-- И напрасно, - ответил он на ее замечание.

-- Вы шутите? - Николь с удивлением посмотрела на него. - Я лишь предположила.

-- Вы почти угадали. Но прошу вас, чтоб это осталось между нами. Мне все же следует поддерживать репутацию великого мага. Хотя я небезгрешен, - Велиамор улыбнулся. - Ваша рана неопасна и заживет быстро. Но вы очень рисковали, встретившись с демоном. Он мог ненамеренно оцарапать вас. Тогда это была бы уже серьезная проблема.

-- Это было бы идеально. Я хочу стать такой же как Кристиан. Мне все равно, какие последствия это принесет, - Николь опять надела на шею платок, чтоб скрыть повязку.

-- В вас говорит страсть и задетое самолюбие. Вы еще слишком молоды, поэтому так категоричны.

-- Помогите мне, если так хорошо понимаете. Где он прячется? Как Сесиль добралась до него?

-- Это вышло случайно. Кристиан встречался с другом. Он не сидит взаперти. На одном из приемов, где он был, оказалась леди де Ланье.

-- Он связался с ней только чтоб досадить мне, не правда ли? - Николь хитро прищурилась, посмотрев на мага. Но тот словно не расслышал ее слов.

-- Простите, мне нужно идти, сообщить вашему отцу хорошую новость. Здоровью его любимой дочери ничего не угрожает.

Велиамор поднялся и пошел к двери.

-- Я не верю ни единому вашему слову, но надеюсь, вы передадите Кристиану мои слова. Я не отступлю.

Велиамор опять странно улыбнулся и вышел. Под дверями дежурил конвой.


Вечер.

Праудхолл.

7е. Первый весенний месяц. 697 год.


Впервые за долгое время за ужином собрались все жители дома, но обстановка была напряженной. Накануне Гордон сообщил родителям, что намерен покинуть столицу на время, а по возвращении хочет жениться на Эвлин. Артур был немного удивлен этим заявлением, но не стал сразу запрещать или отговаривать, лишь сдержанно сообщил, что обдумает эту возможность. После чего они с княгиней либо благословят его, либо попросят из дома вместе с невестой. Хотя вслух этого не было сказано, понятно было без слов. Теперь князь думал. А Гордон и Эвлин с заметным нетерпением и опаской ожидали решения.


Бьянка, получившая очередное приглашение на обед от принца Виктора, придумывала, как вежливо отказаться и сбежать к Ричарду на свидание. Немало хлопот доставляла ей принцесса, к которой она заходила днем. Николь что-то задумала и просила немного помочь. Эта помощь могла очень дорого обойтись и фрейлине и ее семье. Сидевший рядом Бенедикт тоже ничего не ел. За последнюю неделю он очень похудел, стал задумчивым, и казалось, ничто не радовало его. В доме Праудов наступило затишье не предвещавшее ничего хорошего.


Хозяин дома закончил трапезу и, поблагодарив всех за общество, поднялся из-за стола. Эвлин еще ниже наклонилась над тарелкой, когда он задержал свой взгляд на ней. Ничего не сказав, князь Артур покинул столовую. Его жена сочувственно посмотрела на детей и тоже вышла.

-- Я хотела бы с тобой поговорить, - Бьянка обратилась к брату. Гордон кивнул. - В библиотеке.

-- О чем интересно? - поинтересовалась Эвлин, когда девушка ушла.

Молодой князь был задумчивым и молчаливым последние несколько дней. Он часто приходил за полночь и ни с кем не разговаривал. Лишь общие фразы о погоде и последних дворцовых новостях.

-- Может, это не мое дело, но у Бьянки появился поклонник, - добавила гувернантка, понизив голос, чтоб дети не услышали разговора. Гордон посмотрел на нее.

-- Я знаю. Это уже не новость, что принц увлечен сестрой, - он допил чай и встал из-за стола.

-- Принц? - Эвлин не стала продолжать. Князь покинул столовую, направившись в библиотеку. Гувернантка попросила горничную отвести детей в классную комнату.


Окраина Уайтпорта.


Велиамор вернулся не в самом лучшем расположении духа. Солнце уже клонилось к закату, но он надеялся застать Кристиана в человеческом обличье. Войдя в дом, маг прошел в просторную гостиную, где граф проводил большую часть времени. Маг собрал ему небольшую библиотеку о различных темных существах. Было там несколько книг по истории и хроники войны литиатов. Кристиана интересовало все, с чем он невольно столкнулся.


Войдя в комнату, Велиамор застал его, как и оставил утром, за чтением и бутылкой крепкого вина. Изменилось только содержимое бутылки, сократившись в два раза.

-- Почему ты не сказал мне, что был во дворце? - произнес маг, усаживаясь в кресло. Он говорил спокойно без претензий.

-- Тебя видели гвардейцы и несколько человек прислуги, - сообщил он. - А мисс Сесиль распространяет слухи о вашей скорой свадьбе. Возможно, сейчас самое время покинуть город? Как лекарь, могу заверить, что для путешествия ты вполне окреп, - Велиамор продолжал в том же тоне.

-- Как Николь? - спросил Кристиан, отложив книгу, но не оставив стакан с вином.

-- Ее физическое здоровье не вызывает опасений, чего нельзя сказать о душевном, - Велиамор покачал головой, что-то обдумывая.

-- Она огорчена, не более, - граф взял книгу, стараясь не выдать волнения. Он не видел строк, весь день думая о Николь и ее словах. Он хотел бы поверить ей и остаться в Вандершире. Но знал, что это невозможно.

-- Боюсь, новость о свадьбе ее возлюбленного с другой не самое страшное, что произошло с ней ночью, - маг посмотрел на Кристиана.

-- Глупо было связываться с этой дурой, но мне нужно было отвлечься, - граф в сотый раз пожалел, что опять допустил в свою жизнь Патрика и его дочь. - Я пошел во дворец, чтоб попрощаться. Теперь мы можем ехать.

-- Вот и прекрасно, - Велиамор улыбнулся устало. Он выглядел изможденным, словно неделю не спал. - Король найдет способ, как утешить свою дочь. Не стоит печалиться.

-- Надеюсь, Николь уже утешилась, - Кристиан вспомнил картину, представшую перед ним в дворцовом саду, и окончательно убедился, что следует уехать. Когда он нашел в замке портрет другого мужчины и их переписку, в душу закралось сомнение. Увидев их, сидящих вдвоем в тишине и полумраке среди деревьев, граф понял, что ему нашли замену и отступил. Он обязательно боролся бы за нее и, возможно, потребовал бы объяснений, если бы не события, случившиеся после ее отъезда. Теперь, когда он сам изменил ей и превратился в чудовище, было подло мешать ее счастью с другим.

-- Тебе лучше не думать о ней пока, - опять заговорил маг. - Прислушайся к себе. Что ты испытываешь, когда становишься демоном? Не зарождается ли в тебе темных мыслей или желаний?

-- Я не чувствую никакой разницы, кроме, конечно, массы преимуществ которыми обладает демон.

-- Имеешь в виду физических? - Велиамор задумался. Ничего подобно он не встречал за всю свою долгую жизнь в этом мире.

-- Да. Самое замечательное, что у меня есть - это крылья, - граф заметно изменился в лице. Теперь он говорил мечтательно и радостно. - Никогда не думал, что летать так здорово. Если меня вылечат, я буду скучать по этим ощущениям.

-- Что ж, раз ты не возражаешь, отправимся в дорогу уже сегодня, - Велиамор поднялся.


Он целый день готовил все к отъезду. Тон короля и его решительный настрой отправить Кристиана в тюрьму, заставили мага действовать. Он взял в королевской конюшне старый и неприметный, но достаточно крепкий экипаж и пару лошадей. Купил необходимый провиант и оружие, чтоб обезопасить себя от неожиданностей на дороге. Велиамор не сомневался в своих магических силах, но использовать их по поводу и без повода не собирался. Ехать следовало инкогнито, чтобы как можно меньше свидетелей путешествия могли их запомнить. Для этого нужно было притвориться хотя бы купцами или небогатыми дворянами. Используя магию, легко было выдать себя. Пускать в ход новые навыки Кристиана тоже не стоило. Демона еще быстрее обнаружат, и запомнят куда лучше, чем мага.


Когда Велиамор, заняв место кучера, выехал из конюшни, за ним выбежал мужчина, один из конюхов. Маг подумал, что забыл что-то и остановился.

-- Вы покидаете город? - спросил конюх обеспокоенно.

Велиамор ничего не стал отвечать, но пригласил парня поехать с ним и поговорить по дороге. Это оказался слуга графа, Ранд, приехавший с ним и князем из замка. Он все знал о хозяине и следил за ним с самого дня приезда. Теперь, когда маг начал собираться, Ранд догадался, что хозяина увезут из города.

-- Чего же ты хочешь? - Велиамор без труда мог прочитать на открытом лице крестьянина преданность графу, а не только жажду приключений. Путешествие предстояло опасное. Жизнь во дворце была бы для парня куда приятнее, но он все равно пожелал следовать за Кристианом. Маг не стал отказывать Ранду. Тем более что это очень облегчало ему задачу. Слуга уже видел в кого превращается граф, и хотел помочь. Велиамору этого хватало.


Теперь конюх собирал немногочисленные вещи хозяев и укладывал в экипаж.

-- Я не стану ехать в карете, - поставил условие Кристиан. - Ночью я буду передвигаться своими силами.

-- Думаю, спорить не имеет смысла. Хотя это очень опасно. Тебя могут увидеть люди, - Велиамор собирал свои снадобья.

-- Прошу тебя, - Кристиан в первый раз за время их общения произнес эти слова.

Велиамор уже догадался, что сидеть взаперти демону было куда сложнее, чем простому человеку, когда не смог удержать его в доме даже своими заклинаниями. Кристиан всякий раз прокладывал себе путь из дома, хотя и не выходил, а просто сидел у сделанного выхода и дышал свежим воздухом.

-- Мысли о душной карете повергают меня в ярость.

Лучи заходящего за горизонт солнца окрасили потолок.

-- Я буду осторожен, - Кристиан вышел за дверь. Велиамор услышал голос Ранда, приветствовавшего хозяина.


Через час запряженная карета отъехала от дома. Еще один спутник должен был встретиться с ними у ворот. Ранд правил лошадьми, маг сидел рядом. Со стороны их можно было принять за простых горожан, покидавших столицу после праздников. Солнце уже село и Уайтпорт загорелся сотнями фонарей. Велиамор обернулся посмотреть на город, когда они поднялись на холм, отъехав далеко за городские ворота. Дворцовая площадь и сам дворец были как на ладони. Вдали серебрилось море. Вторая луна стояла высоко в небе, излучая мягкий свет.

-- Надеюсь, у нас все выйдет, - произнес маг.

-- Конечно, милорд. Вы же великий волшебник, - Ранд слегка погонял лошадей. Велиамор рассмеялся.


Дворец.

8е. Первый весенний месяц. 697 год.


Николь сидела в королевских покоях, ожидая отца. Теодор закончил совещание с советниками и направился к себе. Он заблаговременно попросил сообщить принцессе, что желает видеть ее, и приказал гвардейцам сопровождать ее до двери его покоев.

Виржиния покинула дворец несколько часов назад, попрощавшись с дочерью и попросив не огорчать отца. Королева решила сопровождать старшую дочь до Холоу, поскольку Виктория ждала ребенка, и путешествия были ей не на пользу. Отчасти король настоял на этом. Вандершир стал слишком неспокойным, а в соседнем Холоу зять мог обеспечить его жене и дочери надежную защиту, пока Теодор решал проблемы в своем государстве. Король, конечно, отправил бы с ними и Николь, но об этом можно было только мечтать.


Принцесса не желала никого видеть, кроме Джека и фрейлин. Последние дни она сидела в своей комнате, отказываясь от еды, в знак протеста. Теодор понимал, что ограничивал ее свободу, но делал это для ее же блага. Велиамор должен был уже уехать, и король решил поговорить с дочерью, надеясь, что теперь она немного успокоится.


Девушка сидела в кресле у камина, глядя в огонь. Король вошел и тяжело опустился рядом. Хлопоты последних дней плохо отразились на нем.

-- Как ты чувствуешь себя? - начал он.

-- Я чувствую себя под постоянным контролем, - ответила Николь с вызовом, но спокойно.

-- Прости, что пришлось пойти на такой шаг, но я очень испугался за тебя. Мне тоже нелегко, - Теодор улыбнулся.

-- Мне очень жаль, что я принесла вам столько неприятностей. Лучше бы мне оставаться в деревне, - Николь в сотый раз пожалела о том, что покинула замок.

-- Ну что ты, - король рассмеялся. - Мы с матерью нарадоваться не могли, что нашли тебя. Ты же наша кровь, наша младшая дочь. Мы любим тебя гораздо больше чем других детей.

-- Я не заслуживаю этого. Я вела себя по-свински, - Николь отвернулась.

-- Ну что ты, девочка моя, - король обнял ее. - Ты самое ценное, что есть у нас с Виржинией. Неужели я могу сердиться?

-- Прости меня, - Николь крепче обняла его.


Теодор считал, что дочь, наконец, образумилась и раскаивается. Николь же печалилась совсем по другой причине. То, что она задумала, не порадует отца. Возможно, он не простит ей и пожалеет, что нашел. О чувствах матери она даже не хотела думать, так больно было. Но она сделала выбор и должна была довести дело до конца. То, что королева уехала, немного облегчало совесть. Но теперь, видя, как отец любит ее, Николь сомневалась, правильно ли поступает. Достоин ли Кристиан этих жертв?


-- Если хочешь, можешь покидать дворец. Я сниму конвой, - продолжал Теодор. - Герцог Макмилон хотел повидаться с тобой. Думаю, не стоит посвящать его во все, но надо быть вежливой. Он, должно быть, беспокоится после того недоразумения.

-- Конечно, я все объясню ему, не упоминая Кри... графа, - Николь вытерла появившиеся слезы. - Я приведу себя в порядок и смогу принять его.

-- Познакомься с ним поближе. Это замечательный юноша. Его отец достойный человек.

-- Мне он тоже понравился, но не следует торопить события, - принцесса печально улыбнулась и вышла.


Как и обещала, после обеда она приняла герцога в одной из небольших гостиных. Николь была в обществе фрейлин, как предписывал этикет. Майкл поклонился и вошел.

-- Рады вас видеть, - произнесла Николь. Она была спокойна и даже улыбалась, как ни в чем не бывало. Бьянка слегка кивнула и перевела взгляд на пейзаж за окном. Ева тоже улыбнулась.

-- Большая честь для меня, - Майкл сел на пустовавшую кушетку. - Сегодня замечательная погода.

-- Да, весна рано наступила в этом году, - ответила Николь.

За окном светило солнце и дул легкий ветерок. Сейчас можно было найти первые весенние цветы на лужайках в лесу. Николь любила гулять в это время года по талому снегу и собирать их в корзинку. С первыми теплыми порывами ветра к ним на север приходила весна. Они с сестрами могли, наконец, снять, надоевшие за зиму шубы и тяжелые туфли и беззаботно бегать на реку. Прополоскав белье, выстиранное матерью, они могли еще какое-то время бездельничать, резвясь на свежем нагретом солнцем воздухе. Теперь об этом нужно было забыть.


-- Бал был просто великолепным, - продолжал герцог. Фрейлины натянуто улыбались, поддерживая ничего не значащую беседу.

-- Почему бы нам не прогуляться? Сегодня в парке очистили от снега дорожки, - предложила Николь. Девушки насторожились.

-- Прекрасная идея. Думаю, свежий воздух будет полезен вам и вашим подругам, - мужчина поднялся. - Я буду ожидать вас на главной аллее.

-- С чего это нам гулять с ним? - начала Бьянка, когда он вышел. - Зачем ты вообще с ним любезничаешь? Я его не переношу.

-- Я посвятила его в свои проблемы и думаю, он поможет мне, - Николь позвонила горничной. Светское безразличие сменила твердая решимость. Она выглядела, будто планирует битву.

-- Ты поспешила. Я ему не доверяю, - продолжала княжна, не особо радуясь новому образу принцессы.

-- У меня нет выбора. Одна я не смогу найти Кристиана.

-- А я поддерживаю вас, - произнесла Ева, когда появилась горничная.

-- Принеси наши пальто, - велела принцесса и девушка удалилась.

-- Майкл доказал свою преданность. Он не выдал вас.

-- Мне это все не нравится, - не сдавалась Бьянка. - И ваш замысел тоже.


Майкл ожидал их недалеко от ворот. Парк был еще завален снегом, но дорожки уже расчистили, чтоб по ним можно было гулять. Кроме зимнего сада, окруженного стенами дворца, позади раскинулся огромный парк. Гулять в нем могли только королевские особы и приближенные двора. Николь попросила девушек немного отстать, когда они шли по широким аллеям среди голых деревьев.


-- Вы узнали, где Кристиан? - начала она, прервав бессмысленный светский разговор. Майкл замолчал.

-- Я не намерена больше откладывать. Мне нужно увидеть его, пока отец не отправил его из города.

-- Боюсь, мы опоздали, - начал Майкл. - Вчера Велиамор покинул дом, в котором они жили с графом. Я узнал адрес слишком поздно. Когда мои люди пришли туда, чтоб проверить, дом был уже пуст. Маг расплатился с хозяином и выехал.

-- Куда? - Николь похолодела. - Вы не знаете, куда они поехали?

-- Боюсь, мы уже не сможем этого узнать. Маг очень хитрый. Он, наверняка, хорошо заметет следы, - Майкл пожал плечами.

-- Вы уверены? - Николь перебирала в голове все разговоры с отцом, Велиамором и Кристианом, пытаясь вычислить, куда они направились. Конечной целью, скорее всего, был город магов. Но наверняка она не знала. Для исцеления графу понадобится и совет матери, а где она, возможно, знает только Велиамор. Принцесса вздохнула.

-- Это несправедливо. Почему он оставил меня?! Почему не сказал, что уезжает?! - она закрыла лицо руками.

-- Прошу, не плачьте. Это невыносимо видеть, - Майкл обнял ее за плечи. Фрейлины не сводили с них глаз.

-- Спасибо за вашу помощь, - Николь отвернулась, освободившись от его объятий. - Простите, но мне надо побыть одной.

Майкл отстранился.

-- Простите, если я позволил себе лишнее. Это из-за моих чувств к вам, - он откланялся и поспешил уйти.

-- Дамы, мое почтение, - произнес он, проходя мимо изумленных девушек. Они поспешили к принцессе.

-- Что он наговорил тебе? - начала Бьянка. - Я же говорила, нельзя ему доверять. Он обидел тебя?

-- Он единственный доказал мне свою преданность, - Николь вытерла глаза. - Кристиан уехал. Теперь нет нужды сбегать. Все планы отменяются, можете спать спокойно.

-- Не печалься, все еще наладится, - попыталась успокоить Бьянка.

-- Прошу, оставьте меня, - принцесса говорила твердо, больше не испытывая неловкости повелевая придворными и прислугой. Слезы высохли на ее щеках. - Мне надо подумать.


Глава десятая


Земли графа Яновского.

12е. Первый весенний месяц. 697 год.


С самого утра небо затянуло тучами, и к обеду пошел мелкий дождь. На морозном северном ветру он превращался в снег, покрывая землю новым слоем. Замок чернел среди побелевших полей и был виден издалека. Велиамор тронул Кристиана за плечо.

-- Мы приближаемся к твоему дому, - произнес он. Граф, не спавший всю ночь, с трудом открыл глаза и выглянул в окошко.

-- Я не решил еще, сколько нам тут оставаться. Можем переночевать и завтра продолжить путь. Можем остаться на пару дней, отдохнуть, - продолжал маг, пока Кристиан разглядывал родные земли. Он уже не надеялся их когда-то увидеть. Тоска сжала его сердце. Сколько всего изменилось с того дня, как он покинул поместье.

-- Сегодня заночуем, а завтра решим, - предложил князь Прауд.

Он потребовал, чтоб его тоже взяли, как только узнал о предстоящем путешествии. Принц без лишних разговоров предоставил ему бессрочный отпуск, догадываясь, куда последует князь. Велиамор не возражал, хотя чувствовал, что с Гордоном не все ладно. Парень стал нервным и вспыльчивым, но не потерял чувства юмора.


Ранд гнал лошадей, чтоб быстрее увидеться с родными и друзьями. До замка осталось совсем немного.

-- Я осмотрю комнату колдуньи, - произносил Велиамор свои мысли вслух. - Вдруг что-то ускользнуло от солдат.

-- Что они нашли? - Кристиан знал, что после их приезда, в замок отправили отряд, для осмотра и выяснения обстоятельств. Все содержимое комнаты, где прятался вурдалак, было изъято и доставлено во дворец для изучения советникам.


Вдруг кучер вскрикнул, и кони встали на дыбы. Карета резко остановилась, едва не перевернувшись.

-- Что с тобой, Ранд?! - воскликнул граф, успевший схватиться за ручку двери. Князь, сидевший напротив, ударился затылком и теперь потирал его, недоумевая. Велиамор уже открыл дверцу и выглянул.

-- Хозяин, милорд! Посмотрите! - кричал Ранд, подбегая к ним.

-- Ты в своем уме? Гордон чуть не убился, - продолжал граф, выходя из экипажа. - Что еще...


Кристиан посмотрел на замок и замер. Слова застряли у него в горле. Ранд и Велиамор тоже молча стояли рядом. Гордон не стал расспрашивать их, и сам выбрался наружу, потирая ушибленную голову. Они остановились на склоне холма, с которого можно было увидеть замок, вернее то, что от него осталось. Западная башня и фасад парадного входа, все что осталось от огромного замка. Уцелевшие стены были покрыты сажей, земля и сад вокруг были выжжены беспощадным пламенем. Повсюду чернели остовы деревьев и голая земля. Снег немного припорошил их, но пепелище все равно выглядело ужасающе.


-- Что это? - голос Кристиана дрогнул. Он сжал кулаки и пошел к дому.

-- Как же так, милорд? - Ранд чуть не плакал. - Почему это случилось с нами?

-- Это необходимо выяснить, - Велиамор единственный не выказывал эмоций.


Кристиан медленно шел к руинам, перебирая в голове всевозможные ругательства. Забор вокруг замка был разрушен в нескольких местах и тоже чернел от сажи. От входной двери осталась лишь зияющая дыра в стене, готовой вот-вот обвалиться. Но граф без колебаний прошел под ней. Там где был холл, лежали обгоревшие балки. Пожар случился давно, судя по тому, что они уже не тлели и припали снегом. От мебели не осталось и следа. Каменная лестница обгорела, но осталась на месте, сиротливо возвышаясь над пустырем. Кристиан сел на груду черных камней и закрыл лицо руками.


-- Не отчаивайся, - произнес Гордон, приблизившись. - Это лишь замок, главное, чтоб люди остались живы.

-- Я потерял все, что было мне дорого, - произнес граф, не поднимая головы.

-- Что теперь будет? - причитал Ранд, обходя стены и груды пепла, бывшие когда-то дорогой мебелью и коврами.

-- Ты бросил карету? - поинтересовался маг, не потерявший самообладания, в отличие от попутчиков.

-- Нет, она недалеко, возле... - конюх осекся, осознав, что больше нет ворот и конюшни, и его дома во дворе замка.

-- Возвращайся к ней. Мы поедем в ближайшую деревню. Там остановимся на ночлег, - приказал маг решительно. - Я надеюсь.

-- Если деревня еще есть, - упавшим голосом отозвался граф. - Что если они сожгли все?

-- Не стоит торопиться с выводами, - Велиамор осматривался, переворачивая носком сапога остатки домашней утвари. - Мы не знаем, что тут произошло. Предлагаю наведаться в деревню, чтоб хоть что-то узнать наверняка.

-- Я боюсь, Велиамор. Не хочу найти еще руины деревень, - граф поднялся, отряхивая штаны от сажи.

-- У нас нет выбора. Либо руины, либо нужные сведения. Стоит рискнуть.

-- Делай, как знаешь, - Кристиан повернулся к двери.

-- А твой охотничий домик? - вспомнил Гордон.

Кристиан замер и побледнел.

-- Тристан, - тихо проговорил он, так, что только маг услышал его.

-- Ты не против проверить цел ли он? - продолжал князь.

-- Да. Ранд, поехали, - приказал Кристиан быстро направившись к карете.


Кучер влез на козлы и тронул поводья. Карета быстро преодолела расстояние до леса и свернула на узкую дорожку, ведущую к охотничьим угодьям.

-- Он далеко в лесу, может и цел? - говорил Гордон, не теряя надежды. Но Кристиан не разделял его оптимизма.

-- Мы не нашли тел, - напомнил Велиамор. - Ни одного.

-- Скоро стемнеет, - заговорил вдруг граф. - А карета еле тащится, мы не успеем доехать. Лучше заедем в ближайшую деревню.

-- Ты уверен? - спросил маг.

Кристиан кивнул. Ранду дали новые указания и он повернул на торный путь.


Через какое-то время они заметили деревню, но в ней никого не оказалось. Дома пустовали. Даже собак не было видно. Граф совсем отчаялся. Но Велиамор был хладнокровен, решив, во что бы то ни стало найти свидетелей всех этих загадочных событий. Ранд с тоской осматривался, пока они проезжали пустынные улицы.

-- Тут давно никто не живет, - крикнул он с козел. - Земля нетронута и дома заваливало снегом под самую крышу. Видите следы на стене.

-- Спасибо, Ранд, - Кристиан посмотрел на мага. - Что все это значит?

-- То, о чем я и говорил. Вандершир больше не может спать спокойно. Темные начали наступать.

-- Темные? Кто? - Кристиан отрицательно покачал головой, не требуя ответа.


Решено было ехать в соседнюю деревню, чтоб не ночевать под открытым небом. Граф надеялся, что хоть там кто-то есть. Начинало темнеть и становилось холодно. В этих землях еще царствовала зима.

-- Остановимся на ночлег. Продолжим завтра, - Велиамор крикнул Ранду, чтоб остановился где-нибудь около дома. Тут тоже было пустынно. Кристиан потерял надежду.

-- Мне не нравится все это. Лучше заночевать в лесу, - он чувствовал приближающиеся изменения. Но сейчас облик демона был ему нужнее чем когда-либо.

-- Знаю, но в лесу мы ничего нового не узнаем. Рискнем, - маг вышел, когда Ранд остановил лошадей посреди мертвой деревни. Ветер шумел кронами голых деревьев, стучал сорванными ставнями.

-- Я поищу сена, если повезет, - конюх пошел за дом, где предположительно находились сараи для животных.

-- Вы оставайтесь в экипаже, а я осмотрюсь, - Велиамор вошел в дом. Кристиан откинулся на спинку и закрыл глаза. Холод отступил, как и желание спать. Гордон вспомнил их приключение в заброшенном замке и боялся, что все может повториться. Царившая вокруг гробовая тишина пугала его больше чем открытая схватка с врагом.


Велиамор вошел в жилище, сложенное из бревен и крытое соломой. Хозяева покидали его в спешке. Везде валялись брошенные тряпки и битые горшки. В разбитое окно намело снега. Маг вышел во внутренний двор. Ранда не было видно. На земле в сарае засохла кровь, и валялись сломанные лезвия мечей. Велиамор сразу узнал оружие. Сделанное наспех из дешевого сплава, чаще всего его использовали мелкие разбойники, беглые крестьяне и подручные темных, оборотни.


На улице послышался шум, и маг поспешил к экипажу. Кони ржали и вставали на дыбы. Из темноты улицы приближалось несколько человек. Они что-то говорили, но разобрать было невозможно. Велиамор подошел к карете. В ней никого не оказалось. Во двор вошла женщина в порванной одежде и протянула руки к магу. Глаза ее были сплошь белыми и безумными, у рта запеклась кровь, красная пена капала с губ. Велиамор понял, что имеет дело с вурдалаками. Еще несколько таких же мужчин шли позади.

-- Ранд! - крикнул маг, надеясь предупредить парня об опасности.

Его не было видно. Кони отходили вглубь двора. Велиамор вынул меч, до сих пор незаметно висевший на поясе под плащом. Взмахнув им, он произнес заклинание. Вурдалаки остановились, но лишь на мгновение. Женщина бросилась на Велиамора. Он взмахнул оружием, и ее голова покатилась по двору. Остальные, не замечая потери, подходили. С улицы слышался гул и шорох ног. Велиамор обезглавил еще двоих, но в ворота входили все новые мертвецы, желавшие убить его. Велиамор понимал, что шум, наполнявший деревню, исходил от десятков подобных созданий. С наступлением сумерек они вышли из своих убежищ. Маг отсек голову уже пятерым и почувствовал, что надолго его не хватит. Он произнес заклинание, и двор озарился на мгновение ярким светом. Пока мертвецы, потерявшие ориентацию, топтались на месте, он перерубил оглоблю. Освобожденные кони бросились прочь со двора, подминая под себя вурдалаков. Пользуясь сумятицей, он незаметно вошел в дом, а оттуда во внутренний двор. Перемахнув через ограду, маг оказался в поле. Ночь была безлунной, но Велиамор прекрасно видел в темноте. Он опасался только за друзей, которые как сквозь землю провалились. Где их искать он не знал и надеялся, что с ними ничего не случилось. Маг пошел по замерзшей земле к лесу, черневшему вдалеке.


Дворец.

12е. Первый весенний месяц. 697 год.


Ледяной ветер дул с севера. Солнце то и дело скрывалось за тучами. Первый из четырех весенних месяцев всегда был холодным и мало отличался от зимы. Хотя погода могла резко меняться. Холодные дни чередовались с солнечными и теплыми. Жизнь в столице шла своим чередом. Во дворце, как и прежде, за обедом собралась королевская семья и немногочисленные гости. Правда из всей семьи остались только Теодор и Николь. После отъезда королевы, принц тоже покинул столицу, как обычно скрыв свои истинные цели.


Оказав королю услугу, Майкл Макмилон стал частым гостем во дворце. Он был неравнодушен к Николь и не скрывал этого. Король поощрял их дружбу, а Николь было все равно, она и не замечала его ухаживаний. С тех пор как Кристиан покинул город, ничто не интересовало ее. Также часто во дворец наведывался и лорд де Ланье, но сегодня он впервые пришел вместе с дочерью. Она уже не так сияла, как на балу, и Николь догадывалась почему.

-- Как идут приготовления к свадьбе? - поинтересовалась она, понимая, что никакой свадьбы не будет. Сесиль напряглась и посмотрела на отца. Лорд кивнул.

-- Мы еще не назначили дату, но думаю, как только граф вернется, мы поженимся, - ответила она.

-- Неужели он уехал? Я не знала, - Николь холодно улыбнулась. Последнее время она только так и улыбалась, фальшиво и неестественно. С друзьями и родными она была молчаливой, задумчивой и всегда грустной.

-- Да, несколько дней назад, - ответила Сесиль.

Королю не нравился этот разговор. Он хмурился.

-- Граф отправился в свое имение, чтоб уладить дела. После свадьбы они с дочерью будут жить там, - вмешался Патрик. - Я, конечно, буду скучать, но счастье дочери на первом месте.

-- Думаю, нам с вами, лорд, следует поговорить на эту тему, - не выдержал король. - Прошу после трапезы в зеленую гостиную.

-- Конечно, Ваше Величество, - Патрик улыбнулся.

-- Что-то голова разболелась, - Николь поднялась из-за стола. - Я покину вас, благодарю за приятную компанию.

Николь вышла. Майкл быстро покончил с едой и тоже удалился. Теодор и лорд Патрик прошли в гостиную. Остальные продолжали обед, обсуждая придворные сплетни.


Принцесса поднялась в заброшенную башню, которой уже никто не пользовался. Раньше там дежурил караул, но теперь охрану ворот и внешних башен усилили и всех солдат перебросили туда. Дворец охраняли гвардейцы, патрулируя коридоры. Девушка открыла тяжелую обитую железом дверь и вошла в убого обставленную комнатку. Но обстановка ее не смущала. Из башни открывался лучший вид на город. Николь выходила на овеваемый всеми ветрами балкон и садилась на широкие перила, вглядываясь в даль, выше крыш домов, далеко на север.

Сегодня северный горизонт был затянут белой дымкой. Должно быть там шел снег. Николь с тоской вспоминала те края, свое детство, приемных родителей, друзей и Кристиана. Ей было лет восемь, когда она впервые увидела графа. Он ехал через деревню на вороном коне, в щегольской дорогой одежде. Все поклонились, и только она продолжала рассматривать его, не зная, кто перед ней. Граф улыбнулся ей и бросил под ноги золотой.


-- Принцесса, - Майкл стоял у двери. - Простите, что потревожил вас.

-- Хорошо, что вы пришли. Мне понадобится совет, - Николь говорила, продолжая смотреть вдаль. Герцог подошел ближе.

-- Я слушаю.

-- Думаю, лорд говорил правду. Возможно, и не подозревая этого, - произнесла Николь, сидя на головокружительной высоте, словно на диванчике в гостиной.

-- То, что граф поехал в свой замок? - Майкл задумался. - Возможно, это так. Хотя я не уверен. Я узнал, что маг покинул город через восточные ворота. Чтоб заехать в замок им надо отклониться на север, если я правильно понял расположение.

-- Да, но я знаю Кристиана, - Николь корила себя, что раньше не подумала об этом. - Он обязательно заедет домой.

-- Прошло много времени. Даже если он и был там, то, наверное, уже следует дальше, - Майкл говорил мягко, не желая расстроить принцессу.

-- Ваша поддержка очень важна для меня. Благодарю, - Николь сменила тему.

-- Я могу подробнее расспросить лорда. Если он действительно знает, куда поехал Кристиан, я узнаю это.

-- Буду очень вам признательна, герцог, - Николь намеренно назвала его титул, чтоб придать разговору официальности. Майкл поклонился и вышел.

Николь еще долго сидела, обдумывая сказанное за обедом. Наконец, когда стемнело, она спустилась в свои покои. Там уже ждали фрейлины.

-- Николь, - Бьянка встала, когда принцесса вошла. - Где ты ходишь, скоро ужин.

Ева только головой покачала, поражаясь фамильярности, с какой Бьянка общалась с принцессой. Николь посмотрела на подруг:

-- Я кое-что придумала.


Праудхолл.

Вечер того же дня.


Бьянка продолжала встречаться с Ричардом под покровом ночи. Вот и сегодня, едва закончился ужин во дворце, она попрощалась с принцессой и поспешила домой. Как и прежде Ричард ждал ее в саду. Он по-прежнему не признавался в своем подлинном происхождении, лишь намекая, что небогат. Бьянка не настаивала, ей вполне хватало того, что они видятся, и он не претендует на ее руку. Хотя это уже не казалось девушке смертельным, скорее наоборот. Если бы маркизу пришло в голову просить ее руки, она недолго думала бы. Но Ричард не затрагивал эту тему. Княжна предполагала, что он не зовет ее замуж, потому что беден и незнатен. Он же в свою очередь был доволен тем, что девушка достаточно горда, чтоб настаивать на свадьбе. Ему жениться и в голову не приходило. В столице Дика держали совсем другие дела, непосредственно связанные с Бьянкой и ее обязанностями при дворе.


Княжна сидела в кресле у окна, маркиз лежал в ее постели. Он почти уснул, когда она вдруг заговорила:

-- Я, наверное, уеду на пару дней.

Мужчина открыл глаза.

-- Это не связано с принцем? - поинтересовался он, зная его отношение к фрейлине.

За последнее время Виктор оказал девушке столько знаков внимания, что другая уже готовилась бы к свадьбе. Но Бьянку явно не прельщала перспектива стать принцессой. По крайней мере она ничего не отвечала Его Высочеству. Возможно, этим и был обусловлен его интерес. Как бы там ни было, Дик рад был, что обошел принца, пусть тот и не догадывался об этом. У пирата с Виктором были свои счеты.


-- Нет, о чем ты? - фрейлина посмотрела на любовника. В комнате было темно, и она видела только его силуэт.

-- Забудь. Так куда ты отправляешься? - Дик облегченно вздохнул.

-- Ее Высочество хочет навестить родных в деревне. Мы с Евой, скорее всего, поедем с ней, - Бьянка была печальна.

-- Одни? - маркиза очень заинтересовал предмет разговора и он сел поближе.

-- Нет, не волнуйся, с нами отправят десяток солдат. Король, конечно, не хотел отпускать нас, но Николь настояла.

-- Она молодец. Не забывает близких.

-- Похоже, ты не переживаешь из-за нашей разлуки? - Бьянку задело его равнодушие. Ричард воодушевился и, казалось, был даже рад. - Что ж, если я настолько надоела тебе, можешь уходить.

-- Я не расстроен, потому что намерен ехать с вами, - Ричард обнял ее. - Как ты могла подумать такое?! Я не оставлю свою возлюбленную, тем более не отпущу ее одну в опасное путешествие.

-- Ты серьезно? - фрейлина, недоумевая, посмотрела на него. - Но как я объясню это придворным? Как представлю тебя?

-- Этого не нужно. Я поеду следом. Ты расскажешь мне, по какой дороге последует принцесса, а я буду ехать позади.

-- А в замке графа я представлю тебя Николь. Она будет рада, наконец, познакомиться с моим избранником, - Бьянка поняла, что сказала лишнее. - Обсудим остальное завтра. Сейчас уже поздно, я устала.


Дик понял, что его просят удалиться. Он оделся и, поцеловав девушку, вышел. Прокравшись по темным коридорам, он вышел в сад, воспользовавшись своим ключом. Бьянка специально дала его любовнику, чтоб тот мог беспрепятственно входить в дом и покидать его незамеченным. Никто в доме не догадывался о ночном госте, кроме гувернантки. Она с первой же ночи знала о похождениях пирата и княжны. Эвлин хотела рассказать Гордону, но он внезапно уехал, получив личное поручение принца.

Покинув богатый квартал, пират последовал прямиком в таверну своего старого друга. Ему предстояло многое сделать, чтоб успеть до отъезда принцессы.


Земли графа Яновского.

13е. Первый весенний месяц. 697 год.


Деревня виднелась вдалеке. Наступило утро, но солнце не намного украсило унылый пейзаж. Заснеженная земля сливалась с серым небом. Велиамор шел неспешно, оглядываясь и высматривая путников. Он надеялся найти своих спутников, но их не было видно. К вечеру он прошел еще несколько деревень, там оказалась та же картина. Велиамор видел, что часть северных земель захвачена и опустошена, а король даже не догадывается об этом.


Приближалась ночь, и нужно было где-то остановиться. Маг уже хотел устроиться под деревом на краю леса, откуда открывался вид на дорогу. Как вдруг заметил вдалеке свет. Это без сомнения была деревня, и в ней жили люди. Маг поспешил туда, возможно, им можно было еще помочь. Он искренне надеялся застать там крестьян, а не шайку головорезов.

Пошел снег, ветер дул навстречу и Велиамор выбился из сил. Он целый день быстро шел и теперь чувствовал небывалую усталость. Недалеко от селения он остановился и закрыл глаза.

-- Эй, кто ты?! - раздался голос неподалеку. Пытаясь почувствовать обитателей деревни, Велиамор отвлекся от окружающего мира и не заметил подкравшихся парней. Они были вооружены вилами и рогатинами. У одного была сабля. Маг вздохнул с облегчением. Они явно не походили на разбойников.

-- Я Велиамор, советник короля, - произнес он.

Парни рассмеялись.

-- А мы его почетные гвардейцы, - ответили они. - А ну-ка, подними руки и иди вперед к деревне.

Маг подчинился, это вполне устраивало его. Тем более что он явно ощущал трепет и опаску конвоиров. Дойдя до деревни, Велиамор увидел, что в ней нашли убежище уцелевшие жители соседних селений. Подходы к домам забаррикадировали, и все были чем-то вооружены. Везде горели факелы и костры. Мага провели по улице, где все с любопытством разглядывали его испачканную в крови богатую одежду и чужеземные черты лица.


-- Нашли его возле деревни, он шпионил, - доложил один из парней, когда они остановились у крыльца небольшого, но добротного дома. На пороге стоял пожилой мужчина в доспехах времен последней войны и со старинным мечом. Велиамор сразу узнал старика.

-- Доброй ночи, мистер Рэмо. Помните меня? Я Велиамор, - маг откинул плащ, открыв на мгновение свой меч в богатых ножнах. Деревенские конвоиры отступили на шаг, понимая, что дали маху.

-- Как же я могу забыть вас, - неуверенно отозвался старик. Он поклонился гостю и сообщил односельчанам:

-- Теперь нам нечего бояться, с нами великий волшебник!

Крестьяне радостно воскликнули.

-- Что тут произошло? - Велиамор вошел за старым воином в дом. Там уже суетились женщины, собирая на стол. Молоденькая девушка взяла у него испачканный плащ.

-- Мы сами толком не знаем, - ответил старик. - Сразу после перехода календаря, по ночам на деревни начали нападать разбойники, оборотни и другая нежить. Все, кто мог, укрылись в замке. Мы немного в стороне, может, поэтому и целы до сих пор.

Маг выпил немного вина, отдыхая и слушая хозяина дома.

-- Тут укрылись люди из разоренных деревень поблизости. Мы давно никого не видели из замка. Те, кто отправлялся в разведку, так и не вернулись.

-- Замок сожжен, - сказал маг.

Старик с ужасом посмотрел на него.

-- Этого не может быть? - произнес он дрожащим голосом. - Там укрылось столько людей. Мы считали его самым безопасным местом.

-- Он уничтожен и людей поблизости нет.


Велиамор немного поел, пока старик выходил. Наверное, чтоб посоветоваться с остальными крестьянами. Слышались жалобные выкрики и плач женщин. Маг понимал, что принес плохие вести.

-- Вам постелют в лучшей комнате, - сказал старик вернувшись.

-- Я хотел задать еще вопрос, - Велиамор отложил еду. - Не приходили ли еще странники? Со мной путешествовали конюх Ранд, князь и ваш господин, граф Яновский.

-- Нет, - старик опечалился, услышав имена. - Вы первый человек, которого мы увидели за последние несколько дней. Хозяин был с вами? И где же он?

-- Мы расстались в деревне на юг отсюда. На нас напали вурдалаки и мы разделились, - Велиамор не стал посвящать крестьян в нюансы их путешествия.

-- Значит, они уже мертвы, - печально произнес старейшина. - Никому не спастись от этих тварей. Только разве что вам, великий маг.

Велиамор ничего не ответил и пошел в комнату, которую приготовили для него. Девушка, взявшая его плащ, теперь вела его. Это была сестра Николь, Марта. У нее были длинные темно-русые волосы, заплетенные в косу и смуглая, загоревшая на солнце кожа. Она напомнила магу другую, очень похожую на нее крестьянку.


Глава одиннадцатая


Вечер.

Земли графа Яновского.

13е. Первый весенний месяц. 697 год.


Кристиан и Гордон шли в деревню, где жили приемные родители Николь, в надежде найти их живыми. Граф предпочитал обходить другие деревни стороной, не желая больше видеть своих крестьян вурдалаками.

Когда утром они вернулись к карете, то ни ее, ни друзей там не обнаружили. Только кровь и обезглавленных вурдалаков во дворе. Кристиан понимал, что не должен был бросать друзей, превратившись в демона, но у него было важное дело. А маг не отпустил бы его одного. Тогда Гордон, пытаясь вернуть друга, поспешил за ним.


Теперь они шли, уже не надеясь засветло добраться до деревни.

-- Тем вурдалакам перепало от Велиамора, это точно, - говорил Гордон, шагая рядом с другом. Он отдал ему свой плащ, хотя Кристиан не особо мерз даже раздетый до пояса.

-- Ты не должен был идти за мной, - ответил граф. - Разве я нуждаюсь в присмотре?

-- Не знаю, - князь виновато пожал плечами. - Я не подумал, испугался за тебя.

-- С Велиамором тебе было бы безопаснее, - Кристиан всматривался в закатное небо.

-- Ты был в охотничьем домике? - спросил Гордон.

-- Почему ты так решил? - граф не смотрел на друга, быстро шагая к лесу.

-- Ты ждал ночи, чтоб самому туда отправиться, - ответил князь прямо. - Я же видел, как ты был обеспокоен, когда я упомянул о нем.

-- Та часть леса сожжена, - ответил Кристиан, тяжело вздохнув. - И соседняя деревня тоже.

-- Мне жаль, - Гордон хотел еще что-то спросить, но они услышали голоса и разговор прекратился.


Где-то в лесу послышались крики и ругань. Друзья остановились и прислушались. Определив, откуда исходит шум, они потихоньку начали подкрадываться к лесу. Прячась за деревьями и пользуясь спускавшимися сумерками, они смогли подойти достаточно близко, чтоб разглядеть незнакомцев. Это были люди, во всяком случае, очень похожие на людей существа. Длинные волосы их были заплетены в косы, одежда в грязи и засохшей крови. Заросшие щетиной лица с бегающими злобными глазами и свирепый оскал не оставляли сомнений, что это не мирные путешественники, остановившиеся на ночлег. Трое или четверо их спутников выглядели не лучше, но сейчас они спали, лежа в куче и тяжело дыша. Оружие было беспорядочно разбросано, но они могли добраться до него без труда в случае необходимости. Шумиха поднялась, по-видимому, из-за человека, привязанного к дереву на другом конце поляны.


-- Нужно обойти, - предложил граф шепотом. - Отсюда не видно бедолагу. Наверное, это крестьянин.

Гордон кивнул, и они обогнули шайку, тихо крадучись между деревьев. Граф все время наблюдал за спящими людьми, уж очень странным казался ему их способ спать. Словно стая собак.

-- Это Ранд, - вдруг резко зашептал Гордон, остановившись. Кристиан перевел взгляд на пленного. Спящий разбойник открыл глаза и посмотрел в гущу деревьев.

-- Что будем делать? Надо освободить его, - произнес Кристиан. Князь кивнул. Разбойники выпытывали у пленного, куда делись его спутники. Конюх упорно молчал, получая увесистые удары.


-- Зажарим его, тогда заговорит, - предложил один из шайки, с перевязанным глазом.

-- Заткнись, придурок. Я тут думаю. А ты ступай, зверей буди, ночь уже скоро. Надо проверить всех ли мы подчистили. Сдается мне, тут еще одна деревня есть поблизости, - говорил, судя по всему, вожак банды. Немного опрятнее остальных и одетый в нечто походившее на доспехи. Его лицо было плоским, с острыми неприятными чертами, напоминавшими ящерицу. Желтые немигающие глаза отражали пламя костра.

-- Что же ты так печешься об этом гаде? Он пятерых ребят уложил своим топором, - не отступал одноглазый.

-- Не твоего ума дело, - главарь толкнул его в плечо. - Ты слишком глуп, чтоб понять это. Поэтому я веду вас, а не ты.


В толпе началось волнение, многие хотели поквитаться с Рандом. Он стоял, опустив голову, поддерживаемый лишь веревками. Его рубашка была в крови, волосы упали на лицо, и трудно было разобрать в сознании он или нет.

-- Заткнитесь! С ними был колдун, - все замолчали и прислушались. - Он где-то рядом. Ублюдка надо доставить госпоже живым, чтоб она с ним побеседовала. Может, ей интересно будет? А мы получим вознаграждение.

Все дружно закричали и заулюлюкали. Гордон вздрогнул. Кристиан поднял с земли большую палку.

-- Надо освободить Ранда и обязательно взять в плен главаря, - произнес он.

-- Но их так много, - Гордон вынул из-за пояса кинжал, единственное оружие, которое он прихватил с собой. Остальное осталось в карете.

-- Доверься мне, - Кристиан посмотрел на ползущие по земле тени.


Проснувшийся разбойник подошел к главарю, и что-то сказал ему вполголоса. Тот кивнул и приказал будить остальных. В это время из-за деревьев вышел Гордон.

-- Сдавайтесь, разбойники, вас окружили! Со мной пятьдесят солдат и еще едут следом, - произнес он. Деревья за ним зашуршали. Бандиты слегка растерялись.

-- Чего же они не выходят? - спросил главарь, недоверчиво осматривая лес вокруг.

Гордон лучше рассмотрел его и лишь благодаря железной силе воли не бросился бежать. Кожа у разбойника была чешуйчатая, отливавшая красным, глаза как у змеи, две черные щели на желтом. Он улыбнулся, довольный оказанным действием.

-- Они держат вас на мушке. Я предлагаю сдаться и все останутся живы, по крайней мере, до суда нашего милостивого короля Теодора Великого! - торжественно произнес князь. Разбойники притихли.

-- Боюсь, нам не дождаться его суда, - ответил главарь, растянув губы в улыбке и обнажив два острых клыка. - Взять его! - крикнул он.

Бандиты бросились на князя. Он парировал несколько ударов и заколол одного. В это время в чаще послышался жуткий вой, от которого кровь стыла в жилах. Гордон, пользуясь смятением нападавших, скрылся за деревьями. Разбойники пришли в себя и бросились за ним. Они видели его неясную тень во тьме среди деревьев и бежали следом.

-- Не отставать! Взять живым! - кричал главарь.

Он взял факел и дыхнул на него огнем. Алый язык пламени вырвался из его раскрытого рта и зажег факел. После чего он поспешил за остальными, уходившими все дальше в лес.


Возле пленного остались трое из шайки, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Им тоже хотелось присоединиться к погоне. Неожиданно преследуемый появился у них за спиной. Разбойники набросились на него, но он, ловко орудуя кинжалом, сразу уложил одного из них. Второй ударил его своим ножом в руку. Князь отошел и согнулся, закрыв рану ладонью. Осмелев, разбойник наступал, но Гордон внезапно выпрямился и вонзил ему нож в сердце. Третий в страхе медлил.


-- Помнишь, меня надо брать живым, - сказал князь, сделав выпад. Охранник отпрянул. Гордон поднял с земли топор Ранда, покрытый кровью разбойников, и погрозил им.

-- Я тот колдун, что ехал с ним, - продолжал он запугивать бедолагу. - Если захочу, превращу тебя в кролика и твои же друзья сожрут тебя. Вот только жаль магию тратить на такого.

Гордон сделал шаг и взмахнул топором. Бандит с криком бросился в лес на поиски товарищей, носившихся по лесу с факелами. Князь положил топор и перерезал веревки. Ранд, обессилев, упал ему на руки.

-- Вставай, они сейчас вернутся, - говорил князь, пытаясь привести в чувство друга. Конюх неуверенно поднялся на ноги.

-- Пойдем, - Гордон прихватил его топор и, поддерживая, повел Ранда в лес.

Послышался опять тот же страшный вой, но теперь ему вторил десяток других.

-- Надеюсь, граф сумеет уйти от них, - князь тащил конюха дальше в лес, куда указал Кристиан. - Мы доберемся до деревни, будем надеяться, там нам помогут.

Только теперь Гордон заметил, что Ранд был серьезно ранен.

-- Есть уцелевшая деревня? - в его голосе зазвучала надежда.

-- Конечно, разбойники сами это подтвердили, - Гордон улыбнулся.

Из леса доносились крики и звон оружия. Они становились все приглушеннее и теперь, когда князь и его раненый товарищ прошли довольно большой отрезок пути, стали совсем неслышны.


Раннее утро.

Северные ворота Уайтпорта.

14е. Первый весенний месяц. 697 год.


Изысканную карету, украшенную золотым гербом, сопровождал эскорт из десяти отборных гвардейцев. Они вереницей ехали позади, пока экипаж не покинул пределов города. После чего вперед была выслана группа, проверявшая дорогу и предупреждавшая на постоялых дворах и в гостиницах, кто к ним заедет.


Николь хотела ехать без остановок, но солдатам были даны четкие указания самим королем. Фрейлинам строго было приказано ни на шаг не отходить от принцессы и сопровождать повсюду. Бьянка догадывалась, что Николь не просто так затеяла эту поездку, предчувствуя грядущие неприятности. Ева ничем не выдавала своих мыслей, со стороны казалось, что ей все равно. Больше принцесса никого не хотела брать с собой, несмотря на огромное количество желающих. Среди прочих был и Майкл Макмилон и Джек, но Николь была непоколебима в своем решении. Она не знала наверняка, как дальше поступит, и не желала втягивать в это придворных.


Карета ехала немыслимо медленно. Девушки, убаюканные перестуком копыт и мерным покачиванием, чуть не засыпали.

-- Стоило ли подниматься в такую рань? - Ева зевнула.

-- Если бы еще помедлили, то не выехали бы и до следующей зимы, - ответила Николь. - Мне не терпится увидеть родителей и сестер.

-- Но у тебя теперь новая семья, - Бьянка вынула книгу из корзинки, чтоб хоть как-то скоротать время.

-- Это не меняет того факта, что Рэмо вырастили и любили меня. Кроме того, отец спас мне жизнь, подобрав в лесу, - Николь улыбнулась, вспомнив родных.

-- Конечно, это важно. Но стоило ли сейчас ехать в такую даль? Снег еще не сошел.

Было ясно, что княжне не по душе это путешествие.

-- Обещаю, что надолго не задержу вас в деревне, - принцесса выглянула в окно. - И потом, это очень увлекательно - попутешествовать. Зимние пейзажи тоже весьма живописны.

-- Безусловно, - отозвалась Бьянка без энтузиазма. Ева усмехнулась. Княжну бесило ее спокойствие и подозрительное молчание.

-- А как вам идея попутешествовать, мисс Лизард? - поинтересовалась она язвительно.

-- Я наслаждаюсь поездкой, - ответила Ева. - Думаю, впереди масса приключений и новых знакомств.

Бьянка ничего не сказала, заподозрив, что Ева каким-то образом узнала о ее романе с Ричардом и о том, что он едет следом. Дальше девушки ехали в тишине, думая каждая о своем.


К вечеру добрались до постоялого двора.

-- Чьи это земли? - спросила Николь у подруг.

-- Не знаю, какого-то барона, - ответила Бьянка осматриваясь.

Во дворе стоял еще экипаж, а в конюшне, в другом конце двора, несколько скаковых лошадей.

-- Для вас уже приготовлены комнаты, - доложил капитан гвардейцев. Солдаты расседлывали лошадей, уставших за день и покрытых потом.

-- Благодарю, - Николь проследовала за ним в предоставленные покои.


Ей отвели лучшую комнату, просторную, хотя и простую. Кровать, стол, несколько стульев и камин. Фрейлинам достались такие же, а солдаты расположились в соседних, заняв все свободное жилье. Она могла останавливаться у подданных в роскошных замках. Король настаивал на этом, но Николь наотрез отказалась от этой идеи.


Оставшись одна, принцесса сняла теплое пальто и прошлась по комнате, осматривая нехитрую утварь. Жестяной кувшин для умывания, побитый фарфоровый таз, почти белое полотенце. Принцесса впервые была на постоялом дворе и с любопытством осматривала все вокруг. Из окна открывался вид на бескрайние поля, покрытые снегом. Надвигались сумерки, север опять затянуло дымкой.


Поужинав гостиничной едой, Николь спустилась в зал. Там оказалось шумно и накурено. Солдаты заняли почти все столики, за остальными пили пиво другие постояльцы. Их было трое: седоватый купец, крестьянин и какой-то бродяга. Увидев госпожу, гвардейцы оставили выпивку и поднялись.

-- Продолжайте, прошу вас, - Николь вернулась к себе, понимая, что слишком знатная особа теперь даже для простой прогулки. Везде ее сопровождал вооруженный конвой, а солдаты вытягивались по струнке, едва она приближалась. Остальные постояльцы и прислуга с любопытством глазели на нее, что бесило не меньше. Только с фрейлинами Николь могла оставаться собой. Она попросила охрану отправляться спать и вошла к Бьянке. Девушка сидела у окна, всматриваясь в дорогу, по которой они приехали.

-- А из моего окна видно только поле, - заметила принцесса.

-- Прости, что ныла сегодня с утра, - фрейлина отошла от окна и села на кровать. Николь опустилась рядом.

-- Я знаю, тебе не хотелось ехать, но это очень важно для меня, - произнесла она.

-- Я понимаю, ты соскучилась по родителям, - Бьянка улыбнулась и взяла подругу за руку. - Но это возвращение в земли графа не причинит тебе боли? Вы только что расстались.

-- Об этом я и хочу поговорить с тобой. Хочу объяснить, чтоб ты не считала эту поездку моей прихотью, - понизив голос, начала Николь.

-- Я и не думала так, - возмутилась Бьянка.

-- То, что говорят при дворе - неправда. Будто я забыла Кристиана, а он женится на Сесиль, - принцесса улыбнулась печально.

-- Я догадываюсь, что это бредни лорда, - Бьянка кивнула.

-- Кристиан любит меня, я знаю. И я докажу ему свою преданность, - Николь поднялась, чтоб зажечь свечи. За окном стало совсем темно. - Я думаю, что сейчас он в замке.

-- Ты потеряла разум от любви, - вздохнула Бьянка. - И я понимаю тебя. Но что ты скажешь ему? Разве это изменит что-то?

-- Я хочу поехать с ним, куда бы ни вез его маг, - голос принцессы звучал решительно. Фрейлина удивленно посмотрела на подругу.

-- Ослушаешься короля? Сбежишь от солдат? - догадалась она.

-- По-другому не получится. Я все уже решила.

Пока Бьянка думала, как ей поступить в этой непростой ситуации, Николь посвящала ее в свои планы.

-- Кто еще знает об этом? - поинтересовалась она, когда принцесса закончила. - В Уайтпорте кто-то знает, что ты задумала?

-- Нет, только ты. Даже Еве ни слова, - тон Николь был заговорщическим, глаза блестели.


Фрейлина почувствовала давно забытое чувство азарта. В столице она совсем позабыла, что такое опасность, неизвестность и свобода. Она так увлеклась Ричардом, что забыла о себе. Ей всегда хотелось бросить вызов обществу. Теперь был реальный шанс найти приключения на свою голову.

-- Еще чего, я не доверяю ей. Не знаю, зачем ты с ней водишься? - возразила Бьянка.

-- Мне она понравилась, но только тебе я могу довериться в таком деле, - Николь посмотрела на подругу. - Не стану скрывать, это большой риск. Если нас вернут, отец не будет церемониться.

-- Отправит в монастырь? - рассмеялась Бьянка. - Вот это будет забавно! Может, Виктор, наконец, оставит меня в покое.

Николь вздохнула и тоже улыбнулась.

-- Разве он так плох? - спросила девушка.

-- В том-то и проблема, что слишком уж хорош, - княжна загадочно улыбнулась. - Идеален до тошноты.

-- Я все же надеюсь, что отец поймет меня и простит, - Николь не стала продолжать тему, брат ей нравился, несмотря на его характер и взгляды. Было в нем что-то, что привлекало ее, какое-то обаяние. Хотя и не такое как у магов и эльфов, встречавшихся ей.

-- Подумаем об этом, - заключила Бьянка. - У нас масса времени.


Перед рассветом.

Земли графа Яновского.

14е. Первый весенний месяц. 697 год.


Велиамор проспал не больше часа. Тревожное предчувствие росло в его сознании. Он поднялся с кровати и посмотрел в окно. Равнина была пустынной и казалась бы мирной, если бы маг не знал, что все вокруг уничтожено. Он надел сапоги и пояс с мечом. Ощущая приближавшуюся опасность, Велиамор не стал расслабляться и засыпать надолго.


Он спустился в комнату, где его принимал хозяин накануне вечером. Кругом было тихо, все, наверное, спали, надеясь на могущественного друга. Велиамор очень хотел бы защитить их, но не знал против кого придется сражаться. Прошло больше тридцати лет с тех пор как он вступал в бой с полчищами врагов. Мирная жизнь и покой последних лет притупили его инстинкты, а заполонивший эти земли мрак отнимал последние силы. Велиамор буквально кожей ощущал холод и напряжение в воздухе, но не зимний холод, а замогильный. Слышал в вое ветра слова заклинаний, оставленные темными, видел на лицах крестьян уныние и отчаяние. Но больше всего он беспокоился о сыне, оставшемся в неведении в самом опасном месте Вандершира. Если хоть один темный узнает о нем, Бенедикту не жить. Маг отогнал эти мысли, понимая, что только этого и нужно врагу. Запугать, посеять сомнения, забрать последнюю надежду. Тогда гораздо проще будет разделаться с противниками.


Комната, куда он спустился, была освещена только несколькими свечами, и маг не сразу заметил, что не один. В углу на лавке сидела та самая девушка, что так понравилась ему. Она сидела, обняв колени, и тихо плакала. Маг сел рядом.

-- Как тебя зовут? - спросил он ласково.

-- Марта, - девушка вытерла слезы. - Мы все погибнем сегодня?

-- Нет, что ты, - Велиамор положил меч себе на колени. - Я не позволю, чтоб это случилось. Поверь мне.

-- Вам что-то угодно? - Марта вспомнила, что перед ней важный гость.

-- Позови отца и разбуди всех, - маг еще раз улыбнулся ей и вышел во двор.

Было по-зимнему холодно, но ветер утих. До рассвета оставалось меньше часа.

-- Что случилось, господин? - старик тоже вышел из дома. - Нужно готовиться к нападению?

-- Да. Приближаются враги, - Велиамор вернулся в дом.


Спустя четверть часа в комнате собрались жители дома и несколько крестьян из деревни. Все были взволнованы, деревню облетела новость.

-- Наши ребята видели в лесу шайку разбойников, - начал хозяин дома. - Господин был прав.

-- Сколько их? - Маг очень надеялся, что это окажутся просто люди.

-- Десять, может, пятнадцать человек.

-- Как они выглядят?

-- Как разбойники, - ответил тот самый парень, что привел мага в деревню. По-видимому, в деревне ему не сиделось и, взяв своих помощников, он отправился добывать сведения. - Грязные, вонючие, вооружены короткими мечами, топорами и палицами. Мы издалека их услышали. Они ругались и кляли кого-то.

-- Это все? - Велиамору не верилось, что шайка из пятнадцати человек могла опустошить эти земли, да так, чтоб никто не ускользнул.

-- У них еще собаки есть, - добавил второй паренек. - Они впереди побежали, но я их разглядел. Огромные серые.

-- Может, это волки на мертвечину пришли? - заворчал старейшина.

-- Я тоже думал волки, - оправдывался парень. - Но волки-то не отзываются на команды. А разбойники ими командуют.

-- Это не собаки и не волки, - маг переводил взгляд с одного крестьянина на другого. - Это оборотни. А разбойники, может, и не люди вовсе.

Все начали живо переговариваться, обсуждая как им быть с оборотнями.

-- Кто же, если не люди? - подала голос Марта, притаившаяся на лестнице.

-- А ну к матери! - крикнул старик.

-- В заброшенных деревнях обитают вурдалаки, значит, поблизости должен быть черный маг или живой упырь, выпивший их кровь, - Велиамор увидел ужас, появившийся в глазах крестьян.

За окном послышалась возня и шум.

-- Началось! - крикнул кто-то, и все поспешили во двор.


По улице шел князь, спрашивая у людей, что это за деревня. Маг поспешил к нему.

-- Где остальные? - спросил он, оглядывая Гордона в заляпанной кровью одежде.

-- Я оставил Ранда в доме на окраине. Там ему помогают, но твоя помощь тоже была бы нелишней, - ответил князь, схватив Велиамора за руку и потащив по улице.

-- Где граф? - интересовался тот по пути. - Ты знаешь, что все это дело рук разбойников? Что эти самые разбойники движутся сюда?

-- Конечно. Граф, кстати, где-то с ними, - Гордон толкнул дверь в дом, где оставил Ранда и вошел следом за магом.


-- Все это мне не нравится, - маг осмотрел конюха, разговаривая с князем.

-- Они будут здесь с минуты на минуту, - Гордон коротко рассказал другу о схватке в лесу и поделился своими догадками относительно происхождения шайки. - Мы оторвались от них, но идти с раненым куда сложнее, чем подгоняемым яростью.

-- Главарь самый опасный, - ответил маг. - Если я правильно понял твое описание, это - дракон.

-- Как это дракон? - Гордон изумленно раскрыл глаза.

-- Маг превращающийся в дракона, - пояснил Велиамор. - Будь внимателен. Когда увидишь его, целься в живот. Это самое слабое место.

Гордон молчал, обдумывая все услышанное. Он, конечно, поверил магу, но не мог представить себе, как человек превращается в дракона.

-- Теперь понятно, как они смогли так все выжечь, - продолжал рассуждения маг. Гордон только кивал.

-- С ним все будет хорошо, - заключил Велиамор, закончив с Рандом и вручив хозяйке дома склянку из своей сумки. - Смажь его раны и запри за нами дверь.


На улице уже собрались все присутствовавшие на деревенском совете. Крестьяне вооружились, кто как мог, и ожидали приказа.

-- Я вступлю в бой, но не зову вас присоединиться, потому что не знаю, смогу ли защитить всех от гибели, - произнес Велиамор. Крестьяне молчали.

-- Если есть добровольцы, тогда за нами! - решил за них князь, и они с магом пошли по дороге прочь от деревни.


Было темно, но Кристиан все прекрасно видел. Он приближался к деревне, когда заметил, что из нее вышла группа людей с факелами. Граф догадался, что это крестьяне, а высокий человек впереди - Велиамор. Он вздохнул с облегчением. Если он там, значит, жители деревни и родители Николь еще живы. Это была первая хорошая новость. Демон взмахнул крыльями, желая быстрее присоединиться к друзьям. В другой стороне уже показались разбойники, тоже освещавшие путь факелами. Поднявшись, демон увидел, что дракон послал оборотней в обход, чтоб те ударили с тыла по небольшому ополчению. Он сложил крылья и направился к ним, желая уравнять шансы.


Маг в это время поднял левую руку, в правой сжимая меч. Разбойники поджигали стрелы и выпускали их в крестьян. Те, что не долетали, втыкались в землю, освещая поле битвы. Крестьяне вздрогнули, предчувствуя, как град огненных стрел обрушится на них, но вместо этого стрелы отскочили от невидимого щита и упали под ноги. Все ахнули и приободрились. Головорезы немного сбавили темп и, выбросив арбалеты, вынули ножи и топоры.


-- Отомстим за погибших! - крикнул Гордон, врезаясь в толпу разбойников и срубая топором Ранда голову первому.

Завязалась кровавая битва. Сами того не ожидая, крестьяне с небывалым умением парировали удары опытных наемников и уложили сходу почти половину. Главарь, чуя, что дело плохо, затрубил в короткий кривой рог. Протяжный неприятный звук пронесся над равниной. Велиамор попытался быстрее добраться до главаря, разгадав, что он зовет подмогу, но тот успел еще два раза протрубить, прежде чем маг приблизился к нему. В лесу послышался жуткий вой, и вскоре показались отвратительные звери, спешащие на зов главаря. Сам темный маг отступал назад и вскоре скрылся. Велиамор безуспешно преследовал его, снимая головы разбойников на ходу.

-- Приготовиться к атаке! - прокричал князь, указав топором на наступавших зверей. Недобитые разбойники поспешили примкнуть к оборотням. Крестьяне с ужасом разглядывали приближавшихся зверей огромных размеров с острыми зубами и красными, горящими ненавистью, глазами. Позади в свете луны показались черные крылья.

-- Что еще за тварь с ними? - робко спросил здоровенный крестьянин, стоявший рядом с князем.

-- Он не с ними, - ответил Гордон.

-- Неужели... - Велиамор не договорил, увидев, как демон схватил одного оборотня и свернул ему шею, как игрушечному.

-- Вперед! Он за нас! - крикнул Гордон. Крестьяне бросились за ним, собираясь разделаться с уцелевшими наемниками.

Демон нападал на оборотней и опять поднимался в небо. Разбойники совсем растерялись и бросились бежать. Оборотни визжали, пытаясь допрыгнуть до крылатого чудовища. Тут появился главарь. Его красные перепончатые крылья мелькнули в свете факелов. Он направился прямиком к демону, чтоб спасти остатки своей шайки. Те воодушевились и вновь атаковали.

Велиамор отражал удары, пытаясь сберечь как можно больше жизней своих товарищей. Князь тоже крушил оборотней, надеясь на поддержку графа.

Дракон подлетел сзади и его огненное дыхание опалило черные крылья противника. Тот обернулся, испустив злобный рык.

Разбойники, оставаясь в меньшинстве, начали отступать.

Велиамор пытался взять хоть кого-то живым, посылая слабые магические заклинания, чтоб лишь оглушить жертву. Но те ловко уворачивались, уходя все дальше.

-- Велиамор, Кристиан! - отвлек его голос князя.

Маг поднял голову, чтоб посмотреть, куда указывает Гордон. Крестьяне тоже смотрели на небо. Они все еще не верили в свою победу, стоя посреди усыпанного телами поля.

В небе над ними кружили двое ужасных созданий. Одно было похоже на дракона, только намного меньше. Он изрыгал алые языки пламени, пытаясь достать второго. У того были черные, горящие красным пламенем крылья. Чем сильнее он взмахивал ими, спасаясь от очередного языка пламени, тем сильнее они разгорались, сея искры на поле боя. Дракон выставил перед собой длинные лапы с острыми желтыми когтями. Пламя отражалось в его красной чешуе. Демон вынул меч и рубанул, пытаясь достать дракона. Тот увернулся и оцарапал противника длинными когтями. Тогда демон, вновь взмахнув горящими крыльями, изловчился и ударил дракона в живот. Крестьяне в ужасе прикрыли уши, прокатившийся вой потряс ближний лес и землю у них под ногами. Дракон рухнул на землю, подняв столб искр, потухавших в воздухе и кружащих над горящим телом поверженного чудовища. Когда крестьяне вскинули головы, чтоб взглянуть на победителя, его уже не было в небе.


Вокруг царила полная тишина, даже ветер стих перед рассветом.

-- Нужно помочь раненым, - командовал князь.

Крестьяне искали своих среди убитых, переворачивая тела. Солнце появилось над горизонтом. Все с облегчением вздохнули, не найдя ни одного убитого жителя деревни. Мужчины перешептывались, кивая в сторону Велиамора, понимая, что тут не обошлось без магии.

-- Кто же был тот, с крыльями? - появился новый вопрос.

-- Граф Яновский! Хозяин вернулся! - воскликнул один из деревенских ребят. Все посмотрели туда, куда он показывал.

Из-за леса шел Кристиан, солнце светило ему в спину и все не сразу разглядели его шаткую походку. Он был в одних штанах, превратившихся в лохмотья, а тело было в длинных кровоточащих царапинах. Кожа на лице и груди опалена, словно огнем. На поясе висел окровавленный клинок.

-- Похоже, разбойники напали на него! - предположили крестьяне, побежав навстречу графу.

-- Да, именно так все и было, - Велиамор многозначительно посмотрел на князя. Тот кивнул, понимая, что сболтнул лишнее во время боя. Крестьяне подбежали к хозяину, наперебой рассказывая о своих подвигах.

-- Рэмо? С ними все хорошо? - спросил он слабым голосом.

-- Конечно, он и его семья ждут в деревне, - был ответ.

-- Рад видеть вас живым, граф, - произнес маг, когда они были уже достаточно близко.

-- Да, я тоже рад. Жаль, не успел вовремя, чтоб помочь вам, - ответил граф. Его спина тоже была изуродована огнем.

Крестьяне самодовольно улыбались, чинно шествуя к деревне, сопровождая графа и его друзей. Никому на ум не пришло, что сегодня они сражались плечом к плечу со своим хозяином.


Полночь.

Постоялый двор.

14е. Первый весенний месяц. 697 год.


Гости разошлись по своим комнатам. Обслуга погасила свечи в зале и тоже ушла спать. Хозяин проверил дверь и поднялся в свою комнату. Расседланные лошади стояли в конюшне, а у ворот дежурил сторож. Когда везде воцарилась полная тишина, из дальней комнаты вышли двое в длинных черных плащах. Они прошли мимо комнаты принцессы, внимательно рассмотрев конвой. Солдаты мирно посапывали на своем посту. Мужчины вернулись и, убедившись, что солдаты крепко спят, подошли к двери.

-- Сработало, - усмехнулся один.

Второй молча кивнул, открывая дверь в спальную Николь. Там было темно и тихо, в свете луны видны были лишь очертания мебели. Мужчины неслышно подошли к кровати и зажгли свечу.

-- Ее здесь нет, - немного громче положенного воскликнул первый.

-- Уходим, - буркнул второй, уже заметив пустую постель.

Погасив свет, они покинули комнату также беззвучно, как и вошли. Неслышно прошли мимо охраны и растворились в темноте коридора.

-- Хорошо ты придумал с солдатами. Теперь они даже не узнают, что мы были здесь, - продолжал болтливый. - Но куда же она подевалась?

-- Заткнись, - его спутник был явно не в духе.


Наутро ни о чем не подозревавшая принцесса сладко зевнула и потянулась в кровати. Бьянка недовольно зажмурилась и натянула одеяло, прячась от утреннего света.

-- Прости, что доставила тебе неудобства, - Николь встала с кровати, где они с фрейлиной легко уместились на ночь. - Не хотелось быть одной.

-- Ничего, я нормально спала, - пробормотала Бьянка сонным голосом.

Николь более не хотела мешать подруге спать, и начала одеваться. Она смогла уговорить короля не посылать с ней свиту из камеристок и горничных, убедив, что ей во всем помогут фрейлины. Теперь, пытаясь завязать корсет, она впервые об этом пожалела. Стук в дверь отвлек ее от крючков и завязок.

-- Вы уже не спите, Ваше Высочество? - мисс Лизард вошла в комнату.

-- Уже нет, никак не привыкну к королевскому распорядку дня, - улыбнулась Николь, обрадованная появлением подруги.

-- Не спится вам в такую рань, - Бьянка недовольно перевернулась на другой бок.

-- Помочь вам? - Ева подошла к принцессе, и понизила голос. Николь кивнула, улыбнувшись.

Принцесса и ее фрейлины позавтракали скудной, но весьма питательной стряпней деревенской кухарки и королевский кортеж снова тронулся в дорогу. Утро стояло по-зимнему холодное, даже ветви деревьев посеребрил иней. Постояльцы, разинув рты, смотрели им вслед, высыпав на дорогу.


Полдень.

Земли графа Яновского.

14е. Первый весенний месяц. 697 год.


В маленькой деревушке, находившейся поодаль от остальных, все готовились к настоящему празднику. Крестьяне, обрадованные победой и освобождением земель от разбойников, собирались как следует это отметить. Раненых разместили по домам, в то время как уцелевшие расписывали остававшимся в деревне жителям бой во всех деталях. Каждый вышел бесстрашным героем, сразившим, по меньшей мере, троих противников. Малыши и старики слушали, кто с недоверием, кто с удивлением. Женщины готовили праздничные яства и накрывали столы. Только в доме старейшины было тихо, и никто не решался войти к ним. Там остановился граф и его знатные друзья. Марта и ее мать омыли его раны и уложили в чистую постель в одной из комнат. Велиамор смазал ожоги целебной мазью, пообещав, что они полностью сойдут меньше чем через неделю. Нанесенные черной магией, они могли быть сняты белой, но царапины от когтей оборотней и раны от сабель могли оставить рубцы. Кристиан не расстраивался по этому поводу. Красота его сейчас интересовала в последнюю очередь. Оставив графа, Велиамор и Гордон закрылись от всех, чтоб обсудить свои дела. Старейшина ожидал, когда хозяин сможет принять его.


Кристиан лежал без сна с закрытыми глазами. Он слышал почти все звуки наполнявшие дом. Чувства его обострялись с каждым днем, и теперь он мог видеть в темноте и слышать лучше, чем обычный человек. Демоническая сущность все больше овладевала им. Он уже почти не чувствовал боли от страшных ран, не было сострадания к погибшим крестьянам, сожаления о сгоревшем доме. Он все реже думал о Николь. Ее образ стирался, и осталось лишь светлое воспоминание. Графа уже не радовал солнечный свет, он с нетерпением ожидал наступления сумерек. Ему хотелось уехать за пределы Вандершира, увидеть новые земли и забыть о прошлой жизни.


-- Ты не спишь? - спросил Гордон, войдя неслышно и притворив за собой дверь.

-- Нет, так шумно. Голова трещит, - Кристиан не открывал глаз. - Прикрой штору, а то я ослепну от этого солнца.

-- Выглядишь неважно, - князь выполнил просьбу и сел на скамью у окна.

-- Это уже не имеет значения.

-- О чем ты говоришь? Литиаты тебе помогут, и все будет по-прежнему, - Гордон неубедительно улыбнулся.

-- Ничего уже не будет по-прежнему. Очень скоро все изменится. Николь выйдет за герцога, Вандершир вступит в войну, а я стану демоном, - Кристиан сел в кровати, опираться на спину было больно.

-- Знаешь, я не желаю этого слушать. Будь мужчиной. И вообще, с чего ты взял все это? - Гордон искренне удивился. - Тебя вылечат, и ты вернешься к своей принцессе. Да и Вандершир, насколько мне известно, ни с кем воевать не собирается.

-- Ты слеп, мой друг, если не замечаешь очевидного, - ледяным тоном произнес Кристиан. - Война уже началась. Что, по-твоему, тут происходит? Разбойники с большой дороги не вырезают деревни одну за другой, не оставляют вурдалаков, не водятся с оборотнями. А черные маги без причины не нападают на пограничные земли.

Гордон молчал, не зная, что возразить. Он и сам догадывался о чем-то подобном, вот только мысли о черных магах не приходили ему в голову.

-- А что касается Николь, - продолжал граф, - то я сам благословил ее на брак с Макмилоном, раз уж он ей нравится.

-- Нет! - Гордон вскочил, услышав имя своего недруга. - Что угодно, но не это! Ты хоть представляешь, что это за сволочь?! Он же подлый проходимец, ищущий выгоды и славы. Его ухлестывания за Николь не более чем желание приблизиться к королевской семье и их деньгам. Он движим только тщеславием и жаждой наживы.

Кристиан дивился с каким жаром и огнем в глазах говорил князь.

-- Послушай, неужели ты так влюблен в ту гувернантку, что поправший ее честь, вызвал столько ненависти к себе? - произнес он тихо. Гордон смутился.

-- Нет, - ответил он, немного успокоившись. - Я сам еще не разобрался в своих чувствах к Эвлин. Знаю только, что должен на ней жениться.

-- Вот это точно бред, - рассмеялся Кристиан. - Возможно, будь я твоих лет, то рассуждал бы также. Когда-то честь много значила для меня, но не теперь.

Гордон удивленно смотрел на друга. Тот стал серьезен и даже выглядел как-то по-другому. Черты его все больше заострялись, а голос становился грубее, что придавало словам больше веса и значимости.

-- В жизни есть только одна важная вещь - собственное счастье, - начал он. - Я понимаю это только теперь, когда окончательно потерял надежду быть когда-то счастливым рядом с любимой, в кругу верных друзей в родном доме.

Гордон хотел возразить, но граф продолжал.

-- Не принимай поспешных решений, не руководствуйся долгом и честью в сердечных вопросах. Женись только на той, которую полюбишь по-настоящему. Пусть это банально, но это единственно правильная причина для брака. Эвлин может быть самой лучшей женщиной во всем королевстве, самой красивой и умной, самой верной и доброй, может даже любить тебя. Но если ты не испытываешь к ней того же, тогда оставь ее. Это будет лучшее, что ты сделаешь для нее и для себя.

-- О чем ты говоришь? Как я оставлю ее, когда обещал жениться. Я поступлю как та скотина Макмилон! - Гордон вскочил и стал ходить по комнате. Он сотни раз думал об этом, но не мог представить, что обманет Эвлин.

-- Купи ей дом, назначь содержание. Обеспечь ее и детей, а тогда объяснись. Скажи, что не любишь ее так сильно как она тебя. И найди себе достойную замену, чтоб поплакав у него на плече, она не жалела об утраченном.

-- Ты так жесток, хладнокровен, когда это не касается тебя, - возразил Гордон с усмешкой. - Легко рассуждать о других.

-- Это не все, - прервал его граф. - Когда решишь все с Эвлин, окажешь услугу и мне.


Гордон вопросительно посмотрел на друга и замер в ожидании. Кристиан не спешил.

-- Поскольку ты так говоришь о герцоге, я не могу позволить ему морочить голову Николь. Я прошу тебя оградить ее от него, - произнес он медленно. - Приложи к этому все усилия.

-- Мы сделаем это вместе, я не вернусь в Уайтпорт без тебя, - начал Гордон.

-- Я прошу, пообещай мне, что не позволишь ему завладеть моей Николь, - Кристиан осекся и отвернулся. - Не позволишь завладеть принцессой, - повторил он твердо.

-- Я сделаю все, что в моих силах. Мне противна сама мысль, что принцесса водит с ним дружбу. Но она не знает, с кем имеет дело. Он ловкач, даже сестре голову морочил. А она не так проста, - Гордон запнулся. - То есть я не имел в виду, что Николь проста. Она очень умная и образованная девушка.

-- Ты сделаешь это, я знаю, - Кристиан пристально посмотрел на друга. У князя мурашки пробежали по спине от этого взгляда. На мгновение ему показалось, что Кристиану известно о его тайных мыслях.


Гордон боялся даже думать о Николь в присутствии мага и графа, не желая выдать волнения, которое его охватывало при мысли о ней. Долгое время он сам не понимал природу этих чувств, но теперь ясно осознал, что честь принцессы волнует его куда больше, чем честь его невесты. Возможно, его горячность в разговоре о Макмилоне и его отношениях с Николь дали повод Кристиану заподозрить что-то. Гордон отогнал все эти мысли и посмотрел на графа. Тот молчал, продолжая о чем-то напряженно думать.

-- Я устал немного, - произнес Кристиан. - Я слышал, старик Рэмо хотел говорить со мной. Пусть придет, а потом дайте мне время до вечера, чтоб немного отдохнуть.

Гордон кивнул и вышел, обрадованный этой возможностью избежать дальнейшего общения с другом, перед которым он чувствовал себя виноватым.

-- Как я должен объяснить ему все? - спросил граф, когда Гордон уже выходил. - Что Велиамор сказал им?

-- Никого не удалось взять живым, поэтому Велиамор сказал, что это разбойники из пограничных земель. Он не хочет пугать их разговорами о войне, они и так натерпелись.

-- Что ж поделать, если война уже здесь? - Кристиан отвернулся. Гордон вышел и через минуту в комнате уже стоял отец Николь.


-- Прошу садитесь, Робин, - Кристиан улыбнулся. - Благодарю за гостеприимство, оказанное мне и моим друзьям в такой нелегкий для всех час. Жалею только, что не успел раньше.

-- Если бы не ваши друзья, милорд, нашей деревни уже и в помине не было бы, - старик тоже улыбнулся.

-- Прости, но снова огорчу тебя известием. Деревню нужно оставить и ехать в столицу или в Нордэнд. Соберите самое необходимое и сегодня же отправляйтесь. Эти земли не охраняются больше вашим господином, - улыбка на лице графа померкла.

-- Но как же? Вы же снова с нами. Теперь мы восстановим все, вы вернете свое, - старейшина с нараставшим страхом ждал ответа господина.

-- Я смертельно болен. Вам нужно искать другого господина или стать свободными людьми и жить в городе. Николь не оставит вас. Она устроит всех в столице, ведь она теперь принцесса, законно коронованная, - бесстрастно продолжал Кристиан.

-- Но как это? Чем же вы больны? Неужели и маг не может излечить вас?

Графа удивило, что старика больше всего теперь заботит именно этот вопрос.

-- Нет. Даже он не может, - ответил он.

-- А как же Ники? Моя малышка всегда любила вас. Что будет с ней?

Граф понял, отчего беспокойство Рэмо, он очень любил свою приемную дочь.

-- Она в надежных руках, король найдет мне достойную замену. Не горюй об этом, лучше думай о семье.

-- Если так угодно судьбе, - старик вздохнул.

-- Скажи мне еще об одном, - попросил Кристиан. - Ты знаешь ведьму Лидию, из деревни в охотничьих угодьях?

-- Да, господин, - кивнул Рэмо. - Она помогала нам, после того как мы потеряли нашу всевидящую.

-- Ты слышал что-то о ней? Кто-то из их деревни спасся? - с надеждой спросил граф.

-- Да, очень многие, - опять закивал староста. - Только наша деревня и люди из ее деревни и уцелели. Они пришли к нам, когда их деревня сгорела. Лидия предупредила всех о приближении разбойников. Кто поверил, выжил. Они все тут.

-- А ее сын? - граф старался говорить прежним бесстрастным тоном, но голос его предательски дрогнул, что не укрылось от старика.

-- Тристан? Он тут, - кивнул Рэмо. - А Лидия погибла.

-- Он мой сын, - Кристиан посмотрел на старосту. - Но я не могу позаботиться о нем. Прошу тебя взять его в свою семью.

-- Конечно, это честь для меня, - Рэмо улыбнулся. Он был добросердечным стариком и еще один ребенок был ему не в тягость, тем более мальчик. - Хотите увидеть его?

-- Нет, не надо, - граф отвел взгляд, вернувшись на подушки. - Просто позаботься о нем.

-- Хорошо, - Рэмо вздохнул.

-- Собери людей и объяви им мои слова. Вы свободны и можете покинуть эти опасные земли. Идите к Николь, она поможет вам. Я же больше помочь ничем не могу. У меня нет денег, замка и вы последние крестьяне, - вернувшись к прежней теме, заключил Кристиан.

Рэмо поклонился и вышел, глубоко расстроенный разговором. Бледность и слабый хриплый голос графа не оставляли сомнений в его болезни. Он поспешил сообщить плохие новости своим односельчанам.


Кристиан слышал, как стихали его шаги на лестнице. Он опять лег и закрыл глаза. Непреодолимая усталость завладела им. Он лежал без движения, размышляя о событиях последних месяцев. Солнце грело кожу, играя зайчиками на лице. Граф осознал, как устал за все это время, когда не успевали заживать старые раны, как появлялись новые. Не успевал он отстоять Николь у одного соперника, как появлялся другой. Кристиан чувствовал, что силы его на исходе. Он решил оставить всякую надежду на исцеление и отдаться демонической сущности. Это казалось самым желанным выходом, самым легким решением.


Глава двенадцатая


Земли графа Яновского.

19е. Первый весенний месяц. 697 год.


Принцесса и ее свита достигли места назначения, не встретив в пути особых трудностей. Карета двигалась, мерно постукивая колесами. Николь с замиранием сердца смотрела в окошко на родные земли. Она уже и забыла, как они прекрасны, как много воспоминаний связано с ними. Скоро должен был показаться замок. Фрейлины, не разделявшие восторга Николь, смотрели на унылые вечерние пейзажи без энтузиазма. Солнце быстро клонилось к закату, а на западе собирались тучи.

-- Ночью будет дождь, - произнесла Бьянка, вглядываясь в них.

-- Раньше, ветер с севера, - добавила Ева. - Он в два счета пригонит их сюда.

-- Ты разбираешься в этом? Похвально, растешь в моих глазах, - Бьянка не упускала момента, чтоб поругаться в очередной раз с Евой.

За время дороги они стали кровными врагами. Княжна была раздосадована, что Ричард так и не появился, и злобу срывала на мисс Лизард. Та, в свою очередь, тоже о чем-то все время напряженно думала и находилась не в лучшем расположении духа. Николь старалась больше не ввязываться в их ссоры, надеясь, что им самим надоест.

-- Во всяком случае, мы будем уже в замке, - произнесла Николь. - Хоть бы Кристиан был еще там.

-- А что если они отправились дальше? - Бьянка вовсе потеряла оптимизм. - Если они никому не сообщили куда едут? Что тогда?

-- Тогда я утоплюсь в ближайшей реке, - Николь отвернулась к окну.

-- Молодец, - лишь пошевелив губами, беззвучно произнесла Ева, с укором посмотрев на Бьянку.

-- Если так случится, мы сможем последовать за ними, - громче сказала она.

Девушки вопросительно посмотрели на нее.

-- Если это будет необходимо, я объясню. Для начала доберемся до замка, - ответила она туманно.


Капитан гвардейцев по своему обыкновению отправил вперед солдат, чтоб те сообщили о приезде королевской особы. Но в этот раз они вернулись, чего раньше не происходило.

-- Ваше Высочество, - начал капитан, поравнявшись с каретой. - Боюсь, у меня плохие новости.

Николь похолодела, но не произнесла ни слова.

-- Что опять? - не выдержала Бьянка.

-- Замок разрушен, - коротко ответил гвардеец.

-- Что значит разрушен? Вы шутите? - фрейлины переглянулись. Ева поспешила отвести взгляд. Николь побледнела и откинулась на спинку.

-- Он, похоже, был сожжен, - отвечал мужчина. - Больше ничего не могу сказать, поскольку сам не видел его.

-- Велите ехать быстрее, - приказала Бьянка и села ближе к Николь. - Не нужно делать поспешных выводов. Сами увидим, что там случилось.

-- Что если Кристиан был там? - в глазах принцессы был ужас.

-- Нет, - ответила Ева. - Не надо об этом думать, - добавила она.

-- Скажи, что его там не было, - Николь сжала руку подруги.

-- Я не могу, - ответила Бьянка. - Никто из нас не знает этого.

-- Это проклятье, - проговорила тихо принцесса. - Я проклята, и все это из-за меня.

-- Ты меня пугаешь, перестань, - княжна обняла подругу. - С нашим графом все в порядке, я глупость сказала.


Николь увидела в окно знакомые пейзажи, они подъезжали к замку. Солнце село и начинал моросить дождь. Колеса застучали по мощеной дорожке, ведущей к главным воротам. Принцесса сидела как на иголках. Ей не терпелось посмотреть, что там, но в то же время она боялась выглянуть из кареты. Первой вышла Бьянка, когда экипаж остановился. Солдаты зажгли факелы, чтоб осмотреть руины, среди которых находились. Фрейлина осмотрелась по сторонам.

-- Он действительно сгорел, - заключила она.

Принцесса вышла следом за Евой. Крупные капли падали ей на пальто и волосы, дождь усиливался. Вокруг лежали обгоревшие камни и пепел, вперемешку с обломками домашней утвари.

-- Вы немедленно отправитесь в столицу и сообщите об этом королю, - произнесла Николь твердо. Слезы, появившиеся в глазах, вдруг высохли. Ее охватил гнев.

-- Но Ваше Высочество, а как же вы? - начал капитан. - Если вы поедете с нами? - предположил он.

-- Нет, - твердо ответила принцесса. - Мы будем тащиться неделю. А вы должны как можно быстрее доложить королю, что тут творится. Это уже слишком.

-- Я отправлю человека, - упорствовал гвардеец.

-- Вы лично поедете и возьмете еще двоих. Со мной останутся остальные, - Николь села в экипаж. - Мы едем дальше. Я должна найти родителей.

-- Но Ваше Высочество, - капитан был в растерянности.

-- Я приказываю вам!

Девушка захлопнула дверцу, когда фрейлины последовав ее примеру, заняли свои места в карете.


Солдатам ничего не оставалось, как исполнять приказ. Старшим был назначен молодой лейтенант, который возглавил оставшихся гвардейцев. Капитан повернул обратно, а принцесса продолжила путь под усиливавшимся дождем. Далеко за полночь они добрались до деревни, где она выросла. Николь, затаив дыхание, всматривалась вдаль, пытаясь увидеть хоть огонек в ночной тьме. Попутчицы хранили молчание, думая каждая о своем.

Подъехав почти вплотную к деревне, Николь заметила небольшой дымок, клубившийся над трубами домов. Она с возгласом радости выскочила из кареты и побежала по улице к родному дому. Испуганные столь поздним визитом жители поспешили открыть. Старик Рэмо, недоумевая, посмотрел на молодую растрепанную и промокшую богачку, невесть откуда взявшуюся посреди ночи.

-- Хвала небесам! - воскликнула она и обхватила его за шею. - Я так боялась за вас.

-- Ники, неужто ты? - старик только теперь узнал дочь, все еще не веря, что это не сон. - Проходи, дождь какой ведь.

-- Что случилось с замком? - Николь шла следом за отцом, развязывая шнурок на шее. - Где Кристиан? Он не пострадал?

Рэмо молчаливо шел по темной комнате, освещая ее скромное убранство свечей.

-- Его не было там, когда это случилось? - девушке не нравилось это молчание. - Кто посмел сделать такое?

-- Садись малышка, тебе надо переодеться и обсохнуть, - Рэмо улыбнулся и поставил свечу на стол. Николь села на лавку, сняв мокрое пальто.

-- Не молчи, я вся измучилась, пока ехала сюда. Что с ним? - принцесса посмотрела на отца. Тот тоже сел и начал, отводя взгляд:

-- Замок сгорел еще до приезда графа. Тут орудовала шайка разбойников, они и сожгли его. Всех перебили, все деревни уничтожили. Только наша чудом уцелела. И то благодаря магу, что с хозяином путешествовал.

-- Значит, он здесь? - спросила Николь, нетерпеливо.

-- Нет. Маг и его друзья уехали, - ответил Рэмо.

-- И Кристиан? - принцесса замерла, ожидая ответа. Она перестала дышать, сжав в руках пальто.

-- Нет, он не уехал, - старик отвел взгляд.

В это время фрейлины вошли к ним. Они кивнули хозяину дома, осматриваясь.

-- Где же он? - Николь привлекла внимание отца, не желая больше ждать и вытягивать ответы. - Его тут нет, но он не уехал? Где он?!

-- В тут ночь на нас обрушилась еще беда, - отвечал Рэмо. - Граф Яновский погиб.


Вечер.

Постоялый двор.

Пограничные земли.

19е. Первый весенний месяц. 697 год.


Трое путников в промокшей насквозь одежде, верхом на взмыленных лошадях въехали в ворота ветхого строения у дороги. Таверна "Деревянный стол" стояла на заброшенной дороге, куда редко заезжали постояльцы, минуя эти дикие места, предпочитая передвигаться по большому тракту, ведущему из Вандершира в пограничные земли. Тракт хорошо охранялся солдатами, во избежание нападения разбойников на ценные товары, перемещавшиеся по нему из других стран.


Эта дорога, некогда очень популярная, теперь все меньше использовалась и все заведения, стоявшие вдоль нее, закрылись или разорились. "Деревянный стол" держался на плаву благодаря тем же разбойникам и людям, предпочитавшим незаметно покидать страну. Они следовали этой дорогой и неизменно останавливались тут на ночлег. Следующее жилье можно было найти уже в Итилиане, а спать под открытым небом в этих местах было делом рискованным.


Путники передали лошадей пареньку, служившему при таверне, и прошли внутрь. Хозяин поспешил проводить их к столику и справиться, пожелают ли они остаться на ночлег. Мужчины ответили, что переночуют и осведомились об остальных постояльцах.

-- Нынче тяжелые времена, - начал хозяин, напуская на себя скорбный вид. - Последние более-менее приличные люди проезжали тремя днями раньше. А так все ворье да голодранцы. Все норовят на дармовщинку поживиться.

-- Что за люди? Не гвардейцы? - поинтересовался один из путников, высокий с черными кудрями и такими же черными глазами.

-- Нет, но люди благородные. Я лишнего не спрашивал, но, коли желаете знать, могу спросить у сынишки. Он любит подслушать, шельмец, сколько не бью его за это, - в последнее верилось с трудом.

Продажа нужной информации была еще одним прибыльным делом в "Деревянном столе". А то, что одних приличных людей, следовавших за другими, всегда интересовали первые, было уже почти правилом. Хозяин сразу смекнул, что вопросы не спроста и поспешил позвать сына.

-- Что ж за люди проезжали тут? - спросил главный среди путников, поскольку до сих пор разговаривал и отдавал распоряжения только он. Мальчишка искоса поглядывал на него, определив наметанным глазом, что перед ним не просто очередной разбойник, а серьезный человек.

-- Если вы спрашиваете про благородных господ, что были тут четвертого дня, то я прислуживал им, - ответил он, пряча в карман золотой.

-- Так четыре дня назад тут останавливались благородные господа? Четверо мужчин, двое постарше и двое молодых?

-- Нет, их было трое, - ответил мальчик. - Один впрямь был старше спутников, лет сорока пяти. Высокий с недобрым взглядом. Я его побаивался. Он, бывало, так посмотрит, будто мысли все видит.

Странники переглянулись. Мужчина попросил продолжать, дав еще мелких монет.

-- Один князь, вернее его так называли, может, он и не князь вовсе. Светловолосый, хорошо одет, говорит как благородный господин. Наверное, таки князь, - продолжал паренек.

-- А третий? Больной, в шрамах, тоже благородный? - мужчина посмотрел на товарищей. Те не особо вслушивались в беседу. Они понятия не имели, о чем говорит их спутник и зачем ему все это.

-- Да, он прихрамывал, но, похоже, уже шел на поправку. Они пробыли тут две ночи из-за него. Тот, что старше, похоже лекарь. Он просил разную снедь, что-то варил, поил больного. Потом они уехали.

-- Значит, маг, князь и граф, - произнес тише мужчина, о чем-то размышляя.

-- Нет, тот третий не благородный, я его раньше видел. Это крестьянин из деревни, - добавил мальчишка, подсчитывая прибыль.

-- Крестьянин? - путник задумался. - Они пробыли тут два дня, и никто к ним не присоединился? Может, он приехал позднее?

-- Нет, больше никого. Они никуда не выходили, лечили друга, а потом взяли свежих лошадей и продолжили путь, - мальчишка наигранно задумался. - Мне кажется, я слышал куда.

-- Сколько взяли лошадей? - мужчина дал еще монету.

-- Три, и поехали в Итилиан, - довольный хорошей наживой, ответил малый.

-- Тут одна дорога, - путник нахмурился.

-- Да, но не все едут по ней в столицу. А они говорили про карнавал.


Путник, кивнув, поблагодарил парня и принялся за еду, принесенную хозяином. Его спутники дождались, пока парень отойдет, и тихо заговорили.

-- Что за карнавал? Его еще не хватало? Там будет полно солдат, - начал один.

-- Не следует беспокоиться об этом, - мужчина хитро прищурился. - Тут мы разделимся. Вы поедете в Итилиан, и будете там ждать меня. Я присоединюсь к вам позже.

-- Но Дик, что нам там делать? Ребята ждут вестей, - начал второй.

-- Никаких имен, - грозно произнес мужчина. - Что не видели, тут уши у стен. Остановитесь в одном доме. Я дам вам адрес. Там будете ждать меня. Ребятам я сам передам весть.

-- Капитан будет недоволен. Мы давно должны были уже вернуться с добычей.

-- Такие дела так просто не делаются. Хотите на виселицу, слушайте вашего капитана, а хотите заработать, слушайте меня.

Попутчики притихли. Хозяин опять подошел, широко улыбаясь.

-- Как ужин? - спросил он. - Ваши комнаты готовы. Очень рад, что сын вам услужил. Хоть кому-то пригодился.

-- Спасибо, - Дик поднялся из-за стола. - Приготовь к утру лошадей.

Он протянул трактирщику деньги и пошел наверх по грязной лестнице. Его спутники последовали за ним, искоса поглядывая на хозяина харчевни. Тот проводил постояльцев широкой улыбкой, и только когда они скрылись, сплюнул на пол.

-- Что за мразь ездит теперь. Все вынюхивают, - бормотал он себе под нос. - Не своди с них глаз, а то еще прихватят что с собой, - обратился он к сыну, и отнял у него деньги, что тот не успел припрятать.

Путники прошли в небольшую комнату на втором этаже. Плотно притворив за собой дверь, они сели около натопленного камина, обсуждая дальнейшие действия.


Уайтпорт.

18е. Первый весенний месяц. 697 год.


Все высшее общество собралось в новом здании театра, построенном не так давно Теодором для этой новой забавы. Молодые артисты изображали сцены из жизни, пели и танцевали, что немало веселило публику, прежде не видавшую подобного. Такое развлечение быстро прижилось в столице, и вскоре каждый городок в Вандершире разжился небольшим помещением, где давали представления талантливые артисты.


Посреди огромного зала была круглая сцена, на которой и давались представления. Зрители сидели на длинных скамьях обитых мягким бархатом, а самые богатые и знатные занимали отдельные ложи, возвышавшиеся над рядами скамеек. Все кругом было украшено искусной лепниной, золотыми инкрустациями и зеркалами. Зал освещали тысячи свечей и факелы вокруг сцены. На расстеленных коврах актеры представляли далекую южную страну, ее правителя и его слуг. Жителям Вандершира это было мало знакомо, и постановка имела огромную популярность.


Король со свитой сидели в самой изысканной ложе, находящейся напротив входа в театр. По обеим сторонам заняли места знатные дворянские семьи. Во время небольшого перерыва между сценами, пока актеры готовились к следующей, посетители театра наносили друг другу визиты. Так в королевской ложе оказалось несколько почтенных гостей, среди которых была дочь лорда де Ланье, герцог Макмилон и князь Артур Прауд. Похвалив актеров и поговорив о погоде, одним из посетителей был задан вопрос, интересовавший всех. О принцессе и ее опасном путешествии.


-- С ней все хорошо, - ответил король. - Утром мы получили вести от гонца, следовавшего с ними. Николь с фрейлинами скоро должна прибыть в замок графа Яновского.

-- Это замечательно, - произнес князь Прауд. - Прогулка пойдет девочкам на пользу.

-- А как ваш отец? - в свою очередь поинтересовался король у Сесиль.

-- Он тоже, должно быть, уже скоро доберется. Он обещал написать оттуда, - ответила девушка.

-- Как замечательно будет в эти дни в Итилиане. Там замечательные карнавалы, - произнес Майкл.

-- Да, город славен этим, - добавил старый князь Прауд.

-- Я, к сожалению, не смогла сопровождать его, - вставила Сесиль. - Нужно готовиться к свадьбе.

-- Да, мы помним, - произнес король. - Но граф ведь очень болен.

-- После его приезда мы назначим день венчания. Меня не страшит его недомогание, - девушка улыбнулась.

Король кивнул, пропустив колкость в адрес дочери. То, что Сесиль будет трубить о их свадьбе с графом на всех углах, ему только на руку. Лорда король предупредил, что свадьбы быть не может, но тот не спешил переубеждать дочь. Одного Теодор опасался, что Николь встретится с графом в его замке. Успокаивала только мысль, что с демоном поехал Велиамор, и он не допустит этой встречи.


В этот момент в ложу вошел лакей с письмом.

-- Его Величеству Теодору Великому письмо от Велиамора, - произнес он торжественно и протянул золоченый поднос с измятым и выпачканным конвертом. Король взял послание, бросив беглый взгляд на почерк, это без сомнения была рука мага. Гости поспешно ретировались, понимая, что это дело государственной важности.

-- Кто привез письмо? - спросил король, взломав печать на конверте.

-- Крестьяне, - ответил лакей.

Король приказал тотчас же собрать их во дворце.

Спустя час отряд кавалеристов во главе с принцем Виктором покинул Уайтпорт, направившись к пограничным землям, некогда принадлежавшим графу Яновскому.


Деревня.

20е. Первый весенний месяц. 697 год.


Уже начинало светать, когда Николь, наконец, смогла уснуть. Поговорив с отцом, она еще больше запуталась, но в то, что Кристиан погиб, не поверила ни на минуту. Рассказ Рэмо о страшных происшествиях в округе не на шутку напугал ее. Она с ужасом слушала о банде разбойников, об оборотнях, драконе и несчастных погибших крестьянах. Сердце разрывалось, когда она представляла, как горит прекрасный старый замок, принесший ей столько приключений и надежд. О невинных людях, живших там, которых она хорошо знала. Все погибли от рук бессердечных злодеев. Она клялась в душе, что найдет того, кто повинен в этих смертях, и отомстит.

Потом Рэмо поведал о чудесном спасении их деревни. О великом маге, исцелявшем раны одним наложением рук, и его бесстрашном спутнике, благородном княжиче. Николь впервые за все время, пока он говорил, улыбнулась. Образ смелого князя Прауда предстал перед ней. Она очень полюбила его, несмотря на пылкость и несдержанность. Он был другом Кристиана и теперь помогал ему в такой трудный час.


Отец продолжал описывать битву и ужасных чудовищ, с которыми им пришлось вступить в схватку под предводительством волшебника и княжича. Когда рассказ дошел до страшной твари, летавшей над полем боя, Николь затаила дыхание. Она боялась, что крестьянам пришло в голову убить это существо. Но, к счастью, они и близко его не разглядели, не говоря уже о том, чтоб причинить ему вред.

После сражения они спасли и самого графа, попавшего в руки разбойников. Николь не стала расспрашивать подробней, понимая, что старик сам рассказывает со слов других, но этот факт казался ей подозрительным. Затем был праздник и тяжелый разговор с графом. Николь понимала, что Кристиан намеренно соврал ее отцу, не желая давать ложную надежду. Она продолжала слушать с замиранием сердца, что происходило потом, но Рэмо, как назло не спешил, оттягивая этот момент. После их разговора с графом он вернулся к крестьянам и сообщил о том, что нужно покидать деревню. Но народ не поддержал его, желая оставаться в своих домах. Никто не хотел бросать нажитое годами. Вечерело, начался праздник. Гости собрались в дорогу. Маг поднялся к графу, но того в комнате не оказалось. В этот момент в деревне послышались испуганные крики женщин, и старик с остальными поспешил на улицу. Та ужасная тварь вернулась. Она шла по деревне прямо по дороге. Люди в ужасе прятались в дома.


-- Я побежал за оружием, но маг остановил меня, сказав, что демон не тронет никого, если на него не нападать. Прости, дочка, но нам пришлось отпустить его. Кто мы против такого чудища? - произнес Рэмо, заметив слезы на щеках дочери. - Он шел медленно, разглядывая всех, словно выбирая, кого бы разорвать. Князь очень храбрый юноша, бросился за ним. Мы не успели его остановить. Он, наверное, был лучшим другом графа, если не побоялся такой твари и хотел отомстить ей за убийство.

-- С чего вы взяли, что это он убил Кристиана?! - не выдержала Николь.

-- Люди видели, как он выпрыгнул из окна комнаты, где отдыхал граф. Там все было в крови, и демон был в крови. Поговаривают, что он съел графа.

-- Что за бред, отец?! - Николь закрыла лицо руками.

-- Прости, мы были очень напуганы, - Рэмо решил, что дочь печалится из-за ужасной кончины возлюбленного. - Князь догнал убийцу и схватил за руку. Тот видно не хотел его убивать, и только что-то сказал. Но Князь побледнел как полотно и словно прирос к месту. Только маг смог потом привести его в себя, так тот был напуган.

-- Это просто смешно! Это вздор!- Николь вскочила и поспешно вышла.


Дождь не прекращался, барабаня по крышам. Она стояла на крыльце, обдумывая рассказ отца. Сердце сжималось от мысли, какой опасности подверг себя Кристиан, выйдя на улицу в толпу в своем демоническом обличье. Его могли убить, приняв за посланника тьмы, и только благодаря Велиамору он остался жив. На этот раз. Но что если маг не окажется рядом в следующий?

Сестры пришли за девушкой и отвели в комнату, где приготовили теплой воды и чистую одежду. Фрейлины, не желая мешать ее разговору с отцом, давно отправились спать в предоставленные скромные, но уютные спальни. Солдат расположили в конюшне, где было не так удобно как на постоялом дворе, но сухо и полно сена. Они были вполне довольны жильем, опасаясь уж было, что придется ночевать под открытым небом на мокрой земле.


Не проспав и часа, Николь открыла глаза. Родители держали для нее комнату на случай, если она заглянет в гости. Тут было все необходимое, и она всегда находилась в идеальном порядке. Николь уже гостила в этом доме, отстроенном по-новому после пожара. Тогда девушке предоставили именно эту комнату, оставленную специально для нее. Рэмо, несмотря ни на что, считал ее своей дочерью и настоял, чтоб и ей была отведена комната. Кроме того, в новом просторном доме старейшины, помимо его хозяйской спальной, были две комнаты дочерей и две гостевые. Принцесса поднялась с постели и надела чистое платье, вынув его из дорожного сундука.


Встретив в коридоре сестру, она узнала, как у той идут дела, и попросила показать, где останавливался Кристиан. Берта, младшая дочь Рэмо, немного смутилась, но потом показала на дальнюю гостевую комнату. Николь поблагодарила ее, пообещав, что поможет своей семье и найдет сестрам хороших женихов в столице. Берта, которой едва исполнилось пятнадцать, покраснела и обняла сводную сестру. Николь улыбнулась и, тихо ступая, чтоб не привлекать лишнего внимания, пошла по коридору.


В комнате, где было совершено преступление, никто ничего не трогал, таков был приказ мага. Николь в ужасе замерла на пороге, но, услышав, что кто-то поднимается по лестнице, вошла, неслышно притворив за собой дверь. Все в комнате было перевернуто вверх дном, словно тут шла борьба или кто-то просто в ярости швырял вещи. Простыни и пол были в крови, а на подоконнике остались глубокие кровавые борозды от страшных когтей. Николь села на край кровати и поднесла лоскут порванной рубашки к губам. Это была одежда Кристиана и его кровь. Она прекрасно понимала, что никакое чудовище не врывалось сюда и тем более не убивало графа. Этим чудовищем был он сам. Он в ярости или в отчаянии разбрасывал вещи, рвал на себе одежду, сам исцарапал свое тело, не чувствовавшее больше боли. Николь лихорадочно прокручивала в голове все, что услышала от отца, пытаясь понять, куда граф мог податься в таком состоянии. Она надеялась только, что Велиамор не оставил его.


Хозяйка накрыла скромный крестьянский завтрак. Приемная мать Николь все не могла поверить, что ее дочь вернулась да еще в такое неспокойное время. Она давала поручения младшим детям, чтоб приготовить знатным гостям подобающие угощения. Фрейлины спустились, тоже, наконец, переодевшись в домашние платья. После постоялых дворов они впервые почувствовали более-менее приемлемую для этого обстановку. Николь немного опоздала к завтраку. Она сразу не обратила внимания на мальчишку лет десяти, сидящего рядом с Бертой. Он был явно не из их деревни и робел в присутствии фрейлин.

-- Ты уже проснулась? - миссис Рэмо обняла дочку. - Что ж так мало поспала?

-- Некогда мне спать, мама, - ответила ласково Николь, садясь за стол. - Я должна ехать дальше.

Фрейлины, недоумевая, посмотрели на нее, отвлекшись от еды.

-- Неужели так скоро в обратный путь? - отец покачал головой.

-- Я хочу, чтоб вы с сестрами сегодня собрали все самое необходимое и завтра на рассвете отправились в Уайтпорт, - Николь говорила твердо, не желая слышать возражений. Она иногда бросала взгляды в сторону мальчика, казавшегося ей знакомым, но не могла вспомнить, кто его родители. - Если кто-то из деревни захочет, может отправляться с вами. Я даю свою карету, остальное повезете на телегах или лошадях. Но берите только самое необходимое. В столице отец даст вам жилье и все, что нужно.

-- А ты, дочка? - приемная мать стерла набежавшие слезы. - Ты не поедешь с нами?

-- Нет. Я дождусь солдат, что приедут от короля для расследования произошедших тут бесчинств. А потом навещу родственников Бьянки, они живут в соседних землях, - принцесса заметила, что фрейлины тоже заинтересовались мальчиком. Бьянка даже не услышала, что ее упомянули в разговоре.

-- Король должен был уже получить известие от мага. Тот сразу послал Курта и Шона с письмом. Если только они не сгинули в дороге, - сообщил отец.

-- Они доберутся, Велиамор наверняка позаботился об этом, - произнесла Бьянка, вопросительно посмотрев на принцессу.

-- Значит, скоро солдаты будут тут, - Николь отпила немного молока. Она нормально не ела уже два дня, но не чувствовала голода. Постоянные переживания и размышления не давали спокойно насладиться трапезой, от путешествий в карете мутило. А теперь, узнав последние новости, она вовсе потеряла аппетит. - Мы дождемся их, а вы езжайте, тут небезопасно.

-- Хорошо, завтра утром мы отправимся, - заключил Рэмо. Его жена только вздохнула, а дочери тайком радовались. Им предстояло ехать во дворец в королевской карете.


-- Вы представите мне молодого человека? - спросила Николь после паузы. Все молча ели, обдумывая предстоящую поездку.

Рэмо испуганно взглянул на дочь, потом на мальчика. Тот спокойно жевал, не догадавшись, что это его имеют в виду.

-- А, это Тристан, - сказал старик. Теперь ребенок отвлекся от каши и посмотрел на отца Николь. - Он потерял мать и дом. Мы взяли его себе. Будет у девчонок братик.

-- А из какой ты деревни? - Николь он очень понравился. Бледный черноволосый с быстрым живым взглядом темно-карих глаз.

-- Из той, что в охотничьих угодьях, - ответил за него Рэмо. - Думаешь, нас пустят к королю? - поспешил сменить он тему.

-- Конечно, - принцесса улыбнулась. - Я дам вам письмо, в нем еще раз все опишу.

Потом старик завел разговор о трудностях дороги в это время года и о Нордэнде, где они смогут купить необходимых вещей для путешествия. Николь слушала его, кивая, а сама не сводила заинтересованного взгляда с Тристана. Он заметил это и не поднимал глаз от тарелки, и, едва доел, попросил разрешения выйти из-за стола.


После завтрака все принялись за работу. Нужно было посвятить в дела односельчан, тех, что еще не уехали. Собраться в дорогу и расположить в деревне солдат. Они наотрез отказались оставить принцессу одну в деревне. Ей удалось заставить половину своей свиты сопровождать крестьян на обратном пути, и только при этом условии остальным можно было остаться, чтоб охранять ее. К вечеру все было готово. В путь собралось немного людей, но все же кое-кто решился.


Николь позвала к себе фрейлин и заперла дверь. Девушки сели на скамейки по разным сторонам от двери. Николь некоторое время собиралась с мыслями.

Загрузка...