Глава 11 "Сделка"

Этой же ночью к Олганару подошёл один из слуг, передав послание от родителей. Тот спокойно кивнул, медленно направляясь в сторону кабинета отца Аллана, обдумывая свои слова и дальнейшие действия. Ему стоит быть очень осторожным, чтобы родители Сельва не заподозрили его настоящую суть и те планы, которыми бывший король грезил.

В таких мрачных тонах он и добрался до заветной двери, аккуратно в неё постучав. Дождавшись заветного "можно", юноша вошёл внутрь, осматриваясь по сторонам.

Кабинет не был богато украшен, но при этом наполнен большим количеством книжных полок, на которых ровными рядами шли книги, скрученные письма и свитки. У окна находился большой стол, на котором небрежно валялись сломанные перья, а на его поверхности наблюдались десятки пятен от чернил. Становилось ясно, что хозяин комнаты активно им пользовался и часто забывал убраться за собой.

Эдвард Сельв был высоким мужчиной с уже седыми волосами. Лицо украшали несколько шрамов, а свободные от ткани руки бугрились мышцами. С первого же взгляда аристократ понял, что перед ним настоящий воин. Из тех самых, которые в первых рядах идут в бой и ведут войска к победе. Но вот глаза главы семьи были потухшими, успев повидать за свою долгую жизнь всякое.

Могу представить разочарование этого человека, когда твой сын умственно неполноценный похотливый пьяница. - грустно подумал Олганар, ощущая себя не самым лучшим человеком от того, что ему предстоит и дальше вести себя подобным образом. — Может хоть немного дать им надежду?

— Сын. — односложно сказал мужчина, указывая ему рукой на кресло у дальней стены кабинета.

— Отец. — повторил его схему общения бывший король, усаживаясь в указанное место. — Зачем я вам нужен в столь поздний час?

— Мать тебе уже успела передать то, что произошло несколько дней назад? — ответил вопросом на вопрос Эдвард. Увидев кивок, он продолжил. — Убийца старика Грегори так и не был найден, как и его следы впрочем тоже. Ни одно окно или дверь не были выбиты, а слуги не знали о произошедшем вплоть до самого утра.

— Грегори был убит? — округлил глаза парень, прекрасно помня слова матери. — Мама сказала, что его забрал Святой Август, ибо его время наступило.

В помещении наступила тишина. Эдвард пучил глаза, только сейчас осознав казус, в который попал, а Олганар же внутри себя пытался не начать смеяться, уж слишком комично это выглядело со стороны.

Это… Эм… кхм… — коряво начал мужчина, но аристократ решил ему помочь, немного приоткрывая завесу глупого сынишки.

— Отец, я бы всё равно это узнал рано или поздно. Мама просто не хотела меня травмировать этим, но Сильвия проболталась через несколько дней. Просто мне было очень интересно посмотреть на твою реакцию, извини. — мягким голосом сказал он, невзначай упоминая беловолосую в разговоре, готовя тем самым почву под свои предложения.

— Ах, да? Ладно… — старший Сельв расслабился, пропустив мимо ушей слова про смех. — Иногда она даже меня не ставит в известность о своих планах.

— Она у нас такая. — улыбнулся Олганар. — Так о чём вы хотели мне сказать, отец?

— О чём? Точно, мы уезжаем этим утром на очередные переговоры с нашими дальними родственниками из столицы. — мрачно проговорил мужчина сквозь зубы.

— Опять? — скептично поднял бровь парень, легко находя информацию про это в своей голове. — Это те самые, которые с самого начала отказали нам в помощи ещё со времён исхода из столицы?

— Они самые. Это ты хорошо на удивление запомнил. — Эдвард косо на него посмотрел, сминая в руках один из испорченных пергаментов. — Уезжаем мы надолго, так как появились новые обстоятельства завещания, которое оставил нам великий предок-основатель.

— Предок-основатель?

— Да, самый загадочный человек после Святого Августа. — гордо заявил мужчина. — Оказалось, что с недавних пор они нашли в одном из поместий тайную комнату, в которой были связанные с нами документы и небольшая сокровищница.

— И они не присвоили их себе? — ещё скептичней спросил Олганар, не веря в честь людей от слова совсем. — Отец, это же ОНИ. Больше похоже на очередную попытку вас с мамой обмануть.

— Я тоже самое ей сказал. — пожал плечами Эдвард. — Но Кейт иногда невозможно ни в чём убедить. Да и в любом случае, не будут же они врать про наследие нашего предка, верно?

— Всё возможно. — не мог не согласиться с этим предположением юноша, успев понять фанатичную преданность местных людей к своим святыням.

— О чём говорите, милые мои? — раздался рядом добродушный женский голос.

Оба мужчины подскочили на месте, из-за разговора совершенно не обратив внимание на то, что леди Сельв успела открыть дверь и приблизиться к ним. Её сверкающие озорством глаза доказывали, что женщина слышала абсолютно всё, о чём они говорили.

— Дорогая, я… — начал было Эдвард, но она махнула рукой, мол, не надо.

— Это не всё, о чём мы хотели с тобой поговорить. — мягко продолжила Катерина, усаживаясь рядом с сыном. — Раз так получилось, что Грегори с нами больше нет, то поместью нужен новый руководитель, который станет следить за слугами и сопровождать тебя на мероприятиях. Не одному же тебе шастать по улицам города, верно? Вдруг кто нападёт.

На это Олганару нечего было ответить. Он сам эту тему поднял во время их разговора на кухне.

— И чтобы не выглядеть ужасными родителями. — продолжил за неё мужчина, тоже пытаясь говорить мягко. Но это выходило очень плохо из-за его низкого голоса. — Решили спросить тебя, нет ли каких предложений.

— Предложений? — переспросил аристократ, переведя свой взгляд с одного родителя на другого. — А разве среди всех наших слуг такой большой выбор кандидатов?

— Что? — не поняла женщина, хлопнув глазами.

— Сколько мы тут живём, я ни разу не видел кого-то иницитивней Сильвии. — начал процесс агитации парень, бодро разгоняясь. — Она успевает заниматься абсолютно всеми делами в поместье, готовить еду на кухне и при этом оставаясь полностью в бодром расположении духа. Она умна, красива и знает толк в управлении хозяйством. Нет иного идеального человека на роль главного слуги!

— Думаешь? — скептично спросил Эдвард, пока Катерина тихо хихикала, легко разгадав мотивы сына. — Не слишком ли она молода для подобного?

— Ничуть! — горячо продолжил защиту Олганар. — Да и если вас не устраивает этот вариант, то через несколько недель у меня появится ещё один человек на примете.

— Неужели мой горячо любимый Аллан имеет ввиду ту красноволосую девчулю из Карточного Дома? — невинно спросила женщина, продолжая ухмыляться. — Юноша, вы же не руководствуетесь в выборе исключительно размером груди этих двух дамочек?

— Мама! — тут аристократ уже правдиво возмутился. — Я же уже перечислил лучшие стороны Сильвии. Крис же много лет является доверенным лицом главы Карточного Дома. Конечно же она не только очень красивая, но и весьма остра умом.

— Так-так, давайте ваш спор перенесём на другое время. — вмешался мужчина, мельком посмотрев в окно. — Поздно уже. Я не имею ничего против Сильвии в качестве главного слуги, особенно если всё так замечательно, как говорит Аллан.

— Я тоже не против. — пожала плечами Катерина. — Тогда, раз она будет на этой роли, то все вопросы сняты. Сын, можешь ли ты дать нам время наедине?

— Конечно. — Олганар сразу понял, что разговор окончен, тактично покидая их комнату. — Удачной вам поездки, отец.

— Спасибо, сын. — кивнул ему Эдвард. Было видно, что мужчина ожидал куда более худшего разговора и был приятно удивлён той продуктивностью, в которой прошла эта недолгая беседа.

Как только парень покинул кабинет, а затем и прилегающий коридор, он расслабленно сполз по стене на пол, вытирая пот со лба.

И это ради чего меня позвали? Такая мелочь? И насколько же вы не доверяете своему сыну? — подумалось ему, пока парочка слуг испуганно обходили сидящего на ковре аристократа. — Наследство? Сокровищница? Предок-основатель? Звучит как полный бред. Но если это правда, то это будет приятным бонусом к тому, что я запланировал.

После этого он кряхтя встал, двигаясь в сторону своей комнаты, где его уже ждали обе красавицы, сидя друг напротив друга. Олганар мягко улыбнулся, проходя взглядом по ним обеим, отмечая, что размеры у них действительно приятные.

— Сельв, куда смотришь? — спросила красноволосая.

— Да так, уточняю некоторые предположения со стороны других людей. — туманно ответил юноша, усаживаясь на край своей кровати, тяжело вздохнув. — У меня есть пара новостей.

— Хорошая и плохая? — вскинула бровь Крис.

— Почти. Во-первых, Сильви — ты теперь главная слуга поместья. Отец и мать согласились назначить тебя на эту роль вместо Грегори.

— Меня? — глаза беловолосой округлились, выражая этим всю степень её удивления от сказанного. — Но я…

— Что ты?

— Кхм, конечно же готова это принять в свои руки. — прокашлялась и тут же проговорила она, прекрасно поняв намёк господина. — Когда мне начинать?

— Сегодня. Но со остальными слугами поговоришь потом. Твоя задача на завтра — сопроводить меня на встречу с Саймоном и излучать всю уверенность, которая в тебе несомненно пылает ярким солнцем.

— Слышала? — хихикнула красноволосая. — Ты прямо пылаешь энтузиазмом. Лучше слушай начальство, оно обычно всегда право.

— Поняла — кивнула Сильвия, слабо улыбнувшись.

— А ты, Крис. — перевёл свой взгляд на неё Олганар. — Вернёшься обратно в Карточный Дом и будешь ждать момента, когда нахождение под моим крылом будет выгодней.

— Ты не будешь меня уговаривать сразу остаться с тобой? — удивилась девушка, скрестив руки на груди. — Такого я не ожидала, Сельв.

— А смысл в этом? Не проще ли исполнить часть своих обещаний и действительно сделать службу мне приятной? — ответил вопросом на вопрос парень.

— Что ж, аргумент засчитан. — вздохнула она, зевнув. — Если на этом новости всё, то я бы предпочла поспать, и знаешь, лучше не на твоей кровати. От неё у меня тошнит.

— Рад, что наши мнения совпали. — ангельским голосом ответил колкостью на колкость аристократ, смотря как та подавилась вином. — Не бойся, своего мнения я не менял. Сильвия единственная, кто заслужила моего внимания.

Пока оная нешуточно покраснела, бармен Карточного Дома загадочно ухмыльнулась, отдавая ему честь бутылкой. Затем спокойно встала и начала уходить, потянув за собой личную служанку Аллана.

— Тогда мы пошли. Тебе надо выспаться. Уж поверь, если Саймон готов… а он точно готов, то тебе предстоят непростые переговоры.

— Я уж в курсе. Давайте, уходите. — махнул на них рукой бывший король, готовясь ко сну.

Как только он закрыл глаза, дрёма тут же его настигла, отправляя на некоторое время в забытье.

Ближе к полдню следующего дня он уже был в полной боевой готовности. Помахал родителям, которые только-только отправились в путь; сходил за пошитым на заказ нарядом Сильвии, верх которого был представлен красной шёлковой рубашкой с вышитым золотыми нитями гербом Сельвов, да сверкающими на солнце пуговицами; отправил Крис заранее обратно, чтобы не мешалась и больше не пила их драгоценное вино; сидел в саду и медитировал.

Его глаза были закрыты, но разум, наоборот, находился абсолютно повсюду, касаясь всех видимых им светлых пятен в большом сером пространстве. В этот раз ему удалось зайти глубже обычного, да ещё и без проблем для здоровья.

Олганар не торопился, позволяя текущей через него силе медленно адаптироваться и не превращаться в бурный поток, который был способен его разорвать на куски.

Подняв руку вперёд, бывший король начал очень медленно формировать перед собой небольшой бокал, сделанный из тонкого льда. На этот раз он был умнее, представляя его по частям, начиная с самого низа и заканчивая формой верхней части. Стоило ему открыть глаза, как яркая из-за солнца фигурка приятно радовала своим идеальным состоянием.

— Отлично… — он вытер пот со лба. — Если бы не сделал сейчас, мучился бы всю дорогу. Если что, хоть постоять за себя смогу с такой концентрацией. Конечно, маленькие льдинки не пробьют доспехи, но впиться в горло точно смогут.

— Господин, вы где? — раздался вдали робкий голос теперь уже старшей слуги Сильвии, которая медленно открыла дверь, входя в сад.

Её новый наряд из рубашки, юбки и длинных сапог смотрелся одновременно официально и непривычно после всех обычных, ничем не примечательных одежд служанки. А ухоженные белые волосы приятно контрастировали с ярко красным цветом и золотыми пуговицами. Олганар тут же засмотрелся, пока она потупилась, остановившись перед ним.

— Ты прекрасна! — воскликнул бывший король, не кривя душой. — Раз Аллан так удачно почил, то моя святая обязанность позаботиться об этой милой девушке.

Девушка улыбнулась ему, не зная куда прятать собственные руки. Так и не


найдя места, он сложила их за спиной, на пару секунд встав на носочки.

— Она словно всегда была на мне, господин! Удобная и не трёт нигде! — взволновано продолжила она, радуясь его комплименту. — Поверьте, я вас не подведу на встрече!

— Вот это правильный настрой! — одобрил её энтузиазм парень, хлопая в ладоши. — Так, ладно. Давай повторим все действия. Я иду впереди, ты сзади. Как только я усядусь за стол, станешь по левую от меня руку и будешь улыбаться прямо в лицо Крис самой противной из своих улыбок.

— Лицо Крис, но мы…

— Планы меняются. Я хочу, чтобы она немного отработала вино и проявила больше активности. Ведь ей придётся повторять за тобой, чтобы не расстроить Саймона. Так что максимум активности и усердия.

— Вы коварны, мой господин. — с лёгкой укоризной сказала беловолосая, но вскоре улыбнулась. — Мне это нравится!

— Хм. — Олганар на это лишь хмыкнул, аккуратно вставая со своего места. — А теперь помоги мне переодеться, и можем выдвигаться.

— Да!

Путь у них занял не так много времени, учитывая горящий внутри аристократа энтузиазм. Идущая следом Сильвия же пыталась совладать с длиной своей новой юбки и тем, что на ней столь дорогие вещи, пачкать которые главная слуга Сельвов не собиралась. Ей оставалось лишь ойкать, прося господина дождаться её и не уходить слишком далеко. На это Олганар лишь ухмылялся, останавливаясь, пока она его не нагонит.

— Не надо так сильно напрягаться, Сильви. Отпусти все страхи, как и свою одежду. — сказал он ей, пока та пискнула от прошедшего по улице ветра.

— Господин изволит шутить или это призыв к действию? — пропищала она под его заливистый смех.

— Да ладно тебе, Сильвия. Ты теперь не сможешь скрыть свою неземную красоту за мешковатыми одеждами служанки. Гордись тем, что люди будут на тебя смотреть и завидовать. Да и не бойся ветра, эта ткань тяжелее, чем ты думаешь.

— П-поняла. — беловолосая послушно отпустила руки, с удивлением отмечая правоту господина. — Что ж, прошу прощения за излишнюю панику.

— Ничего страшного. По секрету скажу тебе, что я тоже немного нервничаю. — поделился с ней аристократ, кладя руку на изящное плечо служанки. — Но мы вместе продолеем все препятствия, хорошо?

— Да! — ответила она ему с широкой улыбкой, после которой они молча дошли до площади, а там уже в гостеприимные объятия Карточного Дома.

Внутри было непривычно пусто. Стало ясно, что Саймон решил не мелочиться, закрыв заведение на время их переговоров. Крис была на своём месте, криво им улыбнулась, взглядом предостерегая от лишних действий.

Но Олганар и сам это понимал, увидев несколько людей в доспехах стражников. Они молча на них смотрели, никак не реагируя на то, как юноша с девушкой медленно шли по лестнице наверх, где уже был накрыт большой стол и сидело два человека. Один из них был сам глава Карточного Дома, а второго бывший король пока ещё не видел.

— Ах, Аллан, вы наконец прибыли. — улыбнулся Саймон, указывая на седого мужчину рядом с собой. — Позвольте вас познакомить. Это господин Бертран, вот уже двадцать лет руководящий городской стражей города. Именно он делает так, чтобы по ночам город спал спокойно. Господин Бертран, этот юноша — тот самый, о ком я вам так часто рассказывал.

— Да? — прогудел стражник, смотря на молча севшего напротив них Сельва. — Очень интересно.

— И мне тоже. — нейтрально ответил Олганар, следя за выражением лица Саймона, пока Сильвия встала по его левую руку, почтительно наливая бокал вина с бутылки.

— Хм… Вы пришли сюда со столь очаровательной слугой. — пробормотал полный мужчина, с завистью на него глядя. — Крис, иди сюда, ленивая ты задница!

— Да, господин… — без энтузиазма раздалось снизу.

— Что ж, пока мы с вами тут сидим, позвольте начать разговор с приятного. — мягко начал Саймон, поднимая свой собственный бокал. — Этот день, как и предыдущий и многие другие до этого прошли очень успешно для Карточного Дома, что позволило мне заработать очень большие деньги. А я, как честный житель нашего города, с радостью делюсь этими деньгами с его превосходительством, а также честно отдаю военный налог на содержание городской стражи.

— Это очень достойное дело, господин Саймон. — одобрительным тоном сказал стражник, поднимая свой бокал следом. — Платить налоги и здраво оценивать положение дел в городе — сугубо верное занятие, уж поверьте мне.

Они оба негромко засмеялись, пока сидящий напротив них парень лишь вежливо улыбнулся, понимая в какую степь его пытаются увести. Он проводил взглядом поднявшуюся к ним Крис, после чего сделал глубокий вдох.

— Господин Саймон, у меня сегодня конкретная цель, поэтому я бы хотел начать и закончить её как можно быстрее, после чего вы с господином Бертраном сможете продолжить говорить на эти несомненно важные темы.

— Ах, да. цель. Вы же, как я помню, потребовали полное списание ваших долгов перед Карточным Домом, верно? — вальяжно улыбнулся глава этого заведения, хлопая своего бармена пониже спины, от чего та лишь тихо заскрипела зубами. — Знаете, вы этим лишите меня большой прибыли, а это неуплаченные налоги и военный сбор…

— Что просто неприемлимо в столь трудное время. — поддакнул ему глава стражи, начиная медленно поедать кусок мяса в своей тарелке. — Преступников много, а желающих с ними бороться всё меньше.

— Ужасно. Была бы хоть половина из моих задолжностей настоящей, я бы даже попробывал перед вами извиняться за свою дерзость. — не сбавляя тона ответил им обоим сразу Олганар. — Но многие из них были раздуты по непомерным процентам, которые давно уже отбились за счёт тех, кто приходил со мной на протяжении многих лет в стены этого замечательного места.

— Так не работает, юноша. — нахмурился Саймон, ощущая полную уверенность из-за присутствующей стражи. — Расчёт ведётся кредитором и кредитору решать то, сколько вам осталось платить… и тем более то, в каких процентах и насколько эти деньги настоящие.

— Да ну? — хмыкнул бывший король, создавая над своим пальцем толстый ледяной снаряд, заставляя его медленно кружиться вокруг своей оси. — Мне кажется, что это всё же не совсем правильно… с точки зрения человечности что ли…

— Человечность не помогает вести дела, Аллан Сельв. — прогудел стражник, напряжённо наблюдая льдинку в его руках. — Вижу, что слухи меня не обманули, и в нашем городе появился настоящий маг.

— Я только начинаю. — мягко улыбнулся на это парень. — Даже учителя нет. Только и могу, что пару льдинок создать.

— Да? Очень жаль… надеюсь, что это скоро исправится. — возбудился тут же Саймон, зацепившись за этот интересный для него факт. — Значит, господин Сельв будет платить тот долг, который был обозначен?

— Почему вы так решили? — поднял бровь Олганар. — Я бы всё таки вернулся к тому, что платить мне ничего более не надо, и я смогу спокойно вернуться домой с приятным настроением.

— Что ж. — Бертран вздохнул. — Как я вижу, разговор не задаётся с самого начала, поэтому я строго обозначу ситуацию. Вы оба сейчас, по сути, находитесь в патовой ситуации. Но ты, Сельв, являешься известным балагуром и нарушителем покоя. Стоит мне пожелать, и никто не узнает о том, что ты оказался в подвалах казарм городской стражи. Тем более, что твои мать и отец недавно уехали, верно?

— Верно, и что дальше? Вы мне пытаетесь угрожать, господин глава стражи? — спросил лениво аристократ, левой рукой сжав ладонь Сильвии, успокаивая её своей поддержкой. Та лишь сжала его в ответ, перестав дрожать.

Да. — просто ответил тот, пока Саймон рядом торжествующе улыбался. — Мне это проще всего. Да и вряд ли кто-то сможет оказать сопротивление паре десятков одетых в тяжёлую броню стражников.

— Хм… А что если я смогу это сделать? — уточнил Олганар. — Вы измените свою точку зрения и позволите мне самому решать вопрос с долгами?

— Я позову ещё три десятка стражников, и вас обвинят в сопротивлении, убийстве слуг его превосходительства, а затем публично повесят. — пояснил Бертран, медленно отпивая вино со своего бокала.

— Аааа, я понял. — бывший король щелчком пальцем избавился от витающей льдинки. — Тогда теперь моя очередь вам угрожать. Не знаю, кто там из вас планирует меня вешать, но я в состоянии убить вас обоих прямо сейчас таким образом, что никакие десять, двадцать, да хоть сотня стражников никак не спасут. Одна тоненькая игла прямо в вашу шею и на этом можно будет заканчивать.

— Блефовать нехорошо… — покачал головой глава Карточного Дома, принимая очередное блюдо от бледной Крис, которая явно не хотела находиться рядом с ним в эту секунду. — Как вы сами сказали, магия у вас проявилась недавно, а за неделю нельзя нау…

Не успел он договорить, как мимо его лица пронеслась та самая игла, о которой Олганар только что говорил. В глубоком молчании позади сидящих упала одна из бутылок, разбившись на тысячи заледеневших осколков.

— Как я уже говорил. — холодным тоном продолжил аристократ. — У меня есть все силы для того, чтобы от этого дома ничего не осталось. И поверьте, ваши трупы никто и никогда не опознает. Я их изуродую и брошу в ближайшую канаву за городом, дабы червям было чем полакомиться в ближайшие ночи. Но вы можете это избежать, если выполните мою простую просьбу.

— Кхм… — прокашлялся Бертран, который выглядел куда менее уверенее, чем вначале. — Юноша, давайте не будем ударяться из крайности в крайность — это не выход из положения.

— Конечно… как и прямая угроза арестом и повешением. — вернул ему тут же его слова бывший король, продолжая левой рукой держать в плену ладонь Сильвии. — Если у вас есть ещё предложения, то самое время их озвучить.

— Сельв, да как ты смеешь! — не выдержал Саймон, пуча глаза. — Да я в этом городе почти самый главный после его превосходительства. Да я могу щёлкнуть пальцами, и от твоего дома, родителей и этой беловолосой девки ничего не останется. Как ты выразился там… черви? Так вот, эти самые черви будут жрать вас всех!

— Понятно-понятно… — покивал на это Олганар, поднимая руку для удара. — Ну раз иного выхода нет…

— Стоп! — крикнул стражник, вскочив и вставая между ними. — Не надо устраивать бойню прямо в Карточном Доме.

— Ммм? — повернулся к нему Олганар. — Есть варианты?

— В-вы можете перенести свой спор в иную плоскость. Что насчёт… хорошего предложения, в котором будут все победителями? — предложил мужчина, нервно улыбаясь.

— Я люблю подобное… продолжай. — одобрил это бывший король, не забывая при этом держать правую руку напротив напряжённого лица Саймона.

— Через три дня на нашей городской арене будет проходить местный турнир между всеми желающими за большой денежный приз от его превосходительства. Как мне поведал господин Саймон, вы, юноша, отлично владеете своим клинком.

— Есть такое. — равнодушно отреагировал Олганар, ожидая продолжения слов стражника.

— Если глава Карточного Дома поставит на вас крупную сумму, а вы победите, то вы забираете себе приз за победу на арене, а господин Саймон прощает вам все долги. Как вам вариант?

— Хм… друг мой, а ты знаешь толк в хороших идеях. — задумчиво проговорил полный мужчина, делая большой глоток вина. — Меня такое устраивает. А вас, юноша?

— Полностью. — ухмыльнулся аристократ, который легко попался на крючок турнирного состязания, на которые был падок в прошлой жизни. — Тогда… тогда думаю на сегодня можно закончить. Продолжим разговор после моей безоговорочной победы.

— Не смею вас задерживать. — сладко улыбнулся ему глава Карточного Дома, смотря как они уходя вниз. — Бертран, что за чёрт?

— Не бойся… — хмыкнул стражник. — Мы найдём хорошего наёмника, который согласится избавиться от этого неудачника во время боя, а долги повесим на его семейку.

— А я всё думал, где же твой план… Ха-ха-ха, это будет забавно… Верно, Крис?

— Д-да, хозяин. — неуверенно ответила девушка, чувствуя как внутри что-то неприятно сжалось. — Вы как всегда правы.

Загрузка...