Глава 12

Прямо сейчас Ган Кунь стоял напротив гильдии авантюристов Цинченя со сложным выражением лица.

Оказавшись не в состоянии убедить упрямого воина, Чжен По сделал одну простую вещь. Закинул тигра на соседнее плечо по соседству с бессознательным некромантом.

Предварительно требовалось, конечно, упокоить всех зомби вокруг храма, но с силой юноши это не заняло каких-либо проблем.

Хотя Неистовый Речной Тигр и считал всех убитый за своих братьев, они явно не соответствовали ему в навыках и силе. Что крайне очевидно, ведь иначе их души бы не смог заполучить такой посредственный некромант как Сюй Кон.

Все они являлись членами банды и лишь немногим превосходили обычных людей. У По, который уже давно вышел за эти ограничения, не предвиделось никаких трудностей перед кучкой мертвецов.

Используя «Пламенную Длань», молодой человек оставил от жертв только пепел. Нежить горела на удивление хорошо.

Затем, держа связанного зверочеловека на одном плече, а на другом бессознательного некроманта, они с Илеттой направились обратно в город.

Таща на себе два тела, он не чувствовал никакой особой нагрузки. Им потребовалось некоторое время, чтобы наконец добраться до гильдии авантюристов и сдать задание.

Служащие приняли проклятый предмет и его создателя со всей серьёзностью. Вышел даже руководитель отделения и лично заверил их, что гильдия и чиновники дальше со всем разберутся.

Только когда Ган Кунь услышал, что По и Илетта находились на задании гильдии, и получил подтверждение от её работников, он понял, как сильно всё это время ошибался.

Его поспешные действия могли стоить успеха всего задания. После чего вполне следовало ожидать катастрофу.

К счастью, он проиграл.

Впервые в жизни такой воин, как он, радовался своему поражению.

Теперь также становилось ясно, почему его так ненавидела спутница этого человека.

Ган Кунь не отрицал того, что вёл себя, как идиот. Поддался своим чувствам и пренебрёг всем остальным.

Воин чувствовал вину перед двумя авантюристами. Они были в праве забрать его жизнь, но пощадили. Неистовый Речной Тигр был перед ними в неоплатном долгу.

Таким образом все трое оказались в лапшичной.

После наслаждения пельменями настала очередь следующего блюда и выбор юноши пал на горячую лапшу.

Платил, как и следовало ожидать, Ган Кунь.

Поначалу зверочеловек считал, что это слишком маленькая плата за всё, что он сделал, и только тогда, когда парочка в шестой раз сделала заказ, тигр осознал, насколько сильно ошибся снова.

Даже в его банде, которая включала в себя не самых хороших личностей, никто так не ел. Аппетиту этих двоих словно не было конца.

И без того лёгкий кошелёк воина полностью опустел. И только тогда казалось, что По наконец наелся.

— Ещё раз приношу вам двоим извинения за свои действия, — проговорил он, низко поклонившись.

Несмотря на упрямый характер, тигр признавал и сожалел о своих ошибках. Правда признавать их зачастую было не так просто.

— Забыли, — махнул рукой Чжен По, — Дело сделано, не зачем и дальше копаться в этом недопонимании.

Молодой человек понимал откуда проистекала причина из конфликта, а потому не мог злиться. Кроме того, с одного задания они получили неожиданно большую награду.

Бой с опытным воином помог им стать сильнее. Они предотвратили событие, которое могло стать большой проблемой для их будущего. Получили немало денег от гильдии и также повысили свой ранг авантюристов.

Стоило ли при этом ныть и ворчать, что что-то пошло не так в процессе?

Юноша так не считал. Для них всё прошло, как нельзя лучше.

— Если ты настаиваешь…

— Так уже лучше. Я Чжен По, а это Илетта, мы так и не представились нормально.

Сначала они сразились, а потом его просто связали, где же тут найти возможность для правильного знакомства?

— О, я Неистовый… Кхм, кхм… Я Ган Кунь, для меня честь познакомиться с вами.

Первоначально он, следуя своей привычке, хотел назвать свой титул, но, вспомнив, как его побили, решил опустить эту часть, ведя себя скромнее.

Видя подобное поведение, Чжен По улыбнулся. Тигр и впрямь казался грубоватым, но забавным парнем.

Илетта же его игнорировала. После того, как девушка закончила есть, она совсем не обращала внимания на своего недавнего пленника, будто его здесь не было вовсе.

Зверочеловек к подобному поведению не привык, но сказать ничего не мог. Во-первых, она была сильнее его. Он это понял по паутине, из которой никак не мог выбраться.

Если бы арахна вступила в бой первой, он бы проиграл в тот же миг.

А, во-вторых, он был не прав. Такое отношение к нему вполне оправдано его собственными ошибками.

— И я рад познакомиться с кем-то отсюда.

— Вы не местные? — удивился зверочеловек.

— Да, издалека и только недавно прибыли в Цинчень.

— Это многое объясняет…

— Что например? — поинтересовался юноша.

— То, что с такими навыками о вас совсем ничего не было известно… И необычная внешность…

Как бы этого не хотел признавать Ган Кунь, но девушка была определённо прекрасна и таких волос не найдёшь по всему Лин Доу. Только женщины далекого северного моря могли славится такой красотой.

Также сам По казался странным.

Внешне его одежда напоминала какого-то бедняка, а на руках он носил пару кандалов, как браслеты. Сам по виду напоминал сурового северного варвара.

Очевидно, что каждый из них значительно выделялся на землях Лин Дуо, где очень редко происходит что-то новое.

— Ха-ха, нам всё ещё не привычно это место, на самом деле, — посмеялся По, почёсывая затылок, — А чем ты занимаешься?

Парен интересовался, где тот обрёл столько силы, но…

— Ну… это…

Внезапно, тигр замялся, перед простым вопросом. Он не знал, какие слова следует подобрать, чувствуя себя смущённым.

И за него это сделал совершенно другой человек.

— Он бандит, — сказала Илетта отстранённым голосом, после чего снова перестала обращать внимание на беседу.

Зрачки Ган Куня заметно расширились от её слов. Каким-то образом девушка попала прямо в точку! Неужели, у него уже имелась нескрываемая аура разбойника, будто один его вид кричал об этом издалека?

Тогда её неприязнь к его личности становилась совершенно объяснимой.

Не зря всё же они считались вторым злом Лин Доу.

— Бандит? — брови Чжен По подпрыгнули вверх от удивления.

— Кхм, да… Я речной разбойник и состою в одной банде. Вместе мы состоим в союзе преступников, который люди привыкли называть «Рекой Зла».

— «Река Зла»? Это какая-то крупная фракция?

— Да. Хотя мы так и зовёмся, но считаемся, по сути, вторым злом после «Дьявольского Культа». В бандитском союзе безусловно собраны разного рода ублюдки и негодяи, но все наши деяния меркнут на фоне того, чем занимается культ.

Тигр не стыдился того, что являлся преступником. Так сложилась его жизнь, это был результат его решений.

Бандит… Даже попав в «Новый Мир», Чжен По никогда не предполагал, что станет так спокойно общаться с разбойником.

Подобная профессия определённо напрягала и настораживала обычных людей. У тех, кто занимался такими вещами, явно имелись неприятности с законом, но было проблем с совестью.

Но Ган Кунь, как ему казалось, придерживался определённого кодекса или воинской чести. Он был готов ценой жизни отомстить за товарищей и полностью признал свою вину…

Как на это не посмотри, а он не кажется полностью пропащим… — подумал про себя юноша, по-новому оценивая собеседника.

По крайне мере, тот не выглядел, как бессовестный ублюдок, совсем позабывший обо человечности, как тот же Сюй Кон.

И когда такие люди стали для меня нормой?.. — инстинктивно пробормотал парень про себя.

У прежнего Чжен По, что вместе с родителями тяжело переживал утрату сестры и по совместительству дочери, одно лишь слово «преступник» вызвало бы отвращение.

Сейчас же парнишка не чувствовал подобных эмоций.

Вид и личность тигра не отталкивали его, даже наоборот, он казался кем-то полезным, так как знал многое об этой стране.

Информация — это то, в чём он сейчас нуждался в первую очередь.

— Расскажешь побольше? — задал вопрос молодой человек.

— Что тебя интересует?

— Всё. Нам ничего здесь не знакомо. Мы здесь не больше недели, так что в этом плане относись к нам, как к маленьким детям.

По не стеснялся своего невежества. Да, он ничего не знал, но хотел узнать. Кроме того, он не думал, что Ган Кунь попытается его как-то обмануть.

— Даже так… В какой же глуши вы всё это время жили, что совсем не знали новостей? Я не совсем хороший рассказчик, но ладно. Расскажу, что знаю. Начнём с четырёх основных фракций.

— Четыре фракции?

— О них не знают разве что только новорождённые! Самый главный, это, бесспорно, Император и его подданные. Все мы живём под властью императора, и он первый приходит в голову, когда кто-то говорит о власти и могуществе. Ну так было раньше. Сейчас, хоть престиж императорской семьи падает, их силу всё равно нельзя недооценивать. Как говорят, дракона на смертном одре все дракон!

Подобная структура равносильна правительству в моём мире… — молча кивнул Чжен По, отмечая для себя детали.

— Следующим стоит отметить праведников, или «Альянс Справедливости». Это союз известных благородных семей и сект. Вместе они стоят практически наравне с императором. Старший брат часто говорит, что такое положение дел очень злит Императора, но у него нет сил что-нибудь сделать. Отдельно стоит отметить пять семей и три секты, они имеют самый большой статус и вес. Это — Храм Шао, Гора Хуа и Секта Нищих, а также благородные семьи Намгун, Тан, Пэн, Чегаль и Моён.

Даже это было похоже. Неужели люди следуют по схожим путям развития?..

— Также третий по очереди, но ничуть не уступающий в силе другим, наш «Бандитский Союз»! Он состоит из «Реки Зла», «Зелёного Леса» и «Клана Хао». Мы со старшим братом речные пираты и занимаем одну из лидирующих позиций в «Реке Зла»!

Загрузка...