила какое-то движение.

В призрачном свете появилась Саша.

— Добро пожаловать.

Отдавая стеклянным блеском, ее глаза смотрели мимо. Мертвенно-бледная, она казалась тоньше и прозрачнее, чем обычно. Хизер охватил приступ гнева. Луи пил ее кровь. Он не только управлял ее сознанием, но и медленно убивал!

— Саша! — Хизер сделала к ней шаг. — Ты должна бороться. Он убивает тебя.

Она уставилась на Хизер пустым взглядом.

— Он любит меня.

— Нет! Проснись! — Хизер протянула к ней руки, желая хорошенько встряхнуть.

— Назад! — велел Билли, направив на нее пистолет.

Хизер отступила.

— Он манипулирует вами обоими.

— Какого дьявола? — Коуди повернулся к Хизер. — Кто ими манипулирует?

— Луи, — ответила Хизер.

— Генри, — вздохнула Саша с удовлетворением.

— Генри? — спросила Хизер.

— Генри, — повторил Билли как робот.

— Кто такой Генри? — осведомился Коуди.

— Луи, — пояснила Хизер.

— Чушь! — Коуди покачал головой. — Вы все тронулись умом.

— Генри пришел вчера ночью и вытащил меня из тюрьмы, — прошептала Саша. — Он и Билли спас.

— Кто такой этот Генри, черт побери? — повторил Коуди свой вопрос.

— Убийца, — ответила Хизер шепотом.

— Встать к стене, — скомандовал Билли.

— Зачем этому Генри нас убивать? — воскликнул Коуди. — Я не должен ему денег.

Билли кинул Коуди веревку:

— Свяжи ее.

— Зачем? Чтобы ты мог нас убить? — крикнул Коуди. — С какой стати я должен выполнять твои приказы?

Билли выстрелил. Пуля попала в каменную плиту у ног Коуди, расколов камень в щебенку.

— Ладно! — Коуди шагнул к Хизер.

— Сидеть! — Билли направил на нее оружие.

Хизер опустилась на пол. Ее сердце громко стучало, отзываясь в ушах.

Коуди опустился перед ней на корточки и связал ей лодыжки.

— Какого дьявола этому Генри от нас нужно?

— Он хочет убить меня.

— Вот черт! Мог бы и догадаться, что это ты во всем виновата. — Коуди связал Хизер запястья и выпрямился. — Ах ты, гадина, из-за тебя меня убьют! Будь ты проклята!

Он внезапно замер и упал на пол.

Его тело задергалось, и он встал на четвереньки.

— Я таракан! — И торопливо юркнул в черноту под лестницей.

— Останови его! — крикнула Саша.

Билли разрядил ствол.

— Нет! — закричала Хизер.

— Я Таракан! — донеслось из темноты.

Билли снова выстрелил. Послышался стук ног по ступенькам и шарканье. Коуди карабкался на хоры. Хизер поморщилась. Там не будет безопаснее. Как не будет безопаснее и внизу. В темноте она едва различала его фигуру. Билли опять прицелился и выстрелил. Подпрыгнув, Коуди бросился бежать в другом направлении. Билли выстрелил еще раз.

Хизер с ужасом наблюдала. Это было похоже на стрельбу но мишеням в парке развлечений.

В этот момент страшный вой потряс воздух. Билли перестал палить и прислушался.

Хизер затаила дыхание. Она никогда не слышала, чтобы собака или койот выли так громко. Звук был оглушающим и исходил, по-видимому, от существа огромных размеров.

— Что это было? — прошептала Саша.

— Не знаю, — ответил Билли. — Но похоже, это где-то рядом.

Услышав какой-то громкий звук во дворе, Хизер вздрогнула. Казалось, будто кто-то раздирал металл.

В часовне стало темнее. Солнце, должно быть, село. Единственным источником света была теперь лишь полная луна да звезды, глядевшие на них в прореху в крыше.

Билли и Саша замерли и повернули Головы в сторону алтаря.

— Господин просыпается, — сообщила Саша шепотом.

Бросившись к алтарю, она взяла со стола коробку спичек и зажгла три свечи.

Деревянная дверца со скрипом открылась.

Из отверстия в полу вылетела фигура в черном и устремилась к дыре в потолке. Лунный свет озарил ее наподобие серебряного нимба. Хизер не видела лица, но чувствовала, что оно обращено к ней.

Луи опустился на пол. Его волосы были уже не седыми, а черными, как его долгополое пальто. На вид ему было лет тридцать пять, но Хизер знала, что его возраст наверняка перевалил уже за пять сотен лет.

Билли и Саша поклонились.

— Господин.

— Вы привезли мне последнюю шлюху Жан-Люка, — спокойно заметил Луи. — Очень хорошо. — Он бросил взгляд на хоры. — И еще одного смертного.

Коуди юркнул в тень.

— Он повеселит меня перед смертью. — Луи по вернулся к Хизер.

У нее пересохло во рту. Она никогда не видела таких холодных черных глаз. В этот ужасный момент она осознала, что в нем не осталось ничего человеческого. Он давно превратился в существо, для которого люди стали добычей.

Вампир приблизился к ней.

— Позвольте представиться. Я Анри Ленуар. — Его губы изогнулись в невеселой улыбке. — Но вы не успеете сказать об этом Жан-Люку. Это будет наш маленький секрет.

Хизер попыталась спрятать руки. Коуди не слишком хорошо связал их. Неплохо было бы занять Луи разговором. Это даст Жан-Люку и его друзьям время, чтобы ее найти. А ей позволит развязать руки.

— За что вы так ненавидите Жан-Люка?

Луи снял черные кожаные перчатки и сунул в карман пальто. У него были бледные руки с длинными ногтями, покрытыми черным лаком.

— Казимир обещал мне маленькое состояние за убийство Жан-Люка. И тогда я займу его место общинного мастера в Западной Европе, как только Казимир одержит победу. Слишком велика награда за столь малый труд. Но я хочу, чтобы Жан-Люк сначала помучился. Поэтому на сцене и появилась ты. Тебя я убью даром.

— А что, если я заплачу вам, чтобы вы не убивали меня?

Уголок его рта дрогнул.

— А ты забавная штучка, но сомневаюсь, чтобы ты могла себе меня позволить. — Его черные глаза скользнули по ее телу. — К тому же я обожаю убивать женщин.

У нее внутри все похолодело.

— И убивать тебя я буду медленно. — Он придвинулся ближе. — Ты как будто не испугалась.

А он этого добивался? Чтобы она плакала и умоляла? Естественно, она боялась до смерти, но не собиралась ему показывать свой страх. Вскинув подбородок, Хизер сердито сверкнула глазами.

— И конечно, я буду тебя насиловать, пока не выпью всю твою кровь. Это нанесет Жан-Люку наибольшее оскорбление.

У Хизер внутри все сжалось. Насилие было куда более оскорбительным для нее самой, но Луи, очевидно, это не волновало. Она была лишь средством уязвить Жан-Люка и другой ценности для него не имела. Так что и торговаться было не о чем.

— А сейчас я страшно голоден. — Луи вернулся к алтарю. — Мне нужно слегка умерить свой аппетит, чтобы случайно не убить тебя слишком быстро.

На нее навалилось тяжелое чувство обреченности, потому что она не могла представить, как отсюда выбраться. Хизер натянула веревки.

— Иди сюда, моя дорогая. — Луи протянул руку к Саше.

Она кинулась к нему:

— Да, господин.

Он подвел ее к алтарю и подтянул вверх один из ее рукавов. Следы от зубов на ее коже заставили Хизер поморщиться.

Саша вытянулась на столе головой к свечам. Луи склонился над ее запястьем.

Не желая этого видеть, Хизер отвернулась, но, услышав шипящий звук, невольно обернулась и ахнула. Наружу вылезли его клыки, длинные и острые, и вонзились в запястье Саши.

Хизер изо всех сил напрягла мышцы рук. Она не могла позволить ему приблизиться к себе. Веревки врезались ей в кожу. От боли она поморщилась. Сейчас или никогда. Луи был занят приемом пищи, а Билли просто стоял, как зомби.

В помещение проник громкий вой.

Луи поднял голову и прислушался. Кровь с его клыков капала на бледную кожу Саши.

Снова раздался вой, протяжный и жалобный, отражаясь эхом от каменных стен. Испуганные птицы, сорвавшись с гнезд под потолком, вылетали в окна.

— У нас гости. — Луи взял со стола пистолет и передал Билли. — Приготовься.

— Слушаюсь, господин.

Луи вернулся к Саше, поднял ее руку и укусил.

Хизер освободила одну руку. Да! И ослабила веревку на второй руке. Может, ей удастся бежать.

В этот момент в оконный проем часовни влетела какая-то неясная черная тень и опустилась на полу в нескольких футах от нее. Хизер окаменела, не в состоянии дохнуть.

Это был огромный темный волк с длинной свалявшейся шерстью. Из его горла вырвался хриплый вибрирующий рык.

Билли с побелевшим лицом попятился.

Луи выпрямился. Его клыки спрятались, и он отпустил руку Саши.

Волк повернул к Хизер массивную голову и посмотрел на нее. Обнажил зубы и зарычал.

Хизер невольно вскрикнула. Красные горящие глаза. Белые скрежещущие зубы. Боже, это был сон Фиделии, предупреждавший об опасности.

Ее либо медленно убьет вампир, либо быстро разорвем в клочья огромный волк. В обоих случаях ее время, похоже, истекло.

Загрузка...