Хвост русалки
— Селинда! Стой! Неееет!
Селинда замерла. Лионза, стоящая у кромки воды, облегчённо вздохнула.
— Иди ко мне… — сказала она, протягивая руку.
Селинда развернулась и медленно пошла к ней, поднимая брызги своими большими ногами.
— Вот так, хорошо! — обрадовалась Лионза. — Иди ко мне!
Селинда подошла почти вплотную и посмотрела суккубу в глаза:
— Думаешь, что все так легко изменить?
Лионза вздрогнула. Это была не Селинда. У девушки, что стояла перед ней, была красная луанийская кожа и темные пронзительные глаза. Лиорона?
Лиорона заплакала и в этот момент огромная волна с грохотом обрушилась на них обеих, вырывая огромные валуны, сплетая в потоке все в единое целое: камни, деревья, человеческие тела.
Неееееет! Нееет!
***
Лионза резко приподнялась, тяжело дыша. Она была заперта в верхней комнате башне замка наместника. И окно в этот раз было закрыто и надежно заколочено досками. Накануне вечером командор, узнав, что Лионза не смогла остановить Селинду, велел заточить её здесь. А перед этим сорвал с неё Священный Знак Близнецов. И Лионза, что сама пребывала в шоке от произошедшего, особенно не сопротивлялась. Комната эта в обычное время предназначалась для стражи, потому в ней были только мешки, набитые сырой соломой. На один из них Лионза легла и так лежала, глядя на деревянный каркас потолка, пока её не сморил сон.
Судя по всему, она спала совсем недолго, над Инсматой по-прежнему царила темная ночь. Тот самый темный час перед рассветом. Лионза опустилась обратно на мешок. Её мысли лихорадочно скакали, создавая из событий вечера и ночи причудливую мозаику. То заикающийся губернатор, то стражник на стене с арбалетом, то секс с Селиндой на валуне, то пьяные бредни в трактире. Пьяные бредни… Но, выходит, это её единственная зацепка. Лионза задумчиво почесала кончик носа. Пьяные бредни… Конечно, может, она зря потеряет время. Но лучше так, чем лежать тут и ждать непонятно чего.
Она допустила ошибку, и только она может её исправить. Но для этого надо выбраться отсюда. Путь, по которому вышла Селинда, надежно перекрыт. Но у суккуба есть всегда запасной вариант.
Она мягко вскочила на ноги, подошла к двери и начала сильно бить в неё кулаком. Тихо. Неужели, эти дурни дрыхнут? Лионза вновь заколотила с ещё большей силой. Шаги по лестнице. Как она и рассчитывала, один или несколько стражей было внизу, в нижней комнате башни.
— Чего надобно? — спросил грубый голос через дверь.
— Мне надо помочиться… — отозвалась Лионза.
— Ну ссы прям там… Герцогиня нашлась. Уж простите, ночных ваз из золота у нас тут нет!
— Эй, а ты не хочешь… посмотреть, как я это делаю?
— Чего я не видел, как ссут?
— У меня есть один знакомый гном, который очень любит, когда я делаю это прямо ему на бороду!
— Фу! Что ты такое несёшь?
Лионза улыбнулась, чары суккуба действовали даже через дверь. Судя по тому, как из голоса стражника уходила грубость и наглость, все шло как надо.
— В борделях Кра-Акена за это платят целым слитком!
— Всегда знал, что там одни извращенцы…
Стражник за дверью тяжело дышал. Лионза услышала, как снимает с пояса связку ключей, лихорадочно гремит ей, в поиске нужного. Наконец, дверь открылась. Лионза и правда присела, раскрыла брэ так, чтобы стражник мог лицезреть её прелести и выпустила на пол золотистую струю. Стражник весь покрылся испариной, на его пахе вырос внушительный бугор. Лионза продолжала, раскрыв вагину пальцами, глядя ему прямо в глаза. Он, не сводя взгляда с её пещерки, несколько раз дернулся. На месте бугра расплывалось мокрое пятно. Надо же, как быстро. Лионза и сама не ожидала, что все окажется так легко.
— Я же говорила, тебе понравится! — рассмеялась суккуб, проходя мимо несчастного, что бессильно оседал на пол.
***
— Ты в своем уме, демоница? — недовольно ворчала сонная взлохмаченная женщина. Её звали Пирина, и она заведовала местным борделем.
— А почему и нет? — игриво спросила Лионза, нежно проведя рукой по дряблой щеке Пирины. — Я щедро заплачу.
— Бордель открывается только после полудня… И сейчас по приказу наместника он вовсе закрыт… — Пирина потихоньку отступала назад под напором странной краснокожей незнакомки.
— … и мы обслуживаем только мужчин… Где-то это видано, чтобы женщина пользовалась услугами…
— Да почти везде, где я бывала! — возразила Лионза, облизнув темные губы.
— Но все спят… Ночь выдалась тяжелой.
— Значит, бордель все-таки работал, несмотря на запрет? — улыбнулась луанийка.
— Тебя это не касается!
— Ну зачем так грубить… — вкрадчиво ответила Лионза, нежно проводя пальцем по щеке мадам. Она провела большим пальцем до самых губ. Пирина, поддаваясь чарам, часто задышала, поймала ртом палец суккуба.
— Меня интересует всего одна ваша девушка, — продолжала Лионза, — её зовут Мариса.
Пирина вздрогнула, но не выпустила палец Лионзы изо рта.
— Мариса… давно не девушка… она вышла в отставку пару лет назад… я её оставила тут прибираться… по хозяйству… ей ведь идти некуда…
— И где она?
— Когда началась эта история… она сбежала!
— Как сбежала? Куда?
— Не знаю… всё бросила и сбежала, даже вещи не забрала…
— Вещи? А есть среди них… сундук?
Лионза приблизилась почти вплотную, щекоча дыханием шею мадам.
— Да… большой сундук… она не позволяла никому его открывать…
— И где он?
— Я покажу… Но прежде…
— Прежде я сяду тебе на лицо!
— Ты прямо мысли читаешь…
***
Море противно шипело, но Лионза почти не обращала внимания на его мерзкие звуки. Она в задумчивости сидела под тем самым валуном и крутила в руках то, что она нашла в сундуке бывшей шлюхи. Это и вправду было похоже на хвост русалки. Полноценный хвостовой плавник, как у огромной рыбы и тонкая прочная кожа, покрытая чешуей. Но только это было не похоже на отрубленный хвост или снятую шкуру. Это было похоже на облегающий костюм. Помимо основной части, Лионза нашла в сундуке перчатки из того же материала и маску с гребнем на голове. То есть, то, что Мариса называла хвостом русалки, было просто костюмом для ролевых игр. Лионзе доводилось примерять подобные. Но поражали его тщательность и продуманность. И этот странный эластичный материал. Лионза никогда не видела ничего подобного. Она все крутила в руках маску, разглядывая её. Прорези для глаз не пустые, сделаны из того же материала, только прозрачного. А в районе ушей что-то твёрдое, будто вшита пара камней. Лионза хотела вскрыть ножом, чтобы посмотреть, но передумала. Невольно залюбовавшись, она не захотела нарушать совершенство этой вещи.
А что если? Лионза, во власти безумной догадки, быстро привела в порядок свои волосы, и натянула маску на себя. Это был полноценный шлем, закрывающий полностью голову. Когда камни коснулись её ушей, она услышала тихий шум моря, такой, как в морской раковине. И голоса. Она не вполне понимала язык, он звучал совсем знакомо, но в то же время так непонятно. Но было ясно одно: эти голоса звали её, нежно уговаривали, шептали.
— Иди к нам… иди в море… тут хорошо… тут нет боли, нет несправедливости…
Лионза с трудом сорвала с себя маску и откинулась на камень, тяжело дыша.
— Сестра Лионза!
Лионза вздрогнула, по песчаному берегу к ней шла высокая худая фигура в серой робе. Командор Эмерис! Но бежать было поздно. Впрочем, Эмерис выглядел скорее усталым, чем злым.
— Ты тоже пренебрегла ночной молитвой?
Лионза сглотнула комок и кивнула. Но Эмерис смотрел не на неё, а куда-то вдаль.
— Ты ведь хорошо её знала… — сказал он задумчиво. — Вот скажи мне, почему она никогда меня не слушалась?
Лионза на мгновение задумалась, вспоминая то, что она читала в душе Селинды, и потом тихо сказала:
— Потому что она дочь своего отца.
— Что за чушь, я бы никогда…
— Неужели Вы бы не сбежали из башни? Особенно в её возрасте?
В глазах Эмериса вспыхнул гнев, но тут же угас, словно огонь, погашенный морской волной. Он молча погладил пепельную бороду и повернулся в сторону моря.
— Дело не в этом проклятом зове, — сказал он тихо, — она всегда стремилась туда.
Лионза кивнула, хоть командор и не смотрел сейчас на неё.
— Я ведь дал ей защиту… — продолжал командор, что-то вытащив из-за пазухи. Это был тот самый бронзовый осьминог, что Селинда постоянно таскала на шее вместе со Священным Знаком.
— Но она… она… дура!
Плечи Эмериса затряслись беззвучном в рыдании.
— Почему вы, молодые, такие дуры?
— Я старше тебя на пятнадцать лет… — сказала тихо Лионза.
— Знаю. Но ума за эти годы совсем не прибавилось.
Потом они стояли и смотрели. Лионза смотрела в небо, Эмерис в набегающие волны.
— Я так понимаю, ты что-то нашла? — сказал он более спокойным тоном после долгого молчания.
— Кажется, я знаю, как добраться до логова русалок.
— Тогда сделай это. Отомсти за Селинду.
Эмерис покопался за пазухой и вынул серебряный Священный Знак, что сорвал с Лионзы накануне. Она приняла его с благодарностью.
— И ещё… — сказал командор, — возьми это тоже. Тебе точно пригодится.
И он протянул ей бронзовый медальон в виде осьминога. Лионза удивленно посмотрела на Эмериса, но его крючковатый нос снова заострился, глаза зло заблестели. Она молча взяла амулеты и кивнула. Командор, ничего больше не сказав, быстро зашагал прочь.
***
Лионза ползла на руках по берегу, в сторону моря. Всё её нутро сжималось от отвращения. Хорошо, что с утра она ничего не ела, иначе желудок бы извергся. Видеть набегающие волны с высоты человеческого роста, как оказалось, было ещё приемлемо. Но таковы особенности этого дурацкого костюма. Ноги были плотно закутаны в рыбий хвост, потому до воды приходилось ползти. Лионза, когда только его надевала, искренне надеялась, что он ей не подойдет. Но стоило ей продеть ноги в хвост, как волшебная кожа русалки мгновенно обхватила её тело, срослась на месте прорезей, став второй кожей Лионзы. Это немного пугало. Но ещё больше теперь пугала перспектива ползти к ужасающему морю в таком виде. Впрочем, когда Лионза смотрела на волны сквозь прозрачные глазницы маски, было не так страшно. К тому же её подбадривал тихий шёпот в ушах. В лицо суккубу плеснуло водой. Она вздрогнула, но отпрыгнуть назад, как тогда ночью, в этом костюме не получалось.
— Селинда! Я иду за тобой! — сказала суккуб, закрыв глаза.
К счастью, её новая кожа не пропускала воду. Лионза лишь чувствовала упругое волнение. Она была в воде. И это было неприятно, но не так страшно, как раньше. Она открыла глаза и поплыла. Лионза умела плавать, и в детстве делала это очень хорошо. Как оказалось, тело всё помнило, хоть и столько лет прошло. К тому же хвост русалки оказался прекрасным помощником, существенно добавляя ей скорости и маневренности. Вот уже исчезло из виду песчаное дно. Все чаще ей встречались стайки рыб, каракатицы, скаты, осьминоги, совсем такие же, как на медальоне.
— Тут хорошо… — так говорили ей камни в ушах.
Лионза не могла с этим согласиться, но и не могла отдать должного красоте, что перед ней открылась. Главное, чтобы не было акул или ещё каких морских хищников. В этом костюме она могла отбиваться лишь голыми руками. Удивительно, что благодаря странному каркасу на груди, она могла дышать здесь воздухом. И почему такой штуки не было там, в Луании? Сколько жизней можно было бы спасти…
Но куда плыть? Мариса оставила чудесный костюм, но не оставила инструкций, где искать логово. Впрочем, Лионза привыкла доверять своему везению и интуиции. Боги дали ей хвост русалки, укажут и на их убежище. Но пока она видела лишь морскую живность и водоросли. Над Лионзой мелькнула тень. Акула? Суккуб-русалка метнулась в сторону вслед за испуганной стайкой рыб. Ещё одна тень! Что-то резко проплыло прямо перед Лионзой. Так, надо всплывать! Лионза устремилась вверх, к поверхности, когда перед ней возник её двойник. А потом ещё один. Лионза остановилась, невольно любуясь диковинными существами, совсем забыв о том, что сама сейчас выглядит точно так же. Гибкие, блестящие, обтекаемые. Гребни их имели немного разную форму, видимо, чтобы различать друг друга. Большие тёмные глаза. Носа и рта, как у Лионзы, у русалок не было. Они взяли её за руки и закружили в радостном подводном танце. Поднявшись почти до поверхности, они вновь резко устремились вниз, и Лионза последовала за ними. Она ещё не вполне освоилась с костюмом, и немного отставала.
А они увлекали её все дальше и дальше. Неожиданно перед ней открылась величественное зрелище. На дне, куда хватало взгляда, раскинулись руины огромного города. Башни, остатки стен, храмы, статуи из позеленевшего мрамора. Это же Архана! Великий город-государство, погубленный огромной волной. Русалки сейчас плыли по одной из улиц, что вела на широкую площадь перед дворцом. И тут, словно в прежние времена, кипела жизнь. Только вместо торговцев и путешественников площадь была наполнена множеством рыб всех форм и расцветок. Деревья, что придавали городу красоту и свежесть, теперь заменяли колыхаемые течением водоросли. Лионзе было душно в груди от переизбытка чувств и впечатлений. Такого удивительного зрелища ей не доводилось видеть ни разу. А она много чего видела на своём веку. Ей доводилось бывать там, куда не ступала нога даже Гуго Путешественника.
Русалки направлялись во дворец. Лионза, следуя за ними, оказалась в огромном полуразрушенном зале с множеством циклопических колонн. Одна из её спутниц остановилась и вдавила внутрь на одной из колонн неприметный выступ. Под русалками, на мраморном полу, со скрежетом открылось большое круглое отверстие. Суккуб в мгновение оказалась затянута в воронку. Нееет! Лионза забилась в панике, вспомнив ночной кошмар. Но было поздно, дверь сверху вновь закрылась. Русалки подплыли к Лионзе и успокаивающе погладили по гребню. Вспыхнул яркий магический свет. А потом они терпеливо сидели, ожидая, пока невидимые механизмы откачают воду из комнаты, в которой они оказались. Когда вода осталась только на полу, одна из русалок приложила большой палец к груди и резко чиркнула им по направлению к животу. Её эластичная кожа тут же разошлась, словно расстегнутая одежда. Под ней было обычное женское тело. Вторая русалка сделала так же. Перед Лионзой стояли две женщины в странных набедренных повязках. Одна почти старуха, но ещё в соку, вторая совсем молоденькая. Когда суккуб последовала их примеру, они вздрогнули, схватившись друг за дружку:
— Ты не Мариса! — крикнула та, что постарше.
— Я нашла её костюм! — ответила Лионза, обдумывая, что делать дальше. Русалки не выглядели грозными убийцами или монстрами-людоедами. Ладно, во всем этом стоит разобраться.
В боковой стене комнаты открылась небольшая дверь.
— Девочки, что у вас тут такое? — спросил поразительно знакомый голос.
Сердце Лионзы радостно забилось.
— Лионза?! Ты?!!!
— Селинда!
И две женщины обнялись, плача.
***
— Я так и знала, что ты меня не бросишь! — радостно говорила Селинда, перебивая общий гомон. Лионза сидела в большой зале, которая служила русалкам столовой. Здесь сейчас было десятка два женщин самых разных возрастов, от совсем юных до старух. Все они с нескрываемым любопытством смотрели на краснокожую гостью. Лионза тоже незаметно за ними наблюдала. Судя по тому, что они были примерно одного типажа, перед ней были бывшие жительницы Инсматы, которых в свое время приносили в жертву. Все из одежды носили только набедренные повязки из того эластичного материала, что и их русалочьи костюмы. Лионзе было немного непривычно видеть вот так запросто столько обнаженных женских грудей всех размеров и форм. Но русалки относились к этому совершенно спокойно. Селинда уже успела сбивчиво рассказать, что в дни жертвоприношений в прибрежной зоне обязательно дежурят две-три русалки. Правда, откачать после попадания в воду удается, к сожалению, далеко не всех.
— Кажется, это твоё! — сказала Лионза, указывая на бронзового осьминога, что висел на её шее.
— О, папаша отдал его тебе? Ну и славно. Пусть у тебя и остаётся! Мне он никогда не нравился. Иногда лежу на спине, а он давит на грудь, словно тяжёлый камень.
Суккуб пожала плечами. Она не ощущала на себе пока ничего подобного.
— И как вам тут живется? — спросила Лионза, пробуя блюдо из водорослей, очень похожее на её любимую майсу. Слегка не хватало сладости и сочности. Но в целом ничего.
— Хорошо тут живется! — радостно сказала Селинда. — То, о чем я всегда мечтала!
Старая женщина по имени Клементия нахмурилась:
— А мне иногда не хватает поверхности…
— Это ещё почему? — вскинулась единственная среди русалок пышная блондинка с большой мягкой грудью.
— Ну знаешь, с тобой конечно хорошо, — Клементия нежно потрепала блондинку по щеке, — но мне иногда не хватает Риальто. Он был у меня первым и до сих пор снится.
— Фу! Ты только при Дельфине этого не ляпни!
— А я вообще не успела… — смущаясь, сказала юная Модеста, — я назначила свидание, он должен был залезть ко мне ночью в окно. И тут… за мной пришли жрецы!
— И ничего не потеряла! — сказала средних лет женщина с тонкими нахмуренными бровями и острыми грудями. — Это больно и унизительно. Все они — скоты и насильники. И Дельфина так говорит!
— Как вообще отсюда можно хотеть уйти?
— Но Мариса…
— Мариса всегда была слаба на передок!
— Не смей так о ней говорить!
— Девочки! Тихо! — прервала спор Селинда. — Теперь эта проблема решена раз и навсегда!
— Это как? — спросила Клементия.
— С нами Лионза! А у неё есть одна приятная штука, которая легко решит нашу проблему!
Суккуба было нелегко смутить, но Селинде часто это удавалось. Когда все замолчали и посмотрели на неё, она наверно покраснела, к счастью, этого нельзя было увидеть из-за того, что её кожа была и так красная.
— Мы думали, она будет твоей женой! — сказала маленькая носатая женщина. — Ты как раз без пары.
— Мы с Лионзой не жадные в этом плане — засмеялась в ответ Селинда.
— И что у тебя такого, чего нет у всех нас? — спросила Клементия, обращаясь к Лионзе, и тут же ахнула, прикрыв рукой рот. Остальные женщины окружили суккуба, отталкивая друг дружку, чтобы лицезреть явленное им чудо. Лионза в этот раз не стала экспериментировать, и выбрала свой самый любимый вариант — член в несколько ладоней длиной, с блестящей головкой.
Он был идеально совершенной формы. Удивительно, что Лионза скопировала его много лет назад у довольно заурядного мужчины, что был мелким рыцарем в южном Цвиллиге. Она даже имени его не запомнила. Но его член она использовала чаще прочих. Вот и сейчас он производил на собравшихся русалок вполне ожидаемый эффект.
— Морской бог… — выдохнула Клементия, что оказалась вместе с Селиндой ближе всех к этому чуду. Она благоговейно опустилась на колени перед членом суккуба и осторожно провела по нему кончиком носа снизу вверх. Селинда, тоже опустившись, нежно прошлась языком по половым губам Лионзы. Суккуб откинулась немного назад, прижала к себе стриженную голову Селинды.
— Не останавливайся… — простонала она, — а ты, возьми в рот…
Когда её головка проскользнула между шёлковых губ Клементии прямо в её горячий рот, Лионза зажмурилась от удовольствия. Она просто обожала ласки обоих своих половых органов одновременно.
— Ах ты так! — возмутилась пышная блондинка. — Как ты можешь сосать у этого… этой…
Она не смогла договорить. Её огромная грудь уже вздымалась от возбуждения. Блондинка опустилась на колени, бесцеремонно подвинув Клементию.
— Как ты можешь сосать это… без меня? — спросила блондинка и страстно поцеловала Клементию в губы. А потом они взялись за красный член уже с двух сторон, исследуя его кончиками языков, иногда словно ненароком касаясь друг друга. Тем временем Модеста сладко стонала, пока рука женщины с тонкими нахмуренными бровями сновала у неё между ног. Остальные русалки тоже разбились на пары и тройки, сплетаясь в ласках и поцелуях. Маленькая носатая женщина подошла к Лионзе сбоку и они слились в долгом поцелуе. Суккуб довольно выдохнула. Она обожала оргии. Переплетение тел, чувств, мыслей. Это было самое прекрасное, что было в этом мире.
Первой Лионза овладела Клементией, что широко раскинула перед ней свои полные ляжки. Она протяжно охала, когда красный член упруго натягивал её вагину, которая за долгие годы так соскучилась по твердым и упругим проникновениям. На лице у Клементии сидела маленькая носатая женщина, зажмурившись от удовольствия. Селинда продолжала ласкать пещерку Лионзы. Но она больше не работала языком, а жарко стонала, поскольку её клитор в это время яростно вылизывала блондинка, которую в свою очередь трахала кулаком женщина с тонкими нахмуренными бровями.
Клементия кончила почти сразу, едва почувствовав в себе член, по которому она так скучала все эти годы. Следующей жертвой суккуба стала маленькая носатая женщина. Лионза подняла её за ягодицы и овладела стоя, удерживая любовницу в воздухе. Виана, так её звали, крепко прижалась к Лионзе и страстно укусила луанийку в плечо. У её ног бурно кончала блондинка, пока женщина с тонкими бровями вгоняла ей руку почти по локоть. Нежно металась в наслаждении Модеста под яростным напором Селинды.
Лионза потеряла счёт времени. Она двигалась, чувствуя все больший прилив сил. Её любовницы, достигнув пика удовольствия, падали без чувств. Вот лежат вповалку Клементия и Виана, а суккуб уже осторожно срывает цветок Модесты, лежа на ней сверху. Потом овладевает задним проходом женщины с тонкими бровями. Потом Селинда, Милана, Этрия, Белла…
— Что тут происходит? — послышался властный женский голос. Но никто не ответил, не было сил. Только Селинда с трудом встала и зачем-то прикрыла рукой грудь, словно стесняясь. Лионза с любопытством смотрела на новоприбывшую женщину. Она была высокого роста, даже выше, чем Селинда. Иссиня-черные волосы убраны в тугой хвост. Высокий лоб, который венчает диадема из ракушек. Удивительно красивые глаза темно-синего цвета. Подтянутая грудь среднего размера с темными сосками. Мускулистое тело, длинные ноги. Это, судя по всему, и была Дельфина, лидер местного сообщества. Она окинула всех быстрым взглядом и остановилась на Лионзе. Осмотрев её с головы до кончиков пальце на ногах, Дельфина молча кивнула суккубу и жестом пригласила последовать за ней. Селинда хотела было побежать следом, чтобы объясниться, но Лионза её остановила. Предстоял приватный разговор и лишние тут были не нужны.
***
— Убери это… — сказала Дельфина с отвращением указывая на член. Он тут же исчез.
— Так-то лучше… — прошептала она, — я трахаюсь только с женщинами, в отличие от моих подопечных.
Палец Лионзы скользнул к её идеальной безволосой вульве, но она была уже мокрая. Судя по всему, зрелище масштабной оргии сильно распалило предводительницу русалок. Потому они без особых прелюдий расположились в позе ножницы. Они, как две взрослые самодостаточные женщины, никуда не торопились. Тесно прижавшись друг к другу клиторами, суккуб и русалка вели неспешную беседу.
— Ты уже в курсе, кто мы такие? — спросила Дельфина.
Лионза двинула бедрами приятно соприкасаясь с русалкой и кивнула.
— Но все же непонятна ваша предыстория… — простонала она. Суккуб не могла прочесть мысли Дельфины, несмотря на то, что последняя явно не была гномкой.
— Предыстория довольно простая… — отозвалась Дельфина, — мой народ был нацией мореходов, ученых и магов. Мы многое знаем.
— Твой народ?
— Арханцы. Я была последней из мудрецов, особой касты ученых и изобретателей. Совет мудрецов правил республикой.
— Ты последняя из правительниц?
— Можно и так сказать. Я единственный член совета, которому удалось выжить после удара стихии. После управляла жалкими останками города справедливо и мудро.
— А потом пришёл герцог…
— Да… Тот северный варвар пришел сюда за мной. Эти земли после катастрофы мало его интересовали. А вот ко мне он воспылал нездоровой страстью…
— И ты не стала мириться?
— Да. Я как раз работала над способом проникнуть в затонувший город. Сама понимаешь, поднять со дна разные полезные вещи, книги, артефакты… Я создала первый костюм задолго до того, как пришёл этот дурак. Но в тот день костюм спас меня от позора. Я просто ушла под воду и решила больше не возвращаться.
— А твои люди?
— Они оказались слишком слабы. Не захотели сражаться во имя былой славы. Я их не виню. Но мне с этого момента стало с ними не по пути. Пусть пребывают во тьме и варварстве, это удел слабых духом.
— И ты решила создать свой народ?
— Да. И использовала для этого старый арханский маяк.
— Маяк?
— Да. У нас был особый маяк. Наши моряки шли не на его свет, а его голос. Где бы ни находился мореход, он всегда слышал голос, и шёл на него, чтобы вернуться в Архану. Я его немного перенастроила так, чтобы он был слышен только женщинам.
— Это и есть зов моря.
— Именно так! Зов! Приглашение в лучший из миров. Ты разве не слышала?
— Пока не надела костюм, нет…
— Странно. Хотя, может твоя двойная сущность его исказила. Интересное явление. Подумаю об этом на досуге.
Дельфина ускорилась. Она закрыла глаза и Лионза почувствовала теплые волны удовольствия, что расходятся по телу её любовницы, заставляют её выгибаться и издавать тихие звуки, похожие на кошачье мурчание.
— Да, вам, суккубам, не равных в этом, — довольно сказала Дельфина, медленно вставая. Её немного шатало.
— Что теперь? — спросила суккуб, глядя, как Дельфина встала и подошла к столу, где находился арханский маяк. Он выглядел, как большой закрученный рог.
— Я усилю зов на полную мощь. Пусть все его услышат, и женщины, и мужчины.
— Но зачем?
— Я устала от этого города. Договор с ними был ошибкой. Рано или поздно они найдут наше убежище. Ты же нашла, думаю, прочие тоже не такие глупцы. Потому я просто их уничтожу. Это надо было сделать ещё тогда. Жаль, я в тот момент ещё не разобралась в полной мере, как работает маяк.
— Не надо! Ты погубишь сотни невинных жизней!
— Невинных? Мне плевать на их невинность! Я делю разумных существ на сильных и слабаков. Первым жалость не нужна, а последние её не заслуживают!
— Стой!
— Поздно, суккуб. Твои чары тут бесполезны!
Дельфина склонилась над узким концом рога, сказала что-то на арханском и дунула в него. Голову Лионзы наполнило множество голосов. Они звали, тянули её. Она, словно сомнамбула, против своей воли, сделала несколько шагов к маяку. Дельфина засмеялась:
— Работает! Сейчас все они начнут прыгать в море один за другим!
Лионза подошла к самому раструбу и остановилась. Она ощущала странную вибрацию в районе груди.
— Постой… — удивленно сказала Дельфина, — а что это у тебя за странный амулет? Это же наша вещь! Это же…
Её слова прервал гулкий удар по потолку. Дельфина побледнела. Ещё удар, гораздо сильнее. Грохот. С потолка посыпалась пыль и куски камня.
— Проклятая предательница! Ты погубила… Погубила всё!
Эти слова были последними, что успела произнести Дельфина. В следующее мгновение на неё обрушилась тяжелая плита, и следом хлынула морская вода, которая снесла маяк. Лионза, освобожденная от его действия, отпрыгнула в сторону. И в тоже время едва успела увернуться от гигантского щупальца, что устремилось к ней. Это же тифарейский спрут! Гигантский осьминог, гроза южных морей! Так вот, как работает медальон. В случае опасности для носителя он призывает на помощь это чудовище.
— Что происходит? — донесся до Лионзы голос Селинды.
— Бегите, спасайтесь! — закричала луанийка. Но в ответ услышала отчаянный крик, другое щупальце уже схватило Селинду, третье кого-то из русалок. Их надо спасать. Но как? Лионзе был ведом лишь один способ. Она сорвала себя амулет и закричала:
— Отпусти их, тварь! Тебе нужна я! Давай повеселимся!
***
Лионза чувствовала разрывающую боль в лёгких. Она дергалась, пыталась всплыть, но тифарейский спрут, крепко обвивал её щупальцами. А одно, предназначенное ему природой для размножения, он пытался засунуть в её пещерку. И это было совсем непросто. Вагина Лионзы явно не было предназначена для столь огромной штуковины. Но для суккуба это был единственный шанс освободиться из захвата. Потому она всячески старалась ему помочь в этом. Она раскинула ноги как можно шире, оттянула половые губы свободной рукой. Внутрь проник лишь небольшой кончик. Лионза потянулась ещё сильнее. Твёрдое чудище внутри неё продвинулось ещё глубже. Давай, ещё чуть-чуть… Лионза вскрикнула, но изо рта вырвался только большой пузырь. Она была насажена, словно на кол. Нечто огромное и чужеродное наполняло её всю целиком. К счастью, оно не пыталось совершать фрикции. Достигнув желаемого, щупальце для размножения, оставалось неподвижным, слегка подрагивая.
Ох, никогда ещё в Лионзе не было такого гиганта. Ну, давай уже. Давай, родной. Прошла целая вечность, прежде чем суккуб почувствовала, как по щупальцу движется жидкость. Как она выливается, наполняет её так, что бедный живот Лионзы вздулся, словно на последнем месяце беременности. Жидкости было так много, что Лионза испугалась, что её сейчас просто разорвет под её напором. Она просто лопнет, как лягушка надутая через соломинку.
По телу суккуба прошла дикая волна. Это не был оргазм разумного существа, с множеством мыслей и образов. Это скорее напоминало хлесткий удар, разряд молнии. Щупальца сжали Лионзу с такой силой, что у неё затрещали ребра. Ещё толчок, разряд, сжатие и в глазах Лионзы стало темно.
***
Лионза открыла глаза. Реальность в этот раз возвращалась с большим трудом. Снова берег, безоблачное лазурное небо, шелест моря. И три женские головы, что склонились над ней. Селинда, Клементия и Модеста.
— Жива! — ахнула Клементия.
— Раны зарастают прямо на глазах… — добавила Модеста.
— Простите… — сказала Лионза, — я не хотела.
— Это все мой проклятый папаша, ты не при чем, — ответила Селинда. Лионза с трудом встала.
— Но ваше убежище…
— Найдем новое. Я уже видела тут недалеко пещеру с входом под водой. Там вполне можно жить.
— Так ты не вернешься?
— Нет! Тем более, я нужна им… я теперь их лидер. А вот Клементия и Модеста хотят остаться тут.
Модеста покраснела.
— Только не возвращайтесь в Инсмату, — сказала Лионза, — здесь некуда идти, кроме борделя.
— А куда нам ещё идти? — вскинулась Клементия.
— Я предлагаю в Цвиллиг, замок Ней. Он с недавних пор принадлежит мне. Я напишу письмо Гримберту, он всё организует.
Клементия поежилась:
— Я человек южный, в Цвиллиге холодные зимы…
— Ничего, я привыкла, хоть гораздо более южная, — рассмеялась Лионза. Селинда тем временем уже надевала на себя костюм русалки.
— Подожди!
Лионза подошла к ней и крепко обняла.
— Пусть Близнецы хранят тебя… — сказала суккуб и поцеловала девушку в щеку.
— Надеюсь, ты теперь полюбишь его? — спросила Селинда.
Лионза посмотрела поверх её плеча на шипящие волны и поежилась. Они больше не вызвали страха, но и любви тоже. Скорее гадливость и отвращение. Да, людей Лионза не может ненавидеть дольше двух лет. Но она никогда не сможет простить море. Никогда.