Глава 15

— Слушай, но ты же чародей! Может, ты сможешь им помочь? А то мы так неизвестно сколько времени ещё тут проторчим! — прискакал к окну моей кареты Танака. И вот не лень же было ему мокнуть под этим дождём? И всё для того, чтобы рядом с каретой Эльзы скакать и вести с ней куртуазные беседы, как и ещё десяток человек из её окружения, из-за чего возле её кареты целое столпотворение постоянно было. Я же предпочёл комфорт этому весьма сомнительному времяпрепровождению, и ехал в своей карете, вовсе не торопясь пополнить ряды её поклонников.

— Чародей. И может и могу, — согласился я с ним, — Но сначала мне всё же хотелось бы, чтобы они осознали всю глубину своих заблуждений и не спорили со мной в дальнейшем. Да и заметь. Из них-то пока так никто и не торопится подойти ко мне с просьбой. Видимо, им нравится вручную кареты из грязи вытаскивать. Правда, судя по тучам, дождь совсем скоро усилится, и тогда все их труды пойдут прахом, — злорадно произнёс я, наблюдая, как наше сопровождение суетится возле карет, чуть ли не по колено в грязи, пытаясь вручную толкать им, помогая лошадям выбраться из этого месива. А ведь я их предупреждал! Говорил, что лучше переждать на постоялом дворе хотя бы пару дней! Что ну не проедут кареты по такой грязи! Нет, сначала обычно благоразумная Эльза простонала, что не выдержит ещё столько времени в такой глуши торчать, потом подхалимы подскочили и принялись всех убеждать, что дождь идёт ещё совсем недавно и дорога наверняка не успела размокнуть, и мы вполне можем проскочить. Вот все дружно и приняли решение ехать дальше, проигнорировав моё мнение, ну так пусть теперь и расплачиваются за это, увязнув через несколько часов наглухо на лесной дороге, размякшей после недавнего затяжного дождя. Нет, по идее, я мог бы и настоять на своём решении, и заставить пережидать непогоду на постоялом дворе, как чуть ли не самый главный тут на время пути, но... Зачем? Хочется им таких приключений, так и пускай, флаг им в руки. Да и с Эльзой поссориться пришлось бы. Так что я лишь рукой на это всё махнул. Лично я никуда не торопился, места в карете было полно, вина с закуской тоже, и я наслаждался редкими минутами отдыха, отходя от последних суматошных дней, никак не участвуя во всеобщем веселье по вытаскиванию карет, за что удостоился уже нескольких гневных взглядов Эльзы, явно изрядно подрастеряв в её глазах свой образ героя-спасителя.

По местному времени я уже неделю как прибыл сюда, предупредив всех друзей и Юлию, что вынужден на какое-то время отлучиться по делам. Все отнеслись к этому с пониманием. По девушке было видно, что расстроена, но она лишь заверила, что очень будет ждать моего скорейшего возвращения. Я тогда сдержал своё слово, и на следующий же день после наших посиделок с Радченко позвонил ей, и пригласил на свидание. Долго думал, куда же её позвать, потом вспомнил про её увлечение, и позвал на выставку картин. Сначала-то она не сильно этому удивилась, но когда я её вдруг повёз в аэропорт, где нас ждал самолёт в Токио, где сейчас как раз проходила одна из крупнейших в мире выставок, то вот тут её уже проняло, и мне даже слегка досталось от неё за то, что я её не предупредил и не дал нормально собраться, но вскоре меня великодушно простили. Мы тогда провели незабываемых два дня в Японии, и хоть до интима у нас дела и не дошло, но наши отношения явно сделали большой шаг вперёд. Я уже и сам скучал по ней, и сейчас была как раз отличная возможность выбраться обратно, пока мы тут застряли, но... Похоже, слишком много сил у меня ушло на все эти перемещения за последний месяц, и теперь какое-то время требовалось на перезарядку этого умения. Сначала я решил, что это у меня мана закончилась, и всосал в себя большой камень маны, но... Когда я попытался активировать портал в свой мир, в груди лишь появилось ощущение какого-то холода и пустоты. Если бы я это обнаружил только сейчас, то наверняка уже паниковал бы, но это произошло ещё до отъезда, и архимаг заверил меня, что всё в пределах нормы. Надо просто немного подождать.

— И даже если скоро умение восстановится, не торопись им пользоваться! — проворчал он, — Иначе слишком велик шанс того, что обратно ты неизвестно когда попадёшь сюда. Потерпи уж немного!

— Но с чем это может быть связано? — недоумевал я, — Маны же полно!

— С тем, что твой организм не справляется с подобными нагрузками. Ты же не в другой город прыгаешь, и даже не в противоположную точку мира! Между мирами, как никак, скачешь. А может даже, между измерениями. Я до конца сам ещё не понял, как далеко наши миры находятся друг от друга... — вздохнул он, — Подобные перемещения сжигают просто огромнейшее количество маны, подвергая организм колоссальным перегрузкам, вот он и говорит тебе таким образом — Стой! Не торопись. Дай мне передохнуть. Подожди чуть-чуть, и всё будет нормально. Со временем организм перестроится под твои резко возросшие магические способности. А пока отправляйся в путь, и присмотри за Эльзой. Она — единственная дочь герцога, как ты знаешь, и сейчас развелось очень много желающих с её помощью прибрать к рукам герцогство. Будь внимательнее. Я почти уверен, что её будут пытаться похитить.

— Ладно, — вздохнул я, вовсе не обрадованный вырисовывающейся перспективой, — Присмотрю...

— Особенно внимательнее в самой империи будь, — строго глянул он на меня, — Вот там, думаю, ей целую осаду из женихов предстоит выдержать, а она всё-таки девушка молодая, впечатлительная, может и не выдержать... Постарайся быть всегда рядом с ней. В идеале, вообще любовником её стань, так у тебя будет повод на жёсткие решения в отношении особо назойливых типов. В общем, на месте разберёшься. И последнее. Не забудь перед отъездом с церковниками встретиться. Расскажешь им про меня то, о чём мы договорились, ну, и про золото не забудь. Я понимаю, что для тебя эта сумма теперь, после недавних твоих приключений, так, мелочь, но пусть они думают, что ты за каждую монету готов удавиться. Пусть у них остаётся ощущение, что ты всё ещё на крючке.

— Хорошо, — кивнул я ему на его второе предложение, проигнорировав первое. Незачем ему знать, что я вовсе не собирался затаскивать в постель Эльзу, и вообще не собираюсь становиться её женихом. В мою личную жизнь я больше никому не позволю лезть! Об этом же я уже заявил дяде в ультимативной форме, когда он вдруг нагрянул ко мне домой, и ещё раз попытался убедить меня согласиться на свадьбу с японкой. Разговор вышел довольно жёстким и в итоге я ему посоветовал самому на ней жениться, если ему так уж хочется породниться с этим японским кланом. И да, кстати! У меня, наконец, появился свой дом! С ним мне Лихачёв старший помог. Узнав о том, что я собираюсь покупать себе дом, он свёл меня с одним своим знакомым агентом по недвижимости, который буквально за два дня подобрал мне подходящий вариант, и ещё через два дня я стал обладателем трёхэтажного особняка, пусть и на окраине Москвы, в довольно тихом районе. Я стал владельцем недвижимости размером почти полторы тысячи метров, с полутора десятком комнат, библиотекой, кинотеатром и бассейном. Так же на территории особняка был довольно большой гараж, в котором с лёгкостью поместятся автомобилей пять, и небольшой домик для прислуги. Ещё там была баня с зоной отдыха, но туда я пока даже не зашёл. Времени не было от слова совсем. Всё буквально на бегу приходилось делать. Единственное, прислугу я всё же успел нанять и дворецкого. Дом был в небольшом запустении, так как в нём давно никто не жил, так что как раз у них есть время навести там порядок до моего возвращения.

У нас также вовсю завертелось дело со строительством компании, которая займётся мобильной связью. Мы смогли довольно быстро сделать тестовые образцы мобильных телефонов, подать документы на оформление целого ряда патентов, и сейчас я буквально всей кожей ощущал, как нам дышат в спину конкуренты, что время работает не нас, и нужно максимально ускоряться, если мы не хотим вдруг оказаться в числе отстающих. Вот совсем не время сейчас было оставлять свою компанию, но... Тут же мир, даже два мира, спасать вроде как надо! Хотя я и никак не мог понять связи между спасением миров и этой поездкой. Будем считать, что архимаг знает, что делает. Хорошо, что у меня был Псих, на которого можно было безбоязненно оставить дело. Уверен, он справится.

— Да ладно тебе, — отвлёк меня от мыслей Танака, — Ты уже достаточно их проучил. Не хотелось бы в лесу ночевать, к тому же, под дождём. Наши девушки тебе этого никогда не простят.

— Да плевать мне на девушек, — равнодушно пожал я плечами, — Но если ты просишь, то помогу.

— Да, прошу. Спасибо! — просиял Танака, — Поеду, Эльзу обрадую!

Он пришпорил было коня, но тут же придержал его, осознав, что быстрая скачка по такой грязи будет настоящим безумием, можно все ноги так коню переломать, и аккуратно направил его по краю дороги. Я же нехотя выбрался из кареты, и потянулся. Изнуряющий зной тут за эту неделю моего отсутствия сменился на сырую, промозглую погоду, и я только диву давался, как эту поездку вообще не отменили. Причём, такая погода оказалась весьма неожиданно для всех.

Сначала я решил обратиться к помощи ветра, и просто толкать кареты, но, чуть подумав, отказался от этой идеи, так как до меня дошло, что по такой грязи я могу их просто поломать. Тут надо действовать по другому. Я потянулся к силе, краем глаза отметив для себя, что народ увидев мои действия, ну, или услышав Танаку, расползается по каретам, или запрыгивает на лошадей и отъезжает в стороны. Я же тянулся сразу к двум стихиям — ветра и земли. При помощи ветра я стал аккуратно, чтобы не поломать, приподнимать кареты в воздух, вместе с лошадьми, из-за чего из ряда карет донеслись испуганные девичьи визги, и буквально все лошади стали испуганно ржать, и сучить ногами по воздуху в диком ужасе.

— Ну потерпите, родные, — прошептал я тихонько, естественно лошадям, колоссальным усилием смеси силы и воли удерживая их в воздухе, и продолжая тащить кареты. Лошадей как-то жальче было, чем девушек. Те хотя бы понимали, что происходит, в отличие от бедных животных, расплачивающихся за тупость своих хозяев. После того, как кареты с трудом избавились от грязевого плена, и зависли в воздухе на высоте с полметра, я сразу же обратился к стихии земли, и запустил небольшой вал, ровняющий дорогу, и изо всех сил пытался её при этом уплотнить, используя тот же воздух как пресс.

— Готовьтесь придержать лошадей! — крикнул я извозчикам, перед тем, как начать опускать кареты на абсолютно ровную поверхность. Предупреждение было не лишним, так как обезумевшие животные вполне могли понестись вперёд, не обращая внимания на команды. Извозчики послушно спрыгнули вниз, и пошли успокаивать животных, я же медленно опустил всё на землю, готовясь в любой момент опять поднять в воздух, если лошадей вдруг понесёт, но обошлось. Они ещё немного недовольно поржали и по всхрапывали, парочка взвилась на дыбы, но всех удержали на месте, и вскоре они успокоились и были готовы продолжить путь. А меня даже удостоили жидкими аплодисментами из окошек карет. Я же лишь усмехнулся в ответ, залез обратно в карету, и велел кучеру ехать вперёд, и занять место в голове колонны. Это только здесь дорога приведена в порядок. Через несколько десятков метров начнётся всё та же грязь, и мне придётся ею заняться.

Моя карета медленно проехала мимо кареты Эльзы, та на секунду выглянула в окно, и сухо мне кивнула, видимо, в знак благодарности. Судя по всему, я окончательно утратил её расположение, ну да это и к лучшему. Было бы гораздо хуже, если бы мне пришлось отбиваться от её чрезмерного внимания. Так что я лишь ухмыльнулся, подмигнул ей в ответ, и покатил дальше.

* * *

К постоялому двору в какой-то небольшой деревеньки мы подкатили уже затемно. После того, как мы выбрались из леса, дорога стала получше, явно успев подсохнуть, и меня тут же опередили ряд всадников и карет, в числе которых была и карета Эльзы. Не любила дочь герцога плестись где-то сзади. Всегда стремилась оказаться во главе колонны, ну да и пускай. Я перестал сосредоточенно наблюдать за дорогой, и поудобнее устроился на диване. И да, в этот раз я озаботился комфортом. Понятное дело, что внести какие-то усовершенствования в конструкцию кареты времени у меня не было, но вот сидение я там всё же заменил на довольно мягкий диван, так что даже ухитрился получать какое-то удовольствие от поездки. Хоть выспался, наконец.

Так что хрен бы с ними. Пускай едут впереди. Если они сейчас опять застрянут, то даже Танаке в этот раз на встречу не пойду. Мои запасы маны не безграничны, чтобы на такую ерунду их тратить. Так что в следующий раз её сиятельству самой придётся ко мне на поклон идти, — принял я окончательное решение. Но столь суровые меры применять не пришлось. Кто-то из них ухитрился всё же как-то раз ещё застрять, но там сопровождение справилось своими силами. К слову о сопровождении. Процессия у нас вышла впечатляющая. Официальная часть делегации состояла из пятнадцати человек, которых сопровождала сотня стражников охраны, и где-то человек с тридцать слуг, не считая извозчиков. Но помимо самой делегации с Эльзой решили отправиться ещё с десяток каких-то её знакомых, у каждого из которых также были слуги, и не по одному, в результате чего наш кортеж увеличился ещё человек на тридцать, и на десяток карет, и вскоре я предчувствовал увидеть новое шоу, под названием, битва за место ночёвки.

Дело в том, что деревеньки и постоялые дворы тут были довольно небольшие, так что с размещением такой оравы людей были огромные проблемы. До этого мы ночевали в довольно крупных населённых пунктах, где было по нескольку постоялых дворов и проблем с местом не было, но теперь на нашем пути какое-то, довольно длительное, время будут только небольшие населённые пункты, в некоторых из которых вполне возможно вообще никаких постоялых дворов не будет, и вот там уже по размещению возникают большие вопросы... Нет, об официальной-то части делегации побеспокоились заранее. Вперёд нас уехали слуги, задачей которых было арендовать места ночлега для нас, вот только в их задачу не входило озаботиться местами для ночёвки ещё и для примкнувшим к нам людям, и я сильно сомневался, что хоть кто-то из них озадачился этим вопросом заблаговременно. Ну что же, так будет даже веселее.

Вот эта вот деревенька, в которую мы въехали, как раз и представляла собой населенный пункт, в котором, я так подозреваю, с жильём будут большие проблемы... Нас встретили десятка два покосившихся домиков, ограждённых редким частоколом, и несколько тощих собак, которые при виде нас пару раз тяфкнули для приличия, и тут же попрятались по разным щелям, видимо, напуганные таким количеством людей и шумом. Больше же никакой живности не было ни видно ни слышно. То ли потому, что было уже поздно, и вся скотина была заперта, то ли жители были настолько бедны, что её просто не было. Из самих жителей, кстати, никто не торопился выходить нас встречать. Наоборот, ряд ставен в окнах по закрывались уже когда мы проезжали мимо домов.

— Чего это они? — тихо спросил Танака, подъехав к окну кареты, — В этой глуши наверняка же ничего интересного не происходит по многу лет. Вряд ли через их деревушку так уж часто кто-то проезжает. Для них же наоборот наш приезд должен быть каким-то развлечением! Почему они не выходят?

— Ты действительно не понимаешь? — криво усмехнулся я ему, он недоумевающе помотал головой.

— Ну ты сам посуди, — вздохнул я от того, что приходится объяснять столь очевидные вещи, — Деревушка маленькая, заступиться, если что-то пойдёт не так, за них некому. Точнее, хозяин-то у них наверняка есть, вот только живет, возможно, очень далеко отсюда, так что если что-то тут и случится, то узнает он об этом, скорее всего, не скоро, и помощь приедет сюда слишком поздно, если вообще приедет. А если тут чудить будут проезжие дворяне, то и не поможет эта помощь. А ты и сам, думаю, в курсе, как некоторые представители высшей знати любят упиваться своей властью, и если тут есть, например, симпатичные девушки, то без внимания они их не оставят. Это даже ещё один из самых безобидных вариантов их действий. А могут ведь и... — я не договорил, предоставив ему возможность самому додумать возможные варианты. Судя по его задумчивому виду и тому, что спорить он не стал, то значит, он понял, что я имею ввиду.

— Да, я понял, — глухо подал он тут голос, — Я слышал о таком. Среди нас действительно встречаются люди, у которых нет ни чести, ни достоинства. Таких действительно нужно опасаться. Но мы-то не такие?

— И как они должны об этом догадаться? — расхохотался я, — Они видят, что приехал большой отряд. Чего от нас ждать они не знают. Вот и стараются лишний раз к нам на глаза не попадаться.

Возражать он не стал, ушёл мыслями глубоко в себя, и так вот молча мы и доехали до постоялого двора, где уже у входа было слышно, что внутри разгорается скандал.

* * *

— ...а я говорю, что вы должны вышвырнуть слуг из комнат, и освободить места для благородных людей! — разорялся посередине большой комнаты, заставленной длинными столами, пухлый молодой человек, с редкими усиками и тощей бородкой перед бледным и потеющим круглым толстячком, видимо, хозяином этого заведения. Я, разумеется, видел его в составе нашей группы товарищей, но по именам я запомнил только тех, кто официально входил в состав делегации, все остальные же мне были просто не интересны.

— Но, господин, — жалко проблеял толстячок, нервно оглядываясь на окруживших его со всех сторон недовольных дворян, — У меня же приказ... Все комнаты должны быть предоставлены...

— Молчать! — истерично взвизгнул пухлый, ощутив негласную поддержку окруживших его товарищей по несчастью, — Слуги могут и в каретах переночевать! Нечего! А комнаты должны быть предоставлены нам!

Чуть в стороне стояла Эльза в компании нескольких молодых человек, и напряжённо следила за происходящим, но тут уже и она не выдержала...

— Дорогой Мишек, — успокаивающе начала она, подходя ближе, — Кареты и без того заняты. Там будут ночевать извозчики и часть солдат, пока остальные солдаты будут нас охранять. Может лучше вы поищете себе ночлег в деревне?

— Ваше сиятельство! — возмущённо вскинулся он, — Так может, это слуги поищут себе ночлег в деревне, а лучшие люди герцогства, — обвёл он тут вокруг себя руками, — Всё же будут рядом с вами? Поймите, если вдруг будет нападение, то гораздо лучше же, что бы рядом были мы, чем простолюдины, которые даже не знают, с какой стороны держаться за меч? — напыщенно надулся он, схватившись правой рукой ха рукоятку меча, висевшего у него на поясе.

— Да, но... — замялась Эльза, беспомощно озираясь вокруг. На мгновение её взгляд остановился на мне, и тут же убежал дальше, до Танаки, который тут же сделал шаг вперёд, но я притормозил его, положив ему руку на плечо. Если кому-то и ссориться с этим идиотом, то лучше мне. Я-то отсюда скоро уеду, а Танаке ещё тут жить.

— Уважаемый, — лениво процедил я, подходя ближе, — Вам что-то не понятно сказано? Все места заняты. Извольте покинуть помещение.

— Кто это там подал голос? — стал поворачиваться он, — А! Это вы, господин чародей, — сбавил он тон при виде меня, но отступать был явно не намерен. Нет, если бы тут не было остальных дворян, то, я уверен, он бы уже пошёл на попятную, судя по опаске в его глазах, но в их присутствии, видимо, боялся потерять лицо.

— Вы меня конечно извините, но не думаю, что вопросы размещения вас касаются, — постарался твёрдо произнести он, но его голос предательски дрогнул.

— Не извиню! И да, касаются! — холодно отрезал я, отчего он отчётливо побагровел, но промолчал.

— Напоминаю, господа, — перевёл я взгляд с него на окружающих, — Что в пути главой делегации являюсь я, значит, все спорные вопросы и должен решать я. Хотя на самом-то деле, конкретно в этой ситуации всё предельно ясно. Вы не входите в официальный состав делегации, соответственно, должны были сами заблаговременно озаботиться вопросами своего проживания в пути, как это сделали мы. Не важно, для кого тут было снято жильё, для дворян ли, или их слуг, вас этот вопрос волновать не должен. Все они входят в состав делегации, а значит, должны быть обеспечены жильём, и будут обеспечены, что я проконтролирую лично. Где же будете проживать вы — меня не волнует. Будьте так любезны, покиньте здание, и поищете ночлег в другом месте. Если же вы и дальше продолжите мешать размещаться нашим людям, то я лично позабочусь о том, чтобы на этом наше совместное путешествие закончилось! — мрачно закончил я, криво усмехнувшись. Ну что, интересно, хватит у кого-то из них духу и дальше со мной спорить? Нет, не хватило... — с удовлетворением и даже каким-то кровожадным сожалением отметил я, когда вся эта публика направилась к выходу, бросая на меня угрюмые взгляды. Последним выходил тот пухлый тип. Уже перед выходом он обернулся ко мне, открыл рот, явно собираясь сказать что-то язвительное или угрожающее, но тут же захлопнул его и вышел. Видимо, инстинкт самосохранения сработал.

— Спасибо! — прошептала вдруг мне на ухо Эльза, незаметно для меня подошедшая вплотную ко мне, и тут же ушла, бросив напоследок загадочный взгляд. Даже гадать не собираюсь, что она там себе надумала, решил я, и подошёл к хозяину, который тут же рассыпался в благодарностях. Я оборвал его словесный поток небрежным жестом руки, узнал, где моя комната, и пошёл спать. Но выспаться сегодня мне было не суждено...

Загрузка...