13

Ночь прошла спокойно. Ричард упорхнул, как только в трактире закрыли входные двери. Вот уже и солнце заглядывает в окно, а его все нет. Джон потянулся, нежась в постели. Он отлично выспался, отдохнул. Впереди новый день. Возможно, он снова увидит Ясмин. Кто знает? Парень прислушался. Из зала раздавались звуки уборки. Шуршал веник, журчала вода, стекающая с тряпки в ведро, скрипели отодвигаемые стулья. Обычное утро в трактире.

Где же Ричард. Пора бы ему и вернуться. Джон вспомнил радостное лицо брата вчера вечером. Похоже, он действительно встретил свое счастье. Если все закончиться удачно, то жениться на Рите, заведет детей и станет респектабельным владельцем трактира. А как же он. Парень вспомнил лицо Ясмин. Она призрак. Он влюблен в видение.

Джон горестно покачал головой. Когда ситуация с кольцом разрешиться, увидит ли он ее после? А если нет? Он никогда не сможет полюбить кого-то другого. Будет жить только воспоминаниями.

Скрипнула дверь. На пороге появился усталый, но счастливый Ричард.

— Ты уже не спишь? — заметил он взгляд Джона.

— Уже нет, все-таки утро.

— А мне надо поспать, хотя бы пару часов. За ночь удалось подремать всего ничего. Она такая девушка. — Ричард восхищенно поднял глаза к потолку. — Нет, Джон, я на ней женюсь. Сейчас посплю пару часов и пойду к ее отцу делать предложение.

Джон встал, одеваясь. Похоже у Ричарда все действительно очень серьезно. Но как бы там ни было, а надо собираться. Пусть он поспит, поговорит с трактирщиком и в путь. Они и так долго задержались в этом поселке, как бы не столкнуться с погоней.

Парень вышел из комнаты и спустился в зал. Там действительно шла уборка. Девушки подметали деревянные полы, протирали столы. Трактирщик стоял у стойки, оглядывая свои владения, изредка указывая служанкам, где и что привести в порядок.

— Как спалось? — поприветствовал он юношу.

— Спасибо, все отлично. Я бы хотел позавтракать и сложить припасы в дорогу.

— Присаживайся вот тут, — указал хозяин на столик возле стойки, — девчонки тут уже убрали.

Он оглядел зал и махнул одной из девушек.

— Карина, обслужи гостя.

Маленькая, плотно сбитая служанка глянула на Джона и исчезла в кухне. Через пару минут она принесла дымящуюся яичницу с куском бекона и кружку горячего грога. Юноша с жадностью накинулся на еду, разглядывая зал. Девушки расставляли на окнах огромные оранжевые тыквы с вырезанными на них страшными личинами. Самхейн! Как же Джон мог забыть про праздник. Юноша задумался. Самхейн был довольно страшным праздником. Говорили, что в этот день дверь между миром живых и миром мертвых открывается и вся потусторонняя нечисть получает беспрепятственный доступ в мир людей. Люди расставляли выдолбленные тыквы возле домов, у дверей, на окнах, и помещали внутрь зажженную свечу. Считалось, что такая страшная маска отпугнет потусторонних пришельцев. Но все равно, каждый год появлялись новые страшные истории о столкновении с нежелательными гостями.

Джон поскреб затылок. Что же делать. Откровенно говоря, проводить ночь Самхейна под открытым небом не хотелось. Но и сидеть в трактире зная, что в любой момент сюда могут прийти убийцы, не хотелось. Все же придется идти. Опасность столкнуться с нечистой силой была призрачной, а вот убийцы, они были реальны.

Позавтракав, Джон взял вторую тарелку и кружку грога и поднялся в комнату. Ричард уже сидел на кровати с тем же дурновато-счастливым выражением на лице. Неужели и он выглядит также, когда думает о Ясмин? Парень усмехнулся, представив эту картину.

— Давай завтракай, и пойдем свататься. Долго тянуть не стоит, мы и так тут задержались.

Ричард схватил тарелку и принялся поглощать яичницу.

— Кстати, — вспомнил Джон, — ты знаешь, какой сегодня день?

— Какой? — брат недоуменно оторвался от еды.

— Сегодня Самхейн.

— Вот это да! — Ричард положил вилку. — Страшновато как-то в поле ночевать. Может, останемся еще на одну ночь?

— А с убийцей встретиться тебе не страшно? — ехидно поинтересовался Джон

Ричард тяжело вздохнул. Встреча с Ритой заставила его забыть о погоне и опасности, которая ему угрожала.

— Пожалуй ты прав, лучше уж в лесу. Глядишь, Ясмин защитит. А вот сумеет ли она защитит нас от убийц — это вопрос.

— Ты верно думаешь, — кивнул Джон. — Я тоже не знаю, сможет ли она нас спасти от людей.

— Тогда и не будем тянуть время, — Ричард осушил кружку грога одни большим глотком. — Пойдем свататься.

Ребята спустились в зал, уже украшенный тыквами. Одна маленькая тыква даже стояла на стойке возле трактирщика, светясь оскаленным ртом и раскосыми глазами.

— Спасибо за завтрак, — обратился Джон к бородатому хозяину, видя, что Ричард оробел. — Сколько с нас за все?

Бородач посмотрел в потолок, шевеля губами.

— Пять динаров.

Джон выложил на стол пять золотых кружочков.

— А что, вы уже от нас уезжаете? — поинтересовался трактирщик, сгребая деньги в ладонь.

— Да, надо ехать. У нас очень важные дела.

— Я бы не стал уезжать в такой день, — покачал бородач головой, указывая на тыкву. — До поселков вы уже дойти не успеете. А ночевать в поле в Самхейн, это очень большая глупость.

Он оглядел монетки и поднял взгляд на ребят.

— Скажу вам честно. Я и сам в молодости не верил всем этим историям про нечисть. Но это случилось лично со мной. Еще до десятилетней войны. Тогда часах в трех пути от нашего поселка был другой. В войну там началась чума, а потом еще и банда каких то мародеров подожгла его. Так что сейчас там ничего не осталось. А тогда это было довольно большое поселение, типа нашего. Ну и мы туда с друзьями частенько бегали к девчонкам и в трактир. У нас то, разве можно было погулять? Тут и родители сидели, да и папаша мой трактиром заправлял. А он, земля ему пухом, был суровый человек. Заметил бы он, что я горилку пью. Сразу бы кнутом всыпал. Так вот мы к соседям и ходили. Однажды пошли туда на Самхейн. Погуляли с девчонками, выпили немного, а как стемнело, так и домой пошли. Уже поздновато было. Идти-то недалеко. И вот мы прошли полдороги и добрались до Мерстенского леса. Там и леса то всего ничего, пять минут ходу. Только посреди него лежит овраг. Глубокий такой. Ну овраг да и овраг, мы через него каждый вечер перебирались. А в этот раз дошли до него и смотрим, на той стороне огонек светиться. Мы ближе подошли. Стоит мужчина. Высокий такой. Весь в черном. А подмышкой держит тыкву с зажженной свечой. Морда такая неприятная у тыквы вырезана. Хотя, — трактирщик покосился на тыкву возле себя, — какие у них приятные бывают. Все страшные. Ну, нас-то много было. Человек семь. Все ребята молодые, здоровые. Чего нам одного мужика бояться. Мы подошли к краю и остановились. А он стоит, на нас смотрит и говорит: «Что ребята, гулять ходили?» И голос такой, обычный, ничего особенного. «Да», говорим, «гулять ходили». А он тогда на нас так внимательно посмотрел. Кстати, хоть он и стоял метрах в пяти от нас. На той стороне, оврага, то лица хорошо не разглядеть было, но вот глаза, они словно свет свечи отражали, светились так, огненно. Я еще и подумал, ну мало ли чего, где-то дырка в тыкве, и свет от свечи падает. Так вот, он на нас посмотрел, а потом и говорит: «А что же вы ночью, в Самхейн по лесам да по полям бродите? Неужели не боитесь?». А с нами Дик Беркли был, постарше нас. Мне-то тогда семнадцать было, а Дику уже двадцать третий стукнул. Дик и говорит так нагло: «А чего нам бояться? Все эти призраки да мертвяки — это все бабушкины сказки». Черный тогда головой так качнул, укоризненно, и говорит: «Ну, смотрите тогда». Как схватит себя за волосы, голову то и оторвал, да и запулил ее в нас. Мы отскочить успели. Честно говоря, я даже и не сообразил сразу, что случилось. Голова его куда-то в кусты за нами упала. А он тыкву взял и себе на шею надел. Тут из глаз и рта ее языки пламени как пыхнули. Словно там не свеча горит, а огромный костер. Я гляжу, а рот у тыквы расплывается в улыбке. И тут она как захохочет. И голова его в кустах у нас за спиной, тоже хохотать начала. Вот тут то мы и испугались. А тыквоголовый прыг в овраг и давай на нашу сторону карабкаться. Как мы кинулись бежать. Дороги не разбирали, и овраг в стороне перескочили. Выбежали в поле. А черный за нами бежит. И тыква на его голове огнем из всех щелей пышет. Он то ухает страшно, то опять смеется, то улюлюкает, как псарь на охоте. Ужас. Как мы добежали до нашего поселка, уже и не упомню. Словно на крыльях долетели. И вот когда уже дома было видно, тыквоголовый остановился и нам вслед закричал: «Я надеюсь, сегодняшняя ночь научит вас уважать Самхейн». Куда он потом делся, я не видел. Перевел дух только когда в трактир забежал.

Трактирщик погладил бороду и серьезно поглядел на ребят.

— Так что это все я пережил сам. Рассказал бы кто — не поверил. Так что ребята, прислушайтесь к моему совету. Оставайтесь еще на одну ночь.

— Спасибо, история очень поучительная, — кивнул Джон, вот только ждать мы не можем. Я и сам не очень хочу в Самхейн ночью в поле ночевать, но деваться некуда.

— Как хотите, — трактирщик покачал головой. — В случае чего, моя совесть чиста. Я вас предупредил.

— Да, — Джон посмотрел хозяину в глаза. — У нас к вам еще один очень важный разговор.

Бородатый трактирщик заинтересованно поглядел на ребят.

— Видите ли, — продолжил Джон, — моему брату очень понравилась ваша дочь. И он хочет попросить ее руки.

Трактирщик весело рассмеялся.

— Так-таки очень понравилась, что прямо с ходу делает предложение, — он вытер слезы, — А кто он такой, откуда родом — племенем? Я ведь вас вижу первый раз. Не могу же я выдать дочь за первого-встречного, кому она понравилась.

— Мы из Мангазеи, — Джон храбро не отступал от своей линии. — Ричард — единственный сын и наследник владельца трактира «Белая лошадь» Бернарда Джонстона.

— Погоди, — трактирщик поднял руку, прерывая речь парня, и поглядел на Ричарда. — Так что, ты единственный сын Бернарда?

— Да, — пробормотал тот.

— А я то думаю, кого ты мне напоминаешь. Точно. Вылитый Бернард в молодости.

— А вы что, знали моего отца в молодости? — удивленно округлил глаза парень.

— Конечно знал. Мы с ним были очень хорошие друзья. А потом отец продал свое дело в Мангазее и перебрался сюда. Мне тогда было лет пятнадцать. Но я еще пару раз в Мангазею съездил до войны. Ну мы тогда с Бернардом наши встречи и отметили. Один раз даже стража за нами гонялась.

Трактирщик радостно похлопал Ричарда по плечу.

— Кто бы мог подумать. Сын Бернарда. Ты знаешь парень, если моя дочь не против, то я отдам ее тебе. Породниться с Бернардом, что может быть лучше.

Бородач выскочил из-за стойки, обнял парня и громко закричал.

— Рита, Рита! Бегом сюда.

По ступенькам простучали легкие шаги, и девушка оказалась перед отцом.

— Да папа, ты меня звал?

Девушка подняла глаза и увидела Ричарда. Ее щеки покрылись легким румянцем. Сегодня она была в светлом платье, с закрытой грудью, а огненно-рыжие волосы были убраны в причудливую прическу. Серые глаза подведены черной тушью. Другой косметики на лице не было.

— Видишь ли, дочка, — бородач, прижал Ричарда к себе. — Сегодня сын моего лучшего друга просит твоей руки. Как тебе этот юноша? Выйдешь ли ты за него?

Девушка вспыхнула еще ярче. Румянец перетек с ее лица на шею и плечи. Она опустила голову.

— Да, — раздался ее шепот.

Бородатый трактирщик издал громкий, пронзительный клич, привлекший внимание всех присутствующих.

— Мать, мать, беги сюда скорее, да неси лучшее вино, у меня для тебя сюрприз.

По лестнице сбежала высокая женщина в коричневом платье, с руками перемазанными тестом.

— Что случилось, дорогой? Ты чего так кричишь?

Жена, догадался Джон. Да и можно было не сомневаться. Рита очень походила на мать и лицом и фигурой.

— Мать, я только что нашел жениха нашей дочери. Ты представляешь, сын моего лучшего друга! Да и наследник богатый. Разве мы бы нашли такого для нашей доченьки здесь.

Трактирщик обнял дочь и притянул к себе Ричарда.

— Вот так день. Самый счастливый день в моей жизни. Поцелуйтесь дети.

Рита смущенно опустила глаза, и Ричард неумело чмокнул ее в щеку. Можно подумать, что ночью у них ничего не было, усмехнулся про себя Джон.

А трактирщик с женой суетливо бросились собирать на столы. Появилась нехитрая снедь, вино. Такое событие надо отметить.

Было около полудня, когда ребята, наконец, смогли отправиться в дорогу. Этому предшествовал праздничный завтрак, сговоры о свадьбе. Ричард купил два кольца у местного торговца, и они с Ритой обручились. Потом сборы в дорогу, нарушаемые слезами Риты и радостью ее отца. И вот ребята вышли за ворота.

Девушка обняла парня.

— Ричард, возвращайся скорее, я буду тебя очень ждать.

— Постараюсь сделать все как можно быстрее. Я буду думать о тебе постоянно.

Юноши попрощались и двинулись по дороге на запад. Солнышко припекало совсем не по-осеннему и идти было легко. Ближе к вечеру ребята решили сделать привал возле небольшого лесочка, перекусить и пройти еще немного до темноты. Однако их планы оказались нарушенными. На горизонте показалась черная точка, которая довольно быстро приближалась. Джон взволновано вглядывался в нее. Что-то на душе у него было не спокойно. Когда точка приблизилась, стало видно, что это человек, который стремительно шел по дороге, время от времени переходя на бег.

— Рита, — вскочил Ричард, когда путника стало можно разглядеть.

Он вскочил и бросился к ней. Это действительно была его невеста. Девушка была одета по мужскому. Коричневый камзол и панталоны, на ногах дорожные сапоги. На голове треугольная шляпа. Девушка выглядела усталой. К мокрому, вспотевшему лбу прилипли пряди рыжих волос.

— Что случилось? — Ричард обнял девушку.

— Я отпросилась у отца, — Рита перевела дух и с благодарностью кивнула Джону, протянувшему ей флягу с водой. — Вас ищут. И судя по всему не с очень хорошими намерениями.

— Так что случилось, — Ричард взволновано поглядел в глаза девушке.

— Вы ушли. Прошло немного времени и к нам приехали пять вооруженных человек. Они спрашивали о вас. Обещали хорошо заплатить за любую информацию. Отец сказал, что вы переночевали у него и ушли с рассветом по северной дороге. Те бросили ему горсть золота и ускакали, словно за ними гнались. Один из них сказал другому, что теперь то ты от них точно не уйдешь и он теперь-то привяжет твою голову к седлу. Я такое как услышала, то тут же сказала отцу, что пойду вас догонять. Я тебя не брошу в опасности.

Ричард обнял девушку.

— Я тебе очень признателен за сообщение, но с нами быть очень опасно. Тебе надо вернуться домой. Я не переживу, если с тобой что-то случиться.

— Вот еще, — Рита вскочила и сердито топнула стройной, немного полноватой ножкой. — Я иду с тобой. И попробуй сказать что-нибудь против, Ричард Джонстон.

— Хорошо, любимая, хорошо, — обнял рассерженную девушку юноша. — Хочешь идти с нами — хорошо, только не злись.

Джон усмехнулся. Кто будет руководить в молодой семье Джонстон, уже было ясно. Хотя, для Ричарда это не самый плохой вариант. Ему нужна твердая рука.

— Надо идти, — Джон встал, решительно забросив за спину мешок, — и с дороги лучше сойти, пойдем по полю, там шансы нас найти меньше.

Ричард помог подняться невесте и поднял свой мешок.

— Рита, тебе не тяжело, — заботливо поглядел он на девушку, — давай я и твой мешок понесу.

— Спасибо, — кокетливо бросила та взгляд на жениха, — но я девушка деревенская, сильная и выносливая, так что пока понесу сама, а там поглядим.

— Относительно выносливости, то я уже об этом знаю, — улыбнулся парень и тут же охнул от тычка кулаком невесты в бок.

Девушка погладила парня по руке и решительно сошла с дороги.

— Надо идти туда, — указала Рита на черневший на горизонте лес, — там чаща, но не большая, у нас тут нет больших лесов. Можно переждать до ночи. А там по темноте пойдем.

Джон уважительно поглядел на Риту.

— Здравая мысль, — кивнул он, — двинули.

Путники пошли по поле в сторону леса. Добрались они до него без приключений. Лес давал защиту от взглядов преследователей и находился далеко от дорог. Ребята быстро набрали веток, пока Рита раскладывала еду, извлеченную из мешков. Вскоре весело затрещал костерок. Джон старательно выбирал сухие ветки, которые подбрасывал в огонь, а влажные раскладывал рядом. Дым был им совсем не нужен. Поужинав, ребята уселись у огня. Рита прильнула к Ричарду, глядя на веселые язычки пламени.

— Милый, а что ты натворил, что за тобой охотятся?

Джон давно ожидал этого вопроса, и про себя дивился выдержке девушки. Прошло уже много времени с момента их встречи на дороге, а она так и не поинтересовалась.

Ричард обнял любимую и посмотрел ей в глаза.

— Видишь ли, ласточка. В конце лета у нас в трактире убили трех постояльцев, — парень нервно потер лоб. — Кто и как — непонятно. Похоже было, что они просто перебили друг друга. Это уже потом, мы поняли, что случилось. А тогда — полная загадка.

Девушка заинтересованно глядела на парня. Ее глаза загорелись.

— А на следующий день, когда я оттирал пол от остатков крови, я нашел небольшое серебряное колечко, — парень порылся в кармане камзола и вытянул блеснувшую серебряную змейку. — Вот это.

Он отодвинул протянувшуюся к кольцу руку девушки.

— Милая, не надо, не трогай. Это не мое кольцо. Я просто должен доставить его в столицу. А его хозяйка, она где-то здесь, рядом с нами. Просто она умерла. Давно, около двух тысяч лет назад. А эти наши постояльцы разграбили ее могилу. Ради этого колечка. И она нашла и убила их.

Рита внимательно поглядела на ребят. Джон кивнул, понимая удивление девушки.

— Это правда, Рита. Все так и было.

— Ну знаете, — девушка взволновано приподнялась. — Если бы вас было не двое, я бы подумала, что Ричард сошел с ума. А сразу двое сумасшедших — это невероятно.

— Я бы и сам так подумал, если бы это случилось не со мной, — грустно покачал головой парень, — так вот. Кольцо я нашел, а потом отец отправил меня и Джона с караваном в столицу, за вином. А по дороге нас нагнал приказчик и сказал, что меня ищут убийцы, им нужно кольцо и моя голова, потому что кольцо обладает какой-то волшебной силой. Ну мы с Джоном и рванули в лес. Ели успели. Только в лес вошли, как они к каравану выехали. А потом мы встретили шаманку — Ясмин. Владелицу кольца. Она умершая волшебница и иногда может принимать телесный облик. Она попросила нас помочь. Доставить кольцо в столицу, к какому-то магу. Тот сможет вернуть Ясмин к жизни, а она взамен пообещала помочь нам избавиться от бандитов. Вот с того момента мы по лесам и скитаемся. Прячемся, стараемся не заходить в города, идем без дорог. Если бы не Джон, я бы уже пропал давно. Он у меня очень умный.

— Я заметила, — рассмеялась девушка, покрепче прильнув к Ричарду, — если бы не он, ты бы так и сидел красный, как рак за столиком в трактире.

— И не говори, — счастливо рассмеялся парень, обняв девушку. — Язык тогда, словно к небу прилип. Если бы не Джон, я бы на разговор не решился.

Юноша усмехнулся, глядя на двоих счастливых влюбленных. Потом перевел взгляд на небо. Солнце уже село. По небу разливалось сияние луны, едва поднявшейся над горизонтом. Пора идти.

Джон встал, подтянув к себе мешок.

— Пора идти. Уже темнеет, пока соберемся, будет в самый раз. Да, одна нормальная ночь в комфортных условиях будет стоить нам бессонной ночи в поле.

Рита принялась собирать разложенные вещи и укладывать их в мешки. Джон и Ричард затоптали костер, присыпав его землей.

Путники пересекли лесок, и вышли в поле. Остановившись на краю леса, они насторожено огляделись. Пустынные поля заливал лунный свет. По небу бежали тучки, время от времени закрывая диск ночного светила и тогда пятна темноты появлялись на огромных просторах. Где-то вдали гулко ухал филин. Поправив мешки, троица двинулась на запад, приминая сухие стебли трав.

Все было тихо и спокойно. Друзья уверенно шагали, и вскоре лес скрылся вдали.

— И вовсе не страшно, — усмехнулся Ричард, поглядывая на белеющее в лунном свете лицо Джона. — А то, Самхейн, надо дома сидеть. И чего было бояться?

— Сплюнь, — вытер вспотевший лоб юноша, — ночь то еще только началась.

Рита нервно поглядела по сторонам.

— Ладно, мальчики, хватит меня пугать. Идемте лучше. Тут до леса идти далеко. Можно до светла и не успеть.

Ребята замолчали, и только тяжелое дыхание путников да шелест сухой травы нарушал ночную тишину.

Ветер усилился. Тучи побежали по небу быстрее, чаще закрывая лунный диск. Джон остановился и поднял руку.

— Тихо. Слушайте.

Все замерли, настороженно прислушиваясь. С востока к путешественникам приближался какой-то непонятный гул.

— Не знаю что это, — торопливо сказал Джон, — но я думаю, что нам стоит бежать. И чем быстрее, тем лучше.

Друзья бросились бежать, иногда оглядываясь на приближающийся звук.

— И как назло, спрятаться негде, — выкрикнул, запыхавшийся Джон. — Быстрее, давайте быстрее.

Но шум становился все ближе и ближе. Рита оглянулась и, взвизгнув, прибавила ходу, обогнав ребят. Джон, встревоженный такой реакцией девушки, тоже оглянулся. По полю неслась орава всадников в темных развивающихся одеждах. Казалось, они занимают все пространство от горизонта до горизонта. Впереди неслась стая гончих собак, с глазами, горящими, словно угли у костра. Как будто почуяв путников, собаки пронзительно завыли, а всадники отозвались завыванием охотничьих горнов. И вся эта кавалькада неслась по следам путников, неумолимо настигая их.

— Дикая Охота, — крикнул Джон, бросаясь вдогонку за друзьями. — Бегите быстрее, если вам дорога жизнь.

От страха за плечами словно выросли крылья, и троица неслась по ночным полям, не разбирая дороги. А всадники все приближались. Все ближе завывали охотничьи трубы, и все яростнее звучал собачий лай. Дикая Охота настигала путешественников.

— Ложитесь, — крикнул Джон, — ложитесь на землю и не смотрите на них. Ни в коем случае.

Ребята упали на землю, уткнувшись носами.

— Только не смотрите, — горячо шептал Джон. — Иначе смерть.

Над ними пронесся ледяной ветер. Над самыми головами выли трубы и злобно лаяли псы.

«Смерть, смерть» — слышал парень, лежа на земле и сосредоточенно разглядывая сухую травинку. «Мы найдем вас, никому не скрыться», — шипел холодный и злобный голос. Юноша слышал топот копыт вокруг. Но голову не поднимал. Ветер пронесся вперед, и шум раздавался уже там. Охота пронеслась дальше. Джон приподнял голову, осторожно разглядывая друзей и замер. Рита смотрела на проскочившую вперед охоту. Парень судорожно поглядел вперед. Всадники разворачивали лошадей, указывая в их сторону.

— Рита, ну я же говорил, — простонал парень.

Девушка не смогла сдержать желания поглядеть на знаменитую Дикую Охоту вблизи, и адские всадники почуяли их. Теперь конец. Спрятаться от них уже не возможно. Троица путешественников вскочила и кинулась наутек. Но теперь Охота неслась точно за ними. Всадники указывали костлявыми пальцами на путников и собаки, сверкая глазами, взяли след. Охота неслась в какой-то безумной скачке, не разбирая дороги. Этой орде призраков было все равно, что под копытами их демонических лошадей. Кавалькада с ходу перелетала оросительный канал, даже не задержавшись на секунду на его топких берегах. Собаки злобно лаяли, раскрыв алые рты. С оскаленных зубов на землю стекали потоки пены.

Друзья бежали со всех ног. Так быстро Джон еще никогда не бегал. Страх придавал сил. Сердце колотилось возле самого горла, так и, норовя выскочить, по лицу струйками стекал пот, а рот тяжело хватал холодный осенний воздух. Луна выглянула из-за очередной тучи, ярко осветив огромное поле, по которому неслись путники, преследуемые Дикой Охотой. Джон судорожно пытался сообразить, что же делать, но выхода найти не мог. Но тут справа показалась массивная черная тень, и парень бросился туда, указывая своим друзьям.

— Туда, быстрее, — прохрипел он на бегу.

Луна освещала круг, диаметром около пяти-шести метров, сложенный из невысоких, в метр высотой камней. В душе Джона вспыхнула погасшая надежда.

— Если мы успеем туда раньше, мы спасены, — выкрикнул он, и утроил усилия.

Ребята отчаянно рванули к каменному кругу. Всадники дико завизжали, несясь на перерез друзьям. Кто быстрее? У самых камней Рита споткнулась и без сил рухнула на землю.

— Спасайтесь, — простонала она, подняв голову.

Ричард развернулся и кинулся к любимой, навстречу несущимся призракам. Сверкали копья и рогатины, собаки уже почти добежали до лежавшей на земле девушки. Но парень успел раньше. Он с каким-то почти диким рычанием схватил подругу и, держа ее в объятиях, кинулся к камням. Джон, успевший заскочить в круг, только сейчас заметил, что друзья отстали, и выскочил к ним навстречу. Копыта лошадей нависали над головами ребят, когда они перекинули Риту через каменную ограду и ввалились туда сами. Копье одного из всадников свистнуло возле уха Ричарда, выбив искры из потемневшего камня. Путники упали на землю, с испугом глядя на преследователей. Ужасные всадники толпились вокруг каменного круга. Адские псы заходились в лае, прыгая возле ног лошадей.

— Тихо, — прогремел голос.

И наступила тишина. Только позвякивала сбруя лошадей. Толпа расступилась, и на открытое место выехал на вороном жеребце закутанный в черное всадник. Копыта коня лизали язычки пламени, поднимавшиеся из земли под его ногами и потихоньку гаснущие после проезда всадника. Из раскрытых ноздрей лошади вылетали снопы пламени. Всадник подъехал поближе к камню и откинул капюшон. Луна осветила умное лицо, густую черную бороду. Блеснул тонкий обруч корны.

— Так, — протянул всадник, уверенно сидя на хрипевшем и беспрерывно перебиравшем ногами коне. — Живые. Ходят ночью Самхейна по полям. От Дикой Охоты не прячутся.

Он укоризненно покачал головой.

— Вам очень повезло, что вы успели добраться до этого эльфийского круга. Нам туда хода нет. Зато теперь вы доступны эльфам. Особенно в такую ночь.

Он снова покачал головой, поглядывая на притихших друзей проницательными серыми глазами. На сапогах мигнули серебряные звездочки шпор.

— Едем, — махнул всадник окружавшим его призракам. — Они уже не в нашей власти, так не будем терять времени. У нас еще много дел.

Кавалькада развернулась. Всадники заорали дурными голосами, и вся масса призраков понеслась прочь.

Джон вытер вспотевшее лицо. По спине холодными струйками стекал пот. Парень повернулся и взглянул на друзей. Рита лежала, прижавшись к Ричарду, который тяжело переводил дыхание, глядя на брата.

— Как ты догадался, что тут они нас не достанут?

— Читал когда-то. Но черный всадник прав. Это эльфийский круг. И я не знаю, что хуже: эти призраки или эльфы.

Звонкое хихиканье прервало разговор. На камне в ярком облачке света сидела девушка размером по колено взрослому чкловеку. Прекрасное платье, расшитое золотом и жемчугом. Острая шапка, такую Джон видел на старинных гравюрах, изображавших дам, живших в древнюю эпоху, украшала голову девушки. На плечи падала, легкая, практически невесомая прозрачная шаль. Девушка сидела на камне, закинув ногу на ногу, и хитро поглядывала на друзей.

— Оставили черного с носом, — хихикнула она. — Представляю, как он разозлился.

Она снова хихикнула и спрыгнула с камня.

— Эй, слуги вы где, — звонко хлопнула в ладоши эльфийка. И тут же все камни вокруг покрылись маленькими существами в старинных нарядах. Множество дам, галантные кавалеры, помогающие спуститься подругам. Несколько десятков воинов в латах, тут же окруживших людей и направивших на них острия алебард.

Девушка подошла к оцеплению.

— И что же мне теперь с вами делать. Отпустить? — она задумчиво потеребила золотистый локон. — Это вряд ли. У нас давно уже не было развлечений, а тут аж трое смертных. Да еще и в ночь Самхейна. Я думаю, сегодня мы хорошо развлечемся.

Окружавшая девушку свита весело рассмеялась, предвкушая удовольствие.

— Ваше величество, — выступил вперед красивый юноша в голубом наряде, — а давайте заставим их драться. До рассвета еще очень долго, я думаю, они успеют поубивать друг друга. В прошлый раз мы так веселились.

— Фи, Герберт, — наморщила носик королева эльфов, — это же было в прошлый раз. Надо придумать что-то другое.

Ричард рванулся, пытаясь пробиться через кольцо стражи к прекрасному чудовищу, но эльфийка взмахнула рукой. Ребята замерли, словно их тело было парализовано.

— Ну-ну, здоровяк, — рассмеялась королева, — не надейся. Легкой смерти не будет. Это так не интересно и скучно. Я придумаю что-то особенное.

Эльфийка подняла глаза к небу, по которому весело бежали тучки, светясь в лунном свете.

— А давайте-ка мы заставим их танцевать. Пусть танцуют, пока не умрут. Они так забавно дергаются, когда начинают задыхаться. А потом умирают. Весело, — эльфийка сверкнула глазами и хлопнула в ладоши. — А ну-ка, музыкантов сюда.

В круге появилось несколько эльфов, держащих разнообразные инструменты.

— Играйте что-нибудь веселенькое. А вы, танцуйте, — обратилась она к ребятам и взмахнула рукой.

Музыканты заиграли веселую мелодию, и ребята почувствовали, что их руки и ноги сами начинают выделывать замысловатые па какого-то танца. Они начали танцевать, постепенно набирая темп. А эльфийский оркестр все играл и играл. Свита королевы отошла к камням, освободив центр круга для танцующих людей. Маленькие существа сидели и весело хлопали, глядя на танцоров.

— Давайте делать пари, — весело захлопала в ладоши эльфийка. — Я думаю, что первой умрет девчонка, а потом вот этот долговязый.

Королева указала на Джона.

— А этот шустрый здоровяк умрет последним, — махнула она в сторону Ричарда.

— Сильно сомневаюсь, — раздался знакомы голос.

В круг легкой походкой вплыла Ясмин.

— Да? — королева вопросительно поглядела на шаманку. — Тогда твоя ставка.

Ясмин поглядела на танцующую троицу. Джон уже начал чувствовать, как перехватывает дыхание. Бегство от Дикой Охоты давало о себе знать, и сил уже не было. А тут еще быстрый танец.

— Я думаю, что не умрет никто, — пристально взглянула Ясмин на эльфийскую королеву, — потому что ты их сейчас отпустишь.

— С чего бы это? — королева вопросительно приподняла бровь. — Я хочу веселья. И я его получу. Они умрут все.

— Нет, — твердо отчеканила Ясмин. — Ты сейчас их отпустишь.

— Не отпущу, — эльфийка вскочила и махнула рукой в сторону шаманки.

Вспыхнули мириады искр, разлетевшиеся во все стороны. Но Ясмин осталась стоять на ногах, глядя на королеву.

— Теперь мой ход, — спокойно произнесла шаманка.

Она сделала рукой плавное движение, поворачивая ладонь в сторону эльфийки. Раздался громкий хлопок. Королеву отбросило в сторону, ударив спиной об камень. Остроконечная шапка слетела с ее головы и скрылась в темноте. Взвизгнули, оборвав мелодию, инструменты оркестра, и тройка путников повалилась на землю. Испуганные эльфы со страхом наблюдали за магической дуэлью.

Королева тяжело поднялась. По рассеченной щеке стекала тонкая струйка крови.

— Получи, — выкрикнула эльфийка, взмахнув правой рукой.

Вылетевшая молния ударила Ясмин, но та легким касанием отвела ее в сторону, и волшебный разряд с шумом опалил замшелый камень.

В ответ шаманка кинула огненный шар, непостижимым образом возникший у девушки между ладонями. Эльфийка попыталась увернуться, выкрикивая какие-то заклинания, но одежда на ней вспыхнула. Королева повалилась на землю, пытаясь сбить огонь. Удар громовой стрелы сбил ее с ног в тот момент, когда она пыталась встать, затушив одежду.

— Твоя взяла, — простонала эльфийка, без сил распластавшись на земле. — Забирай этих смертных.

— Вот так бы и сразу, — Ясмин легким движением поправила выбившийся локон иссиня-черных волос. — Тогда обошлись бы без крайних мер. Ведь не первый раз. А ты все лезешь и лезешь.

— Ничего, — эльфийка встала, опираясь на плечи подбежавшей свиты. — Я с тобой еще справлюсь.

Ясмин только улыбнулась, глядя на обгоревшую и окровавленную королеву. Некогда прекрасная одежда висела на той клочьями. Золотистые волосы были вымазаны землей и перепутаны. По грязной щеке тонкой струйкой стекала кровь.

Эльфы подхватили свою королеву и растворились в воздухе, а Ясмин повернулась к измученной компании, валявшейся на земле.

Загрузка...