- Лорд Рессар, какая неожиданность! - фальшиво-приторно улыбаясь, поздоровалась я. - Что случилось? Будильник прозвенел на пару месяцев раньше положенного срока?
- Язвите, Вероника? - прищурился мужчина, бесцеремонно проходя в холл. Я с грустью проводила взглядом каждую его ногу со следами налипшей благодаря вчерашней грозе грязи, которая теперь красовалась на нашем паркете. - Между прочим, я к вам с деловым предложением.
- А лучше бы со сменной обувью, - пожала я плечами.
Лорд, не отягощенный полагающимся по статусу воспитанием, меня откровенно раздражал. Он напоминал мне заказчика, который выбил тридцать три скидки, заплатил в кредит, а теперь каждое утро появлялся на пороге офиса с требованием бросить все и немедленно заняться именно его заказом.
У меня было почти три месяца на то, чтобы раздобыть баснословную сумму. Может он хотя бы не заставлять меня развлекать его светскими беседами вместо работы?!
- Вы всегда держите гостей у порога? - поинтересовался лорд.
Я много чего хотела сейчас ему сказать, особенно после того, как меня знатно раззадорила мачеха. Но решила, что лучше я все-таки потрачу свое драгоценное время и выслушаю деловое предложение. Чем черт не шутит, вдруг и правда стоящее?
Провожая кредитора в кухню, я отметила, что Ханна опять куда-то спряталась. Люцик, что удивительно, тоже не появлялся. А вот от сторожевого кота я бы сейчас не отказалась.
Вместо того, чтобы варить очередное зелье, я принялась разливать чай по чашкам. А лорд Рессар решил явить чудеса красноречия и не переставал что-то бубнить о том, как преобразилась лавка, стоило нам с Ханной в ней поселиться.
- Вот только толпы клиентов я не заметил, - будто вскользь бросил мужчина.
Что ж, тут я с ним не могу не согласиться. Я тоже толпы не заметила. Да что уж там, я и одного-то желающего протестировать мои зельеварные способности не нашла.
- Это потому, что мы еще не открылись, лорд Рессар, - мягко возразила я, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.
Для торжественного открытия нужен бюджет, а у нас была только дырка от бублика. Значит, открываться будем дешево и сердито, и нужно будет приложить массу усилий, чтобы завлечь первых покупателей. Впрочем, и не с таким справлялась. Убедила же я босса начать выпуск кефирной маски для волос, несмотря на то, что он считал название "не трендовым". И тут как-нибудь справимся.
- У вас, кажется. было какое-то предложение? - напомнила я, с некой нервозностью наблюдая за мужчиной, который неспешно размешивал сахар в чашке, чуть постукивая ложкой по стенкам. Еще немного, и первым клиентом зельеварной лавки, купившим успокоительное зелье, стану я сама.
- Вы правы, Вероника. Все дело в том, что я имел честь поговорить с вашим отцом. Насколько я понимаю, он дал вам те же три месяца для того, чтобы вы навели здесь порядок и расплатились со мной. Если же вы не справитесь с этой, откровенно говоря весьма авантюрной задачей, то вернетесь в отчий дом и выйдете замуж. Я ничего не упустил?
- Я больше скажу, вы, кажется, излишне осведомлены о наших семейных делах, лорд Рессар, - рассердилась я.
- Ваш отец был весьма откровенен, а я хотел узнать побольше о той, кому теперь принадлежит лавка, - пожал плечами мужчина. - Итак, мы оба понимаем, что вы не заработаете нужную сумму. Так почему бы не уступить?
- Уступить кому? - уточнила я.
- Как вам такой вариант: вы отдаете мне лавку, а я прощаю ваш долг, кроме того, помогаю расплатиться по обязательствам вашего отца.
И он уставился на меня таким честным взглядом, что я тут же заподозрила подвох. Я что, заняла участок с тайным кладом и ничего об этом не знаю? Или, может быть, здесь какой-нибудь магический источник, золотая руда? Почему лорд так настойчиво пытается получить землю?
- Боюсь, лорд Рессар, мы с вами не договоримся, - покачала я головой. - И впредь попрошу вас не вмешиваться в дела моей семьи. Нас с вами связывают не дружеские, а исключительно долговые отношения. Так что, будьте любезны, позвольте мне приступить к работе. Вы ведь хотите получить свои деньги? Потому что лавку я так просто не отдам.
- Послушайте, Вероника, вы все равно...
- Это вы послушайте, лорд Рессар. У меня еще достаточно времени. Не нужно на меня давить и напоминать о причинах, по которым я оказалась здесь.
- Боюсь, вы неправильно меня поняли, Вероника, - покачал головой лорд Рессар. - В любом случае, на данный момент земля и лавка находятся у меня в залоге, так что я имею право время от времени проверять, в каком состоянии ваши дела.
- Надеюсь, вы не будете злоупотреблять этой возможностью, лорд Рессар, - процедила я.
Мужчина задумчиво оглядел меня с ног до головы, медленно поднялся и, отсалютовав мне моей же кружкой, поставил ее на стол и удалился. А я устало опустилась на стул и задумалась. В одном несносный кредитор был прав, клиенты нужны были срочно, я бы сказала, еще вчера. И нужно было их где-то искать. Кажется, у меня даже появилась одна мысль. Но для этого мне нужна была...
- Ханна!