Часть 8

На следующее утро Саюли казалось, что встреча с Асабой была всего лишь сном. Словно это не он взирал на неё в маленькой прихожей с высоты своего внушительного роста, и не он занял половину кухни, и, конечно, это не Асаба похвалил её скромные кулинарные умения. Конечно, это не он. Ведь не мог же он её, в конце концов, поцеловать.

По обыкновению первым делом заглянув в учительскую, Саюли проверила расписание — пятый курс шёл третьей парой. Значит, у неё ещё оставалось немного времени, чтобы выкинуть посторонние мысли из головы. Как она и предполагала, свида… встреча только всё усложнила. Нет смысла отрицать очевидное — им не по пути и больше нет смысла заниматься чушью.

Поставив всё точки над «i» единым махом, Саюли поднялась на пятый уровень, полностью владея собой.

Драконы по обыкновению шумно обсуждали выходные. Многие хвастались тем, что втайне от родителей кружили над пиками до рассвета.

Бросив вороватый взгляд в центр аудитории, Саюли обнаружила неразлучное трио в окружении многочисленных поклонников и поклонниц. Стараясь привлекать как можно меньше внимания, она подошла к столу и аккуратно опустила стопку пергаментов. Приподняв стул за спинку, отодвинула его так, чтобы скользнуть на сидение и больше им не шаркать.

Стоило опуститься на дружелюбный предмет мебели, ничем не выдавший её появление, как на поверхности стола материализовалось два десятка бабочек. Дружно вздрогнув прозрачными голубыми крылышками, они оторвали тонкие лапки от деревянной опоры и неспешно закружились вокруг девушки.

— Ого! — тут же раздались довольные подначивания с разных сторон.

— Похоже, у вас, госпожа профессор, появился поклонник.

— И кажется, он среди нас, — студиозы заозирались, хитро поглядывая друг на друга, словно всерьёз надеялись вычислить, кто из них и есть таинственный даритель.

В том, что это было ухаживание, ни у кого не было сомнений. У драконов бабочки символизировали трепетные чувства в отношении понравившегося. Их никогда не дарили случайным знакомым и одноразовым партнёрам, не желая давать надежду на серьёзные отношения. К тому же такой подарок, несмотря на видимую лёгкость и непритязательность, требовал определённых магических сил и непосредственного присутствия дракона.

Саюли заворожено наблюдала за голубыми пятнышками, порхавшими вокруг неё. Она впервые видела бабочек и с трудом подавила желание вытянуть руку. Настоящие водились в вечнозелёных лесах на границе Империи и Светлого княжества. А о магических ей приходилось только слышать.

Поняв, что пока она, разинув рот, наблюдает за чудом, все продолжают пялиться на неё, Саюли выпрямилась и, окинув драконов строгим взглядом, велела рассаживаться — лампы давно подали сигнал о начале занятия. Студиозусы послушались, сверкая сдержанными улыбками. Бабочки, к счастью, тоже не стали мельтешить и вспорхнули выше.

Саюли начала урок, и в конце его могла похвалить себя за невероятную выдержку и самоконтроль.

Несмотря на то, что всё занятие драконы были несобраны, продолжая переглядываться и кидать друг на друга подозрительные взгляды, уже не говоря об одной конкретной паре глаз, с лёгкостью имеющей все шансы прожечь в ней дыру, лекция была безупречна.

Стоило свету подмигнуть повторно, как профессор задала домашнее задание, собрала вещи и, с гордо поднятым подбородком, покинула пятый уровень, предоставляя драконов самим себе.

Войдя в учительскую, она позволила себе устало опустить плечи и выдохнуть, зная, что здесь никто не обратит на неё внимание. Направляясь к своему столу, она не видела, как её провожают взглядом те, кто случайно поймал профессора-драко в поле зрения.

Усевшись, Саюли решила, что пропустит поход в столовую, с превеликим удовольствием лишая себя возможности новой встречи с пятым курсом.

— Тебе очень идёт.

Девушка отвлеклась от собственных мыслей и обернулась. Через проход от неё сидел Алияс. На его губах сияла загадочная улыбка. Она сразу не понравилась Саюли — точно также на неё смотрели драконы несколькими минутами ранее.

— Ты о чём?

Алияс перевёл взгляд выше её головы.

— Бабочки.

Выражение лица Саюли изменилось, и она поспешила отыскать в мешочке зеркальце.

На убранных в простую косу волосах примостились бабочки. Время от времени они опускали и поднимали крылышки, походя на живой венок.

— Значит, всё же нашёлся тот, кто растопил сердце профессора Академии Ринхон.

Саюли чуть не застонала от досады — все, кто находился в учительской, прекрасно успели рассмотреть необычное украшение, явно преподнесённое драконом.

— Алияс, помоги, — тихо взмолилась она, не имея понятия, что делать.

К счастью, эльф легко нашёл решение — он осторожно подул на её причёску и хрупкие создания, разом вспорхнув, растворились в воздухе. Бесплатное представление окончилось, и другие преподаватели стали покидать учительскую, не забыв, что час обеда давно настал.

Всё это время Саюли рылась в сумке, не поднимая глаз.

— Он тебе так неприятен? — едва слышно спросил Алияс.

Окинув исподлобья комнату, Саюли убедилась, что больше любопытствующих не осталось, и позволила себе тяжёлый вздох.

— Всё не так просто.

— Жизнь подкидывает сложности, но если есть желание, можно попытаться отыскать выход.

— Алияс, он дракон, — шёпотом ответила Саюли, бросив на эльфа короткий взгляд.

— В наше время это не редкость.

Говоря это, Алияс был абсолютно спокоен — ни следа насмешки или глупого энтузиазма, проявляемого, когда дело касается других и от того со стороны не кажется таким сложным.

— Он мой ученик.

— Такое случается.

Саюли очень серьёзно посмотрела на своего коллегу, только сейчас замечая странную тоску, тянущую взгляд голубых глаз.

— Алияс… — Саюли сглотнула. Она не знала почему, но ощущала почти интимное доверие к своему неожиданному собеседнику. — Это Асаба, — выдохнула она беззвучно. — Асаба Варейн.

— Красивый умный парень.

Ни одна чёрточка на лице Алияса не дрогнула — он не шутил.

— Мы всегда не ладили.

— А теперь тебе подарили самых красивых бабочек, которых мне удавалось видеть.

— Но… — Саюли растерялась.

Алияс прекрасно знал репутацию Варейна и сам не единожды испытывал всё «очарование» несносного дракона на собственной шкуре. Но что было ещё непонятнее, это то, что Алияс, казалось, остался вполне равнодушен к новости, не выказывая удивления, шока или элементарного сочувствия, на которые могла бы надеяться девушка.

— В конце концов, тебе мог достаться кто-нибудь похуже, — не стал пытать Саюли Алияс, поднявшись.

— Кто, например?

— Например, Шайс Ньернен, — хмыкнул эльф, сводя всё в шутку. — Ладно, Саюли. Захочешь поговорить, ты знаешь где меня искать, — с этими словами он направился к выходу.

Что ж приходилось признать, что в этом Алияс был абсолютно прав. Но всё равно это не избавит Варейна от трёпки, которую она ему задаст, как только доберётся до густых белобрысых лохм.

Загрузка...