Приняв защитную стойку, Эмбер приготовилась отражать нападение пьяного орка, но произошедшее далее повергло в шок и её, и всех обитателей таверны на тот момент.
— Какая же ты Ик. Очаровательная — Густав расплылся в улыбке, внушающей не то отвращение, не то ужас — смотрю на тебя и не могу понять, как же я раньше не понял, что ты не только опасная и стервозная, а еще и невероятно симпатичная.
Учитывая манеры этого зеленокожего, а также полное отсутствие моральных норм, последующая после пробежки и речи отрыжка никак не способствовала улучшению взаимоотношений, зато в избытке показала, как же ему сейчас хорошо. Быть может даже слишком.
Ксавье, потихоньку приходил в себя, глядя на всё это действо, и начинал поворачивать свой полный гнева взгляд в сторону Дихлофосуса, которого на прежнем месте не оказалось. Хитрый чёрт, сразу поняв, что он натворил — ретировался в свое убежище и наслаждался зрелищем со своей «колокольни». Казалось бы, сотвори обратное заклинание и всем станет легче, но его точно также парализовало от созерцания невиданной до этого картины, как и посетителей. В моменте было слышно, как шипит пена в бокалах.
— Ты совсем ополоумел, рыло пьяное?! — пришедшая в себя первой Марфа Генриховна не стала церемониться и встала на защиту своей подопечной, огрев Густава половником по наглой морде — Ты что себе позволяешь? Хозяин еще называется, да как у тебя совести хватило обижать наше солнышко Эмбер?!
Разгоралась нешуточная ссора, так как объяснить что-либо пьяному вдрызг Густаву — идея изначально гиблая, его это только раззадоривало, а там уж либо ярость, либо чего хуже, доброта. А доброта его сводилась к одному простому правилу: либо берешь то, что он предлагает, либо получаешь по морде. Так как в данный момент он предлагал свои чувства эльфийке, явно не планировавшей принимать участие в этом пьяном бреду, то исход был неизбежен.
Ксавье же, понимая, что его родственник может натворить, в пару рывков оказался у логова Дихлофосуса, пока этот шнырь все еще был в легком оцепенении, его голова оказалась в руке трезвого брата.
— Быстро расколдовывай обратно, чертяга комнатная — нещадно тряся виноватого в произошедшем, он чуть ли не срывался на крик, дабы донести свои слова и негодование — Он сейчас и таверну разнесет и нам всем достанется, ты хоть понимаешь, что создал неуправляемое и вооруженное чудище?!
Казалось бы, никогда такого не было, и вот, опять. Таверну сотряс громогласный рык, Густаву явно пришлось не по вкусу знакомство его лица с половником, от чего он довольно сильно растерялся. С одной стороны его манила Эмбер, с другой стороны, ему очень не нравилось получать по голове. А хмельная логика оказалась очень проста: устраняем недовольных, хватаем нужную и продолжаем диалог. Тётушка Марфа орком была в таверне новым, соответственно и не очень привычным работником, отчего и для Густава она ничего не значила. Ситуация накалялась, неквалифицированный колдун все еще был не в ресурсе, а это значило лишь одно — беды не избежать.
Последнее, что оставалось сделать — вырубить разбушевавшегося орка. Глядя, как вооружается кастрюлей Тётушка Марфа и как пытается достать свою «головоломку» Густав. Ксавье начал рыться в своей походной сумке, с которой никогда не расставался. Словно чувствуя, что они могут попасть в беду, он пополнил свои запасы заклинаний усыпляющими свитками. Можно, конечно, было придумать что-либо еще, но время играло против героев.
Нашел! — вскрикнул неожиданно Ксавье, на секунду переключив внимание всех присутствующих на себя.
Мгновение спустя заклинание уже звучало тихим шепотом, распространяя свои чары на орка, который, достав наконец из-за пазухи дубину, чувствовал себя непобедимым. Впрочем, судя по грохоту, с которым он рухнул на пол, усыпленный заклятием, масса его уверенности в своих силах рухнула вместе с ним.
В таверне повисла давящая тишина. Вооруженная половником и кастрюлей повар. Схватившая кухонный топорик бармен. Позабывшие о еде и питье посетители. Пытающийся отдышаться от тряски чертенок, которого никто не видел. И особенно довольный своей сообразительностью Ксавье.
Первыми к поглощению напитков и закусок вернулись стражники, видавшие пьяного товарища не раз и не два, а за ними и все остальные, списав произошедшее на белую горячку. Все оставшееся до закрытия время прошло спокойно, оставив, однако, неизгладимое впечатление. Дихлофосус, получив очередной нагоняй, как только пришел в себя, был наказан и сидел в своем домике в подвале. Ксавье же объяснял работникам, что именно произошло, пытаясь оправдать брата и сгладить ситуацию.
На следующий день
Густав, выспавшись раньше всех, отправился наводить порядки на близлежащей территории, так как с братом они решили облагородить двор, дабы добавить цивилизованного виду своему заведению. Его задачи были просты и как раз требовали физической силы. Надо было построить сарай и наколоть дров, дабы не возникало вопросов к горящему на протяжении всей ночи камину. Также требовалось оградить площадку, на которой силами Пирожочка сжигался мусор. Собравшись с силами и вооружившись инструментами, Густав отправился на добычу древесины, чему эльфы были явно очень сильно «рады».
Вслед за старшим очнулся и младший. Поняв, что тот ретировался, дабы не попадаться на глаза остальным после вчерашнего, Ксавье усмехнулся и спустился вниз.
— Пирожочек, друг мой, а не соизволишь ли ты нам помочь — казалось бы, давно пора привыкнуть, но странное ощущение разговора с пустотой все еще трепало мысли орка — и подскажи, пожалуйста, что там у тебя с энергией?
Доброго утра. Энергия бьет ключом, ваш братец постарался на славу, даже я был слегка удивлен, поэтому готов выполнить ваши пожелания.
В воздухе воцарился приятный запах выпечки, какой все же приятный бонус.
— Да уж, он может и не такое. — Ксавье вздохнул, вспомнив, как его брат в молодые годы пустыми руками мог вынести всю таверну вперед ногами — Будь так добр, займись забором вокруг территории таверны, а то как-то уже неприглядно для нас он выглядит, а так же газоном, очень уж хочется опрятного вида.
— Всенепременно, обращайтесь, если что-то еще понадобится.
День уже был в самом разгаре, а мысли роились в голове. Надо бы помирить Ксавье с остальными, а также оградить станок от лишних глаз, чтобы никто не позарился. В остальном, солнышко грело, птицы пели, а день предвещал быть радостным.
Вечер под закрытие того же дня
В таверну вошел человек в дорогом плаще и с накинутым капюшоном. Одежда его не была грязной, даже наоборот — она выглядела так, будто ее только что сшили и приготовили к продаже. Ботинки были массивными и также были хорошо начищены, будто бы он не ходил в них уже много лет и не повидал половину мира. За плечами у него был мешок-рюкзак, но по размерам он не был очень большим, скорее выглядело так, будто бы в него можно поместить только бутыль воды и краюху хлеба, однако это было не так. На самом деле люди в этих краях были редкостью и их практически невозможно было встретить среди орков, этот же экземпляр оказался особенным. Он выполнял различные задания для правительства местных земель и был везде на хорошем счету, даже странно его было увидеть в заведении братьев.
— Кого я вижу! Густав, старина, как ты? Смотрю все также заливаешь в себя литрами алкоголь делая вид, что это вода. Ха, как же это на тебя похоже, дружище!
— О, старый пень! Лет пять тебя не видел! Вы, людишки, не очень-то много живете, но тебя, смотрю, старая все никак не заберет. Признавайся, сделку какую-то заключил с ней?
Человек усмехнулся в свои роскошные усы и скинул накидку, оставшись только в кожаном камзоле, который совершенно не стеснял его движений и выглядел на нем просто великолепно.
— Да куда там, годы идут. Я старею, дружище, но старею медленнее моих сородичей, это правда. Не просто же так я пол жизни потратил на исследования и путешествия, верно? — улыбка на лице этого странного человека заставляла всех вокруг чувствовать себя немного легче и спокойнее, казалось он испускал какую-то ауру.
— Как тебя вообще к нам занесло? Мне казалось ты всегда рад вкусить только самого лучшего и дорогого, мы пока, увы, не дошли до такого уровня.
— Что правда — то правда, но вот что забавно — совершенно не мог пройти мимо того, что каких-то два брата орка открыли свою таверну на краю города и границе с эльфийским лесом. Поговаривают, что вы даже эльфийку оттуда украли и заставили работать у себя барменом. Даже не платите ей. Кстати, красавица — человек обратился напрямую к Эмбер, которая все это время делала вид, что ей не интересен диалог этой странной пары и протирала стаканы. — Налей мне, пожалуйста, самое дорогое что у вас есть, пары кружек должно хватить. Ну и еды какой-нибудь, на твой вкус. Съел бы сейчас целого кабана!
— Конечно, дайте мне только пару минут.
— Не крали мы никого! Она сама пришла! Вот тебе зуб! — Густав достал откуда-то зуб и показал его собеседнику.
— Ты это, себе его оставь, пожалуй. Поверю на слово. Вот что мне скажи — где твой младший брат Ксавье? Не уж то скрывается и не выходит пообщаться со старым другом?
— От тебя скроешься, конечно. Здравствуй, Герберт. Давно о тебе слышно не было. Нашел что искал?
Ксавье вышел из кухни и сел за барную стойку, рядом со своим старым другом.
— Да нет, я, можно сказать, с недавнего времени в отпуске. Или даже на пенсии, если ко мне можно применить это слово. — задумчивость и грусть мелькнули на мгновение в глазах Герберта. — Я завершил свои изыскания и нашел то, что искал. Только вот это мне не очень помогло, к сожалению, все оказалось сложнее и запутаннее того, что мы обсуждали с тобой годы назад.
— Неужели я вижу то, что Великий Мудрец Герберт достиг своей цели? Так это же прекрасно, друг мой! Если хочешь — мы можем с тобой обсудить детали, вдруг я смогу подсказать тебе что-нибудь, все-таки, не зря я тоже занимался поисками.
— Стоит ли? Хоть время у меня еще есть, но смогу ли я достичь конечной цели? Кажется, я не такой сильный как ты, Ксавье. Порой я оглядываюсь назад и вижу. — Герберт резко замолчал, потупив взгляд. В его голове роились миллиарды мыслей и сейчас он просто пытался подобрать слова, чтобы продолжить, не заставив своего старого приятеля вспомнить что-то болезненное. — Я вижу то, что не всегда цель достижима в одиночку. Я сожалею, что мы с тобой тогда приняли решение разделиться и пойти разными путями. Возможно, помоги я тебе тогда — все было бы иначе.
— Не узнаю я тебя, Герберт. Кто-кто, а ты — никогда бы не стал сожалеть о действиях прошлого. Это не похоже на Стального Герберта, грозы всех академий и школ магии.
— Я смертен, Ксавье. Также, как и все вокруг. И также, как остальные — я боюсь. Человеческий век — скоротечен.
— Это совершенно не повод бросать все когда ты так близко подобрался к своей цели. Соберись, старый друг, я верю, что у тебя все получится и ты справишься с любыми невзгодами. Если же в одиночку ты не сможешь дойти до какого-то логического исхода — я буду тут, чтобы помочь тебе.
— Как в старые добрые, получается. — человек грустно улыбнулся и залпом осушил кружку с пивом. — Ты не представляешь, как я скучал по этому. Наши разговоры раньше, во время путешествий — это было, пожалуй, лучшее, что было в этих самых вылазках. Помнишь, как мы с тобой познакомились?
— Это разве можно забыть? Я тогда был на грани смерти.
— Да, кто бы еще додумался залезть во владения лича и пробудить стражей, что охраняли филактерию.
— Ну, у меня определенно был план. Даже хороший план. Немного не рассчитал, правда.
— Ты буквально готов отойти в мир иной, забрав всех вокруг за собой, хорошо, что я успел тогда.
— О да, появился ты незабываемо. Как вспомню — огромная фигура с длинными волосами и бородой, которая на ходу скидывает свой походный плащ и зачитывает великое святое заклинание с словами «В долине смерти да не убоюсь я зла, злее меня никого тут нет». Даже мертвые в этот момент зависли.
Таверну заполнил смех двух старых друзей.
— Единственное, что я смог в тот момент придумать. Да, может быть это было чересчур.
— Это было так, будто ты пытаешься с катапульты убить комара.
— Между тем — я тебя спас.
— И я тебе благодарен за это, старый друг. Даже больше — по твоей вине я теперь каждый день лицезрею физиономию моего брата, который постоянно чем-то недоволен.
— Уволь, тут я не при делах, ты сам нашел лекарство и излечил его. Как я смотрю — вполне успешно.
Густав устал делать вид, что его тут нет и решил, что курить на крыльце сейчас для него будет лучшим решением. Когда разговор заходит о его недуге — он становится особенно раздражительным. Эмбер же облокотилась на стойку и внимательно слушала двух исследователей. Она пыталась вспомнить, откуда же слышала раньше про этого человека и почему у нее есть ощущение опасности, когда она находится рядом с ним.
— Видимо, твой брат все еще болезненно относится к тому проклятью.
— Есть немного, но я надеюсь, что скоро отпустит свои тревоги и перестанет переживать по пустякам.
— Хочешь я его это. Магией починю. У меня как раз в арсенале есть одно святое заклинание — мигом мозги вправляет.
— Не надо! Помню я твои экспериментальные заклинания, ты же совсем не говоришь про побочные эффекты и различные последствия.
— Ладно, чего я, действительно. Пора мне, Ксавье. На самом деле я заходил сюда в надежде встретить тебя и поболтать как в старые добрые.
— Ты же на пенсии, как ты выразился. Куда собрался опять?
— Да ты не поверишь — какой-то зеленый орк не дает отдохнуть, говорит не бросать все и пытаться дальше. Как я могу ему отказать?
— Даже не представляю, кто бы это мог быть.
Друзья снова засмеялись.
— Вы вообще как дошли до того, чтобы открыть таверну? Ты же всегда только исследованиями занимался, бизнес не был твоим увлечением.
— Это долгая история, в следующий раз расскажу, как раз новый сорт пива будет, сможешь попробовать. Специально для тебя выставлю на него максимальную стоимость.
— Ловлю на слове, старина.
На этих словах человек поднялся и накинул обратно свою накидку. Он сделал это настолько плавно, что со стороны показалось, будто он каждую секунду только и делает — что снимает и накидывает свой плащ. Расплатившись за выпивку и еду он покинул таверну. После того, как он вышел за дверь у Эмбер прояснилось в голове и она вспомнила, откуда знает этого человека.
— Мне наверное не стоит спрашивать, откуда вы знаете этого человека и почему он так хорошо с вами общается, верно?
— Ты же слышала историю, Эмбер. Когда-то он спас меня. А потом мы вместе очень хорошо проводили время, исследуя различные руины и прочие места, где могла храниться информация о магии древних.
— Как-то слишком просто вы общались с таким. Человеком.
— Ты привыкнешь.
В этот момент из кухни вышла Марфа, которая закончила с приготовлением еды для гостей и теперь у нее было немного свободного времени, которое она любила проводить за диалогом с Эмбер или интересными посетителями. Увидев задумчивую Эмбер она сразу насторожилась, но взглянув на Ксавье поняла, что случилось что-то непонятное.
— Что я пропустила? Почему такие задумчивые?
— Старый друг навещал.
— Очень старый и невероятный друг. — Эмбер сказала это отрешенно, протирая кружку до блеска.
— Это который? Не думала, что у вас вообще есть друзья.
— При оказии познакомлю, не думаю, что мы увидим его в ближайшее время.
— Ладно. Слушай, Ксавье. Я все хотела спросить — а кто такой этот ваш Дихлофосус? Тут живет еще какой-то орк, которого я еще ни разу за все время не видела? Он какой-то шаман-колдун?
На этом моменте Эмбер передернула и она начала подозрительно смотреть на Ксавье.
— Дихлофосус, да.? Точно, я же вас так и не познакомил. Что же, думаю, что вы уже готовы. Пройдем в подвал, я все покажу и расскажу.
— Так он еще и в подвале живет?! Бедолага, а чем питается?
— Всем, что найдет. Сейчас все поймете, Марфа.
Марфа предложила Эмбер пройти с ними, но она чудом смогла отказаться, всячески указывая, что не может покинуть барную стойку во время рабочего дня. Спустившись в подвал Ксавье замер у входа и начал смотреть по сторонам, в поисках чего-нибудь потяжелее. На одной из бочек лежал деревянный молоток, который сразу же перекочевал к нему в руки.
— А это зачем? — Марфа подозрительно посмотрела на орудие в руках орка.
— А это? Это аргумент в нашем диалоге, не переживайте, он безобидный.
— Дихлофосус, радость моя, выходи. Я знаю, что ты тут.
— Точно надо? Ты какой-то подготовленный, можно я не выйду?
— Выйдешь. И прямо сейчас. Тебе пора познакомиться с нашим поваром.
Спустя минуту копошения и странных звуков из одного из углов подвала на свет начал медленно выходить силуэт, который был замотан в различные тряпки.
— Ну не придуривайся, давай, снимай это и покажись нормально. Вот, так-то лучше. Марфа, познакомьтесь, это Дихлофосус.
— Ой, какой худой. Это собака?