Глава 29. Перемены

Сильвия выгибалась подо мной, впиваясь ногтями в мои плечи. Её страстные стоны ласкали уши, а горячее дыхание шею. В комнате царил терпкий запах пота, семени и любовных соков. И вряд ли он исчезнет в ближайшее время.

Мы с Сильвией последние два дня только и занимались любовью, делая небольшие перерывы на сон и еду, а после отдыха вновь предавались похоти, словно все накопившиеся в нас эмоции и чувства желали вырваться наружу подобным образом.

Я желал её, а она меня, и никто из нас не мог ничего с этим поделать. Мы могли выбиться из сил, но все равно были не в состоянии остановиться, продолжая сливаться в порывах наслаждения.

Ни с одной девушкой раньше я не испытывал подобного. Я любил каждый дюйм её кожи, каждый шрам, вкус её губ и запах её тела.

Наконец, закончив, я лег на спину, уставившись в потолок, а Силь пристроилась рядышком, прижимаясь обнаженным телом к моему плечу.

Винс исполнил обещание и приехал вечером того же дня, привезя нам все необходимое. В первую очередь, добротный крепкий матрац, на котором можно было вполне комфортно спать даже без кровати. Именно на нем мы сейчас и лежали.

Разумеется, привез и еды, которой хватит на несколько дней. Теплые шерстяные одеяла и сменные вещи, включая рабочую одежду шофера, главной особенностью которой являлась клетчатая синяя фуражка, которую обычно надевают возницы.

Долго нежиться в объятьях возлюбленной не стал. Опустив ноги на холодный пол, потянулся к лежащим неподалеку штанам и вытащил оттуда пачку сигарет с зажигалкой.

Закурив, я погрузился в свои мысли, пока Сильвия нежно скользила рукой по моей спине.

Мыслей в голове было много, и одна из главных: что делать дальше. После того, как для меня открылась тайна происхождения обогащенного мертилиума, я потерял свою цель. Обнародовать материалы? В них никто не поверит, да и промышленность за последние годы слишком сильно была переориентирована на новый вид топлива.

Позволить им и дальше скармливать живых людей Лабиринту и добывать из этого ману?

Какое мне вообще дело до других людей?

Как же хотелось бы так сказать, но не могу. Лабиринт, несмотря на все, что он дает Лэндуэллу, является злом, которое надо уничтожить.

Из мрачных мыслей меня вырвала Сильвия, которая неожиданно поднялась и ловким движением выхватила сигарету из моих пальцев. Прежде чем я успел спросить у неё, что она делает, девушка поднесла её к губам и сделала небольшую затяжку, после чего зашлась в приступе кашля.

Усмехнувшись подобному поступку, я забрал у неё сигарету.

-Гадость, — буркнула она.

-Так зачем ты это сделала?

-Любопытство. Просто интересно, что испытываешь ты, вдыхая этот дым.

-Ничего особенного, – сказал я, с интересом взглянув на сигарету. — Просто привычка, от которой тяжело отделаться. Я не испытываю при этом какого-либо удовольствия, если ты об этом.

-Тогда… может, бросишь? Мне не нравится запах табака.

-Вот как? — Я повернул голову в её сторону и заглянул в её прекрасные серые глаза. — Может, и брошу, – ответил ей и затушил окурок о бетонный пол. — После смерти родителей я почти забросил эту привычку. Я лишился части легкого, и доктор Шелт строго настрого запретил курить, а дядя тщательно за этим следил. Сейчас, благодаря кинжалу, я могу курить сколько угодно, но… не чувствую в этом ни малейшего удовольствия. Так что если ты хочешь, чтобы я бросил – я брошу.

Вместо слов Силь прильнула ко мне всем телом и впилась в губы. Мы вновь слились в страстном поцелуе, и вот уже девушка повалила меня на матрац и оказалась на моих бедрах.

-Хочешь быть сверху? — усмехнулся я, одной рукой касаясь её ягодицы, а другой лаская налитую грудь.

Вместо ответа Силь бросила на меня полный желания взгляд.

Боюсь, такими темпами мы не покинем это подземелье ещё неделю.

***

Спящая Сильвия была очень милой. Обычно она выглядела довольно сурово, а взгляд большую часть времени мало что выражал. Она словно всегда была готова к сражению, но в такие вот моменты она превращалась в милое, невинное и беззащитное создание.

Не верилось, что передо мной лежит смертельно опасная девушка, отлично разбирающаяся в холодном оружии и способная убить человека, не моргнув и глазом. Но, несмотря на все это, в ней все ещё оставалось много светлого и доброго, прячущегося под броней.

Протянув руку, я коснулся её волос. Перебрал пальцами её локон, а затем дотронулся до треугольного уха. Фуори тут же дернула им, невольно заставив меня улыбнуться. Я поцеловал её в лоб, из-за чего она поворочалась и, укутавшись в одеяло, перевернулась на другой бок, подставив мне спину.

Выбравшись из постели, я натянул штаны, прошел в соседнюю комнатку и включил там электрическую лампочку. Сильвии, когда мы занимались любовью, больше нравилось это делать при свете свечей, а не холодного и бездушного света ламп. А я не возражал.

В этой комнате лежали другие вещи, что привез Винс. Даже кое-какая примитивная мебель в разобранном состоянии, но у нас с фуори так и не дошли руки её собрать. Мелькнула мысль заняться этим прямо сейчас, но тут же её отбросил. Сначало нужно было сделать кое-что другое.

Найти среди вещей маску Призрака оказалось несложно. Её, как и чемодан, я вытащил из пространственного кармана почти сразу после того, как мы тут разместились. Нужно было зарядить артефакт. скрытый в моей ноге, а то последние дни он сигнализировал о том, что кончается запас маны.

-Привет, Алисия, – поздоровался с призраком моего предка, надевая серебристую маску.

-А где это мы? – тут же поинтересовалась она. – Только не говори мне, что тебя опять кто-то схватил!

-Нет. Это небольшое убежище для меня и Силь.

Следующие несколько минут она донимала меня различными вопросами, на большую часть из которых я ответил. Намекала она и на одно полузабытое обещание, которое я, кстати, не давал, но это я полностью игнорировал.

-Я хотел с тобой кое о чем серьезно поговорить, Алисия. Ты была моим предком, моей пра-пра-пра теткой или что-то вроде того. И возможно, ты знаешь больше меня относительно родословной.

-Родословной? Странный интерес…

-Я изучал её в детстве, и даже читал кое-какие дневники моих предков, но сейчас почти ничего из этого нет. Да и не помню я среди них хоть чего-то нужного.

-А что именно нужно?

Я втянул носом воздух, пытаясь сформулировать то, что меня тревожит. Признаваться, что я превращаюсь в монстра под действием хэла, неприятно. Сильвия, к счастью, не поднимает эту тему.

Я рассказал Алисии все, что со мной произошло. О хэле и моем превращении в непонятную тварь, которой движет только голод. Она слушала внимательно, не произнося ни слова, но я буквально ощущал, как меняются её эмоции. Наша связь работала в две стороны, хотя раньше я не слишком обращал на это внимание.

-Понятно… – мрачно произнесла она.

-И? Ты можешь что-нибудь сказать по этому поводу?

-Нет. Давай сменим тему? Может, выберемся на свежий воздух? Мне в этом месте не слишком нравится.

-Ты что-то знаешь, — её тон буквально кричал, что девушка пытается что-то скрыть. Наши воспоминания были разделены, но не эмоции. Я ощущал её, а она ощущала мои. И по ним я мог с уверенностью сказать, что девушка взволнована рассказом и пытается всеми силами уйти от неприятной темы.

-Я совершенно ничего не знаю. Ничегошеньки.

-Алисия. Ты правда думаешь, что можешь обмануть меня? Если ты откажешься мне сейчас помочь, то думаю, на этом наше сотрудничество подойдет к концу. Я верну тебя на прежнее место, и возможно, через десяток-другой лет тобой воспользуется кто-нибудь из моих детей.

Я не блефовал. Если она действительно собирается скрывать от меня подобную информацию, то я не могу ей доверять, какой бы полезной она не была. Я превращаюсь в монстра, и нет гарантий, что однажды я не стану в него превращаться без приема хэла.

-Стой! -- воскликнула она. Думаю, она ясно прочувствовала всю серьезность моих намерений. – Бездна!… Ну, вот почему ты такой упрямый?! Я знаю, что с тобой, но не уверена, что смогу хоть чем-нибудь помочь…

-И?

-Это сложно. Все очень сложно…Все дело в нашей родословной. Она… не вполне нормальная.

-В смысле?

-Ты слышал о том, что раньше некоторые зверорасы могли менять форму? Становиться больше зверьми, нежели людьми?

-Что-то слышал. Но без особых подробностей.

-Что-то подобное было и с родом Торнов. У нас в семье не принято об этом говорить, ведь проклятье крови было повержено ещё много столетий назад. Я сама узнала об этом совершенно случайно, точнее… настоящая Алисия узнала, когда изучала один из старых дневников. Торны стыдились этого и старались вычеркнуть это из своего прошлого, и раз ты ничего о подобном не слышал, у них получилось.

-Ты хочешь сказать, что я как Сильвия? Я зверочеловек?

-Нет. Ты не он… это скорее проклятье. Откуда именно оно пошло, я сказать не возьмусь, но оно было в крови Торнов в течение многих столетий, пока Винсент Торн, мой пра-прадед, не нашел способ избавиться от него.

-Винсент Торн, – произнес я, вспоминая, что я о нем знаю. Знал я не много, лишь то, что он был могущественным магом и алхимиком. Но на этом все.

-Да. И это вес, что я знаю. Если ты превращаешься в чудовище под действием хэла, это значит только одно – Винсенту Торну не удалось победить проклятье крови, он просто нашел способ его подавить.

***

Обратно к Сильвии я возвращался не в самом хорошем расположении духа. Алисия знала не так много. Если быть точным, то почти ничего, но эта информация хотя бы дала мне направление, в котором стоит копать. Возможно, стоит посетить Харконский архив и поискать информацию о Винсенте Торне.

Я думал, что Сильвия все ещё спит, но стоило мне забраться в кровать, как она резко обхватила мою шею руками и прижалась ко мне.

Я уже собирался пошутить о том, что она успела соскучиться, хотя я был в соседней комнате, но опешил, увидев слезы у неё на глазах. И лишь после этого заметил, что она дрожит.

-Силь, что случилось? – опешил я.

-Ты умрешь… – тихо прошептала она.

-С чего ты взяла?

-Мне приснилось…

Я облегченно выдохнул, но, несмотря на это, тревога никуда не делась.

-Это был просто кошмар, – попытался я успокоить её. Было странно видеть, что Сильвия переживает из-за дурного сна.

-Нет… Не просто… Я знаю. Виктор, – она смотрела мне прямо в глаза, продолжая обнимать за шею. – Давай уедем? Покинем Харкон. Покинем Лэндуэлл. Уедем туда, где никто нас не знает. Где будем только ты и я. Неужели мало в этом мире уголков, где нас никто не найдет?

-Силь… – она прижалась ко мне, уткнувшись лицом в мое плечо и просто зарыдала. Я впервые видел девушку такой, и от этого у меня похолодело на душе. Что за ужасный сон ей приснился, что обычно безэмоциональная Силь вдруг рыдает у меня в объятьях, словно маленькая девочка. – Я не умру. Обещаю.

***

Лорд Салтимор готовился ко сну. Часы отбили полночь, когда лорд вернулся из ванной комнаты и уже переоделся в чистую пижаму. Все четко по расписанию, которому невольно следовал Хим последние годы.

Огорчало его лишь одно – отсутствие супруги. Мина Салтимор покинула поместье мужа почти месяц назад, больше не в силах выдерживать здешнюю атмосферу. Хим её не винил, он видел, насколько больно было жене видеть изуродованного Амроуза, не способного даже питаться без посторонней помощи.

Она уже потеряла надежду.

Хим собирался погасить электрический светильник и лечь спать, как неожиданно в дверь настойчиво постучали.

-Господин! – послышался обеспокоенный голос Франсиса, дворецкого и управляющего поместьем.

-В чем дело? – проворчал лорд, отворяя дверь перед слугой и сразу понял, что что-то не так. Дворецкий был необычайно бледен.

-Юный господин…

-Что с ним?!

***

Что-то изменилось. Ровно в полночь Амроуз Салтимор открыл горящие голубым огнем глаза и забормотал на неизвестном языке. Обычно это происходило ровно в полдень, но не в этот раз.

Когда Хим Салтимор вбежал в комнату, он застыл на месте, пораженный увиденным. Амроуз буквально парил над землей, а его беззвучный шепот превратился в рокот, от которого дрожали стены. Он продолжал говорить на неизвестном языке, и с каждым новым словом на его теле вспыхивали магические символы. Они двигались по коже, постоянно меняя свое положение, и выстраивались в цепочки, а когда места на теле юноши не осталось, они переместились вначале на кровать, а затем и на стены.

Мисс Вармиль, одна из сиделок, находившаяся в комнате, коснулась этих символов, и тут же вспыхнула. Она кричала, объятая голубым пламенем, и её воплю боли вторил громыхающий голос Амроуза.

Слуги испуганно бросились бежать прочь из особняка, и краем сознания лорд отметил, что их всех стоит ликвидировать после увиденного.

Одновременно с этим Хим услышал дребезжания телефона, находившегося в коридоре, но ответить на звонок лорд не мог. Он был слишком заворожен тем, что творил его сын.

Загрузка...