ГЛАВА 61

Утром в предрассветных сумерках мы переместились в долину клана Юдай.

Как и в прошлый раз нас встречала семья Реймонда. Я с удивлением поняла, что соскучилась. По внешней холодности Вильриэль, властному, но справедливому Хальдору, шебутным близнецам и старающемуся казаться взрослым, а в душе остающимся ребенком Эвару. И даже по возникающему без предупреждения Эйну.

Мой визг слышали наверно в академии. Сердито поглядывая на ржущих мужчин, я поднялась в комнату, которую занимала и в прошлый раз. Переодевшись в легкое платье, все-таки здесь царит вечное лето, я сбежала вниз по ступеням, вспоминая, где находится столовая, куда нас позвали на завтрак.

Поразмыслив я распахнула одну из дверей на первом этаже и тут же пожалела. На меня испуганно взирали две пары глаз, только что целовавшихся Эвара и младшенькую лисичку клана Морель. (Да когда же я узнаю как ее зовут?)

— Ммм… Лекси… Мы… — начал смущенно Эвар.

— Просто целовались, я поняла, — хмыкнула, перебивая его.

— А ты…

— Уже ухожу и никому ничего не скажу, — подмигнула покрасневшим лисичкам и тихо прикрыла дверь.

Обернувшись угодила прямо в объятия моего компаньона.

— Чему улыбаешься? — целуя меня уточнил мужчина.

— Да, так, ничего особенно. Идем? Я голодная, — отвлекла я потянувшегося к двери лиса.

Реймонд бросил подозрительный взгляд на дверь за моей спиной и повел меня в столовую.

Когда следом за нами появились все еще смущенные Эвар с его лисичкой, Реймонд понимающе хмыкнул.

«Реймонд?»

«Да, малыш».

«А как зовут младшую лисичку клана Морель?»

«Кэсси».

Я хмыкнула. Лесси и Кэсси. Родители девочек не особо заморачивались.

«Я даже не буду спрашивать имя средней».

«А зря, ее зовут Несси».

За столом шел неторопливый разговор об урожае винограда этого года, поэтому мое неожиданное веселье вызвало недоумение. Я же стараясь не ржать, пнула веселящегося лиса под столом, продолжающего ментально называть имена семейства Морель. Нет я все могу понять, но их мать зовут Бесси.

«Нет, ты только представь сидит такой глава клана Морель, его кстати зовут Нэт, и кричит на весь дом: Бесси, Лесси, Несси, Кэсси».

«Похоже на клички собак в моем мире».

Мы с лисом переглянулись и заржали уже в голос.

Неодобрительно на нас глянув, Хальдор продолжил обсуждение с каким-то пожилым ёкаем как продвигается строительство второй винодельни в пригороде.

— Эй, Вы чего ржете, расскажите хоть, нам же тоже интересно, — состроил обиженную мордашку нагнувшийся к нам Лодин.

Но окликнувший Рея Хальдор не позволил нам продолжить.

— Реймонд, необходимо будет осмотреть северный виноградник. Местные жалуются на набег какого-то существа.

Мой лис бросил на меня вопросительный взгляд. За столом воцарилась тишина. Всем видимо интересно, что я отвечу.

Пожав плечами, я уточнила ментально опасно ли это.

«Не думаю, но тебе лучше остаться дома».

Насупившись, я обернулась к лису.

«Даже и не надейся».

— Когда мы должны отправиться?

Хальдор хмыкнул, но не стал комментировать мое нежелание отпускать лиса одного.

— Как можно скорее. Рей, подбери для Лекси норкса.

«Кого?»

«Норкс — магическое существо, разновидность лошади, но они выносливее, быстрее и обладают разумом».

«Ух, ты. Здорово».

Рей улыбнулся мне и принялся обсуждать с отцом детали поездки.

Поспешно завершив завтрак, я поскакала наверх, выбирать наряд для прогулки верхом. Вошедшая Вильриэль предложила свою помощь. Помня чудное кружевное безобразие — ее подарок, я насторожилась, но эльфийка выбрала легкие белые брючки и тунику насыщенного бирюзового оттенка. Смотрелось отлично. А плетеные босоножки сели как влитые.

Пока заплетала мне волосы в очередное произведение эльфийского искусства, успела вытащить из меня подробности наших с Реем взаимоотношений. Отчаянно краснея, я в общих чертах обрисовала наши приключения в академия, стараясь не упоминать про посещение Лесси, но женщина сама спросила об этом.

Вздохнув, я описала случившееся. Слушая с открытым ртом витиеватый эльфийский мат невольно залюбовалась этой статной и обманчиво холодной женщиной.

— Надеюсь, ты не сомневаешься в словах моего сына? Не хватало еще чтобы этой вертихвостке удалось Вас поссорить.

Я потупилась. Мне было стыдно за свое поведение, но Вильриэль поняла все без слов.

— Вот значит для чего ему была нужна Слеза… Лекси, я уже говорила и повторюсь вновь. Мой сын стал оттаивать с тобой, становясь прежним. То как он на тебя смотри, не заметит только слепой и связь мага с ёкаем здесь не причем. Можешь мне поверить. Уж кто-кто, а я об этом знаю не понаслышке. Ведь отец Реймонда не только мой супруг, но и компаньон. Я не хочу Вас торопить, но если даже Икари ненавязчиво Вам намекает, то что говорить о нас? Ты нужна Рею, а он не меньше нужен тебе. Не разрушьте свое счастье. Посмотри на Шайну. Чего она добилась? Осталась без компаньона и сейчас довольствуется договорным ёкаем, которому уже порядком надоели ее заскоки.

Мне оставалось лишь согласно кивнуть.

— Я постараюсь.

Загрузка...