7 января
Я застыла в дверях.
— Где их нашли? — развернувшись, я вернулась в кабинет. — С ними всё хорошо?
— С ними всё хорошо, — магистр успокаивающе улыбнулся. — Они скоро будут и всё расскажут. Единственное, что я знаю — их остановили у самой границы. Двоих бандитов убили, остальным удалось бежать.
— А Мэрис? Мэрис, где она? — от нетерпения я прикусила нижнюю губу.
— На этот вопрос мы узнаем ответ, когда девушки прибудут в столицу. Но, скорее всего, она убежала вместе с выжившими бандитами. В бумаге было сказано, что везут четверых данниц.
Я ходила по комнате и теребила оборки на платье. Мэрис сбежала. Хорошо это или плохо, для себя определиться я не могла. Но то, что девушки в безопасности, это согревало душу.
— Вы скажете, если что-то узнаете? — спросила я магистра и, наконец, остановилась по середине комнаты.
— Я сообщу тебе, — пообещал магистр, а я, поблагодарив его поспешила в покои принцессы.
Девушкам больше не угрожала опасность быть проданными, а что их ждёт здесь? Тётушка Ли не обидит несчастных данниц, но это пока она присматривает за пансионом. Всё может поменяться в любой момент.
— Лина, ты вовремя, — встретила меня радостная Рисма у двери покоев. — Модистка только пришла, новые ткани принесла, загляденье. А ещё должен подойти ювелир, Ниоле новую тиару принесёт. И обувщик. К новым платьям нужны новые туфли.
Мы зашли в комнату, где во всю кипела работа. Горничные носили рулоны тканей. Гвер и Брита разглядывали фасоны в каталогах. А Ниола расхаживала по комнате, раздавая указания.
— Как прошло? — коротко спросила она, когда увидела меня.
— Всё хорошо, — улыбнулась я.
— Тогда присоединяйся!
До обеда мы провозились с выбором и окончательным утверждением фасонов, снятием мерок, выбором туфель. Устали все: и мы, и наши помощники.
— Ну, теперь остались только примерки, — облегчённо сказала Брита и опустилась в мягкое кресло у окна.
— Обед, ваше высочество, — торжественно объявила мадам Морир и жизнь снова завертелась.
После обеда мы отправились на прогулку, но не в сад, а в оранжерею. Кусочек жаркого лета по среди зимы. Здесь пели птицы, цвели экзотические цветы, журчал фонтан, возле которого мы присели отдохнуть.
— Через час нас ждут в тронном зале, — напомнила Ниола, опустив руку в прохладную воду и спугнув стайку золотых рыбок, обитающих в фонтане.
— Нам же надо переодеться, — всполошилась я.
— Зачем? — рассмеялась Гвер. — Это обычное выражение благосклонности короля к своей родственнице. Мы зайдём, король спросит всё ли хорошо у принцессы, она кивнет, и мы свободны.
— Обычно на таких приёмах бывает много народу, — мечтательно сказала Брита. — Можно с кем-нибудь познакомиться или поболтать.
— Ты же помнишь, что у тебя есть жених? — Рисма подставила ладонь под струю воды и капельки начали разлетаться в разные стороны.
— И что? — удивилась подруга. — Я же могу просто поговорить с интересным человеком. Или не человеком.
— Рисма, платье! Ты же можешь забрызгать весь подол, будь аккуратнее! — Ниола покачала головой. — Пойдёмте, леди, уже пора. Пока дойдём, время и выйдет.
Мы направились в тронный зал. Ниола впереди, как положено. Затем Гвер и Брита. Мы с Рисмой последние. Неторопливо мы шли по коридорам и залам дворца. Людей по пути встречалось всё больше. Я ещё не была в этом крыле и любопытно глазела по сторонам, пока Рисма не прошептала:
— Смотри перед собой, пока не упала. Потом всё рассмотришь.
Кивнув, решила, что так поступить будет разумнее.
Идти пришлось очень долго. И когда мы подошли к огромным дверям, у них выстроилась немаленькая такая очередь.
— Будем стоять, пока нас не пригласят, — ответила на мой немой вопрос Ниола. Девушки стояли молча. Все внимательно слушали распорядителя. И ждали.
Мы ждали, ещё дольше чем шли. Люди приходили и уходили. Кого-то приглашали группами, кого-то по одному. Разглядывать приглашённых было не прилично, и встав у стенки я посмотрела в окно. Сегодня было солнечно, белый снег искрил и переливался под яркими лучами. Морозные узоры на окнах блестели, придавая сказочную атмосферу. Хотелось выйти и пробежать по мягкому ковру из миллионов горящих снежинок.
Наконец, распорядитель пригласил и нас. Выстроившись, как объясняла Ниола, мы медленно направились в зал. Ковровая дорожка вела прямиком к золочёному трону, что стоял на возвышении. Всю дорогу, я старалась не обращать внимания, на происходящее вокруг. Смотрела в одну точку. На красивого мужчину, что гордо восседал на троне. При виде принцессы, лёгкая улыбка скользнула на его лице и тут же исчезла.
Когда мы приблизились и одновременно присели в реверансе, король лишь взмахом руки позволил нам подняться, а потом как по шаблону спросил, всё ли хорошо у принцессы. А она, как по шаблону, кивнула.
— А вы, леди Элина, как находите жизнь при дворе? — внезапно спросил король.
От неожиданности я оторопела. Язык прилип к небу, и я тупо уставилась на короля.
Мужчина решил помочь мне в этой нелепой ситуации и продолжил:
— Мой сын очень хвалил вас, и я надеюсь в будущем мы будем чаще встречаться.
— Да, ваше величество, — дар речи вернулся ко мне, и я присела в реверансе.
Ниола, спокойно пошла в сторону от трона, а мы последовали за ней.
— Вот же я опозорилась! — шептала я стоя в уголке. — Простите меня, ваше высочество, я подвела вас.
Приём продолжался, а мы укрылись в небольшой нише недалеко от трона. Девушки обступили меня кружком, чтобы дать возможность прийти в себя.
— Да, не переживай ты так, — успокаивала меня Ниола. — Это король пошёл не по протоколу. А ты всё сделала правильно.
В зал заходило всё больше и больше людей.
— Теперь мы можем тихонько удалиться, — шепнула принцесса через часа полтора. — Все представлены, официальная часть соблюдена, идём к выводу.
Мы друг за другом поспешили к выходу.
— Леди Лина, — преступил мне дорогу магистр Элин. Его взгляд пылал неприкрытой злобой.
— Даже не думай, мерзавка, что победила, — прошипел он и исчез в толпе.
Что нужно этому ненормальному? Почему он преследует меня? Хоть бы объяснил уже.
Больше приключений по дороге не было. Мы спокойно дошли до покоев принцессы и отужинали в назначенный час. Даже мадам Морир была благосклонна и не ворчала.
Вечер продолжился уроком чтения. Бегло читать у меня ещё не получалось, навык надо отрабатывать, но на уровне начальной школы слоги я складывала быстро.
— Будь готова сегодня ночью, — шепнула мне на ухо принцесса, когда я уже почти вышла. И улыбнувшись, она быстро закрыла за мной дверь.
Опять загадки.
В комнате меня ждала Бэла.
— Ну, как? — она уставилась на меня горящими глазами. — Вы были на приёме? Король, какой он вблизи?
Пожав плечами, я ответила:
— Обыкновенный человек. Такой же, как и все.
— Не может быть, — возмутилась девушка. — Это же король! Он самый необыкновенный мужчина на свете. Он же владеет четырьмя стихиями. Один из сильнейших магов нашего мира. Он может всё! — торжественно закончила она.
— Конечно может, — улыбнулась я. — Он же король. Может казнить, а может помиловать. Власть и деньги творят невероятные вещи.
— Ты ничего не понимаешь! — обидчиво произнесла Бэла. — Он самый лучший на свете.
Дальше спорить мне не хотелось. Умывшись, я вышла в комнату.
— Спасибо, Бэла. Ты можешь идти, я ещё почитаю.
Девушка удивлённо посмотрела на меня.
— А переодеться?
— У меня остались ещё кое-какие дела. Я сама справлюсь, а ты иди, отдыхай.
— Свидание что ли? — лукаво подмигнула мне она.
— Ну, какое свидание? — стушевалась я. — С кем? Во дворце я недавно и никого не знаю. Придумаешь тоже.
Загадочно улыбаясь Бэла подошла к двери.
— Спокойно ночи, леди Элина! Пусть тот, с кем вы встречаетесь сегодня произведёт на вас большее впечатление, чем король.
— Бэла! — простонала я.
А девушка уже выскочила в коридор и прикрыла за собой дверь.
Я осталась дожидаться Ниолу. Зачем она хочет встретиться со мной ночью?
Ждать пришлось недолго. Я успела пролистать всего пару страниц из книги, что мне дала Рисма, для практики чтения. В дверь тихонько постучали. Открыв её, я, как и ожидала, увидела принцессу. Рядом стоял стражник со связкой ключей.
Ниола прошла в комнату, оставив мужчину дожидаться в коридоре. Я испытующе смотрела на мнущуюся девушку.
— Я не знаю, зачем это делаю, — наконец начала она. — Мне кажется, что так надо поступить. Сразу оговорюсь, капитана твоего я не выношу и делаю это не для него. Но чутьё подсказывает, что вы должны встретиться и поговорить.
Сказать эти слова было тяжело для Ниолы. Она заламывала пальцы и теребила кружева на манжетах. Подойдя ближе к принцессе, я взяла её холодные ладони.
— Ниола, — обратилась я. — Ты хочешь провести меня в тюрьму к Тару?
Она подняла глаза и твёрдо ответила:
— Да. Одевайся теплее. Нас ждёт стражник. Времени немного и, если кто-то узнает, достанется всем. В том числе и твоему капитану.
— Спасибо, Ниола, — поблагодарила я и побежала в гардероб за плащом и ботинками. А через две минуты мы уже шли тёмными коридорами засыпающего дворца.