Глава I. Девичий труп и отделенная голова

Градов Денис Арсеньевич родился в самом конце ноября 1998 года. Он вырос в самой обыкновенной российской семье, а после окончания школы и срочной военной службы, едва лишь успев уволиться из вооруженных сил, как отличник боевой и политической подковки, был сразу же принят на службу в полицию. Заочно поступив учиться в Нижегородскую юридическую академию, он был сразу же переведен на постоянное несение службы в один из небольших, лучше даже сказать захолустных, поселков, располагавшийся на самом краю Ивановской области и носивший интересное название… дабы не умалять достоинств других населенных пунктов, пусть он именуется Нершей. Там он занимал незавидную должность и исполнял обязанности младшего оперуполномоченного уголовного розыска.

Шел апрель 2019 года. Молодому человеку только что исполнилось двадцать лет, и он был полон энергии и амбициозных планов, идущих в далекое будущее. Если остановиться на его внешности, то выглядел он довольно складно, отличался привлекательной внешностью, а периодические занятия спортом и ведение здорового образа жизни нашли свое отражение в его атлетически развитой и казавшейся невероятно сильной фигуре; касательно его лица, следует отметить, что, будучи еще совершенно юношеским, оно тем не менее передавало небывалую уверенность в собственных силах и общую стойкость характера, а еще и было красивым, словно у хорошенькой девушки… и хотя для представителя мужской половины планеты подобная физиономия была несколько необычной, но вместе с тем, когда парень становился серьезным, она в тот же час выдавала стальные качества его непреклонной натуры, а в чем-то и какую-то даже несоразмерную его виду храбрость; среди же общих очертаний ее особенно выделялись такие признаки, как-то: большие и карие глаза, наполненные умом и въедливой проницательностью, выражали собой умение логически мыслить, а также «горели» непрекращающимся задором, сопряженным, между прочим, и с очень развитой хитростью; в основном прямой нос на конце был немножко загнут крючком, передавая необходимую долю суровости; всегда плотно сжатые губы были тонко очерчены и сверху украшались негустыми, аккуратно подстриженными усами; коротко остриженные темно-русые волосы были уложены в прическу, сведенную на бок; маленькие уши чуть оттопыривались, не образуя притом никакой лопоухости; кожа была в меру смуглой и отливалась незначительным оттенком, чем-то напоминающим бронзу. Поскольку на полицейской службе Градов находился лишь первый год, он еще не успел как-то себя зарекомендовать и проявиться в каких-то конкретных делах, на свою же должность он был назначен чуть более месяца назад и теперь еще только вникал в свои основные обязанности и общую суть оперативной работы.

В то апрельское утро, пришедшееся на самую середину наступившего месяца, Денис был разбужен телефонным звонком, прозвучавшим в его съемном доме ровно в половине шестого утра.

– Собирайся, – грубо крикнул в трубку его начальник, – и выдвигайся в поле, находящееся сразу же за улицей Красноармейская – по дороге, ведущей на выезд из нашего городка; там якобы обнаружили какой-то очень «подозрительный» труп.

Поселок был небольшой, но в нем существовал свой полицейский участок, и руководитель этого подразделения, по своей сути являвшийся человеком очень амбициозным, предпочитал считать, что несет свою службу не в самой что ни на есть глухой провинции, а пусть и небольшом, но все-таки городе. Градов, уже успевший столкнуться с высокомерной и предвзятой натурой этого самодовольного человека, не стал спорить и опровергать неверное изречение, а ответил, что все отчетливо понял и незамедлительно выдвинется на место; также он не рискнул сейчас выяснять, в чем же именно выражалась «подозрительность» трупа, упомянутая в изречении более старшего офицера полиции. По его мнению, сам тот факт, что мертвое тело находится в поле, является не вполне естественным; однако – как говорится в народе – с начальством лучше не спорить.

Молодому человеку, только что завершившему почетную воинскую повинность, потребовалось лишь пять с половиной минут, чтобы собраться по полной выкладке, требуемой в таких экстренных случаях. Как заведено уставом несения службы, оперативному сотруднику необходимо носить одежду, никоим образом не передающую принадлежность к внутренним органам, поэтому Денису не составило большого труда облачиться в удобные черные джинсы и не продуваемую болоньевую ветровку, оказавшуюся точно такого же цвета; на ногах, в отличии от обще-заведенных у молодежи правил, «требующих» непременно носить кроссовки, у него помещались легкие, но вместе с тем прочные туфли. Предполагая, что наступивший день может затянутся на продолжительно долгое время, он, пока прогревалась купленная ему отцом в подарок машина, по-быстрому соорудил небольшое подобие сэндвича и выдвинулся к месту возможного происшествия.

Денис прибыл, когда там уже находился его непосредственный руководитель, подполковник полиции Карелин Герман Петрович. Являясь человеком среднего роста, он имел достаточно тучную фигуру, которая, по сравнению с другими людьми, делала его кажущимся просто огромным; но независимо от своего лишнего веса, как это не покажется странным, он был невероятно подвижным, энергичным и непоседливым человеком; очевидно, такие качества выработались в нем за долгие годы несения службы и укоренившейся привычки – быть всегда в состоянии полной готовности. По натуре своей он был человеком властным и, как уже говорилось, своенравным, амбициозным и непримиримым к несовпадающему с его мыслями мнению; он только что достиг сорокалетнего возраста и считался человеком, по своей жизни вполне состоявшимся, имеющим для своей должности все необходимые качества. Из внешних данных сурового полицейского еще также можно отметить привлекательное лицо, обладавшее серо-голубыми глазами, на удивление излучавшими непомерную глупость, самодурство и непередаваемое упрямство, где чуть вздернутый кверху нос создавал определенное впечатление, что перед тобой находится, кроме всего прочего, мужчина, по своей натуре отличающийся детской капризностью; все же остальные признаки ничем особо не выделялись: пухлые, выпирающие в стороны щеки являлись отличительным признаком любителя вкусной пищи; тонкие, вздернутые кверху губы, были прикрыты густыми усами, своим цветом сочетавшимися с аккуратно зачесанными назад, начинавшими седеть русыми волосами; средних размеров уши, топорщившиеся чуть в стороны, выдавали собой хотя и умеренную, но все-таки вполне заметную лопоухость; гладкая кожа выглядела слегка маслянистой; одежда его, соответственно должности, представляла собой строгое форменное обмундирование.

Когда Градов подъехал, его руководитель нетерпеливо ходил по дороге, находясь на удалении двух сотен метров от дорожного знака, обозначающего окончание населенного пункта. Вид этого человека, обычно очень самоуверенного, на этот раз казался несколько озабоченным – создавалась определенная вероятность, что этот суровый мужчина уже видел то, ради чего переполошился весь личный состав этого небольшого поселкового отделения; судя же по его взволнованному виду, ему представилось нечто такое, с чем этому офицеру если и приходилось когда-то в своей практике сталкиваться, то, точно, не так уж и часто.

– А-а, приехал, – сказал он несколько дрожащим голосом, когда Денис припарковал свою старенькую, но еще довольно резвую иномарку к обочине, – ждем остальных, а потом начнем разбираться. Вот, «…мать его», случай?.. Хотя и служу уже долгие годы, но скажу честно – подобного мне видеть пока что не приходилось!

– Случилось что-то серьезное? – только и нашелся что спросить молодой полицейский, явно желавший побыстрее посмотреть на то, что же так разволновало опытного, много повидавшего на своем веку, офицера.

Тот поглядел на спросившего, как на человека, произнесшего очевидную глупость, и, презрительно усмехнувшись, передал тем самым свое явное превосходство и какое-то даже пренебрежение, пренебрежительно пояснил:

– Скоро сам все узнаешь, а пока подожди в сторонке, и, гляди, ничего не затопай… Хотя, впрочем, нет! Отставить! – он тут же изменил отданное чуть ранее указание, – чего зря прохлаждаться на месте, да тянуть драгоценное время? Ступай-ка лучше опрашивать жителей, живущих неподалеку; может, кто чего видел, и захочет с тобой поделится, а иначе… удачи нам не видать.

Это была излюбленная фраза полицейского подполковника, означавшая только одно – он находится в крайне затруднительном положении. Оспаривать его решение было бы бесполезно, да и попросту глупо, поэтому молодой оперативный сотрудник, не возражая против озвученной расстановки, отправился выполнять отданное ему таким строгим образом указание. Он направился к ближайшему двухэтажному дому, как и дорожный знак обозначавшему окончание населенного пункта. Хоть время было и достаточно ранее, но никто в доме уже не спал: кто-то собирался на работу, кто-то просто вставал в силу сложившейся годами привычки, а кого-то будили поднявшиеся соседи. Вопреки такому, вроде бы вполне удачному, обстоятельству, – ведь не приходилось «барабанить» по дверям, привлекая к себе излишнее внимание и вызывая ненужное недовольство, – открывали хозяева неохотно, не говоря уже про то, чтобы они выказывали хоть какое-то желание откровенничать. Обойдя в таком недоброжелательном ключе семь квартир и не получив хоть какой-то интересующей информации, молодой оперативник остановился перед довольно ветхой входной дверью, изготовленной, скорее всего, еще в далекие советские годы, когда на достаточной прочности строительная промышленность внимание особо не акцентировала.

На настойчивый стук открыла престарелая женщина, возраст которой давно уже перевалил предел девяностолетней отметки. Она была очень худощавого телосложения, словно бы долгие годы ее трудной жизни высосали из этого человеческого создания все отведенные ему Господом силы. Скрежещущим голосом она попыталась выяснить, зачем в столь ранний час к ней пожаловал совершенно незнакомый ей молодой человек:

– Слушаю Вас. Вы, что ли, из «жека»?

Вероятно, на ум старушке никто другой попросту не пришел, поэтому-то она, наверное, и открыла так свободно свою не отличавшуюся прочностью дверь, и пустила внутрь помещения нежданно посетившего ее гостя. Будучи не закомплексованным, а еще и от природы несколько нагловатым, молодой человек вошел в двухкомнатную квартиру, где, долго не раздумывая, направился прямиком на кухню; там он без какого-либо стеснения уселся на одну из приставленных к столу табуреток и принялся ожидать, когда старушка «дошаркает» до выбранного им места беседы. В силу своего возраста передвигаясь достаточно медленно, она вошла ровно через минуту, преодолев за такое время расстояние чуть более пяти метров. Как только престарелая женщина появилась, молодой полицейский сразу же обозначил цель своего визита:

– Скажите, пожалуйста, бабушка: Вы ведь постоянно находитесь в этом многоквартирном доме? – сказал они и, видя сомнение хозяйки – чтобы прояснить свою принадлежность к полиции – тут же добавил, – я Градов Денис; я работаю в уголовном розыске, и мне необходимо прояснить у Вас некоторые моменты.

Только тут до женщины дошло, что перед ней находится никакой там не представитель жилищно-коммунального хозяйства, в обязанности которого входит обслуживание этого небольшого поселка. «Переваривая» услышанное, она невольно на какое-то мгновение стушевалась, но почти сразу же, вероятно сообразив, что сейчас уже год давно не тридцать седьмой, а гость не представляет службы НКВД и ни несет с собой никакой опасности, обрела прежнее спокойствие и присущее возрасту равнодушие.

– Чем могу помочь товарищу из внутренних органов? – посчитала женщина необходимым все-таки уточнить этот вопрос у побеспокоившего ее размеренный обиход сотрудника правоохранительных органов, присаживаясь за стол прямо напротив него и одновременно называя свою фамилию и, конечно же, имя, – Аникина Екатерина Афанасьевна – я… давно живу в этой квартире.

– Вот и отлично, – перебил ее нетерпеливый молодой человек, явно желавший поскорее закончить это скучное дело и приступить уже наконец к осмотру, как он уже нисколько не сомневался, места жестокого преступления, – мне только необходимо получить у Вас несколько разъяснений, и я сразу же покину Вашу квартиру, – здесь неопытный оперативник выложил одним потоком все интересующие его вопросы: – Вы ведь ничего не видели сегодняшней ночью? Вам ничего не показалось подозрительным? Может, слышали какие-нибудь посторонние звуки либо же громкие крики? Или кто-то мог призывать на помощь?

Здесь не набравшийся опыта сотрудник замолчал и уставил свой настойчивый взгляд на неторопливую собеседницу. Та с пару минут помолчала, словно пытаясь восстановить что-то в своей старческой памяти и, очевидно собравшись с мыслями, начала излагать их непоседливому представителю полицейской структуры:

– Я, мил человек, ночами сплю очень чутко, а если быть точной, то практически и не засыпаю вообще, а так только – погружаюсь в какую-то полудрему. Так вот, к чему это я? Ага, вспомнила: сегодня мне практически не спалось, и я, сынок, слонялась по комнате, не зная, чем же занять свое ночное, для меня очень долгое, время. Вполне понятно, что ходить мне в конечном итоге наскучило, и я остановилась перед окошком, бесцельно поглядывая на улицу.

– Хорошо, – вновь прервал ее рассказ Градов, желая проявить свою эрудицию и показать престарелой женщине, как он умеет складывать строящуюся логическую цепочку, – я так понимаю: Вы, Екатерина Афанасьевна, кого-то увидели?..

– А ты, голубок, меня не перебивай, – неожиданно хозяйка перекосила сморщенное лицо недовольной гримасой, – и тогда все узнаешь.

После этого она снова замолкла, как будто в ее голове что-то выключилось, и надолго задумалась, опустив книзу свою старушечью голову. Денис уже пожалел, что прервал ее так гладко начинающийся рассказ, и впредь дал себе слово – больше такого не делать. Когда прошло пять минут, а женщина все молчала, он наконец не выдержал и решил «подтолкнуть» «старую вредину» на дальнейшую часть ее странной повести:

– Бабушка, Вы хотели мне сообщить что-то очень и очень важное касательно того, что Вы видели ночью в окошко?

– Да, – словно очнувшись от глубокого сна, промолвила престарелая хозяйка квартиры, поднимая свою давно поседевшую голову и старческим взглядом глядя прямо на своего собеседника, – и вправду, я смогла улицезреть то, как по дороге, проходящей прямо перед моими окнами, идет какой-то незнакомый мне человек, одетый в пугающе черное одеяние.

В этот момент старушка опять замолчала, внимательно разглядывая сидевшего напротив оперативника и словно к чему-то примериваясь. Через пару минут Градов почувствовал, что рассказчицу в очередной раз необходимо подначивать, чтобы та вновь стала продолжать постоянно прерывающийся рассказ:

– Он был один?

– Нет, – резко выдохнула престарелая женщина, как будто на что-то решившись, – он нес на плече тяжелую ношу, но сразу скажу – это была далеко не простая ноша.

– Интересно?.. И что же это было такое?

– Это был человек, – гордо выпрямив спину, заключила Аникина, – и не просто человек, а молодая мертвая девушка.

– Что?! – невольно вскрикнул от удивления полицейский. – Что Вы хотите этим сказать?

– Только то, мил человек, – вдруг съежившись и начиная озираться по сторонам, словно боясь, что их могут подслушать, продолжала Екатерина Афанасьевна посвящать собеседника в суть всех ужасных событий, случившихся этой ночью, – что тот мужчина – а это был именно мужчина, и достаточно молодой – переносил на себе мертвое тело девушки, – здесь она не стала больше дожидаться, когда ее прервут наводящим вопросом, а озвучила его самолично: – Ты спросишь: почему я решила, что это была девушка и что она была непременно убита? Так я тебе, милок, тут же отвечу: у нее были длинные густые волосы, безвольно спускавшиеся до самой земли, а самое главное – голова ее была не на теле, а ее нес в руках тот таинственный человек, и, кроме всего остального, одежда на ней была совсем не мужская, а такая, какую обычно носят потаскухи, не склонные к нравственности.

– Даже так? – искренне подивился Денис, до глубины души тронутый ужасным итогом рассказа, но тем не менее, полностью отдаваясь своим служебным обязанностям, непременно пожелавший выяснить все сведения, могущие хоть как-то указать на личность странного незнакомца. – Вы смогли разглядеть преступника? Как он выглядел?

– «Окстись», голубок, – сморщилась и без того некрасивая женщина, – ночь же была – на улице было темно. Хотя, нет, постой, – внезапно она оживилась, как будто в ее старческой памяти всплыло какое-то важное обстоятельство, – вспомнила… точно! Он, идя по дороге, вышел прямо на свет и недолго находился под фонарем, полностью освещенный…

– Ну? – вновь не выдержал Денис нервного напряжения, каждый раз посещавшего любого сыщика, когда ему удавалось приблизиться к разгадке неочевидного преступления. – Вы его распознали?

В этот момент престарелая женщина как-то странно взглянула на своего собеседника, словно бы увидела привидение или что-то небывалое, а возможно, даже и нечто более сверхъестественное. От этого пронзительного старушечьего взора у Градова невольно похолодело внутри и как-то необычно начало мутиться в глазах, будто бы он находился в преддверии непредвиденных и страшных событий. Оставаясь не в силах объяснить себе такого, небывалого ранее, состояния, пусть и молодой, но уже достаточно натренированный в психологическом плане сотрудник смог все-таки взять себя в руки, однако сделал он это не до конца и, уже сильно волнуясь, срывавшимся голосом вымолвил:

– Так кто же это такой?

В это раз Аникина не стала тянуть с ответом и озабоченным голосом попыталась разъяснить, что как бы она не хотела, но внести ясность в личность того незнакомца не может:

– Честно скажу – его я не знаю.

– Но Вы же сказали?.. – разочаровано произнес полицейский, все еще не понимая, чем же был вызван тот невероятный страх, буквально на мгновенье охвативший все его тело. – Что вроде бы разглядели его?

– Этого я и не отрицаю, – согласилась со своим ранним утверждением старая женщина, – я смогла его увидеть, но кто это такой – мне не известно.

В такие моменты, когда, казалось бы, «дичь» уже поймана, но ты вдруг понимаешь, что гнался по ложному следу, в душе любого оперативника происходит невольное опустошение, от которого полностью теряется интерес к тому, чтобы и дальше продолжать следовать неправильно выбранным направлением. Тем не менее, принимая во внимание острую служебную необходимость, требующую более детально изучить все, возникшие в связи с этим, моменты, Градов снова спросил, но уже безо всякого на то интереса:

– Екатерина Афанасьевна, Вы хоть внешность-то его описать сможете?

– Чего же ее описывать… – с некоторой опаской, но все же довольно уверенным голосом промолвила престарелая женщина, – я свой век уже прожила и бояться мне нечего.

– Не понял? – удивился оперативник, самопроизвольно вскинув кверху нахмуренные до этого брови. – Что Вы хотите этим сказать?

– Только то, – немного смутившись, но все же приняв горделивую осанку, отвечала Аникина, – тебе необходимо описание внешности того человека? Посмотри на себя в зеркало и увидишь отражение того, кто шел нынешней ночью вдоль по дороге.

– Что Вы такое «несете»?! – не выдержал полицейский такой непомерной и неожиданной наглости, одновременно с возмущенным возгласом вскакивая со своей табуретки. – Какое я могу иметь к этому отношение?

– Этого, сынок, я не знаю, – съежившись и отшатнувшись, промолвила сморщенная старушка, – ты спросил, как выглядел тот человек, – вот я честно тебе и ответила; и если даже это был и не ты, то тот парень был твоей совершеннейшей копией – только вот и всего; я сказала лишь то, что сама видела своими глазами.

– Странно? – еле слышно пробурчал молодой полицейский, начинавший основательно предполагать, что ничего другого, более дельного, в этой квартире ему разузнать не получится, и уже более громогласно провозгласил: – Спасибо, бабушка, вы очень нам помогли! Если еще что-то вспомните – более чем конкретное! – сразу же позвоните по моему телефону, обозначенному вот на этой визитке, – здесь он достал из кармана небольшую картонную карточку и протянул ее хозяйке квартиры, а в тот момент, когда она ее принимала, словно вспомнив о чем-то важном, решил еще и дополнительно уточнить: – А почему Вы, видя такое явное противоправное действие, не позвонили в полицию и не подняли тревогу?

– Легко тебе, голубок, говорить, – дребезжащим голосом проговорила старушка, – ты вон какой молодой, да не в меру сильный; а я одинокая старая женщина – разве, думаешь, мне не стало в тот момент страшно, тем более что и телефона-то у меня никакого нет? Мне уже давно больше чем девяносто лет; я до сих пор прожила без этих мобильников, и поверь, что и дальше мне они ни к чему не понадобятся – родных у меня нет, поэтому и звонить мне некому; вот и сейчас… если бы ты не зашел, то я бы не говорила ни с кем уже свыше полгода.

«Как же она в таком случае покупает продукты питания?» – у Градова хотя определенный интерес и возник, но все же он решил поберечь свое рабочее время и устремился на улицу. Там он столкнулся с участковым уполномоченным, также посланным начальником проводить опрос местных жителей; то был Шаронов Игорь Васильевич, немолодой уже человек, давно достигший сорокалетнего возраста. Раньше он работал на должности начальника отдела по борьбе с экономическими преступлениями, но у него там получилась какая-то неприятная ситуация, и руководство, единственное, что смогло для него сделать, так это сослало его дорабатывать до пенсии в это самое глубокое захолустье. Несмотря на свой возраст, выглядел он достаточно стройно, подтянуто: сказывался ставший привычкой тренинг, выработанный долговременной службой; лицо его, как и все остальное тело, было несколько худощавое, но не лишенное привлекательности, отличалось серыми глазами, огромным орлиным носом и густыми седеющими волосами, как и полагается у представителя внутренних органов, уложенными аккуратной короткой прической, зачесанной набок; одежда его составляла форменное обмундирование офицера, дослужившегося до майора. Он как раз заходил в подъезд, когда младший оперуполномоченный, находившийся в страшном смятении, и с выпученными глазами, стремглав выбегал от той одинокой и крайне странной старухи.

– Ты чего летишь словно бы угорелый? – спросил он растревоженного коллегу. – Ты, случаем, не у полоумной «ведьмы» сейчас побывал?

– Да, – утвердительно отвечал молодой человек, все еще находясь под впечатлением от недавно услышанного, и тут же, уловив нужное ему слово, счел просто необходимым просветить себя в этом вопросе более чем основательно: – А она что, действительно не в «себе»?

– Уже последние лет эдак двадцать, – усмехнулся более опытный полицейский, – у нее уже давно не осталось ни родных, ни знакомых, ни друзей, ни подруг; сама она живет как затворница, из квартиры практически не выходит; продукты же ей один раз в неделю приносит работница соцзащиты и побыстрее уходит, чтобы – не дай Бог! – не попасть под ее подозрение…

Договорить свою мысль Шаронов не успел, так как его перебил сильно озадаченный юноша, обязательно желавший узнать, что же явилось причиной такого необычного поведения выжившей из ума престарелой жительницы поселка:

– В смысле – под подозрение?

– Да в прямом, – майор вновь исказил лицо недовольной ухмылкой, – потому с ней никто и не общается, что всякого, кто с ней тем или иным способом пересекает свои пути, она обвиняет в несуществующих и, поверь, довольно неприятных вещах и проблемах. В прошлом году – ты тогда еще не работал – она даже меня, когда я пришел разбирать очередную ее надуманную кляузу, заподозрила в хищении у нее всех накопленных капиталов, которые потом благополучно нашлись в самом «дальнем» углу ее заваленной хламом комнаты, засунутыми в протухший вонючим запахом валенок, где очень основательно были завернуты в десять грязных пакетов. Эх! И неприятностей же я тогда натерпелся, пока не нашлась эта, якобы похищенная мною, пропажа! До чего тогда эта полоумная «дурочка» додумалась? Она соизволила нажаловаться на меня прямиком прокурору; написала ему письмо, типа, я ее обокрал, а там только и ждут, как бы на очередного полицейского соорудить уголовное дело – вот и «таскали» меня везде, пока мой напарник – пусть он всегда будет здоровым! – не отыскал ее денежки, заявленные, как будто бы мною похищенные. Вот так-то, «брат»… и чего ты думаешь из всего этого следует? Да только то, что не надо верить всему, о чем тебе говорят, а напротив, необходимо все тысячу раз проверить и перепроверить… так, что она тебе там «нарассказывала»?

– Ничего такого, что заслуживает внимания, – отмахнулся от вопроса хотя и молодой, но уже довольно продуманный полицейский, не пожелавший кому-либо обозначать произошедшие с ним в квартире полоумной старухи неприятные, а главное – как он уже теперь не без оснований считал – надуманные моменты; ну, а чтобы увести разговор на другую тему, он тут же озадачил офицера встречным вопросом: – Ты, лучше, скажи, товарищ майор, как там двигаются дела на месте обнаружения трупа? Опергруппа уже приехала? Они начали осматривать тело?

– Нет, – уточнил более опытный полицейский, – они еще в пути, но вот-вот уже должны подъезжать. Когда с ними связывался Карелин, ему ответили, что им еще нужно проехать что-то около двадцати километров, – так это было минут десять назад…

– А труп? Как там труп? – начиная забывать про неприятной разговор, произошедший чуть раньше с Аникиной, и зажигая задором глаза, поинтересовался моложавый сотрудник, – Ты его уже видел? Почему начальник выглядит таким крайне взволнованным? Что там произошло необычного?

– Знаешь, – в очередной раз усмехнулся майор, выдавая свое безразличное отношение ко всему этому делу, – мне, если быть до конца честным, давно все, что здесь происходит, стало «по барабану»; мне до пенсии осталось три месяца – а там? – только меня и видели. Поэтому, раз это нужно вам, молодым, «копайте» землю, ищите; а я свое уже отслужил и благополучно собираюсь отправиться на вполне заслуженный отдых. Это вон Карелину больше всех надо: он власть очень любит; я же ее с недавних пор просто-напросто презираю. Обязанности свои я исполняю исправно, переживать же за «Дело», как, скажем, то было несколько раньше, я больше не собираюсь.

После таких слов Градов уже больше не сомневался, что суть всего произошедшего участковому совершенно неинтересна, и, не желая пускаться в ненужную никому полемику, он заспешил к прямому руководству с докладом, искренне надеясь поучаствовать и при осмотре странного трупа.

Загрузка...