Глава 7 Элитный мистер Джонс

Победа получилась однобокая — Ник выписали, ей даже вернули одежду, нагрузили лекарствами, посоветовали вызвать такси, потому что общественный транспорт уже не ходил и…

Они с Эваном замерли на крыльце больницы, глядя в ночь. Кредитка Ник осталась вместе с её сумочкой в грузовике стражей. У Эвана денег не было вообще.

Он критически осмотрел Ник:

— Тут идти далеко — через весь город. Вернемся или?

— Идем, — Ник поджала губы. Возвращаться в больницу не хотелось сильнее, чем тащиться через спящий ночной город. И ведь кинжал не покажешь, заставляя такси довезти бесплатно — кинжал ей не вернули, и где его искать — тот еще вопрос.

С больничной стоянки вырулила черная, представительского класса машина, с хромированными деталями, статуэткой летящей фейри на капоте и плавными формами. Она остановилась прямо перед Ник. Дверца машины со стороны водителя открылась, показалась уже знакомая голова Джонса:

— Вы задержались, мисс Доу. Мне уже показалось, что я перестал вас понимать.

— Вы никогда не понимали меня, — Ник старательно выпрямилась, боясь, что Джонс её не видит из-за размеров машины.

Эван осторожно дернул её за рукав:

— Ник, это же Джонс… Тот самый!

Она ничего не успела ответить — Джонс холодно улыбнулся:

— Не ломайте мне всю игру, Грей. Не стоит просвещать нашу мисс Незнайку. Вас подвезти?

Ник неуверенно предложила:

— Услуга за услугу?

— Упаси небеса. Я достаточно богат, чтобы подвозить девушек просто так. Садитесь.

Ник замерла.

Джонс добавил, огибая перед машины и открывая перед Ник дверцу:

— Меня мистер Перес просил за вами приглядывать. Не беспокойтесь, машина надежная, редкая элитная модификация фейри.

— Мистер Джонс, а вы тоже элитный, да? — Эван на всякий случай сильно дернул Ник за рукав, но она не удержалась, добавила: — Элитному вампиру, живущему в элитном доме элитного комплекса, должен прислуживать элитный слуга… Ой, секретарь.

— Вы чрезвычайно догадливы, — продолжил улыбаться Джонс, и Ник только сейчас заметила, как фальшива его улыбка. Его глаза были слишком близко, чтобы избежать искушения. Ник подалась вперед, заглядывая в алые зрачки. Там сейчас плыли облака.

— И чем же вы так элитны?

Болело все, даже что удалили. Он лежал на спине на носилках и смотрел, как плывут облака. Он все проиграл. Ему остались лишь облака. На каком он полетит прочь с земли?

Он скосил взгляд вбок. Там стояли, опираясь друг на друга, проигравшие вместе с ним войну. Израненные, потерявшие дом, надежду, любимых и родных. Скоро они из-за него потеряют и жизнь. Надо было сдаваться, пока мог. Надо было сдаваться, выторговывая их жизни.

Звонкий голос лорда Холма несся над дымным полем:

— Слово фейри! Сдав добровольно генерала по имени Брендон Джонс, вы получите высочайшее прощение за свои проступки.

Оказывается, они не воевали, они не защищали свои дома и земли. Они совершали проступки.

— Иначе наказание будет неизбежным. У вас десять минут. Время пошло.

Стоявший в отдалении офицер-вампир подтвердил:

— Слово клана Переса — договоренности будут выполнены от и до. Сдадите генерала — получите полную свободу. Желающие примкнут к клану для излечения.

Строй зашевелился — кто-то рвался вперед.

— Я Джонс!

Из конца шеренги насмешливо донеслось:

— Хрен тебе, а не Джонс! Джонс — я!

— Нет, я! — это подался вперед салажонок — его подобрали с неделю назад в сожжённой дотла деревеньке. Он чудом выжил после правосудия фейри. — Я Джонс! Берите меня!

Он не выдержал и признался:

— Это я Джонс. Брендон Микаэль Арн Джонс. Генерал с позывным Осень. Это я.

Ник с трудом удержала взгляд — признаваться вампиру, что заглянула в его память нельзя. Она спешно опустилась на сиденье, пряча взгляд. Джонс захлопнул дверцу машины:

— Элитное умение восхваления, мисс Доу. Именно этим я знаменит и ценен. Грей, не стойте столбом, садитесь в машину.

Джонс сел на водительское кресло и бросил на колени Ник бумажный кулек:

— Ваш кинжал, мисс Доу. Вас не учили не бросать оружие на поле боя?

Машина плавно выехала на пустую улицу, залитую неоновыми светом вывесок.

Ник предпочла промолчать. Отвечать, как прежде, она сейчас бы не смогла, она помнила облака в небесах, а мягкий, утешающий тон Джонс бы не принял. Еще и удивился бы, с чего такие изменения. Хорошо, что его не интересовали её ответы. Он смотрел четко на дорогу. Что с ним, сдавшимся, защищая своих людей, сделали, что он настолько изменился? Элитный прислужник для элитного Переса. И ведь не спросишь.

Дома было хорошо. Закрыв дверь, Ник сползла по ней на пол. Эван тут же опустился на колени, заглядывая ей в глаза:

— Ник, тебе плохо?

— Мне хорошо…

— Ник?

Она вытянула ноги вперед, опираясь на дверь:

— Можно кофе и блинчики?

— Ниииик?

Она еле выдавила:

— Пожалуйста.

Эван встал:

— Хорошо… Тебя донести до кровати?

— Мне и тут неплохо… Ты что-нибудь знаешь о Джонсе?

Эван серьезно посмотрел на неё:

— Разве кто-то не знает Джонса?

— Я.

— Знаменитый военный. Легендарный даже. Под его командованием Двадцать первый округ стоял почти два года, не сдавался. Фейри Джонса люто ненавидят. Он держал слово лучше них. Он пытался остановить войну, заключить мир с фейри на равных правах. И когда фейри нарушили договор, им пришлось плохо. Он основательно проредил их Холмы, заставляя досконально выполнять условия договоров с людьми… После захвата округа, фейри потребовали то, что от него осталось, себе.

— И что от него осталось? — она подозревала по воспоминаниям Джонса, что осталось мало. Совсем мало. — Впрочем, не отвечай… Не надо…

— Люди после падения округа согласились на требования фейри и выдали его Холмам. Его судили, предали наказанию… Короче, фейри это фейри…

— Твари.

— И не говори. Идти против фейри никто не рисковал, и Джонс бы так и умер в Холмах, но клан Переса не выдержал и выкупил его. Тайну сделки никто не знает. Короче, о его злоключениях знают все. И это Джонса раньше дико бесило. Наверное, и сейчас бесит — вампиры не склонны меняться.

— Тяжко выглядеть молодцом, когда каждый помнит, как ты ползал в грязи…

— Именно. — подтвердил Эван.

— Рогатые орки… Даже не знаю, что и думать.

— Не думай. С ним редко кто пересекается по делам, он же не единственное доверенное лицо Переса.

Только не думать не получалось. Даже после блинчиков. Изменился ли Джонс после того поля боя? Стал ли и впрямь сволочью, упивающуюся своим привилегированным положением, или страдал под клятвой?

Ночь была долгой — Ник переоценила свои силы и силы крови фейри… Её мутило, бросало то в жар, то в холод. Руки и ноги постоянно теряли чувствительность — она их все же отморозила за Границей, и если сил крови фейри не хватит, то она рискует повторить судьбу Джонса и ветеранов, её могут ради её же блага скормить вампирам. В том, что Джонс может это провернуть, в темноте долгой, промозглой ночи верилось до липкого пота по всему телу. Его элитный мистер Перес и не на такое способен. Деньги в округах решают все. Это Линдро может верить в закон, Ник знала — для людей закона нет, деньги главнее. Эван замотался с ней — варил отвары, менял компрессы, делал уколы лекарств, которые ей выдали в больнице. Только под утро стало чуть легче — отступил жар, отступили и страхи. Эван забылся зыбким сном в кресле — вчера вечером она так и не добралась до спальни, всю ночь провела на диване в гостиной.

Утро привычно началось с Арано — он притащил ей корзину с фруктами. Вторым навестившим оказался Ульв — Габриэль Авила-Ортега, и как она все же запомнила это с вечеринки в «Алой кошке»? Ульв принес шоколад в утешение. Ужас, который метался в его глазах — пахла она после недомогания очень даже, заставил Ник стиснуть зубы и направиться в ванную комнату. Принять душ, накрасить волосы снова тем «Вдохновением», после которого Маки прозвал её Огоньком, и одеться в свежее, яркое теплое платье с принтом из осенних кленовых листьев. Пусть ей плохо, но на настроении это не должно отражаться — она будет улыбаться, ведь ночь прошла, страхи спрятались, новый день обещал солнце и тепло. Это значит, что причин кукситься у неё нет. Потом её навестили все остальные из штурм-отряда, принеся в угощение свежую выпечку, сласти и цветы. Букет роз, принесенный «Кедром» Васко Эстебаном, Линдро, пришедшего последним, особенно впечатлил. Лигр принес свежие блинчики, бумажные стаканчики с кофе из кафе и скромный букет осенних, еще в капельках легкого дождя астр.

Ник, спрятав лицо в цветах, чтобы не видеть прищуривавшегося и явно недовольного Линдро, прошептала:

— Они прекрасны, Лин.

— Смотрю, тут уже целое паломничество было…

— Ревнуешь? — она все же посмотрела на Лина поверх букета.

— Нет, с чего бы. Просто я их как людей просил дать тебе время выспаться. Просил не тревожить тебя, но не понимают.

Ник достала с полки на кухне вазу и набрала в неё воду:

— Они же не люди, Лин. Они оборотни. — И сама замерла, понимая, что сказала. Она разом перечеркнула парой фраз права парней на человечность. На нормальное отношение. На понимание. На равенство.

Ник поставила букет с астрами на обеденный стол под настороженным взглядом Лина, стоявшего в проходе кухни.

— Я… — Ник присела, признаваясь: — Я хотела пошутить… Кажется, я сказала что-то не то.

Лин без разрешения сел за стол, поправляя на тарелке преломленные со всеми по порядку стражами хлебцы и стаканчики с кофе.

— Оборотни не люди. Тут ты права. Но делает ли нас это бесчеловечными? Или мы имеем право на человечность? На милосердие? Или гуманность только для людей, Ник? Для настоящих людей. У кого и папа, и мама человеки. А если один из родителей нелюдь? Потомок тоже нелюдь?.. Вот из-за такого отношения я и пошел на войну. Я хотел это остановить. Но это продолжается и продолжается все равно. Даже выход из гетто не решил эту проблему.

Ник призналась:

— Это потому, что я ловец. Перекос воспитания… И я не считаю тебя негуманным и плохим. И парней такими не считаю — я совершенно дико, неудачно пошутила.

— Но я не человек. Значит, человечность мне не присуща.

Ник набрала в легкие воздух и призналась:

— Мне капали кровь фейри. Я тоже нечеловек.

— Ты леди Холма, Ник. Признай уже это.

— И, значит, я бесчеловечна. Или я что-то не понимаю в человечности, человеках и происходящем. Но я… Я по-прежнему считаю себя человеком!

— Способность к обороту…

Ник решительно оборвала Лина:

— Она не лишает человечности.

— А способность пить кровь и регенерировать?

— А вот тут мне нужно хорошенько подумать.

Лин напомнил:

— Фейри ты уже причислила к людям.

— Нет. Я лишь сказала, что я человек. И ты человек.

— И Джонс?

Ник призналась:

— Ты бьешь по больному. Тут я не знаю ответа. Но я постараюсь его найти, Лин. Я очень буду стараться его найти.

Их прервал стук в дверь. Ник нахмурилась — она никого не ждала. Лин, вставая, пояснил:

— Наверное, это пришел Форд вместе с руководителем восстановления порта и больничного городка. Я открою или ты?

Ник заставила себя встать:

— Я.

— Не бойся, я не допущу бестактности по отношению к Форду.

— Я этого не боюсь, Лин.

— Лучше обращаться ко мне по фамилии, Ник.

Она резко заметила:

— Я не скрываю своих друзей.

— Спасибо, — склонил голову оборотень.

В дверь снова, напоминая о себе, постучали.

Ник открыла дверь, замирая — у крыльца стояли Маки и Джонс. Вот последнего она увидеть не ожидала.

Джонс, снова красный, как рак, из-за утреннего еще ласкового солнца, чуть склонил голову в приветствии:

— Доброе утро, мисс Доу. Я привел, как и обещал, помощника. Вы его прекрасно знаете — Маки Форд, третий принц ирбисов.

Ник доставил странное удовольствие заливший лицо Маки румянец.

— Ник… Я потом все объясню… — еле выдавил парень.

— Хорошо. Я буду ждать, Маки. И…

Джонс развел руками:

— Прошу прощения, мисс Доу, но, кажется, мне все же придется попросить вас преломить со мной хлеб. Мистер Перес назначил меня главным по восстановлению территории города.

— А то вы вчера этого не знали, Джонс.

— Знал. Но не хотел портить вам настроение. Вы преломите со мной хлеб?

Ник сложила руки на груди:

— Заходите так — я не садистка, я знаю, что после человеческой еды вам будет плохо.

Джонс пожал плечами:

— Как скажете.

Ник повернулась к Маки:

— Проводи Джонса на кухню. А я пойду разбужу Эвана.

Маки на миг задержался возле Ник, еле слышно шепча ей в ухо:

— Скучал… Боялся… Ник…

— Иди уже, — она легонько провела ладонью по плечу Маки. — Я сильнее, чем кажусь.

Тот буркнул:

— Ага… Сильнее… Я до сих пор под впечатлением от рассказа Ульва…

— Иди…

Джонс ей улыбнулся:

— Подтолкнуть его?

Маки дернулся прочь:

— Я сам…

— Жаль, — не удержался Джонс, направляясь на ним, причем он при этом сильно крутил головой во все стороны, рассматривая дом. Еще бы охотничью стойку принял — так он при этом принюхивался. Хуже оборотней, рогатые орки!

Эван уже проснулся. Он замер на пороге ванной, где спешно приводил себя в порядок:

— Ник… Мне с тобой или лучше не мешать вам?

— Ты имеешь полное право находить вместе со мной. Ты же вроде мой помощник. Так что пошли. — Она направилась на кухню.

Оборотни сидели за столом, друг напротив друга. Лин был спокоен, а вот третий принц даже губу прикусил. Что-то Маки откровенно не нравилось. Ник нахмурилась — она везде старательно распыляла освежитель воздуха с ароматом апельсинов, чтобы Лином не сильно пахло.

Джонс задумчиво ходил по кухне, словно что-то ища. Ник он нервировал — она не знала, как к нему относиться после вчерашнего.

Он замер перед мешком с кофе.

— Проверяете, останется ли вам что-то в наследство? — настороженно уточнила Ник, стоя возле холодильника и прикидывая — все ли преломили хлеб друг с другом, исключая вампира, конечно?

Джонс обернулся на неё:

— Я подумал, раз вы все равно решили включить меня в число наследников, так завещайте кровь. Так будет полезнее.

— Я подумаю — у вас есть все шансы её заполучить. Ловцы не столь везучи, как вампиры.

Маки разъяренно фыркнул. Лин промолчал. Эван стоически подошел к плите и принялся варить кофе.

Алые глаза замерли на списке требований к принцу, и Джонс совершенно серьезно сказал, почему-то под понятливые улыбки парней — вот их улыбки были совершено некстати:

— А вы говорили, что не жестоки, мисс Доу. Однако ваши требования к принцу потрясают своей коварной жестокостью. Может, поэтому вы до сих пор не нашли своего принца?

Ник даже возмущенно подошла к Джонсу:

— Что тут жестокого?

Палец вампира четко указывал на первую строчку требований под заголовком «Принц должен уметь»:

— Первое требование: «Иметь коня». Заметьте, мисс Доу, не лошадь. Хотя и лошадь бы шокировала ваших оборотней — они не склонны к столь ярким перверсиям.

— Что?

— Извращениям. Конем владеют, мисс Джонс. Иметь — это нечто иное. Довольно оскорбительное.

— Рогатые орки, мне было лет семь, когда я это писала. Мне тогда ваша извращенная фантазия даже в голову не приходила!

Она решительно взяла карандаш и зачеркнула написанную детским, еще немного корявым почерком строчку про коня. Написала сверху: «владеть конем». Палец Джонса продолжал указывать на заголовок «Принц должен уметь». Конкретно на слово «уметь».

— Теперь довольны? Уметь… Иметь… — она все же фыркнула, не сдержавшись. За её спиной облегченно рассмеялись и парни. Кажется, их тоже все время смущала формулировка с конем. — Да ну вас…

Она посмотрела на совершенно серьезного вампира:

— Джонс, просто признайтесь, что вас возмутила эта строчка только потому, что вам эти требования к принцу ни за что не осилить.

Джонс чуть наклонил голову на бок:

— Почему же, мисс Доу? Меня зовут Брендон Джонс…. — Он так сказал это, словно это что-то значило. — У меня есть собственные конюшни — я соблюдаю договор с оборотнями, я употребляю, как все вампиры, только кровь животных, конкретно лошадей. Люди исконно их использовали почти для тех же целей. Я умею печь блинчики, я умею готовить, причем не только сэндвичи, я умею варить кофе, и я, самое главное ваше требование, не оборотень. Бинго, мисс Доу!

— Рогатые орки… — только и смогла сказать Ник.

Он чуть подался вперед, и снова, в этот раз уже против воли Ник, она упала в его воспоминания.

Дождь. Бесконечный. Тоскливый. Холодный дождь. Он проникал под одежду. Он проникал глубже… Он леденил душу, если она этому обрубку от тела положена. Мимо, прочь из Холма, обрызгивая грязью из-под копыт пролетели прекрасные фейри в своих разноцветных одеждах. Рот привычно помимо его воли открылся и оттуда полились похвалы великим лордам Холма и прекрасным леди Холма. Он воспевал и воспевал их красоту, милосердие, щедрость и доброту, а в глубине души рождалась жгучая ненависть. Капитан погибшей армии. Герой войны. Противник фейри воспевал их, копошась, как червь, в грязи. Зато другие будут жить.

Она вздрогнула. Вот так элитное восхваление… Вот так наказание фейри… К удивлению Ник, после такого наказания ненавидел Джонс с позывным Осень отнюдь не фейри. Он там ненавидел самого себя. Презирал, желал умереть и все равно жил.

Её окутала тишина — не было слышно парней, шороха их движений, их дыхания.

Джон ласково, и от этого стало еще страшнее, прошептал ей в лицо:

— Когда влезаете без спроса в чужие воспоминания, не боитесь в ответ, что затронут и ваши?

— Джонс… Я случайно…

— Не бойтесь — я мстительный, но справедливый.

В голове Ник яркой вспышкой взорвался чужой мужской голос: «Ающки, огонек? Что ты пишешь? Требования к принцу? Ох, до чего же ты, огонек, жестока… Но это однозначно отпугнет всех потенциальных принцев…».

— Джонс…

— Впредь будьте аккуратнее — в следующий раз ваши фантазии, например, о принце в переднике у плиты, улетят уже не к вам, а… — он махнул рукой в сторону парней.

Эван сыпал ярким искрами, пытаясь взломать заклинание, которое Джонс возвел вокруг них с Ник. Маки подался вперед, что-то хрипя — на лице его торчали вибриссы, а волосы поменяли цвет на серебристый. Линдро сидел за столом, но руки то и дело трансформировались в львиные лапы. Когти прорезали на столешнице глубокие борозды. Такими темпами столу скоро несдобровать.

— …успокойте своих принцев, их главенство тут никто не оспаривает. Я лишь чуть защитил нас, чтобы они не влезли в наш интимный разговор.

— Джонс…

— Что, мисс Доу?

— А требование воспевать Переса относится к привязке на крови?

— Мисс Доу, когда-нибудь ваше неумение промолчать и не задавать неудобные вопросы, сыграет с вами злую шутку.

— Осень… Вы не изменились. Клятва ломает вас, но вы не изменились…

— Вы опять влезли в мою голову? Я же просил.

— Услуга. Вы оказали мне услугу. Я тоже окажу вам услугу в ответ. Я сниму с вас клятву. Я сниму с вас привязку на крови. Это обещание Ловца.

— Девочка, я не для того воевал, чтобы всякие малышки жертвовали своими жизнями ради меня. Война давно прошла. Ваша жертва не нужна. И я не оказывал вам услугу — я предупреждал, что могу подвозить девушек просто так до дома.

Она широко улыбнулась:

— А мне плевать, Осень. Я окажу услугу просто так.

— Я Брендон Джонс. Позывной Осень уже давно не мой.

— Плевать!

— Перес тебя в порошок разотрет. И ни я, ни лигр, ни твой ручной ирбис ничего не смогут ему сделать. Настоящих хозяин тут он, а не хвостатые.

— Осень, вы нужны людям. Я помогу вам вернуться.

Джонс выругался и снял окружавшее их заклинание:

— Линдро Росси, удержите вашу подопечную — Ловец имеет глупость мне угрожать!

Лин оглядел бесшабашную Ник, злого Джонса и спокойно сказал:

— Значит, вы заслужили, Джонс. Ловцов задевать не стоит. И, Маки, верни хвост на место. Или хотя бы спрячь в штанах — тут все же девушка!

Джонс развернулся к Эвану:

— Кружку кофе по-островному, пожалуйста. И кофе поменьше. Ваша милая Доу отвратительна! Её переносить невозможно!

Ник снова расплылась в широкой улыбке:

— Вас переносить меня никуда не просили. Я на своем месте. В нужное время. Рядом с лучшими людьми.

— Грей, что вы выпаивали своей подопечной всю ночь? У неё в глазах двоится. Тут всего один человек — вы.

Ник повернулась к Джонсу:

— Лин и Маки тоже люди — это понятие гораздо шире, чем просто факт рождения от людей. Возможно, вы тоже человек, Джонс.

— Упаси меня небеса от этого! У вас проблемы в идентификации современных видов разумных существ.

Эван молча протянул кружку кофе. Джонс сделал большой глоток и фыркнул:

— Не умеете вы готовить кофе, Грей. Не умеете. — он отставил кружку на кухонный стол.

— Научите. — тут же предложил Эван. Ник только сейчас поняла — он тоже воевал. На стороне людей. Быть может, он стоял в одной шеренге, утверждавшей, что все тут Джонсы. Он тоже из Двадцать первого округа.

Вампир моментально оказался у плиты. Задумчиво осмотрел турку, кофемолку, кружки и принялся за кофе, первым делом доставая с полки мелкие, в пару глотков чашки. В голову Ник раскаленной иглой прилетела картинка: Джонс… Точнее, Осень — трудно было видеть в пританцовывающим у плиты парне того самого Джонса, секретаря Переса с вечной тягой к элитности… Осень стоял и пек блинчики… В одном переднике. Хвала рогатым оркам, в видении он стоял к Ник передом. Увидеть его оголенный тыл Ник не желала бы.

В реальности Джонс обернулся и напомнил:

— Я мстительный, я уже предупреждал, мисс Доу. Постарайтесь вернуться в реальный мир — пора начать обсуждение положения в порту, а не требования к принцам, угрозы Ловцов и трудности идентификации видов.

Ник поджала губы и не стала напоминать, что все это спровоцировал как раз Джонс.

Маки отправился в ванную — приводить себя в порядок, потому что хвост исчезать не собирался. Хотела бы Ник знать — кто так беспокоил обычно жизнерадостного оборотня: Лин или Джонс? Не хотелось бы, чтобы это был оборотень. И вампир тоже. Почему-то.

Ник застелила стол скатертью, чтобы не было видно следов когтей Лина — сейчас былые страхи, привитые ей школой ловцов и Сорок первым округом снова всплыли в голове. Она еще помнила, как зубы лигра сомкнулись на её шее — умом Ник понимала, что иного способа вытащить её из ледяной зоны не было, но все равно же страшно… Кровь фейри залечила все шрамы на теле — утром Ник пыталась найти хоть один, но не удалось, — но разума это не касалось. Там шрамы и боязнь оборотней остались, сейчас вновь расцветая буйным цветом.

Джонс, краем глаза посматривая, как закипает кофе, мимоходом протянул Ник преломлённый напополам хлебец. Еще и в рот себе сунул, жуя с крайне озадаченным видом. Ник смирилась и съела свою часть — раз уж вампир не брезгует, ей тем более не с руки. Только от замечания не удержалась:

— Мистер Джонс…

— Можно просто Брендон.

— Воздержусь, — честно призналась она. Ей хотелось сохранить в тайне её обещание и изменение отношения к Джонсу. Ни мистеру Пересу, ни оборотням, ни людям свобода обращенного человека от контроля высшего вампира не придется по вкусу. Один случайный намек будет стоить жизни не ей, а Джонсу.

— Как скажете, мисс Доу.

— У вас тяга к саморазрушению в крови, да?

Джонс… Нет, Осень недовольно сверкнул глазами:

— Я и не скрываю этот факт. Мистер Перес в курсе, что я люблю… риск.

— Тогда туалет сразу за гостиной по правую руку. Надеюсь, вас будет несильно рвать после хлеба.

— Не бойтесь, мисс Доу, я справлюсь.

Лин чуть кашлянул:

— Ник, Джонс, давайте постараемся жить мирно. Мы все взрослые существа, я думаю, у нас должно получиться.

Вампир отвечать не стал — у него закипел кофе на плите, и он с чистой совестью оставил отдуваться Ник в одиночестве.

— Лин, — Ник присела рядом с ним, — я буду очень стараться.

Джонс, медитативно разливая кофе по чашкам, добавил:

— Это вынужденное сотрудничество рано или поздно закончится. Я постараюсь вынести мисс Доу стоически. Как и она меня.

Эван, расставлявший на столе свежую выпечку и кофе, предпочитал молчать и просто слушать — наверное, чтобы не прогнали.

Маки, вернувшись, сел с другой стороны от Ник. Его рука тут же захватила её ладонь, перетаскивая её себе на колено. На большее под двумя тяжелыми взглядами Джонса и Линдро, ирбис не решился. Эван присел напротив Ник.

Джонс снова показал свой мерзкий характер, оставшись стоять, нависая над всеми:

— Итак, господа и дама… Если все готовы, то можно начать обсуждать ситуацию в ледниковой зоне. Проведённая ночью быстрая проверка показала, что после вмешательства Ловца лед содран полосой шириной с милю от поста площади Льда до моря. Сорок первый округ, кстати, требует денежной компенсации за позднее предупреждение о цунами. Остальные округа пока в раздумьях. И, мисс Доу, не переживайте, из вашей награды эти деньги не будут вычтены, хоть не могу не заметить — вы чрезвычайно дорого обходитесь округу. Толщина льда в зоне воздействия хаоса осталась от одного до не более пяти ярдов. Под воздействием солнечный лучей льды весьма быстро тают. Даже с учетом наступающей зимы прогнозы на полное освобождение зоны воздействия хаоса от льдов весьма оптимистичные — предполагается, что к грачевнику будущего года эта территория будет годна для проживания. Остальная ледяная зона, не попавшая под воздействие хаоса, обследована приблизительно — там не замечено никаких изменений толщины ледового панциря. Прогнозы на её освобождение весьма туманны — там сохраняется полярная ночь. Никаких боевых амулетов в зоне хаоса по-прежнему не обнаружено. Причин нового ледяного залпа, пятого в истории Либорайо, не выявлено. Вам есть что добавить, мисс Доу?

— Причина ледяного залпа известна, мистер Джонс. Это… неправильно убитый высший фейри. Я подозреваю, что это был лорд из Холма. Не меньше.

Джонс чуть дернул галстук, словно вампиру могло быть плохо, словно он мог задыхаться. Эван побелел — он явно был в курсе наказания Джонса у фейри. Он явно подозревал, что после такого унижения, которому подвергли тогда еще человеческого генерала лорды и леди Холмов, Джонс люто их ненавидит. Маки ласково погладил ладонь Ник, утешая её. Линдро положил руки на стол и хмуро рассматривал пустую чашку из-под кофе. Ник, кстати, залпом выпила свою порцию, жалея, что она так мала.

Маки заметил:

— Откуда бы в Либорайо взялся высший фейри? До войны это был чисто человеческий округ. Ближайшее гетто находилось в двадцати милях от Либорайо.

— От Джорджтауна, — методично поправил его Джонс. — Тогда это еще был Джорджтаун. Первый ледяной прорыв случился, как не знает мисс Доу…

— В первые недели войны, — закончила за него Ник. — Я знаю. И нет, я понятия не имею, откуда тут взялся лорд. Но он есть — где-то подо льдами. Себя он вполне искренне считает невинно пострадавшим, оказавшимся не том месте не в то время.

Эван задумчиво постучал пальцами по столу, привлекая к себе внимание. Он замер, на что-то решаясь, а потом все же сказал:

— В человеческих университетах иногда преподавали нелюди. Хотя чаще… Их использовали в качестве обучающего… — он не договорил.

— …Материала, — подсказал Джонс. — Мисс Доу не в курсе. Она начала обучение во время войны. Остальные в силу происхождения вообще не учились в человеческих заведениях… Фейри, оборотни, вампиры в университетах с магическим направлением не были редкостью. Надо же было на ком-то боевикам отрабатывать практику. В той же школе ловцов был виварий. — Он не стал пояснять, кого там содержали.

Ник опустила голову вниз — она знала, что война началась не просто так, не на пустом месте, но все в ней возмущалось и кипело от боли — просто так десять лет ненависти не переступишь и не отринешь.

Джонс продолжил:

— Что ж, значит, лорд холма Льда… Хотя бы стало понятно, почему потом в Либорайо пришли ледяные фейри — они пришли за своим соотечественником.

Маки скривился:

— Слишком высокомерно пришли, за что и…

Джонс улыбнулся:

— …поплатились.

Ник выпрямилась:

— Тут была магическая академия. Сохранились списки преподавателей? Списки… Расходного… Материала? Какие-то свидетели случившегося в начале войны? Ведь не все же люди тут погибли. Кто-то что-то да видел. Кто-то что-то да запомнил. Можно дать объявление в газете — обещать вознаграждение за сведения о ледяном фейри. Что он тут делал, кем был…

Маки вмешался:

— Ник… Ты не знаешь о Либорайо ничего.

— Так объясни?

— Когда Либо… Джорджтаун пал, люди покинули его, спасаясь в Сорок первом округе. Тут мало что уцелело — библиотеки, архивы, электронные данные… Все утеряно — уничтожено людьми при отходе. После войны была целая программа по переселению людей. Сюда пришли добровольцы из тех, кто рискнул жить с оборотнями. Поверь, награды за сведения о ледяных прорывах назначались регулярно, округ заинтересован в том, чтобы все выяснить. Только желающих было мало, а еще меньше тех, кто действительно что-то знал, а не хотел подзаработать денег, скармливая сказки. Свидетелей, которым можно было бы доверять, нет.

Ник подняла глаза на Джонса:

— Есть. Свидетель, чьим показаниям можно полностью доверять, есть.

Лин понял её, вмешиваясь:

— Это шестилетний ребенок, вряд ли она что-то запомнила.

Джонс задумчиво сложил руки на груди. Ник не выдержала:

— Мистер Джонс! Вы же не случайно вмешались в это дело.

— Что вы, я тут…

— Джонс… Что нашли в голове Эми? Не лгите — чтобы психи… — Ник поправилась, — …атры да не влезли в воспоминания… Тем более зная, что получили в свои руки единственного свидетеля тех дней… Что нашли в голове Эми?

— Вы правы, мисс Доу. Кое-что удалось найти. Только сами понимаете — Эми не была свидетелем тех событий. Ей все пересказывал брат.

— Не тяните льва за хвост! — не выдержал Линдро. — Что удалось узнать?

— Эми, действительно, помнит доброго преподавателя магии стихий — она с ним сталкивалась на прогулках. Её воспоминания незамутненные и простые — некто из Холма. Очень хороший и добрый. Дарил конфеты, вечно был окружен студентками. О случившемся в порту она почти ничего не знает. Просто однажды её брат пришел и сказал, что доброго фейри больше нет. Девочки-студентки что-то упоминали о волнениях в портовой части города и о льде. Не более того. Это все, что удалось вытащить из головы Эми. Она, кстати, в порядке. Не голова, а девочка.

Ник прикрыла глаза:

— Он и должен был быть добрым. Убить лорда Холма сложно, если не невозможно. Он мог сразу воздействовать на напавших на него льдом, но он предпочел не сопротивляться. Лед вырвался из него позднее.

— Это только теория, мисс Доу, — сухо сказал Джонс, неожиданно наливая ей новую порцию кофе. — Узнать можно только найдя его.

— Найдем — прекратим ледяные залпы, — согласился Лин. — Гадать сейчас, что там случилось в первые недели войны, сложно. Были примеры бунтов и погромов, когда люди бросались на первых попавшихся, считая их виновными в войне. Тут могла быть такая же ситуация. Слепая, кем-то заведенная толпа и случайный прохожий, преподаватель академии. Что ж, тогда ситуация видится такой: как только мисс Доу восстановится, Седьмой отряд вновь выйдет на разведку. Будем прицельно искать фейри — ему явно нужна помощь.

Ник не удержалась от смешка:

— Только никакой ультры. Я не могу работать в доспехах.

Джонс опередил Линдро:

— Вам найдут одежды фейри. Хоть это и будет очередной безумной тратой на вас, мисс Доу. Думаю, поиски одежд займут от трех до пяти дней, не меньше. А пока… Можно считать наше обсуждение законченным. Мистер Форд, прошу за мной — нам кое-что надо обсудить. Ваш запрос о системе канализации Джорджтауна требует разъяснений. Мистер Грей, догоняйте — я подброшу вас до дома — там требуется уборка. Мистер Перес любезно выделил вам свою клининговую компанию, но без вас они в дом не попадут. Мистер Росси…?

Линдро пристально посмотрел на вампира. Ник на месте Джонса уже бы искала ближайший надежный склеп.

— Да, мистер Джонс?

— Мистер Перес ждет вас у себя — он хочет услышать вашу версию случившегося. Да и мисс Доу требуется отдых. Как правило, отдыхается лучше в одиночестве. Господа… На выход!

Ник улыбнулась деловитому вампиру — благодаря его поддержке удалось выпнуть обоих кошачьих без долгих споров о том, кто имеет право задержаться в её доме.

Ник закрыла за ними дверь, подперла её спиной для верности, чтобы никто ненароком не просочился обратно, и уставилась в окно. Там бушевала осень — яркое солнце, прохладный ветер, бросавший в окно золотистые листья, людской радостный гомон. Её любимая осень… Ник, захватив плед и корзину со сладостями, устремилась к озеру. Какой смысл жить в элитном кемпинге и не пользоваться его благами? Тем более, что Джонс играючи избавил Ник от всех ухажеров скопом.

Сидеть на песке и смотреть, как плещет на берег озеро, было приятно. Утки купались в уже прохладной воде. Рядом сидела тихая человеческая пара. Их дети чинно кормили хлебом голубей.

Солнце грело. Было хорошо. До момента появления Джонса. Он бесцеремонно присел рядом, стаскивая с себя пиджак и накидывая его на чуть оледеневшие из-за ветра плечи Ник.

Сам он остался в уже не слишком элегантной, зато ужасающе элитной рубашке и жилете, который тут же расстегнул, чтобы не мешал сидеть. Кожа его уже покраснела — еще чуть-чуть и пойдет язвами из-за солнечных лучей.

— Мисс Доу. Ваши кошачьи нейтрализованы до вечера точно. За ночь не отвечаю. Хотите спасти соплеменника от суда… А на его совести более ста жертв — столько тел я обнаружил только за сегодняшнюю ночь во льдах… Забирайте его сегодня и тащите прочь из округа. Тут его будет ждать лишь смерть. Вполне заслуженная, кстати. Пусть он и невинная жертва волнений в начале войны, когда били всех нелюдей подряд, но последующие ледяные залпы он устраивал вполне осознанно.

— Я…

Он положил ей на колени бумажный сверток:

— Одежды фейри. Выдерживают любые температуры. Возвращать не надо — вам придется быстро-быстро бежать из округа.

— Я прежде всего ловец. Я сама рука закона.

— Я знаю. Как знаю и то, что тут не признают ваше право карать или миловать. Тут ценят закон. И это не закон ловцов. Пропуск вам уже выписан — вы легко пройдете через пост. Вопросы, мисс Доу?

— Мистер Джонс… Почему?

— Я довольно понятливый. И я знаю, что высшие фейри выбирают в спутников только высших фейри. Вы леди Холма. Он лорд Холма. Спасайте своего принца, ему, к счастью, уже не придется учиться иметь коня. Он им будет владеть. — он повернулся к ней, глядя прямо в глаза: — По воспоминаниям Эми он чертовски красив. Я себя даже неполноценным почувствовал.

— Я…

— Идите и спасайте.

— Когда Эми выставят на аукцион? Вы не знаете?

— Не раньше начала зимы. Где-то в середине снежня. По протоколу требуется не менее трех месяцев на поиски родственников. А что? Планируете её купить?

— Да. Я подумываю об этом.

Джонс встал:

— Что ж, тогда увидимся зимой, мисс Доу. Ваши кошачьи как раз перебесятся.

Ник сглотнула, провожая его взглядом. Поджарый, мелкий, изящный, как статуэтка. И собственность Переса, с которой тот никогда не расстанется. Пиджак, кстати, Джонс забирать не стал. Элита, рогатые орки! Может себе позволить разбрасываться вещами.

Ник сцепила зубы и встала — Джонс прав, ледяного фейри надо спасать. Лин говорил, что мир меняется, что все вокруг меняются. Значит, должна меняться и она. Она, до одури боявшаяся фейри, должна пойти и протянуть руку помощи лорду Холма, потому что не его вина в том, что он оказался растерзанным толпой. А ледяные залпы… Он старался, подавал знаки, чтобы его спасли. Быть навечно замурованным во льдах — худшей жизни и не представить.

…Джонс не соврал. Когда она нашла ледяного лорда под кучей камней, которые были его могилой, он все равно был прекрасен… Даже в грязи. Даже в синяках и порванных одеждах. Даже изломанный, с руками и ногами под странными углами. Даже после десяти лет забвения. Он был прекрасен. Длинные белоснежные волосы. Дивная кожа. Трепещущие ресницы. Голубые, как небо осени, глаза.

— Ты… спасла меня… благородная дева Холма… Я теперь твой, моя леди…

Ник нервно сглотнула — этому лорду повезло, что Джонс оказался дотошным к требованиям её списка.

Загрузка...