Глава 3: Лев и Орёл. Братство или Противостояние

Гарольд, второй после Тарьи по старшинству, самый гордый и заносчивый из Древних отправился в тронный зал. В золотой кубок он поместил перо орла и коготь льва. Затем, поразмыслив, сидя на своём троне, он решил добавить кровь атлантов — существ более древних и могущественных чем сами Древние Боги. Когда-то, они правили миром, по одним легендам именно они создали землю и летающий замок, по другим земля и луна — это тело и голова одного из них, преданного и обезглавленного остальными. Кровь атлантов — один из множества могущественных артефактов, хранящихся в закромах замка.

Гарольд надеялся, что это приведёт его расу к превосходству над остальными. Оставив кубок на троне, Древний ушёл в хранилище за артефактом, а когда он вернулся в зал — увидел Иду, держащую в руках его кубок.

— Ой, это, кажется, твоё? Я думала, тут никого нет, посижу спокойно, позанимаюсь созданием своих существ, а тут, видимо, уже занято, ну ладно, я пойду тогда.

Ида наигранно улыбнулась, поставила кубок и быстрым шагом ушла из зала. Гарольд недовольно взял свой кубок, и, не заменив ничего, продолжил творить. Добавив кровь атлантов, он произнёс заклинание:

— Орлиная гордость, львиная смелость, вы рождаетесь, чтобы править миром, подобно атлантам!

— Как же, как же… — тихо произнесла Ида, тайно наблюдая за Гарольдом из-за двери. — Будет тебе и гордыня, и безрассудная агрессия, а вот на счёт правления даже не знаю…

Содержимое кубка нагрелось и закипело, но через полминуты всё затвердело, а на поверхности образовалась твёрдая пена. Гарольд спустился на землю и сделал из камней и глины полукруглое здание на вершине холма. Поместив кубок внутрь, он вернулся в замок. Семь лет кубок простоял без изменений, укрытый от солнца и ветров каменным щитом. Через семь лет содержимое снова нагрелось, стало жидким и закипело, а на поверхность всплыли коготь и перо. Пар окутал кубок, превратившись в светящийся туманный шар, изредка капли размером с горошину брызгали на пол. Каждая капля была, словно живая, они катались по полу, толкались, подпрыгивали. Вскоре, капли начали расти, а в их центре стало образовываться тёмное густое пятно, а внешняя часть наоборот становилась светлее. За три года сгущение в центре каждой капли преобразовалось в младенца, ещё через два года младенец вырос в крепкого ребёнка, занимающего большую часть метровой «капли».

Все пять лет, пока одни капли росли, из кубка периодически брызгали новые, и, так же как первые, они начинали расти и преобразовываться. Сидя в своих каплях, дети начали взаимодействовать друг с другом, сначала просто толкаться, потом разговаривать. Самые смелые пытались даже выкатиться на улицу, но «капля» не пролезала в дверь.

И вот однажды одна из капель лопнула, тысячи мелких брызг разлетелись во все стороны. Часть брызг испарились в воздухе, часть образовали на полу, быстро высыхающую лужицу, в которой лежал испуганный ребёнок. Он поднялся, осмотрелся вокруг, сделал несколько шагов неуверенной походкой и дотронулся до ближайшей «капли». Поверхность «капли» как будто плёнка продавилась, но не лопнула. Нажав пару раз посильнее, ребёнок повернулся и пошёл в сторону выхода. Сделав пару шагов по улице, он огляделся по сторонам. Сделав пару шагов по улице, он огляделся по сторонам. Солнце слепило его ярко-голубые глаза, а ветер трепал мокрые светлые волосы. Внизу, у подножья холма, голубая лента реки извилистой полосой разрезала бескрайние зелёные луга, местами виднелись небольшие участки, заросшие кустарником и деревьями. Ребёнок услышал шум воды сзади и забежал внутрь. Это лопнула ещё одна «капля», в которой был другой ребёнок.

Когда он поднялся и отряхнулся, первый увидел, что это был тот, с кем они не очень-то и ладили, когда были в «каплях». Второй был не похож на первого: худощавое лицо, тёмные волосы, тёмно-карие глаза, глядящие исподлобья. Они молча смотрели друг другу в глаза несколько секунд, пока их молчание не прервал шум ещё одной лопнувшей «капли», в которой была рыжеволосая девочка. Поднявшись с земли, она посмотрела вокруг.

— Привет, мальчики! А чего это вы такие серьёзные?

Ребята замялись с ответом, но их неловкое молчание прервал шум ещё одной лопнувшей «капли», затем ещё одной и ещё. Все остальные выросшие «капли» одна за другой начали лопаться, производя непрерывный поток шума. Через несколько минут всё стихло, не лопнули только те капли, которые разбрызгались позже и ещё не до конца выросли. Комната заполнилась мокрыми голыми детьми, которые постепенно стали выходить на улицу, осматриваясь вокруг. После нескольких бесцельных часов, у многих появилось чувство голода. Кто-то обратил внимание на ягоды в траве и попробовал их на вкус. Сочтя их съедобными, ребёнок поделился находкой с остальными, и все кинулись жадно собирать ягоды. К темноте, наевшись ягод, человечество уснуло в своём куполе. Следующие несколько дней так же прошли в поисках пищи. Когда поблизости от купола всё, что выглядело съедобным, было съедено, люди собрались вместе и стали обсуждать дальнейшие действия и где искать пищу. Мнения разделились, одна половина считали, что нужно спускаться к реке, а другая — что нужно двигаться к лесу. Решив, что лучше будет разделиться, на рассвете две группы отправились в разные стороны.

Среди отправившихся в лес, лидером был светловолосый мальчик, первым появившийся из «капли». Вторую группу возглавил тёмненький, появившийся вторым. Несмотря на усердные поиски, результаты были не очень хорошими, у реки собрали немного ягод и наловили лягушек, часть из которых съели сырьём на месте, у леса так же нашли ягоды и грибы. Ещё несколько дней голода сделали людей агрессивными и озлобленными.

— Может, съедим кого-нибудь из этих лягушатников? — высказался один из группы, ходившей в лес.

— Да, а что, хорошая идея! — поддержали ещё несколько человек.

— Только нужно сделать это так, чтобы никто ни видел. Ночью, когда все будут спать. — утвердил их лидер.

Ночью он и ещё трое парней тихо вынесли одного из спящих на улицу, где камнем пробили ему голову и унесли в лес. Утром они планировали, как бы случайно, найти его тело, но их ждало разочарование. Запах крови привлёк хищников, и под утро от тела остались лишь обглоданные кости. Когда все проснулись и обнаружили следы крови и останки — списали всё на нападение хищников. Что бы подобное ни повторялось, решили на ночь выставлять двух охранников, вооруженных дубинами, по одному от каждой группы. Ещё один день поисков еды был более успешным: кроме лягушек, в реке смогли наловить достаточно много рыбы. Следующий день оказался удачным в лесу — нашли умирающего раненого оленя, чудом не съеденного волками. Добычу поделили на всех, победив чувство голода, люди стали добрее друг к другу. День изо дня люди занимались поиском пищи, придумывая новые способы и орудия — остро обломленные палки в качестве копий, приманку для рыбы из семян и насекомых, использование острых обломков камней в качестве ножа. Со временем даже распределили обязанности, одни занялись сбором растений и грибов, другие ловлей рыбы, третьи — охотой, четвёртые — разделкой и хранением пищи. В течение месяца проблема с едой была полностью решена, даже сделаны некоторые запасы. Два следующих месяца прошли спокойно, но люди стали замечать, что ночью уже стало холоднее, да и сами ночи уже были длиннее, чем раньше, трава и листья на деревьях стали желтеть и сохнуть. Спальные места стали застилать сухой травой и шкурами животных. Когда шкуры засыхали и скукоживались, их пытались размачивать, били камнями и палками, чтобы размягчить, это немного помогало. Некоторые шкуры получались достаточно мягкими, что бы их можно было использовать в качестве одежды.

Дальше становилось только хуже — начались дожди, порой лившие круглыми сутками. А однажды утром люди проснулись и увидели, что желто-зелёные поля покрылись чем-то белым, и как оказалось холодным на ощупь. Это был первый снег. Среди замерзающих людей посеялось зерно паники и отчаяния, но к полудню выглянуло солнце, и снег бесследно исчез, а вечером снова пошёл дождь. Было ещё не совсем темно, люди укрылись от дождя под куполом, прижимались друг к другу, пытаясь согреться. На улице сверкали молнии, сопровождаемые пугающими раскатами грома. Одна молния ударила прямо в землю недалеко от здания, на месте удара появились какие-то силуэты. Силуэты стали двигаться в сторону купола. Когда они приблизились, стало видно, что это человек в плаще, на плече его сидела крупная птица, а рядом шло какое-то животное. Когда незнакомец вошёл под купол, люди настороженно стояли у дальней стороны помещения. Животные — орёл и лев, стряхнули с себя воду, а незнакомец скинул капюшон, освободив густые русые волосы. Глаза незнакомца были двух цветов — синего и карего, словно две краски слились вместе. От его кожи исходило яркое, немного слепящее свечение, а из-под плаща виднелась одежда красного цвета, украшенная золотыми узорами. Он пристально осмотрели всех находящихся в комнате.

— Мда… Прямо гордость распирает, глядя на вас, замерзающих и облезлых. И это, рождённые править всеми. — в голосе незнакомца читалось пренебрежение. Древний нагнулся и поднял золотой кубок, валяющийся у стены.

— Я, Гарольд — ваш бог, создавший вас, в этом кубке, из гордости орла, — Гарольд достал из кубка перо, а орёл расправил и взмахнул крыльями. — храбрости льва, — показал львиный коготь из кубка под грозный рык льва. — и крови атлантов! Вы рождены, чтобы доминировать над всеми, а вы грызётесь между собой как собаки!

Гарольд положил перед собой пучок сухой травы, взял два небольших камня с пола и ударил ими друг о друга. Проскочившая искра зажгла траву, пламя ненадолго осветило помещение.

— Вам нужно научиться разводить и поддерживать огонь. Сможете согреться и приготовить пищу. Я вернусь к вам, когда вы научитесь чему-нибудь. А вы двое! — Гарольд указал на двоих парней, родившихся первыми. — Ведите свой народ к процветанию!

Древний вышел на улицу и исчез в ещё одной вспышке молнии. Следующие несколько дней были солнечными, люди смогли овладеть тайной огня и заготовить дров. Теперь каждую ночь под куполом горел костёр, за которым следили охранники. Позже, люди выложили в центре кострище из камней, которое нагреваясь, улучшало обогрев помещения. Слова бога и наступившая зима заставили людей сплотиться, даже двое их лидеров, постоянно соперничавших между собой, примирились и стали действовать сообща. Первый взял себе имя — Лео, а второй — Аквила. Зима, как и всегда в этих местах, была не слишком холодная, но снежная и ветреная. Огромные наносы снега порой полностью засыпали купол. Людям пришлось соорудить деревянную дверь, что бы ветер и снег не проникали внутрь. К сожалению, зиму удалось пережить не всем, некоторые погибли от холода и нападений хищников. С наступлением весны, люди радостно встречали тепло, ручьи и первую зелень. Найдя в земле проросшие семена, люди поняли, что могут сами вырастить нужные растения в нужном месте. Уделив больше внимания растениям, люди изобрели хлеб — поджаренные на камне кусочки теста, полученного из порошка молотых семян некоторых растений и воды. С появлением растений, с юга потянулись стада травоядных животных. Тут людям пришла в голову идея: они огородили большие участки прямо посреди полей и загнали внутрь животных. Так они получили большой запас свежего мяса, за которым не нужно гоняться по лесам. Но через некоторое время пришлось подкармливать животных в загонах. Часть животных были с детёнышами, и, наблюдая за ними, люди сделали одно полезное открытие — молоко, которым самки кормили своё потомство. Людям оно тоже пришлось весьма по вкусу. Вскоре открылись и минусы постоянного соседства с животными — в округе появилось больше хищников. Их привлекало мясо, ходящее за оградой из нескольких тонких брёвнышек, представлявшей препятствие лишь для коров и коз, но никак не для волков.

Однажды, во время очередного обхода загонов, охранник Мифей заметил в кустах собаку, по-видимому, уже успевшую утащить ягненка из загона. Под прикрытием шума испуганных овец, он подкрался ближе и метнул в неё в копьё. Собака взвизгнула и упала рядом с недоеденным ягнёнком. Когда Мифей подошёл, чтобы забрать копьё, увидел неподалёку трёх маленьких щенят. Сначала он хотел убить и их, но, когда они доверчиво подбежали к нему и начали лизать обувь, он пожалел их, дал кусочек хлеба и ушёл. Что бы запах крови не привлекал других хищников, Мифей забрал остатки ягнёнка и тело собаки, чтобы выбросить их в реку. На следующий день, во время обхода Мифея, щенки сразу выбежали к нему на встречу и снова получили по кусочку хлеба и немного молока. С каждым днём щенята встречали его всё раньше и бежали за ни всё дальше, а через неделю они уже совершали совместный обход загонов. Через месяц Мифей заметил, что лисы стали появляться гораздо реже, видимо их отпугивал запах собак. На коз и овец собаки реагировали спокойно, совершенно не воспринимая их как добычу. Охранник стал проводить с ними больше времени и даже научил некоторым простым командам. Однажды овцы испугались грозы и, сломав одну из перекладин забора, выбрались наружу, когда Мифей стал пытаться загнать их обратно, щенки сначала наблюдали, как он бегает вокруг стада под дождём, а после стали бегать вместе с ним, лая на овец, и наконец-то загнав за ограждение. В благодарность Мифей хорошо накормил их и пустил в своё жилище, которое он построил недалеко от загонов для скота. Когда в загонах вся трава была съедена и вытоптана, Мифей стал выпускать овец и сопровождать их ближе к реке, что бы они поели там свежей травы. Сначала группы овец были небольшие, а когда он приловчился направлять их в нужную сторону, то стал постепенно увеличивать стадо. Собаки активно помогали Мифею в управлении стадом. Когда он поделился с остальными своими нововведениями, других люди тоже стали приручать собак, используя их не только для выпаса скота, но и в охоте.


За лето люди научились не только одомашнивать животных, но и изготавливать глиняную посуду, хорошие каменные инструменты и оружие, а также обрабатывать шкуры и шить из них одежду. К следующей зиме они были полностью готовы: с тёплой одеждой, запасами корма для животных и семян для посадки весной. С такой подготовкой вторая зима прошла без потерь. Весной были посажены первые растения, выбранные человеком для выращивания.

Прошедший десяток лет сильно преобразил людей — они повзрослели, окрепли, некоторые начали образовывать пары. Так же они осознали, что могу изменять окружающий мир под себя — животноводство и земледелие активно развивались. Увеличилось количество выращиваемых растений и одомашненных животных. Скот стали не только ловить и помещать в загоны, но и разводить в неволе, отбирая для этого лучших особей. Под куполом уже не осталось «незрелых» капель. Вокруг купола выросло множество построек, как жилых, так и хозяйственных — сараи для птиц, кроликов, свиней, сеновалы и зернохранилища. Большой размах строительства и земледелия выявил непригодность каменных топоров, мотыг и прочего инструмента для больших объёмов работы, нужно было, что-то более практичное. Собравшись под куполом, для поиска решения данной проблемы, представители от земледельцев, скотоводцев, строителей и охотников начали обсуждение, как вдруг у порога ударила молния, и появился Гарольд, со свёртком в руках. От его кожи исходило такое же мистическое сияние. Он вошёл внутрь и поприветствовал всех. На этот раз плаща на нём не было, и взору полностью открывался его бардовый костюм строгого пошива, украшенный золотыми узорами.

— Приветствую вас, элита избранной расы!

— Приветствуем тебя Гарольд! — ответил Лео и склонил голову, остальные машинально последовали его примеру.

— Меня радуют ваши успехи! Меняете мир под себя, это правильно. Скоро вас станет больше, потребуется целый город и даже не один, чтобы вас всех вместить.

— Гарольд! Подскажи, чем нам заменить камень в наших инструментах, он слишком неудобен, и быстро изнашивается с нашими объёмами работ — сказал Генрих, один из строителей.

— Аррррх! Только ваши предводители могут обращаться ко мне! На первый раз я тебя прощаю, но запомни это! — Гарольд гневно выказал своё недовольство — Вы должны освоить добычу и выплавку металлов. Отправляйтесь в горы на север, там вы сможете найти самородки мягких металлов — золото, серебро, медь.

Гарольд показал людям несколько разных самородков и кусков руды.

— Более прочные металлы, например, железо, нужно добывать из руды, находящейся под землёй. Хотя, это не единственный источник железа… Вы, наверное, видели в небе летящие огоньки — это метеориты, многие из них состоят из железа. И если найти где они упали, то там, возможно, окажутся куски практически чистого железа.

— И этими металлами мы заменим камни? — спросил Аквила

— Да, но не всё так просто. Металл имеет свойство при нагревании становиться мягче, а затем плавиться — становиться жидким. Таким образом ему можно придать нужную форму. Для этого вам потребуется кузнечная печь, я дам вам рисунки её устройства.

— Получается, что, из металлов можно будет сделать любой инструмент?

— Да, и не только инструмент, но и оружие. Например, вот такое.

Гарольд развернул свёрток, внутри оказались два похожих друг на друга меча. Прямое обоюдоострое лезвие, сужающееся к концу, было выполнено из сине-фиолетового металла. Рукоять была украшена чёрным дубом и золотым навершием. Гарда, так же из золота, на одном мече была в виде расправленных орлиных крыльев, а на другом — когтистых львиных лап. Ножны так же были из черного дуба и золота. Древний передал мечи людям, и те стали с интересом их рассматривать.

— Выглядит красиво, но для чего это? — спросил Лео.

— Это мой подарок вам — меч, оружие ближнего боя. Вы не одни здесь, и скоро встретите других, их создали мои братья и сёстры. Оружие вам пригодиться, соседи могут оказаться не дружелюбными, или мешать добывать ресурсы. Эти два меча — магические, я дарю их вам, пусть они будут символом вашего величества и помогут заполучить господство!

— Магические? — удивились люди.

— Да, благодаря крови атлантов, в вас есть чувство магии.

Гарольд поднял перед собой руку, сжатую в кулак, разогнул пальцы, сказал что-то негромко, и на его ладони вспыхнул огонёк.

— Вы можете научиться колдовать, нужно лишь прочувствовать это в себе. С помощью магии можно делать практически что угодно, насколько хватит вашей фантазии и концентрации.

— Ого! Выглядит эффектно — задумчиво сказал Аквила — Нужно будет попробовать.

— Почувствуй магию внутри себя, сконцентрируйся на этом чувстве, представь, что ты хочешь сделать и произнеси заклинание, описывающее эффект. Сейчас мне пора идти.

Гарольд вышел за дверь и исчез во вспышке молнии, но люди продолжали слышать его голос.

— Вы всегда сможете со мной связаться. Если положить кубок оба предмета, породивших вас, и назвать моё имя, я вас услышу.

— Ну что, вооружаемся и идём на север, добывать металл? — воодушевлённо произнёс Лео, держа перед собой меч.

— Похоже, что так — подтвердил Аквила, глядя в чертежи, оставленные Гарольдом.

Через несколько часов отряд вооруженных копьями людей, под предводительством Аквилы и Лео, с запасом провизии отправился в сторону гор. За несколько дней они добрались до первых быстрых ручьёв, стекающих с гор, в которых нашли несколько небольших самородков. Вскоре люди начали подниматься в горы, и здесь снова возникли разногласия. Аквила считал, что нужно идти выше в горы, вверх по ручьям, а Лео — что нужно остаться в низовьях и исследовать пещеры. В результате отряд разделился на две части, решив встретиться у подножья гор через пять дней.

Группа Лео отправился в близлежащую пещеру, освещая путь факелами, пропитанными жиром. В глубине пещеры, в гробовой тишине им стали мерещиться тени, мелькающие за камнями и поворотами. Побоявшись идти глубже, они сделали засечку на стене и отправились к выходу, попутно собирая в мешки найденные самородки и необычные камни. Сложив мешки у выхода, они отправились в следующую пещеру. В глубине второй пещеры они так же замечали странные тени, как и во всех следующих. Решив, что эти тени просто игра света, искатели отправились глубже и вскоре вышли к подземному озеру. Отблески факелов в воде улучшали освещение, да и сами стены казались белёсо-прозрачными и отражали свет факелов.

Один из людей подошёл к воде и сделал глоток.

— Тьфу! Солёная какая-то и горькая!

— Тихо! Я, кажется, что-то слышу — сказал Лео, прислушиваясь.

Все остановились и затихли. В пещере установилась абсолютная тишина, которую прервал глухой стук, казалось доносившийся из-за ближайшей стены. Лео тихонько подошёл к ней и прислушался. Стук раздался в другом месте, потом снова в другом и снова. Затем стук дополнился невнятным шепотом и скрежетом. Клаус пошёл вдоль озера, вслед за звуками, и скрылся за поворотом.

— Чертовщина какая-то… — Лео взял пару белых, слегка прозрачных камней и кинул в мешок.

Глухой звук падения привлёк внимание людей, они пошли на звук и увидели Клауса, лежащего на полу, он дергался и что-то нашептывал дрожащим голосом. Люди подошли к нему, помогли встать.

— Что случилось? — спросил Лео — Ты в порядке?

— Ко-бо… — выдавил из себя Клаус.

— Что? Я не слышу — Лео поднёс голову ближе и прислушался.

— Коо-бол… — повторил Клаус.

— Ничего не пойму, уходим отсюда!

Весь путь, до самого выхода из пещеры, непонятный стук из стен преследовал людей, заставляя ускорять шаг. На улице уже темнело и люди разбили лагерь на месте встречи со второй группой. Там они стали разбирать и осматривать содержимое мешков. Кроме золота и серебра, там оказались весьма интересные находки. Блестящие чёрные камни, жарко горящие в костре, желтые и мягкие, рассыпающиеся в порошок, который ярко вспыхивал и полупрозрачные, найденные в последней пещере, солёные на вкус и бесследно исчезающие в воде, делая её солёной. Клаус всю ночь дрожал и повторял странное «Ко-бол», замолкнув только под утро. На следующий день люди снова отправились в одну из первых пещер, вооружившись каменными кирками, чтобы добыть ещё угля, пока оставалось время до возвращения другой группы.

Аквила с командой пошли вверх по течению ручья, местами на берегу делая небольшие склады найденных в ручье самородков. Вскоре они увидели камень, поросший странным зеленоватым мхом, выделяющим его из общего пейзажа. Земля вокруг была такого же зеленоватого цвета. Немного поковыряв камень, люди обнаружили, что под рыхлой поверхностью находится твёрдая тяжелая сердцевина, имеющая красно-оранжевый цвет. Упёршись под камень копьями, и используя их как рычаг, люди сдвинули его с места. Скатившись по склону, камень частично очистился от рыхлого налёта и развалился на три части, каждая размером с человеческую голову. Сложив их у ручья, группа отправилась дальше. По пути им попались ещё несколько метеоритов меньшего размера, земля возле каждого из них имела такой же странный оттенок.

На третий день поисков, внимание группы привлёк крик, доносящийся, откуда-то снизу по течению. Люди переглянулись, заметили, что одного из них не хватает, и побежали на крик. Когда они добежали до источника шума, то увидели своего, висящего на дереве вниз головой, в метре от земли. Возле него крутились три низкорослых коренастых существа, которые, услышав бегущих, обернулись и схватились за оружие.

— Ага! А вот и остальные! Целая толпа длинноногих! — воскликнул один из низкоросликов.

— Отпустите его! Кто вы такие и что вам нужно? — Аквила вышел вперёд и обратился к незнакомцам.

— Мы гномы! Мы здесь живём и охотимся! А вы кто, и что делаете здесь?

— Я Аквила! Лидер человеческого племени. Мы ищем здесь нужные нам ресурсы.

— Ааааа! Металлы значит, ищете! Воруете наше! Лидер… человеческого… племени… тьфу… ты — отрывисто и с недовольством произнёс один из гномов. — И давно вы тут рыщете?

— Впервые здесь, мы живём на равнине. Отпустите нашего друга.

— Хех, он попал в мою охотничью сеть, он — моя добыча. Почему это я должен его отпускать? Зажарю и съем! Ха-ха — засмеялся гном — Чего вы вообще сюда припёрлись со своей равнины.

— Поспокойнее, карлик. Иначе мне придётся применить силу!

— Силу? Да ты пугать меня вздумал, длинноногий! Ну-ка, давай, покажи, на что ты способен! — гном воткнул копьё в землю и сделал несколько шагов навстречу людям.

— Аквила, позволь мне с ним разобраться! — произнёс один из людей, самый высокий и крупный из группы.

— Хорошо, Рудольф, он твой!

— Ооо, какой большой дядечка, боюсь, боюсь! — издевательски произнёс гном.

Рудольф снял наплечный мешок, бросил его на землю и пошёл на гнома, ускоряя шаг, затем переходя на бег. Гном, несмотря на свою кажущуюся грузность, ловко шагнул вправо, увернувшись от копья. При этом он успел схватить левой рукой древко копья и направить его вниз, а правой за одежду человека в районе живота. Копьё воткнулось в землю, человек, подброшенный гномом, сделал пол оборота в воздухе и упал спиной на землю словно бревно. Гном взял человеческое копьё и наставил на Рудольфа.

— Башня большая, а толку мало! — с презрением произнёс гном.

— Ах ты! Умри карлик! — выкрикнул один из людей и метнул копьё.

Гном не успел увернуться, и копьё попало ему в бедро, проткнув ногу насквозь. Гном вскрикнул от боли и упал на колено. Два других гнома моментально метнули свои копья, в человека, ранившего их товарища. Медные охотничьи наконечники легко прошли через кожаную накидку и кости. Человек прохрипел, упал сначала на колени, потом на бок.

— Убить их! — скомандовал Аквила, и люди бросились в атаку с копьями наперевес.

Гномы выхватили и колчанов за спиной ещё по одному копью и, метнув их, убили ещё двух человек. Раненый гном, стоя на одном колене, ударил древком по голове, пытающегося встать, Рудольфа, тот потерял сознание.

— Стойте! — громко закричал раненный гном, его громкий басистый голос заставил всех остановиться. Из людей на ногах стоял только Аквила, а два гнома уже доставали из колчана новую пару копий.

— На сегодня смертей хватит! Мне кажется, люди поняли, что нужно аккуратнее и уважительнее вести себя в гостях у гномов. Мы отпускаем вас, идите. Но в следующий раз, когда придёте в горы гномов, пощады не ждите.

Гном перерезал ножом верёвку где-то в кустах, и человек в ловушке свалился на землю. Аквила помог подняться ему и очнувшемуся здоровяку-Рудольфу. Люди собрали вещи, и ушли вниз по ручью. По дороге обратно они собрали весь металл, который смогли унести. Когда они вернулись к месту встречи, то обнаружили там лагерь, разбитый другой группой, и спящего Клауса. Они попытались его разбудить, но он захрипел, пустил пену изо рта, забился в конвульсиях и умер. Через несколько часов вторая группа вернулась с мешками, заполненными углём. Обменявшись подробностями своих экспедиций, люди погрузили все находки в повозки и отправились обратно в поселение. Там уже шла постройка кузницы по чертежам Гарольда. По прибытии лидеры снова устроили собрание под куполом.

— Приветствую всех! — Лео начал свою речь. — Как и сказал наш бог, мы отправились на север, и действительно нашли там нужные нам металлы — золото, серебро, медь, а также, другие полезные ресурсы — уголь и серу. Через пару недель кузница будет готова, и мы приступим к изготовлению новых орудий труда. Но наша экспедиция принесла и плохие новости — эти ресурсы достались нам большой ценой! Мы потеряли четырёх наших товарищей. Горы таят в себе много опасностей, и если с гномами мы можем попытаться справиться силой, то с пещерами всё обстоит сложнее. Клаус умер странной и непонятной смертью, но его смерть, как и трёх наших товарищей, павших от рук гномов, будет напрасной, если мы не станем самой великой расой! Пока строится кузница, мы организуем ещё одну экспедицию!

— За новыми жертвами? Это же глупо! Мы там все умрём! — раздались возмущения толпы.

— Молчать! — громко произнёс Аквила. — Новая экспедиция будет не в горы! Мы обойдём всё вокруг и составим карту окружающих территорий. Лео с группой отправится на северо-запад, а я на северо-восток. Сделав полукруг, мы встретимся за рекой и вернёмся в поселение. Мы должны знать, кто и что находится вокруг нас. На случай новых встреч с соседями, отряды будут не менее пятнадцати человек. Готовьте провизию, выступаем завтра!

— Аквила! Позволь сказать! — заговорил один из представителей животноводов. — Я освоил новый способ передвижения — верхом на лошадях, это в разы ускорит перемещение. Кроме того, я переделал телеги, так что бы их тоже можно было таскать лошадями. Так можно перевозить больше груза, за меньшее время. Пока есть только три обученные лошади, но это вопрос времени.

— Хорошо! В каждой группе будет лошадь с повозкой, это упростит нам задачу. Когда они будут готовы выступить?

— Нужен день, что бы я обучил извозчиков управляться с ними, и всё. Пока кроме меня никто не умеет.

— Тогда выдвигаемся послезавтра. На этом у меня всё!

В назначенный день, группы, погрузив провизию и оружие в телеги, отправились в путь. Добравшись до гор, они разошлись в разные стороны. Группа Лео через несколько дней пути с одного их холмов увидела очень далеко на западе большой водоём, сливающийся с горизонтом. Поскольку добраться до него не хватило бы запланированного на экспедицию времени, они свернули на юг. После пять дней пути через степь, изредка поросшую кустарниками и небольшими деревьями, вдали показались горы. Путь к ним преграждал глубокий овраг, с каменистыми, местами отвесными склонами. Повернув на восток, группа продолжила путь вдоль оврага, пока не встретились с группой Аквилы.

Вторая группа двигалась вдоль гор на восток, а затем, свернула на юг. С трёх сторон, кроме севера, до самого горизонта тянулись зелёные луга. В пути на юг люди всё чаще встречали поросшие деревьями участки, на шестой день, с очередного холма им открылся вид на высокий густой лес. До него было более недели пути и поджимающее время заставило их повернуть на запад, к точке встречи. Вскоре они, как и первая группа, вышли к оврагу, тянущемуся далеко на юго-восток к лесу, и пошли вдоль него. За день до точки встречи Аквила на дне оврага заметил странные камни, напоминающие метеориты, найденный в горах. Только эти были рыже-коричневого цвета, и земля на склонах имела такой же оттенок. Спустившись вниз, группа обнаружила несколько железных метеоритов и кусков, похожих по описанию из записей, оставленных Гарольдом на железную руду. Погрузив образцы в телегу, они продолжили путь.

— Приветствую, Лео! — крикнул Аквила, увидев впереди вторую группу.

— И тебе не хворать, Аквила! Ну как поход? Нашли что интересное?

— Дальше на восток конца полям не видно, на юг гораздо больше деревьев, а на юго-востоке, наверное, в двух неделях пути отсюда большой густой лес. У вас как?

— Дальше вдоль гор на запад, на горизонте виден очень большой водоём, сколько до него — сложно сказать. На юго-западе, наверное, в неделе от оврага — горы, ну и сам овраг, начало и конца, которому не видно.

— Зато в овраге видно железные метеориты и, похоже, железную руду! — Аквила показал на образцы в телеге.

— О, а мы в овраге нашли уголь! — Лео показал на свою телегу.

— Это хорошие новости! Думаю, тут, и будем добывать. Не сильно дальше, чем в горы, зато никаких гномов нет! Пора возвращаться в поселение.

Вернувшись в поселение, люди составили первую, примерную карту местности. Освоив верховую езду, в последующие годы, люди несколько раз повторили экспедиции, исследовав территорию к северу от Большого оврага. На западе они добрались до моря, которое тянулось до самого горизонта, и конца ему не было видно. На востоке дошли до песчаной, выжженной солнцем Серой пустыни и до Древнего леса на юго-востоке. В лесу они встретились с ещё одними жителями Ториона — эльфами. В овраге, кроме угля и железа, была так же найдена медная руда и другие полезные ресурсы, но добывать их оказалось не так просто.

Поверхностные залежи были быстро выработаны, а копать глубокие шахты оказалось проблематично, несмотря на освоение изготовления инструментов. Это вынудило людей снова отправиться в пещеры северных гор, но далеко они не заходили, чтобы минимизировать конфликты с гномами. Всё больше и больше людей создавали семьи, поселение разрасталось. Первые поколения детей взрослели очень быстро. В девять-одиннадцать лет они уже были полностью сформировавшимися, взрослыми людьми и создавали свои семьи. Рост населения и трудности с ресурсами привели к новым разногласиям между Лео и Аквилой. Более агрессивный и воинственный Лео считал, что нужно силой захватывать новые территории, и ресурсы, Аквила же предпочитал мирный путь развития и упор на сельское хозяйство. В результате раздоров началось переселение Аквилы с последователями на запад, ближе к морю, а Лео начал строительство нового поселения на юго-востоке. Поселение у купола было почти полностью заброшено, в порядке поддерживались лишь несколько домов, которые использовали для временного проживания охотники и пастухи, во время выпаса скота. Так произошёл раскол на два государства, которые позднее стали именовать себя Королевствами Льва и Орла. Для строительства новых городов потребовалось много ресурсов и сил. Часть построек старого поселения, конечно, были разобраны и перевезены на новое место, но этого не хватало на новые города. Несмотря на то, что каждый город строился отдельно от другого, их планировка получилась схожей. В центре располагалось большое каменное здание — в нём находились покои короля и зал для собраний, который позже стали именовать тронным. Рядом или примыкая к дворцу, строились дома для приближенных короля, а вокруг располагали остальные жилые дома и хозяйственные постройки.

Аквила выбрал своим символом орла, а город назвал Орлиный Клюв. На крыше центрального здания был установлен золотой орёл, в человеческий рост, с расправленными крыльями, который блестел на солнце и был виден издалека. Аквила как и планировал, стал развивать сельское хозяйство, достигнув хороших результатов: огромные поля и целые пастушьи поселения развернулись вокруг Орлиного Клюва. Плодородная земля обеспечивала богатые урожаи и хорошие пастбища для скота. Из года в год, отбирая лучшее, люди вывели отличные сорта растений и породы животных, позже их продовольственная продукция стала высоко цениться на Торионе. Но на тот момент, молодое государство испытывало потребность в камне и металле. После регулярных стычек с гномами, Королевство Орла было вынуждено пытаться найти мирный контакт с Северным кланом. В конце концов, это им удалось. В обмен на свою сельскохозяйственную продукцию: зерно и овощи, мясо, хлопок, лён и луговой мёд, который отличался большей густотой и более сладким вкусом от горного, люди смогли выменять право добывать дерево, камни и металлы в низовьях гор. Но стычки между людьми и гномами продолжались, поскольку с обеих сторон всегда находились «злобные соседи». Этому немало способствовало Королевство Льва, подливая масла в огонь, периодическими вооруженными походами в горы, а гномы в свою очередь не делили людей на королевства. Когда Лев и Орёл немного примерились между собой, Орел смог наладить торговлю с гномами и даже покупать у них не только железо, но и готовое оружие, искусной гномьей работы.

Лео хотел доказать, что мирный путь развития не так эффективен. В его приоритете было создание сильного войска и постройка большого города, который символизировал бы мощь королевства. Но для этого нужно было много ресурсов. Из-за дефицита камня, Львиный коготь преимущественно строился из дерева, при этом, практически полностью был вырублен близлежащий лес, а каменный карьер в Большом овраге исчерпал свой ресурс. Но этого оказалось недостаточно, для грандиозных планов Льва. Вереницы повозок потянулись к Северным горам и Древнему лесу за строительными материалами. Пока люди не вторгались в Древний лес, а заготавливали древесину лишь на подступах к нему, проблем с эльфами не было. Но вскоре, более качественная древесина, произраставших в лесу деревьев привлекла внимание лесорубов. Естественно нарушение территориальных границ вызвало недовольство, как гномов, так и эльфов. Поэтому добыча камня и древесины превратилась в вооруженные рейды, которые сводили на нет попытки мирных контактов Королевства Орла с гномами. Из-за накала страстей простое недовольство соседями переросло сначала в мелкие, а потом и более крупные стычки между Львом и Орлом. Как результат, для защиты от потенциально возможных нападений соседей, города были окружены стенами и превратились в настоящие крепости. Снаружи остались лишь поселения земледельцев и домики пастухов. Ещё одной причиной конфликта стали остатки старого поселения вокруг купола. Там было много полезного: оставшиеся инструменты, личные вещи, брошенные при переезде, запасы зерна в закромах, да и сами постройки представляли ценность в качестве строительного материала. В попытке найти решение, которое устроило бы всех, Лео и Аквила снова встретились под куполом.

Лео вошёл под купол, приказав сопровождению ждать снаружи. Аквила уже ждал его внутри.

— Приветствую тебя, брат!

— Приветствую! — ответил Аквила, приветствовав брата кивком головы. — Позволь я выскажусь первым.

— Хорошо, начинай!

Лео кивнул в ответ, и они сели за стол переговоров.

— Я понимаю твою воинственность, некоторые гномы настолько упёрты, что иначе с ними нельзя. Но война между нами ни к чему хорошему не приведёт. Мы всё же братья. В данный момент я пытаюсь наладить общение с гномами. Их вроде заинтересовало кое-что из нашей продукции, а взамен они не будут мешать добывать в горах. Может даже получится договориться о бартере: мы им зерно, они нам камни и руду, наши поля всё равно дают больше зерна, чем мы можем съесть. Но твои нападения на них мешают диалогу, если я смогу договориться, то мы получим, то, что нам нужно и без пролития крови.

— А зачем нам давать им еду? У трупов проще что-то забрать, они не сопротивляются и не просят ничего взамен.

— Да, только при этом мы сами несём потери, и не малые. Воевать в горах для нас слишком накладно, согласись, но если торговли не получится, то я вместе с тобой возьму меч и пойду убивать гномов.

— Хм. … Звучит разумно, уговорил. Пожалуй, я придержу коней на севере и дам тебе шанс. Слишком уж неудобно воевать в горах, чёртовы карлики появляются, словно из-под земли. Но ушастых я буду убивать, они мне не нравятся своим высокомерием, особенно те, которые чернокожие. Да и не склонен я возить кому-то еду в обмен на дерево.

— Хорошо, договорились. Что будем делать со Старым городом? — Спросил Аквила.

— Может, оставим несколько домов для пастухов и охотников, а остальное разберём и поделим? И ещё у меня есть идея, сделать здесь храм в честь Гарольда. Здание можно облагородить, сделать зал с алтарём, для хранения кубка.

— Да, отличная мысль! Пришлём сюда строителей, пусть разбирают здания, и продумают, что можно сделать с храмом. А после снова встретимся и определимся, каким он будет. И ещё, может, сделаем тут же зал для совещаний. Будет этакая нейтральная зона переговоров.

— Решено! А сейчас мне пора готовить поход к Древнему лесу. Хочу сделать ожерелье, из эльфийских ушей. Ха-ха!

— Удачи, смотри, что бы из твоих ушей ожерелье не сделали! Ах-ха-ха.

Лео и Аквила вышли из купола, оседлали лошадей и разъехались каждый в свою обитель. Вскоре в Старый Город прибыли строители из обоих королевств и занялись проектом храма. Когда они закончили, Лео и Аквила встретились вновь, чтобы ознакомиться с результатами их труда. По проекту вход в купол украшали две золотые статуи — льва и орла. Внутреннее помещение было разделено на три части. Первая — алтарная, где на пьедестале находился кубок, для молитв Гарольду. Вторая — зал с большим столом для проведения встреч королей. Третья — входной холл, откуда были двери в два других помещения. На стенах внутри — гравюры о величии Королевств Льва и Орла. Самую вершину крыши венчал спиральный пик из полос белого и желтого золота. Вокруг купол был окружен мощёной площадью, окаймлённой стеной с башнями. В целом, проект королям понравился, и с их одобрения началось строительство.

Аквила отправился в горы, налаживать мирные отношения с гномами. Но после «дружеских» визитов отрядов Лео, гномы долго общались с людьми только на языке копий и топоров, которые всегда оказывались на шаг технологичнее чем у людей. Гномы раньше изобрели бронзу, люди же позаимствовали её изначально с военных трофеев, добытых у гномов. А когда контакт был налажен, то люди за достаточно большое количество зерна и хлопка купили у гномов её рецепт. Покупка оказалась очень своевременной, поскольку вскоре после этого началась война с эльфами. Королевство Орла помогало со снабжением армии, попутно развивая свою металлургию. Это дало большое преимущество в войне с эльфами, которая началась весьма неожиданно, с практически обычного рейда Льва в эльфийский лес. Лео отправился в сторону Древнего леса, в сопровождении своего помощника по градостроительству — Генриха. Прибыв в лес, они определили место будущей вырубки и начали разбивать опорный лагерь, буквально в нескольких часах пути от окраины. За пару дней, которые Лео находился в лагере, эльфы не появились. Лео, опечаленный отсутствием эльфийских ушей, отправился обратно в Львиный Коготь, оставив Генриха руководить лагерем. На следующий день, в пути его догнал гонец и сообщил о том, что эльфы напали на лагерь и силой заставили всех покинуть Древний лес. Чуть не убив в порыве гнева гонца, Лео продолжил путь в город ускоренным темпом, сразу по приезду объявив о срочном сборе войска. Уже на второй день, передовой отряд в триста мечников и сто пятьдесят лучников отправились в сторону эльфийского леса с задачей покарать лесных наглецов. По приказу Генриха, разведывательный взвод нашёл сторожевой лагерь эльфов и, пользуясь отъездом предводителя с частью войска, полностью его уничтожил, взяв некоторых эльфов в плен и оставив кровавое послание.

Ответ эльфов долго ждать не пришлось, не прошло и дня, как стражник нашёл у входа в лагерь меч, явно неэльфийского происхождения. Он принёс меч Генриху, тот выслушал его, осмотрел меч и занервничал, приказал усилить стражу и регулярно проверять посты.

— Похоже, это война… — Сказал Герних, глядя на меч, принесённый стражником. На мече было выбито клеймо с номером взвода, того самого, который был оправлен на зачистку сторожевого лагеря эльфов.

Начало войны было очень успешным для людей, они оттеснили сторожевые отряды эльфов, практически не готовившихся к войне, вглубь леса. Эльфийским кузнецам, пришлось заняться срочным изготовлением оружия, для спешно создаваемой армии, вместо развития технологий. В это время люди, при очередной торговой поездке к гномам, хитростью подсмотрели у них устройство кузнечной печи. Улучшив свои печи, люди начали изготавливать железное оружие и доспехи, тем самым сделав своих воинов практически неуязвимыми для бронзового и медного оружия эльфов. Обрадованные чередой побед люди, прижав отряды эльфов к Материнскому Древу, немного расслабились и уже готовились величать себя «Покорителями эльфов и Древнего леса». Но вдруг солдаты армии королевства были ввергнуты в ужас новыми войсками эльфов — боевыми магами. Идущие в атаку с голыми руками или палками, эльфы с помощью атакующей магии уничтожали людей не только физически, но и морально. Среди людей не было владеющих магией, более того, лишь присутствовавшие под куполом при втором появлении Гарольда знали о ней, но благополучно забыли, посчитав ненужной. Поэтому многие воины из разбитых отрядов были настолько испуганы, что в страхе дезертировали. Большинство из них потом были пойманы, часть казнены, некоторым удалось избежать казни и вернуться в армию. А те, которых не поймали, скрылись где-то к югу от Большого оврага или в Серой пустыне на востоке, образовав банды разбойников. К разбойникам позже стали примыкать и гражданские, жаждущими лёгкой наживы. Несмотря на все усилия армии, эльфы одерживали победу за победой, вытесняя людей из Древнего леса. Неся огромные потери, люди отступили на равнину, и когда в лесу уже не оставалось человеческих отрядов, эльфы предложили людям мирный договор на своих условиях. В прочем, эти условия оказались в большей или меньшей степени выгодны обеим сторонам. Людям настрого запрещалось появляться в Древнем лесу, а нарушителей эльфы обещали убивать без предупреждения. Но всё же королевства получили возможность обменивать строительную древесину на хлопок, зерно, шерсть и другую продукцию своего сельского хозяйства. Лесное братство, в обмен на освобождение всех пленных эльфов, обещало не расширять свои владения за пределы Древнего леса, оставив равнину в распоряжении людей. Несмотря на мягкие условия мирного договора, Лео был недоволен таким исходом войны. Частично он винил в этом Аквилу, Королевство Орла не участвовало в боях, а только помогало Льву в тылу — поставками провизии, оружия и амуниции. Очередная ссора королей не переросла в новую войну, но породила борьбу и соперничество. При этом оба государства не гнушались грязных методов — грабёж ферм, поджоги полей и прочее вредительство. Со временем борьба стала вялотекущей, поскольку не были задействованы регулярные войска, а лишь отряды добровольцев или специальные группы диверсантов. Но ненависть населения к соседям поддерживалась пропагандой на государственном уровне.

Увлечённость элиты королевств соперничеством друг с другом привело к тому, что постоянно растущее население осталось без твёрдого управления сверху. Помимо двух крупных городов появились отдельные фермы или небольшие поселения, которых становилось всё больше и больше. При этом, государственный аппарат не был достаточно развит, для эффективного управления многочисленным населением. В отсутствии чётких директив сверху, простые люди жили своей жизнью. Постепенно фермеры и ремесленники начали активно торговать между государствами, несмотря на вражду между правящими верхушками. Со временем сложилось целое сословие торговцев. Это были люди, которые не производили товары, а путешествовали между городами и поселениями, занимались покупкой и продажей всего, что могло предложить местное население. Для удобства торговли они начали использовать кусочки золота, как универсальный обменный товар. Эта идея была поддержана правительством, и бесформенные куски преобразовались в плоские монеты, которые централизованно начали выпускать королевства, каждое со своим гербом. С появлением Торговой гильдии, Королевские монеты стали использоваться и в международной торговле, поскольку ни Северный клан, ни Лесное братство не имели своих денег. Лишь одна раса не признавала золотые монеты — «дикие племена», или как они сами себя называли — Свободное племя. Даже те из них, которые, в конце концов, стали участниками Торговой гильдии и активно принимали участие в международной торговле, предпочитали натуральный обмен. Это вызывало некоторое недовольство у людей, поскольку на землях Королевств оказались наибольшие залежи золота и все торговые пути. Такое преимущество позволило им постепенно увеличивать свою значимость в международных отношениях и торговле, а торговцы Свободного племени оказались вне их влияния. Географическая отстранённость Племени и надзор Торговой гильдии не позволяли Королевствам, ослабленным после войны, предпринимать активных действий по отношению к неугодным торговцам на государственном уровне. Тем не менее, грабежи торговых караванов и поселений, внешний вид и странный образ жизни, сделали орков объектом людской неприязни, которая росла с каждым днём, неофициально поддерживаемая государством всеми возможными способами. Вскоре после войны, элита Королевств предприняла попытки привлечь людей к обучению магией. Но население, и армия были настолько шокированы, что одни слова «колдовство» или «магия» вызывали панический ужас. Из-за этого и из-за меньших магических способностей людей по сравнению с эльфами, все попытки оказались неудачными. А те простые смертные, кто смог овладеть магией, были вынуждены скрывать это или стать изгоями, боясь гнева своих соседей. Особую ненависть к «колдунам» испытывали разбойники — состоящие большей частью из дезертиров. Зачастую они специально искали их уединённые жилища и сдавали местному населению, получая в ответ более лояльное отношение. Охота на колдунов и ведьм, борьба с богатеющими торговцами Гильдии увеличивали популярность разбойников среди крестьян. Это привело к росту численности банд, которые начали объединяться и в противовес Торговой гильдии называли себя Гильдией разбойников.

* * *

Руфус замолчал, вынул изо рта погасшую трубку и посмотрел на неё.

— Дедушка Руфус, а Торговая гильдия же и сейчас существует? — спросила Гретта.

— Да, почти в каждом крупном городе есть её представительство. Как и раньше занимаются регулированием и обеспечением торговли. — ответил старик

— А Гильдия разбойников? — поинтересовался Торо.

— Не думаю, что она когда-то действительно существовала, скорее одного название было. Хотя разбойники во многом действовали скрытно, может и была у них какая-нибудь серьёзная организация.

— Деда, а какие ещё гильдии есть? — продолжал любопытничать Торо.

— Из тех, что сейчас сохранились, мне известна только Магическая гильдия.

— В ней, наверное, много эльфов, да?

— Нет, она только для людей. Они следят за «чистотой магии» и источников силы, определяют какие можно использовать, а какие нет.

— А почему эльфов в ней нет, они же хорошо владеют магией, и что за источники силы?

— Люди и эльфы немного по-разному колдуют. Эльфы созданы из слезы единорога — это один из самых сильных магических артефактов. Он даёт им высокую природную чувствительность к магии и является её источником. Благодаря этому они просто произносят заклинания, и иногда используют посох для улучшения концентрации. А в людях — кровь атлантов, тоже сильный магический артефакт, но другой. Он даёт чувствительность, то есть возможность использовать магию, но как источник, он очень слабый. Поэтому они вынуждены искать источники магической силы — специальные заколдованные или изначально магические предметы. Есть даже легенда, что самый могущественный маг — Сэмюель владеет кусочком эльфийского магического кристалла. Того самого, который хранится в корнях Материнского Древа.

— Я думала, кристалл является источником силы для эльфийской магии. — высказалась Гретта.

— Нет, магия заключена внутри эльфов, иначе гномы бы тоже могли пользоваться магией с помощью её источников. Кристалл просто усиливает восприимчивость к магии, и тем самым облегчает

обучение. Эльфы используют это только когда учатся. А, для людей он является мощным источником магии.

— Жаль, что гномы не могут научиться магии. Было бы здорово!

— Ну не знаю, Гретта может, и было бы. Давайте завтра продолжим, сейчас спать пора.

Когда дети ушли, Руфус вытряхнул остатки прогоревшего табака из трубки, протёр её и положил на стол. Несколько минут он смотрел в окно, затем закрыл его и лёг спать.

Следующий день Руфус провёл в кузнице, разбирая остатки барахла и приводя в порядок инструмент, что-то почистил, что-то подлатал. К вечеру он хорошенько протопил печь, чтобы проверить её целостность. Как оказалось, не зря — в некоторых местах дымохода появились сильные трещины, которые требовали внимания. Поскольку дело уже шло к ночи, гном оставил это утро и отправился к себе в комнату. Там он решил полистать свой старый дневник и сделать в нём некоторые записи, во время этого занятия к нему зашли дети.

— Привет, дедушка Руфус, а что ты пишешь? — спросила Гретта.

— Привет малыши, да так, ничего особенного, просто заметки старого гнома. — ответил Руфус и прибрал дневник в стол. — Ну что, как у вас дела в школе?

— Изучали карту Ториона, оказывается, в земли орков, существует только одна дорога, через Серую пустыню. Но сейчас проход в ущелье за пустыней закрыт Белым Камнем, и в их земли никак больше попасть нельзя — поделился новыми знаниями Торо.

— Только если по морю, но это очень опасно и практически невозможно. Там очень сильные ветра, они унесут корабль в открытый океан или разобьют о скалы — добавила Гретта.

— Всё верно, ребята. Но ходят слухи, что орки справились с этими ветрами и смогли отправляться в плавание от своих берегов.

— Правда деда? В школе сказали, что после падения Белого Камня было несколько попыток добраться туда на кораблях, чтобы удостовериться в гибели всех орков. Но все корабли были унесены в море, и никто не вернулся.

— Да, всё именно так и было. Может про орков просто слухи, а может у них были какие-то свои корабли, я не знаю.

— Дедушка, папа говорил, что ты видел орков, расскажи, какие они?

— Было дело, видел я орков. Какие? Ну… они большие, зачастую выше эльфов, очень сильные, и у них нет чувства страха и боли.

— А, правда, что у них зелёная кожа, похожая на змеиную? Расскажи, как они появились!

— Ну, чем-то она похожа на кожу рептилий, очень твёрдая и шершавая, как будто покрыта мелкими-мелкими чешуйками. А цветом она бывает разная, хотя и с зелёным оттенком: серая, коричневая или же просто зелёная.

Старик по своему обыкновению открыл настежь окно, впустив в комнату прохладный вечерний воздух, набил трубку табаком, закурил, сел в кресло-качалку и начал свой рассказ…

Загрузка...