Негромко играла ритмичная музыка. На арене горело праздничное освещение синего цвета. По тёмному льду мелькали белые круги света, но на втором этаже, на галерее славы, было включено местное освещение. Зрители понемногу начали подниматься и покидать арену, но большая часть всё-таки осталась на своих местах.
На видеокубе появилась большая надпись, говорящая о том, что сейчас состоится церемония награждения у женщин:
ISU GRAND PRIX ОF FIGURE SKATING. 2022 SCATE AMERICA. WOMEN. VICTORY CEREMONY.
Люда и Смелая стояли у калитки и тихо переговаривались, потом к ним подошла Лиза.
— Всех поздравляю, — улыбнулась она и пожала каждой руку.
— Поздравляю, — вежливо сказала Люда.
— Поздравляю, — в тон ей сказала Смелая. Явно передразнивает! Смелая уже пришла в себя и была в своём привычном насмешливом настроении.
Когда пьедестал с ковровыми дорожками были расставлены и расстелены на льду, к ним подошёл Сэмюэл Оксиер — президент Ассоциации фигурного катания США.
— Девушки, поздравляю вас с победой на Скейт Америка 2022, — радостно сказал он и пожал всем руки. — Сейчас состоится церемония награждения. Проведена она будет в обычном порядке: сначала вызовут спортсменку, занявшую третье место, потом второе место и под конец чемпионку. Когда вас будут вызывать, будет звучать мелодия из вашей произвольной программы. Вы должны выехать на арену, поприветствовать зрителей и встать на занятое вами место. Потом, после того как медали и букеты цветов будут вручены, у вас будет примерно 5 минут, чтобы насладиться своей славой: пообщаться со зрителями, поприветствовать их и продемонстрировать флаг своей страны.
— Ясно! Спасибо! — кивнула головой Лиза, похоже, хорошо знавшая английский.
Она-то прекрасно выучила все регламенты на взрослых этапах Гран-при. Среди всей троицы этим не мог похвастаться никто. Смелая, конечно, участвовала и выступала на этапах юниорского Гран-при, но они, как правило, проходили при минимальном количестве зрителей, и церемония награждения на них проходила не на льду, а прямо в кисс-энд-крае — старший судья быстро наденет медальки, даст букетики, и досвидос. Следующий!
Зазвучал гимн ISU, потом музыка смолкла. Зрители сидели покашливали, скрипели сиденьями. Где-то закуксился ребёнок. У полицейского наверху заработала рация. Анна Александровна с кем-то спорила: её голос хорошо было слышно даже от калитки.
— Дамы и господа, сейчас состоится церемония награждения победительниц в женском турнире, — сказала женщина-информатор. — Встречайте! Фигуристка, занявшая третье место, Арина Стольникова, Российская Федерация!
Зазвучала мелодия «Мегаполиса». Люда сняла чехлы с лезвий, вышла на лёд, сделала несколько крутых рёберных дуг, приветствуя зрителей поднятыми руками, потом ступила на третье место пьедестала, который в этот момент со всех сторон охватил яркий свет. Трибуны просто взорвались аплодисментами и громкими криками. Сама Люда находилась в это время в очень большом смущении, хотя и старалась изо всех сил улыбаться и показывать, что всё хорошо. Понятное дело, что хорошо не было: как нормально вести себя при таком скоплении публики, да ещё если тебя со всех сторон снимают камеры? Каждый шаг, каждый жест потом будут разбирать по косточкам!
— Участница, занявшая второе место, Елизавета Камышева, Российская Федерация, — сказала женщина-информатор.
Заиграла арабская музыка, под которую Лиза выступала в произвольной программе. Под гром аплодисментов и крики зрителей Лиза выехала на лёд, описала круг, подъехала к пьедесталу, обняла Люду, пожала руку и зашла на второе место.
— И наконец, встречайте! — сказала женщина-информатор с большим пафосом. — Фигуристка, занявшая первое место, чемпионка Скейт Америка 2022: Александра Смелова, Российская Федерация!
Смелая под музыку «Танго Марии» вышла на арену, под громкие крики зрителей прокатилась большим кругом по центру, потом вернулась обратно, обняла Люду, потом Камышеву, и встала на пьедестал, на первое место. Зрители начали кричать ещё громче, ещё громче аплодировать.
— Церемонию награждения проводят олимпийская чемпионка и чемпионка мира Тенли Олдбрайт, и президент Ассоциации фигурного катания США Сэмюэл Оксиер, — сказала женщина-информатор.
На арену вышел Оксиер и та старая женщина, которая присутствовала на общем собрании, портрет которой был на главной галерее славы. Оксиер держал в руках поднос, на котором лежали медали. Официальные лица осторожно прошли по ковровой дорожке к пьедесталу.
Тенли Олдбрайт взяла с подноса бронзовую медаль и подошла к Людмиле.
— Очень рада, что мне выпала такая честь наградить олимпийскую чемпионку, — улыбнулась Стэнли Олд Брайт, надела на шею наклонившейся Людмилы бронзовую медаль и пожала ей руку. — Уверена, что следующее соревнование вы выиграете.
Потом она подошла к Камышевой, надела ей серебряную медаль, и сказала, что очень рада видеть такую взрослую, уверенную в себе спортсменку на втором месте, и тоже пожала руку.
Потом подошла к Смелой, сказала, что с этого и начинается восхождение на вершину большого взрослого спорта, что она получала большое удовольствие, когда видела прокат Смелой с такими сложными элементами. Потом повесила золотую медаль и пожала руку. Зрители стоя аплодировали победительнице. Тенли Олдбрайт и Сэмюэл Оксиер встали на фоне победительниц и тоже начали аплодировать. На трибунах засверкали вспышки смартфонов и фотокамер.
Потом Тенли и Сэмюэл удалились, но тут же Оксиер снова вышел, на этот раз у него лежали на подносе три небольших, очень красивых букета. По очереди мужчина подошёл к каждой фигуристке и дал каждой по букету. Надо сказать, церемония награждения была весьма и весьма скромненькой, в отличие с другими соревнованиями, когда кроме официальных лиц на лёд обычно обычно выходила молодёжь, одетая в национальные костюмы. Раздав цветы, Оксиер удалился.
— Звучит гимн страны-победительницы! — сказала женщина-информатор.
Зазвучал гимн Российской Федерации. Смелая и Камышева что-то пытались подпевать, но лично Людмила громко пела гимн Советского Союза, из-за чего Смелая, стоявшая рядом, недоуменно косилась на неё, посчитав это очередной шалостью от новой Сотки.
Потом гимн перестал играть. Смелая поставила Камышку и Сотку рядом с собой, обняла их, и все трое начали стоять на первом месте. В это время в тёмном зале сверкало множество вспышек фотоаппаратов, фотографировавших победительниц. Что удивительно, никто из корреспондентов не вышел на фотосессию, обычную в такой ситуации, когда журналисты многих изданий выходят на лёд и с близкого расстояния снимают фигуристок.
— И что сейчас делать? — с недоумением спросила Люда.
— Снимать штаны и бегать! — пискнула Смелая.
— Арина, Саша, Лиза! — раздался знакомый голос.
Мама! Она стояла совсем рядом, в 20 метрах и положила на бортик три российских флага!
— Идите сюда! — крикнула она.
— Щас придём! — пискнула Смелая, слезла с пьедестала и покатила к Анне Александровне. Остальные фигуристки направились за ней.
Анна Александровна протянула каждой по флагу и через бортик пожала руку. Телекамеры показали этот момент на видеокубе, и трибуны аплодисментами отреагировали на такой перфоманс.
— Молодцы! Так держать! Всем наваляли! — крикнула она. — Сейчас зажгите как следует! Знай наших! Ура! Рос-сия!
Естественно, Люда не знала, как зажигать в такой ситуации, зато знала Камышева! Она накинула российский флаг себе на плечи, как плащ, потом подняла руки и поехала вдоль кричащих, и стоя аплодирующих трибун. Люда и Сашка направились за ней. Проехали вдоль арены поперек, потом накинули флаги на плечи и покатили вдоль бортиков, вытянутыми руками махая зрителям.
Обычно самая первая в круге почёта обычно едет победительница, но сейчас Смелая как-то выпустила этот факт из своего внимания, и Лиза перехватила инициативу на себя. Ехала вдоль бортов первая, а Смелая и Сотка, как дети за мамой, катили за ней, из-за чего фанаты могли потом устроить бешеный срач. В их понимании, это была жуткое нарушение субординации: всегда первой круг почёта должна делать чемпионка!
Зрители стали приносить маленьких детей, протягивали их на вытянутых руках, чтобы фигуристки поздоровались с ними. Кто-то просил расписаться на открытках, плакатах и билетах, сфотографироваться вместе на селфи. Не отказывали ни в чём. Люди искренне радовались за то, что российские фигуристки хоть и заняли все места, но показали при этом отличные прокаты и высокое техническое мастерство.
— Церемония награждения женщин закончена, сейчас состоится награждение танцевальных дуэтов! — объявила женщина-информатор.
Как были, с цветами в руках, медалями на шеях и флагами, накинутыми на плечи, фигуристки надели чехлы на лезвия и покинули арену. Рядом с калиткой уже стояли три танцевальных дуэта, занявших призовые места. Первое место, естественно, заняли Виктория Птицына и Никита Косолапов. Ребята поприветствовали своих соотечественниц, занявших все призовые места. К сожалению, пообщаться более подробно не пришлось, всё протекало моментом.
— Девушки, сейчас, после награждения танцевальных дуэтов, состоится пресс-конференция в пресс-центре, — предупредил президент Ассоциации фигурного катания США.
Согласно кивнув головами, фигуристки отправились в раздевалку. По пути в служебном коридоре постоянно натыкались на каких-то людей: тренеров, фигуристов-парников, уже пришедших разминаться на старт и заодно посмотреть на церемонию награждения женщин и танцевальных дуэтов, журналистов, полицейских и еще массу народа. Все что-то хотели, что-то говорили, улыбались, поздравляли, но ни сил, ни времени разговаривать ни с кем не было. Люда только вежливо улыбалась и говорила: «Thank you very much». Случайно наткнулась на Левоковцева, стоявшего с каким-то лысым парнем и пискнула: «Здрасьте, Владислав Сергеевич!»
В раздевалке уже переодевались девчонки-парницы, и тоже поздравили российских фигуристок, увидев медали.
— Что, флаги-то с собой потащим? — спросила Людмила у Камышевой.
— Можно и с собой, — пожала плечами Лиза. — На пресс-конференции это был бы неожиданный и патриотичный перфоманс, но не забывайте, что нам потом идти допинг сдавать, и там с флагами будет слегка неудобно. Поэтому лучше оставить здесь. Может, на показательных понадобятся.
Лиза вела себя как опытная наставница и опытная спортсменка, рассказывающая зелёной молодёжи, как надо себя вести, хотя, она почему-то выпустила из виду, что Стольникова-то уж должна знать регламент и вообще всё…
Люда сняла российский флаг, ещё раз подивившись, как так получилось, что красный флаг СССР заменился именно вот на этот. Потом с типичной женской аккуратностью тщательно сложила его в несколько частей, провела рукой, словно отряхивая от пыли, и положила в шкафчик.
Переодеваться после старта — это не то, что перед ним, когда нужно и краситься, и вообще контролировать всё до мелочей. Люда по-быстрому разделась, аккуратно сложила платье, колготки, коньки и все свои причиндалы в пакеты, потом в сумку, надела спортивный костюм сборника, кроссовки, сверху повесила медаль. Медаль была большая, красивая. И, к сожалению, бронзовая. Впрочем, естественно, Люда была довольна и ей. Раньше, в Екатинске, она и о такой могла только мечтать в самых сладких снах.
Когда все переоделись, на глаза попалась парница Настя Минина. Они после короткой программы выступали последними, поэтому она только сейчас приехала разминаться и вообще посмотреть, что тут происходит. Похоже, произвольную программу женщин смотрела, так как, увидев идущих ей навстречу фигуристок со спортивными сумками на плече и с медалями на шее, улыбнулась и поздравила с призовыми местами.
— Спасибо, — вежливо сказала Люда. — Желаю тебе откататься хорошо, чтобы лёд был гладким.
В пресс-центре на втором этаже уже собирался народ, перед президиумом стояло несколько треножников с телекамерами и на стульях развалились с десяток журналистов. В президиуме сидели Сэмюэль Оксиер, Саманта Беккер, пресс-атташе Ассоциации фигурного катания США и переводчица Тамара Флоте. Увидев вошедших спортсменок, все захлопали в ладоши.
— Садитесь сюда, — Оксиер показал на три места в президиуме. — Сумки можете поставить у стены.
Фигуристки прошли в президиум и сели за столом: в центре Смелая, справа от неё Люда, слева Лиза, рядом с Лизой Тамара Флоте и рядом с ней Саманта Беккер и Сэмюэл Оксиер. Судя по тому, что Оксиер находился здесь, награды танцорам вручал кто-то другой, может быть, президент Бостонского конькобежного клуба.
Через некоторое время подошли остальные журналисты и танцевальные дуэты, которые уже провели церемонию награждения. Пресс-конференция с ними должна была начаться после женской, поэтому ребята расселись в зале. Пришлось им несладко: танцевальные прокаты закончились самыми первыми, и всё равно не было возможности ни переодеться, ни уйти, да и коньки не снять, так как после награждения нужно делать круг почёта на льду. Наверное, где-то сидели и смотрели женское катание целых 2 часа.
Люда в зале увидела уже знакомых журналисток: Габриэлу Рубио, Ирину Тен и Джейсона Браун. Остальные были неизвестны, иа их пришло очень много! Минимум, человек 30–40! Журналисты помахали Люде рукой, когда увидели, что она смотрит на них.
— Ну что ж, дорогие друзья, начнём, — сказала Саманта Беккер. — Соревнования в женском одиночном катании закончены, итоги вы знаете, так же как и победительницу и призёрок. Теперь можно задать интересующие вас и ваших читателей, зрителей, слушателей вопросы. Регламент прежний: поднимаете руку, называете свои имя, фамилию и представляемое вами издание. После этого называете фигуристку, к которой обращён вопрос, и говорите собственно сам вопрос. Начнём.
— Габриэла Рубио, газета «Ле Фигаро», — подняла руку Габриэла. — Вопрос Александре Смеловой. Саша, ты сегодня одержала победу на достаточно серьёзном турнире, серьёзней которого, пожалуй что, лишь чемпионат мира или Олимпийские игры. Скажи, что ты чувствовала, когда поняла, что золотая медаль будет у тебя?
— Я почувствовала, что этого не может быть! — рассмеялась Сашка. — Вот реально, можете мне верить или не верить, я подумала: «Господи, неужели всё! Неужели всё закончилось?» Это было такое облегчение, что я кое-как докатила до калитки.
— То есть, закончив свой прокат произвольной программы, ты уже знала, что победишь на этом турнире? — уточнила Габриэла Рубио.
— Со стопроцентной вероятностью я, конечно же, не знала этого, — объяснила Сашка. — Неизвестно было, как откатаются мои соперницы.
— Больше вопросов не имею, — сказала Габриэла Рубио.
Она задавала свои вопросы на русском языке, поэтому помощь переводчика не потребовалась. Потом задала вопросы Ирина Тен.
— Ирина Тен, газета «Советский спорт». Вопрос Арине Стольниковой. Арина, я не собираюсь говорить про результаты, медали и занятые места. Я буду говорить исключительно про твою произвольную программу. Я смотрела её, если честно признаться, на одном дыхании. Сразу же ощутила ход сюжета, особенно по движениям, когда девушка бросает то ли зонтик, то ли шары в небо, потом начинается красивый раскрепощённый танец, потом девушка опять ловит нечто из неба и ставит на пол. Потом пошёл романтический участок, вызвавший у меня сильные эмоции. При этом либретто мне практически не было нужно: концепция программы чувствовалась и так. И у меня опять вопрос о том, кто ставит такие прекрасные, вызывающие живой отклик программы? Ты привлекаешь каких-то посторонних постановщиков?
Самое интересное, что Ирина Тен уже задавала на пресс-конференции после короткой программы примерно этот же вопрос о постановках и постановщиках. То ли забыла…
— Нет, я никого не привлекаю, — отрицательно покачала головой Люда. — Произвольная программа — плод работы многих людей. Концепцию программы и бренд разработала наш тренер Аделия Георгиевна, хореографию поставил наш хореограф Алексей Железов. Ну а на лёд все наработки мы переносили уже с моим тренером Самуилом Бронгаузом.
— Спасибо за такой откровенный и обстоятельный ответ, — поблагодарила Ирина Тен. — Я бы хотел ещё задать тебе один вопрос. Кто та женщина, которая дала тебе флаги? Я заметила, она в целом очень активно себя вела на трибунах. Там, похоже, целая группа поддержки собралась.
— Это моя мама, Анна Александровна Стольникова, — улыбнувшись, ответила Людмила. — Она очень активный человек, болеет за фигурное катание, за меня, за всех. Приехала на турнир и организовала группу поддержки. Вот такие вот люди есть.
— Ещё один вопрос, — подняла руку Ирина Тен. — Почему ты прыгаешь только один тройной аксель? Где второй? Где четверные прыжки?
— Я ещё не готова их прыгать! — заявила Люда. — Это зависит от физического и психического состояния.
— Спасибо. Больше вопросов нет, — кивнула головой Ирина Тен.
— Джейсон Браун, «Вашингтон пост», вопрос Арине Стольниковой! — поднял руку длинноволосый парень в куртке и джинсах, который задавал вопросы на пресс-конференции после короткой программы.
Саманта Беккер дала знак, чтобы он спрашивал.
— На льду вы соревновались с американскими фигуристками, причём с самыми сильными нашими фигуристками, которые, тем не менее, остались без медалей, — сказал Джейсон Браун. — Вы видели их прокаты? Как бы вы их оценили? Что именно нужно сделать, чтобы наши фигуристки стали завоёвывать медали и побеждать вас?
В зале раздались аплодисменты и смешки. Вопрос действительно был нетривиальный.
— Мы смотрели не всех фигуристок, — осторожно сказала Люда. — Но то, что видели, мне лично понравилось. Насчёт того, что нужно сделать для победы… Лучше спросить у самих фигуристок. Невежливо говорить о других спортсменках в их отсутствии.
В этом месте опять раздались громкие аплодисменты. Пресс-конференция накалялась и становилась всё более неформальной…