5 We Are on the Genesian Road

"What are you doing here?" I asked Hurtha.

"I am coming with you," he said. "I am interested in seeing the world, and will seek my fortune."

"You have no mount," I observed.

"Nor do you," he observed.

"That is true," I smiled.

"I sold it in the camp," he said, "for some coins. It did not seem practical to bring it. There seem to be few such mounts with the wagons. Too, I do now know where we are going, nor what we will do."

"The road I project is a difficult one," I said, "and it may be dangerous." "Splendid," he said.

I looked at him.

"I am easily bored," he explained.

"Oh," I said.

"You do not mind if I accompany you, do you?" he asked.

"No," I said.

"The matter is then fully settled," he announced.

"But you must feel free to part company from me at any time," I said. I had no wish to bring him into danger.

"If you insist," he said.

"I fear I must," I said.

"I accept your condition," he said.

"Good," I said.

"You drive a fierce bargain," he observed.

"Thank you," I said. "Half of my coins are yours," he said. "You are welcome to them." "That is very generous," I said.

"Just as half of yours are mine," he said.

"What?" I asked.

"As we will be traveling together," he said.

"How many coins do you have?" I asked.

"About seventeen copper tarsks," he said, "and two tarsk bits."

"That is all?" I inquired.

"Yes," he said.

"But you sold your tharlarion," I said, "and last night Genserix gave you, as he did me, a silver tarsk."

"True," he said, "but I used most of that to pay off a few debts. You would not wish for me to have left the wagons owing debts, would you?"

"Of course not," I said.

"Too," he said. "I purchased this splendid sword," He unsheathed it and swung it about. He handled it lightly. It nearly decapitated a passing wagoner. It was a long, cutting sword, of the sort called a spatha among the wagons. It is more useful than the gladius, from the back of a tharlarion, because of its reach. He also carried among his things the short, stabbing sword, similar to gladius, and doubtless related to it, called by his people the sacramasax. It is much more useful on foot, particularly in close combat. "Accordingly," he said, sheathing the sword, "I have with me only some seventeen, two. How much do you have?" "Somewhat more than that," I said.

"Splendid," he said. "We may need every tarsk bit."

"What?" I asked.

"I have expensive tastes," he explained. "Further, I am an Alar, and we Alars are generous, noble folk."

"That is a known fact," I granted him.

"We have a reputation to uphold," he said.

"Doubtless," I said.

"If we run short," he said, "I may always strike some good fellow on the head and take his purse."

"Surely you do not behave so in your own camp," I said. "No, of course not," he said, rather surprised. "But they are Alars." "I see," I said.

"Not outsiders, not city folks," he said.

"I must warn you," I said, "that even outside the wagons striking fellows on the head and taking their purses is often frowned upon."

"Oh?" he asked.

"Yes," I said. "Many folks have strong opinions about such matters." "Interesting," he said.

"You would not like to be struck on the head, would you?" I asked.

"Of course not," he said.

"There you are," I said.

"But I am an Alar," he said.

"What difference does that make?" I asked.

"It makes all the difference in the world," he said. "Can you prove it does not?"

"No," I admitted.

"There you are," he said.

"I assure you," I said, "folks would not like it, and you might find yourself impaled, or cut to pieces."

"I am not impervious to such considerations," he said, "but I thought we were discussing purely moral issues."

"You should not behave in such a manner," I said.

"But it is not unseemly for me to do so, I assure you," he said. "Besides, such behavior lies well within my entitlements."

"How is that?" I asked.

"I am an Alar," he said.

"While we are traveling together," I said, "mainly because I do not wish to be impaled, or fed in bits to sleen, I would appreciate it if, as a favor to me, if nothing else, you would consider refraining from the exercise of certain of your Alar rights."

"Surely you would have no objection if fellows wished to make me loans or bestow gifts upon me?" he asked.

"Of course not," I said. "No one could possibly object to that." "Splendid," he said.

I relaxed.

"I was afraid you might be prone to eccentric reservations," he said.

"Not me," I said.

"Splendid!" he said, warmly.

We were in the camp of the wagoners, one of those associated with the supply trains of the soldiers of Cos and the Cosian mercenaries. It was in the neighborhood of dawn and now, after their breakfasts, wagoners were readying their wagons and harnessing their tharlarion and, indeed, some had already taken to the road. There seemed no numbering to their vehicles nor camp marshals in attendance. The trains, in spite of their length and numbers, and their diverse cargoes, seemed to me most casually organized. This differed considerably from the disciplines I would have expected to attend arrangements pertaining to the transportation and protection of such stores. I could not understand the apparent reluctance on the part of Ar to exploit these weaknesses.

"Are you ready?" inquired Mincon, our wagoner, he with whom Feiqa and I had traveled yesterday, jerking tight the harness of his tharlarion.

"In a moment," I said. "Hold still Feiqa."

Quite near to him, as he worked, knelt Tula. She tried to put her cheek against his left thigh. He brushed her away. Properly handled, women become as subservient and affectionate as dogs. They all desire to be totally prisoners of love, and they will never be fully content until they become so.

"Would you make me so much a slave, Master?" inquired Feiqa.

"Yes, I said.

"Then do so," she said.

Tula now wore a tunic. Mincon had fashioned it for her from her former garments, those she had worn yesterday as a free woman. It was brief and sleeveless, and of white wool. She had excellent legs. Another part of her former garments he had cut into a sort of shawl which she might clutch about her when the winds blew chill. Some other bits of them he had cut up and she had fashioned them into a form of footwear, which she had tied on her small feet. The stones of the Genesian Road, in Se'Kara would be cold. I considered again Tula's legs. They were well bared by her new tunic, as was appropriate for a slave. On Gor it is commonly only slaves, incidentally, who bare their legs, and although they usually do so eagerly, proudly and beautifully, they realize that, in the final analysis, whether they wish it or not, they will generally have little, if any, choice in the matter. Such things are up to the master. One need not speculate overly long, either, on the usual decision of the master, for most Gorean masters are vital, strong, dominant males. It is thus common for the enslaved females, and it is usually implicit in the only modes of garmenture most masters will permit them, that their legs, with all the delicious excitements of their thighs, calves and ankles, will be exposed to the gaze of free persons.

Contrariwise, almost no free woman would bare her legs. They would not dare to do so. They would be horrified even to think of it. The scandal of such an act could ruin a reputation. It is said on Gor, any woman who bares her legs is a slave. Indeed, in some cities a free woman who might be found with bare legs is taken in hand by magistrates, tried and sentenced to bondage. After the judge's decision has been enacted, its effect carried out upon her, reducing her to the status of goods, sometimes publicly, that she may be suitably disgraced, sometimes privately, by a contract slaver, that the sensitivities of free women in the city not be offended, she is hooded and transported, stripped and chained, freshly branded and collared, a property female, slave cargo, to a distant market where, once sold, she will begin her life anew, fearfully, as a purchased girl, tremulously as the helpless and lowly slave she now is.

"Oh," said Feiqa.

"Steady," I said to her. I wiped the needle. I then returned it to my sewing kit.

"Do not touch the wounds," I said.

She looked up at me. Her eyes were moist, and she seemed slightly afraid. In her eyes there was a sort of wonder, and awe. It seemed she found it hard to understand, truly, what had been done to her, from the Gorean point of view, the enormity of it.

"Does it hurt?" I asked.

"No," she said.

I wiped the tiny drops of blood away. I then fastened the tiny objects upon her. "They are beautiful," said Hurtha, admiringly.

"They are cheap," I said.

"That is all right," he said.

I did not want free women attacking the girl in rage, and perhaps tearing the objects free.

I turned Feiqa's head from side to side. Yes, they were lovely. She looked up at me. She now wore earrings.

I again regarded Tula's legs. True, the baring of the legs in that fashion, by so short a tunic, was truly an indication of slavery. Only a slave would be so bared. Mincon, of course, was proud of her. He owned her. He enjoyed showing her unmistakably as a slave. To be sure, it was not of the same degree of momentousness as certain other indications of slavery, irrefutable, irreversible, unmistakable indications, indications and degradations so fundamental that they would be likely to be inflicted only upon the most delicious and lowest of all slaves. It did not begin to compare, for example, with such things as the piercing of the ears.

"We are ready now," I told Mincon. "You may rise, Feiqa," I said.

"Go, stand behind the back of the wagon," said Mincon to Tula.

I put the rope on Feiqa's neck and then tied it to the side of the wagon, as I had before.

"Will it be necessary to chain you?" Mincon asked Tula.

"No, Master," she said.

"That is for me to decide," he said. He then took a length of chain from the wagon, that with which he had chained her to the wagon wheel last night, and, with a heavy padlock, fastened it on her neck. He then padlocked the other end of the chain to a stout ring, the central ring, at the rear of the wagon. She would walk behind the wagon, fastened to it by the neck.

"Yes, Master," she said, smiling, putting her head down.

Hurtha threw his things into the wagon. Among them was the heavy, single bladed Alar war ax. In the dialect of the Alars, if it is of interest, this particular type of ax is called the francisca. Among those, too, who have learned to fear it, it is often referred to by that name.

I decided that I would walk beside the wagon for a time. There did not seem room for both Hurtha and myself on the wagon box, beside Mincon.

"Ho!" called Mincon to his beast, shaking the reins with his left hand and cracking the tharlarion whip over its back with his right. Tula cried out, inadvertently, at the sharp crack of the whip, and Feiqa winced. Both were slaves and had some comprehension of the whip. To be sure, only Tula had felt the tharlarion whip, and I did not envy her her knowledge. Feiqa, on the other hand, had felt the five-bladed Gorean slave whip, used for the punishment and the correction of the behavior of females. Both, thus, were aware of what a whip could mean, from the slave' point of view. The wagon lurched and, moving unevenly, the wheels going over rocks and traversing ruts left from the traversing ruts left from the passage of other wagons, began its climb to the road.

"Hold!" I said, suddenly, to Mincon, as we came to the edge of the road. He pulled back on the reins.

The free woman hurried forward. I did not know where to find you," she said. "I knew you would come this way. I have been waiting by the side of the road." "Do you know this woman?" inquired Mincon.

"Yes," I said.

Mincon was eager to be on his way. His hand had tightened on the tharlarion whip. If this woman were merely another beggar he was ready, clearly, to strike her from his path.

"You are wearing a dress," said Hurtha.

"Yes," she said.

"Did you manage to free yourself?" he asked. "No," she said, reddening. "I could not free myself. I was absolutely helpless."

Hurtha regarded her.

"I was cut loose by Genserix this morning," she said.

"A free woman is present," I said to Feiqa. Immediately she knelt. "Head to the ground," I whispered to her. Immediately she complied, Behind the wagon Tula, frightened, immediately followed her example. Both, in a sense, particularly Tula, were new to the collar. Both must learn that they were nothing in the sight of free persons.

"You are wearing a dress," said Hurtha.

"Yes," she said.

He continued to regard her.

"What are you staring at?" she asked.

"You," he said.

"I?" she asked.

"I have never seen you in a dress before," he said.

"So?" she asked.

"It is nothing," he said. "It is only that I am surprised to see you thusly." Boabissia was not in furs and leather. She now wore one of the simple, corded, belted, woolen, plain, widely sleeved, ankle-length dresses of the Alar women. It was brown. She had belted it snugly, and had, too, drawn its adjustment cording snugly from its loop about the back of her neck down to her breasts where she had crossed it and then taken it back, both cords, between and under her breasts, again to her belt, tying it closely at the sides of her body. This is not uncommon among Alar women. Even though they are free they are apparently not above reminding their men that they are females. It is a simple arrangement, but not unattractive. It covers almost everything, with seeming modesty, but in such a way, that it is likely to lead a man to think in terms of removing it. Boabissia, however, was presumably unaware of these things. From her point of view, she had probably done nothing more than to garb herself in the accustomed manner of the Alar woman. Even so, however, putting herself in a dress, in itself, seemed to represent some sort of considerable change in her. She wore, too, as she had last night, her dagger in her belt. "I am entitled to dress in this fashion," she said defensively. "Then you are a woman," he said.

She did not deign to respond.

"Are you a woman?" he asked.

"Yes," she said, angrily. "I am a woman!"

"Then it is appropriate that you should wear a dress," he said.

"Perhaps!" she said. She looked at him angrily.

"When did you discover that you were a woman?" he asked. "Last night?" She did not deign to answer.

"Yes," he speculated, "it was doubtless last night."

Her small fists clenched.

"Why are you here?" he asked.

"I want to come with you," she said. She put down her head.

"We must be on our way," said Mincon. Other wagons were emerging from the camp, coming up the small slope, and trundling onto the stones of the Genesian Road. The two slaves still knelt in their places, their heads down to the dirt. They had not yet been given permission to change their position.

"You had best remain within the safety of the wagons," said Hurtha. "This is the great outside world. You do not know what might become of you out here." "I am not afraid," she said.

"You might be killed," said Hurtha.

"I am not afraid," she said.

"You might be caught, and put in chains," said Hurtha. He did not even mention, explicitly, the horrifying word "bondage," In this he was tactful. She was a free woman.

"That I fear most," she said. "That would be a fate a thousand times worse than death."

Feiqa, kneeling near my feet, her head down to the dirt, stifled a sound of amusement. I kicked her, gently with the side of my foot, to silence her.

"Remain with the wagons," said Hurtha.

"No," said Boabissia.

"You are rather pretty," he said. (pg.73) "Do not insult me," she said.

"I wonder what you would look like, stripped, and branded and collared, as a slave," he said.

"Please, Hurtha," she said.

"Do you think you could please a man?" he asked.

"I have no interest in pleasing men," she said.

"But do you think you could do so?" he asked.

"I am sure I do not know." She said.

"In a collar," he said, "subject to the whip, you would doubtless attempt desperately to learn to do so, and quickly and well."

"Perhaps," she said angrily.

"Remain with the wagons," he said.

She looked at Hurtha, and then at me, and then again at Hurtha. She fingered the small copper disk, on its thong, tied about her throat, that disk which had been found on her in infancy, when she had been found by Alars in the wreckage of a burned, raided caravan, that disk on which a «Tau and a number had been inscribed. "No," she said.

Another wagon climbed to the road, and rolled by.

Hurtha looked at me. I shrugged. She was pretty, and she was free. I supposed she could do much what she wished. It was not as though she were naught but a banded chattel, like Feiqa and Tula.

"Do you have any money?" asked Hurtha.

"No," she said.

"Are you wearing that dress in the manner of the Alar woman?" he asked. "Yes," she said, reddening.

It was not winter now, but only Se'Kara. Accordingly all she now wore would be the dress. Beneath it she would be naked.

He then went to her and untied the strings which held the dagger sheath, with its small, narrow, sheathed weapon, with its ornamented, enameled handle, at her belt.

"What are you doing?" she asked.

"I am taking the dagger," he said. "I am going to throw it away, here, along the side of the road. Have no fear. It will not go unused. Someone will surely find it. "But then I will be defenseless!" she protested.

"Such a woman," he said, "might get you killed. It is better that you do not have it."

"But I will be defenseless without it," she insisted.

"You were defenseless with it," he said, "only you did not know it. Do you truly think that anyone who intended to take you, or harm you, would be dissuaded from doing so by that tiny weapon? Do not deceive yourself. Indeed, if he were not amused, he might even find it irritating, and see fit to turn it into your own heart. At the least, you would be likely to be punished severely for the pretensions of carrying it."

"What then are my defenses?" she asked.

"Those of the female," he said.

"Of the female!" she said.

"For that is what you are, Boabissia," he said.

"I see," she said.

"Docility, and total obedience," he said.

"I see," she said.

"Return to the wagons," he said.

"No," she said.

He looked at her.

"I want to come with you," she said.

"If you come with us," he said, "you come with us as a woman."

"I would then be helpless," she said, "with a woman's helplessness." "You have always been such, Boabissia," he said, "though perhaps, among the wagons, you did not realize it."

"I would have to depend on you, upon men, for my total protection," she said. "Yes," said Hurtha. "And such protection extends to you, of course, only in so far as you are a free woman."

"Of course," she said.

Slaves are goods. Thus, whether they are protected, or defended, or not, depends on the decisions of free persons, like the defense or protection of other goods, whatever they might be, for example, sacks of gold, crates of sandals, tethered tharlarion, caged vulos, and strings of fish. Many a caravan has saved itself by leaving lovely slaves behind in the desert, to slow the pursuit of marauders. So, too, more than one merchantman has saved itself by jettisoning beauties too luscious to be left behind by lustful pursuers. Better to lose part of a cargo, they reason, than all of it.

"Do you wish to come with us?" asked Hurtha.

"Yes," she said.

"Do you come with us as a woman?" he asked.

"Yes," she said. "I will come with youa€”as a woman,"

He threw the dagger, with its sheath, to the side of the road.

She looked at it. I took her by the arm and conducted her to where Tula knelt, her head to the dirt. "This is a free woman," I told Tula. "She will be traveling with us," Tula, scarcely lifting her head, pressed her lips to the sandals of Boabissia, kissing them. "Mistress," she said. I then conducted Boabissia to the vicinity of Feiqa. Feiqa had once been the Lady Charlotte, of Samnium, a high lady in that city, one of aristocratic birth and upbringing, from one of her finest families, one prominent on her Street of Coins. Feiqa pressed her lips to the sandals of Boabissia, kissing them. "Mistress," she whispered. "What?" inquired Boabissia, imperiously. Feiqa again pressed her lips to Boabissia's sandals, kissing them. "Mistress," she said, trembling. "These slaves," I said to Boabissia, "as you are a free woman, are at your disposal. On the other hand, you do not own them. Accordingly you are not to mutilate them or cause them permanent harm or serious injury unless they prove themselves to be, in some small way, at least, disobedient or displeasing." "I understand," said Boabissia.

"Even then," I said, "it will be expected that you would first obtain the permission of their master."

"That is a common courtesy," said Boabissia.

"You may count, of course," I said, "on his understanding and sympathy, and his respect for your wishes, as those of a free woman."

"Of course," said Boabissia.

"In lesser matters of course," I said, "where lesser exactitudes and punishments might be in order, you may, as any free person, at your whim, and without consulting the master, subject them to typical disciplines, things useful in helping them to keep in mind what they are."

"I understand," said Boabissia.

The slaves trembled. She was a free woman. The slave has some defense against a vital powerful male, female submission behaviors, indeed, the piteous and desperate prostration of her beauty and service at the feet of his authority and lust. This defense, however, minimal and uncertain as it may be, seldom avails her against the displeasure of the hostile free female.

"Oh!" said Boabissia.

Hurtha had taken her under the arms and swung her up to the wagon box.

"Good," said Mincon. "We must be on our way."

To, be sure, the other wagons from this camp were now more than a pasang or two down the road.

"We will never catch up," said Mincon.

"On your feet, imbonded sluts," I said.

Tula and Feiqa leapt up, Tula in her neck chain, Feiqa with the rope on her neck.

"May I speak, Master?" asked Feiqa.

"Yes," I said.

She touched her earrings. I saw that she was incredibly pleased to have them. Not only were they beautiful, though, indeed, they were not expensive, but in Gorean eyes, they much confirmed, deeply and positively, her status upon her. I could see she was thrilled to wear them. What a slave they made her! "Master," she said, "may I sometimes be given slave silk?"

I smiled. None but a slave would put on slave silk. It is so tantalizingly beautiful and diaphanous that it seems to make a woman almost more naked than naked, and yet in such a way, driving a man almost mad with passion, that he can scarcely control himself, that he can scarcely rest, or think, having seen her in such a way, until he can put his hands on her, and part it, and thus reveal her as wholly bared, and helpless, and his. "Perhaps," I said.

"Thank you, Master," she whispered happily. I was pleased with Feiqa. She was now beginning to get in touch with her sexuality, indeed, with the deepest sexuality in the human female, that of the slave.

I saw the fists of Boabissia clench.

"Is anything wrong?" I asked.

"Put the slut back, behind the wagon," said Boabissia, "where she, like the animal she is, led, may follow with the other."

"Please?" I asked.

"Yes, please," said Boabissia, angrily.

"Very well," I said. I decided I would do this, at least this time, in deference to the wishes of Boabissia. She was after all, a free woman. I gathered she did not wish to glance to the side and see the beautiful, collared, scantily clad slave. She preferred, for whatever reason, it seemed, but one apparently no unusual for free women, to have her behind the wagon, out of sight. I myself, on the other hand, would have preferred keeping Feiqa at the side of the wagon. Indeed, I would rather have enjoyed, from time to time, looking down approvingly on the helplessness and seminudity of my nearby, neck-roped chattel. Surely, too, I had a right to do this if, and whenever, I pleased. It was merely another of the many, unlimited prerogatives attaching to my relationship to her, that of master to slave. I considered keeping her where she was. Still, Boabissia did not want her there, and Boabissia was, after all, a free woman. I supposed I should respect her wishes, at least once in a while. Too, I had earlier decided to move Feiqa. There did not seem much point in changing my mind, now. Too, there was much to be said objectively for putting Feiqa back of the wagon. Perhaps in indulging my own pleasure in seeing her I had been, inadvertently, too permissive with her. Surely I did not wish her to grow arrogant. Too, considering what she was, it was fitting that she was behind the wagon, attached to it by her neck rope.

"Master?" asked Feiqa.

"Be silent," I said.

"Yes, Master," she said.

I untied her tether and led her to the back of the wagon. There were three rings there, the central ring, to which Tula had been chained, generally used for tethering, and two smaller, side rings, auxiliary rings, sometimes used for tethering, sometimes used for drawing a second wagon or cart. I tied her tether to the side ring on the right. She was smiling. I think she enjoyed being disturbing to Boabissia. To be sure, she should watch her step in such matters. I did tie her hands behind her back. I heard Boabissia gasp, and then she turned away. Such a tying makes a woman so helpless.

"We are ready," I called.

"Ho!" cried Mincon to his beast. He shook the reins and cracked the whip. The wagon moved forward, and rolled up onto the stones of the Genesian Road. In a bit we were moving forward. Hurtha and I walked beside the wagon. Boabissia, moving with the motion of the wagon, swaying with its motion, rode on the wagon box. Tula and Feiqa, her hands tied behind her, followed behind. I looked back, and they looked down, not meeting my eyes. Both were lovely. It was fitting, of course, that they followed on their tethers.

Both were domestic animals.

"We will never catch up," said Mincon, grumbling. Then he cracked the whip again.

Загрузка...