Инквизитор развил весьма бурную деятельность, самолично пристроив раненых. Вызвал ремонтную команду для починки корабля и, не смотря на все возражения Грэйлона, оплатил лечение, ремонт, а так же компенсацию за причиненный ущерб. После чего, не взирая на протесты, потащил весь отряд в инквизиторскую цитадель. Последняя впечатляла. Если в Макселлине их ждал пусть и внушительный, заточенный под оборону, но все же особняк, то тут была самая натуральная крепость. Суровое серое здание, расположенное на окраине города и окруженное толстой стеной с башенками. У ворот стояло два солидно выглядящих орудия, а на самой стене можно было различить немало вооруженных людей. Торсон провел отряд внутрь строения, где после долгого блуждания по лабиринтам лестниц и переходов, они добрались до небольшого кабинета. Здесь инквизитор плотно запер дверь и, усевшись за стол, посмотрел на подопечных свирепым глазом. Впрочем, Грэйлона это ни капельки не смутило.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался он.
— Господь мой призвал меня, и я откликнулся на его зов!
— Многоликий? Надо было догадаться. Что-то куда ни плюнь, отовсюду торчат уши этого демона.
— Не богохульствуй! — взревел монах.
— Он сам себя так называет, — ехидно ухмыльнулся эльф.
— Ему можно! — безоговорочным тоном закончил спор Торсон.
— Ты не ответил на мой вопрос. Что ты здесь делаешь, и как ты узнал, что мы будем здесь?
— А чего тут думать. Мимо этого порта вы бы точно не прошли.
— Это почему? — взгляд эльфа внезапно стал настороженным.
— Замок Лигнсвайл, — ухмыльнулся инквизитор. — Именно там состоится подписание договора.
— Карту! — требовательным тоном заявил Грэй. Торсон кивнул головой на стену, где судя по всему, висела карта этого района. Эльф быстрым взглядом пробежал по ней, после чего довольно улыбнулся. — Пять дней хода отсюда. Это хорошо. А когда начнутся переговоры?
— Через неделю, но Шакал уже здесь. И ты, наверное, уже понял, что через этот город пролегает самый короткий путь.
— Понял, хотя, честно говоря, то что нам придется здесь остановиться, я узнал всего несколько часов назад.
— Если что, я бы остановил, — лениво отмахнулся инквизитор. — Господь мой всемогущ и всевидящ. И путь ваш мне еще вчера показал в подробностях.
— Лучше бы он показал того, кто указывает путь нашим преследователям, — зло бросил Грэйлон. — А то давно хочу познакомиться лично с этим типом. И насчет остановил, это ты зря. Мы сегодня немного нервные, могли и не так понять.
— Оставим эти пустые разговоры, — покачал головой инквизитор. — Перейдем к насущным вещам. Для начала хочу спросить, что ты видел на улицах города, пока мы по нему носились?
— Нервных людей, — кратко ответил эльф. — Причем в больших количествах.
— У них есть причины нервничать, — согласился инквизитор. — В последнее время здесь творится такое, что демоны себе хвосты переломают.
— А конкретнее?
— Ну, скажем, неделю назад город наполнила толпа магов. По большей части эльфийских. Причем, ты не поверишь, чем они занимались.
— У меня есть одна версия. Сидели по самым затрапезным тавернам и собирали под свое крыло кучу всякой швали?
— Ты как всегда зришь в корень, друг мой. Да, они собрали небольшую армию из всех тех, кто был готов за хорошую награду заняться грязным делом. А еще скупили все свободные суда в порту, наскоро оборудовав их для боя. Мы навели справки, но все было чисто. Они планировали совершить рейд по реке с целью уничтожения ряда пиратских баз. Вот только вчера вся эта флотилия удалилась, причем, почему-то вверх по течению. У тебя есть какие-то мысли?
— Не знаю насчет пиратских баз, но вот нас они основательно пытались уничтожить.
— Это печально, но судя по тому, что ты жив, у них это не вышло.
— Все благодаря ему, — Грэй кивнул в сторону Андрея.
— Юный апостол, — вежливо склонил голову инквизитор. — Я рад, что с тобой все в порядке, и ты продолжаешь свою успешную миссию по истреблению Слуг Тьмы.
— Что-то я тебя сегодня не узнаю, — снова насторожился Грэйлон. — Откуда эта серьезность? И апостол… Ты его еще мессией назови.
— Если Владыка скажет, что он мессия, то кто я такой, что бы возражать ему? — пожал плечами Торсон. — А серьезным тут станешь. Я за те четыре дня, что пробыл здесь, вымотался так, как не выматывался последние лет десять. Кстати, что с теми магами, которые встречали вас на реке?
— Все мертвы.
— Уверен?
— Тел не видел, но наш юный апостол разошелся там не на шутку. У Многоликого появился достойный последователь. Могу сказать, что шансы на выживание в той бойне были минимальные.
— Троих из них два часа назад видели в городе. Мои люди пытались за ними проследить, но они словно испарились.
— Мастера порталов. Такие могли выжить, — согласился Грэй.
— Главный у них, похоже, эльф, но лица разглядеть не удалось. Свою морду все время прятал под капюшоном. Но это лишь немногое из того, что я хотел сказать. Ты в курсе, что в данный момент по направлению к Лигнсвайлу кроме вашей команды движутся еще твои северные собратья?
— Кэноланцы? А им-то что здесь понадобилось? У них и так свадьба на носу, что бы еще в разборки с магами ввязываться.
— Свадьба? — ухмыльнулся инквизитор. — Брат мой Лис, в этот раз ты попал пальцем в небо. Свадебный кортеж действительно вышел из Кэнолана пару недель назад, но затем почему-то на неделю встал на одном месте. А буквально вчера изменил направление.
— Так-так, дело становится еще интереснее, — Грэйлон застучал пальцами по столу. — Шакал, я думаю, про это знает?
— Знает, что настораживает еще больше. Впрочем, кроме эльфов и переговорщиков с ним еще много кто хочет встретиться. Так, например, три дня назад нам пришлось отправить в тюрьму группу местных дворянчиков, у которых подвиги в заднице заиграли. Собрали отряд в две дюжины оболтусов и отправились сражаться с Великим Злом. Это я их цитирую.
— Думаю, сейчас во всех городах Пограничья происходит подобное, — взял слово Кориэл.
— Происходит, — согласился инквизитор. — Впрочем, Шакал не дурак. Магия магией, но свою гвардию он также не забыл.
— Смертоносцы? Его элитное боевое крыло? — инквизитор подтверждающее кивнул. — Плохо, лучше бы ты по прежнему пел, чем сообщал мне такие новости. Много их?
— Примерно восемьсот бойцов. Но и это не все.
— Что еще? — эльф мрачнел на глазах.
— С ним пришло еще с десяток кланов. Отряды разные по численности, от сотни до пары тысяч. Возле замка их нет, но, вот, по округе они разбежались. Ведут себя тихо, почти никого не грабят, в общем, исполняют роль эдакой разведки. Пройти мимо них будет довольно тяжело.
— И где расположен ближайший из них?
— В паре часов за городом, — буркнул инквизитор. — Теперь ты понимаешь, почему город похож на встревоженный муравейник? А завтра приплывут купцы, которые увидят последствия вашего боя в Жемчужине, и паника сразу удвоится. Я для чего всех моряков с корабля затащил в монастырскую лечебницу, а тех, кто не пострадал, постарался изолировать? Если народ узнает, что тут еще и маги задействованы, больших жертв не избежать. Мне тут только бушующей толпы не хватало.
— Большой отряд? — снова взял слово Кориэл.
— Три сотни будет.
— Какой клан?
— Серебряные клыки.
— Терпимо, — нахмурился Грэйлон. — Бойцы посредственные, хотя фанатики жуткие. Их любят использовать как живые бомбы, так что проблемы доставить могут.
— И еще они очень жестокие, — буркнула до этого молчавшая Кираша. — Мой командир про них много чего рассказывал, как они глумиться любят.
— Кто это? — поинтересовался инквизитор.
— Лейтенант следопытов королевства Кейза, — ответил за девушку Грэйлон. — Сопровождает нас и оказывает посильную помощь. Я в ней уверен почти как в самом себе.
— Наверное, для вас будет новостью, — обратился инквизитор к девушке. — Но ваш командир, лорд Сирамуз пару дней назад был найден мертвым.
— Что с ним? — взволнованно вскрикнула девушка. — Его убили?
— Я сомневаюсь, что ситуацию, когда человека прибивают к вершине башни ногами кверху можно выдать за самоубийство.
— Любимая казнь Ордена Змеиного Клыка, которую они использовали для своих предателей — вздохнул эльф. — Ты меня сегодня просто заваливаешь хорошими новостями.
— Возможно, что просто кто-то работает под них, — не согласился с ним Торсон. — Ведь столько лет прошло…
— Мне бы твою уверенность… Еще новости есть?
— В округе ходят слухи про некромантов, но мы их не проверили пока. На этом все, — устало пробормотал инквизитор.
— А теперь перейдем к конкретике. Надеюсь, ты нас притащил сюда не только для того, что бы обрадовать подобными новостями? Должно же быть хоть что-то хорошее?
— Есть, — глаза Торсона довольно посветлели. — Мой Владыка, которого ты столь не уважаешь, повелел мне, своему скромному служителю, обеспечить апостолу достаточную безопасность.
— Обеспечивать ее ты берешься в одиночку? — мрачно осведомился эльф.
— Со мной пойдет пятьдесят наших братьев, — с довольным лицом произнес инквизитор. — А, считая меня и мою подружку, будет пятьдесят два.
— Это хорошая новость, — Грэйлон был весьма удивлен. — И с чего ты хочешь начать?
— В первую очередь следует разобраться с тем отрядом, что перекрывает нам дорогу. По-тихому мимо них проскользнуть не удастся.
— Даже учитывая нас, у них все равно будет почти пятикратное преимущество.
— У вас же есть такой могучий маг, — удивился Торсон.
— Этот маг сейчас и свечки не зажжет, кроме того, я не хочу, что бы он слишком часто пользовался своей силой. Это может привлечь нежелательное внимание.
— Понимаю, но даже в этом случае у нас будет преимущество. Оставьте свои вещи здесь и пойдемте, посмотрим на то, что наше братство подготовило для этого боя.
Снова пришлось миновать лабиринт коридоров. На этот раз инквизитор вывел всех во внутренний двор и направился в угол, отведенный для подсобных строений. Судя по широким воротам и застарелому запаху навоза, когда-то здесь была конюшня. Нынешнее назначение строения стало известно после того, как Торсон открыл ворота. Андрей и Дисли пораженно и почти синхронно открыли рты. Кираша недоуменно моргнула, а Грэйлон хмыкнул, показывая всем своим видом, что ни капельки не впечатлен. Хотя, на взгляд остальных, зрелище было достойное.
Большую часть помещения занимала громада, сильно напомнившая Андрею танки первой мировой войны. Марку он вспомнить не мог, но что-то очень похожее ему доводилось видеть на фотографиях. Здоровенный короб с гусеницами, идущими по периметру корпуса, и небольшой башенкой наверху. По бокам торчали стволы орудий, что придавало машине весьма грозный вид.
— Ну что, нравится? — довольным тоном произнес инквизитор.
— Где ты его достал? — поинтересовался Грэй. — Всего их, насколько мне известно, сделали пятнадцать штук. Семь были уничтожены, остальные хранятся у гномов. А вообще ты меня разочаровал, я думал, тут что-то более серьезное… Орки эти самовары в Синем ущелье только так рвали.
— Полковника Мизгуна надо на костре сжечь за дискредитацию этого вида оружия, — мрачно произнес инквизитор. — Это же надо было додуматься, пытаться взять крепость, не используя никаких иных родов войск, кроме этих новинок. Даже пехоту не взял.
— Не слышал про это, а подробнее? — заинтересовался эльф. — А то я знаю только то, что гномы дали семь таких машин княжеству Дилош для испытания. А те их благополучно угробили в первом же бою.
— Хочешь подробностей, так получи. Полковник Мизгун, назначенный ответственным за испытание новых машин в боевых условиях, решил, что это идеальное оружие для захвата одной из пограничных крепостей. В своей самоуверенности он взял только несколько наблюдателей и команду обслуги. В итоге две машины застряли на подходах к крепости. Остальные пять подогнали практически в упор, и только тут выяснилось, что встроенной артиллерии не хватает мощности для уничтожения фортификаций. И пока экипажи думали и гадали, что делать дальше, орки подтащили несколько орудий и прямой наводкой сожгли все пять машин. После чего полковник вместе с комиссией был вынужден срочно покинуть поле боя.
— Печальная история, — покачал головой Грэй. — Действительно глупо все вышло. А эта игрушка откуда тут взялась?
— Эта, как и ее брат-близнец, стоящий в соседнем помещений, одна из двух машин, не доехавших до поля боя. Экипаж их сбежал, опасаясь контратаки, поэтому оказался не в курсе, что как раз в тех же краях с особо важной миссией находился брат Фолиус.
— Тот самый? Который известен, как инквизитор, манипулирующий пространством? — с уважением переспросил эльф.
— Он самый. Для него была пара пустяков, засунуть обе игрушки к себе в сумку и дотащить до этого монастыря. Взмок он, конечно, изрядно, все-таки такой объем, но зато в нашем распоряжении оказались достаточно грозные машины. Мы их три года уже тут испытываем и изучаем, благо есть полигон под боком. Так что возможности их знаем.
— Что скажешь? — обратился Грэйон к Андрею.
— Хорошие танки, — довольным голосом ответил маг. — Как в бою себя поведут, конечно, не знаю, но выглядят внушительно.
— У вас это называется танк?
— Да, а у вас?
— Гномы назвали эту боевую машину Стальным Огром.
— А почему не драконом? — поинтересовался юноша. — Гораздо ближе по смыслу.
— Драконы могут обидеться, а ограм пофигу. И какая у них огневая мощь? — эльф снова повернулся к инквизитору.
— Легкая морская пушка в башенке и пара крупнокалиберных пулеметов с пружинным приводом по бокам. Против пехоты самое то. Броня противопульная, гранаты, впрочем, тоже выдерживает. Экипаж — восемь человек, двое на управлении, три стрелка и три помощника. А вот скорость не очень. Двигателю не хватает мощи, поэтому ползет чуть быстрее идущего человека. Увы, это не паровоз, хотя гномы очень старались, запихивая паровую машину в столь ограниченное пространство.
— Так вот зачем эта труба сзади! — догадался, наконец, Андрей.
— Если все, что ты говоришь — правда, то действительно, проблем с орками быть не должно, — задумчиво произнес Грэйлон. — Хотя все равно надо постараться составить план. И еще мне надо взглянуть, что за команду ты собрал.
— Поверь мне, ты будешь доволен, — улыбнулся инквизитор.
Оторвав гнома и разведчицу от изучения стального монстра, Торсон потащил всех в противоположную часть крепости. Здесь располагались казармы боевых монахов ордена Многоликого. При словосочетании «боевые монахи» Андрею представились некие типы в рясах, увешанные разномастным вооружением. Действительность оказалась гораздо проще. Разномастное вооружение присутствовало во всей красе, но ряс и в помине не было. Зато было множество суровых лиц, готовых в любой момент выступить на борьбу со злом. Больше всего эти монахи напоминали слаженный боевой отряд наемников. И судя по некоторым намекам Торсона, им они собственно и являлись. Здесь у Грэйлона претензий не оказалось.
— Остается обсудить, каким образом мы будем громить орков, — задумчиво произнес эльф.
— Завтра, все завтра, — покачал головой инквизитор. — У меня самого еще не все готово, а вам надо отдохнуть и подлечиться.
— Нет времени.
— До утра есть. Я пришлю к вам своих целителей, пускай осмотрят раны. А то мне не нравится, что ты хромаешь, да и остальные выглядят не лучше.
— Ладно, — нехотя согласился эльф. — Но я надеюсь, что завтра обойдется без проволочек. Время на исходе.
Суровые монахи в серых балахонах развели путников по гостевым комнатам. Непонятно, было ли в этом желание обеспечить достойный покой гостям, или просто иных жилых помещений тут не было, но каждому досталось по небольшой, но весьма уютной комнате. И лишь оставшись наедине, Андрей понял, как ему плохо. Все, что он выговорил драконице там, в горах, сейчас навалилось на него со стократной силой. Больше всего в этот миг он желал оказаться дома и забыть все, как страшный сон. Оружие, которое в детстве было чуть ли не объектом поклонения, теперь пробуждало лишь ненависть. Эльфы, боги, демоны, волшебники, вся эта сказочная хрень вызывала у него сейчас приступы тошноты.
Рука сама собой коснулась одного из револьверов. Промелькнула и исчезла мысль закончить все разом и пустить себе пулю в висок. Ее сменила идея, попробовать самостоятельно переместиться домой. Знаний, что бы там не говорил Грэйлон, у него хватало. Достаточно лишь хорошенько сосредоточиться и… Страх, что у него не получится, удержал его палец всего на секунду. И в тот момент, когда он уже окончательно решился, в дверь постучали.
Молодая девушка с жутко напуганным взглядом, в таком же сером балахоне, как и прочие монахи, никак не вязалась с суровой милитаризованной общиной. Вежливо поклонившись, она сбивчивым тоном начала объяснять, что является одним из штатных целителей ордена и послана сюда, дабы проверить его раны. Юноша устало опустился на кровать. Решимость, вспыхнувшая в нем, так же быстро погасла, поэтому он безропотно позволил осмотреть свою голову. Изучение царапины, полученной им в бою, не заняло много времени, после чего девушка, заикаясь и краснея, попросила раздеться.
— Зачем? — удивился Андрей. — Там ничего нет, разве что пара царапин.
— Некоторые царапины могут вызвать заражение крови, — на мгновение проявила решимость медик, и маг, не смея больше возражать, разделся до пояса. Примерно пару минут цепкие пальчики скользили по его телу, останавливаясь на каждом заработанном им шраме, а затем… Маг с удивлением ощутил, как горячие губы прикасаются к его шеи и руки целительницы подозрительно резко опустились гораздо ниже.
— Ты что… — начал, было, Андрей, развернувшись к девушке, но тут же был остановлен крепким поцелуем.
— Шшшш, это тоже часть врачевания, — интимным шепотом произнесла девушка, у которой внезапно куда-то пропали застенчивость и наивность. Юноша попытался еще раз возразить, но почувствовал, что его тело этому противится. Наоборот, он не хотел прекращать этот процесс. Где-то на грани сознания промелькнула разумная мысль, что это все неспроста, но была тут же погашена волной нестерпимого желания. Наплевав на все нормы приличия, Андрей крепко прижал девушку к себе. И надо заметить, он ни капли не удивился, осознав, что под балахоном нет никакой одежды. У него просто не осталось сил удивляться, и, махнув на все рукой, маг позволил пламени страсти поглотить разум.
Несмотря на просьбу Грэйлона быть утром в полной готовности, на завтрак Андрей спустился полностью разбитым, правда, весьма довольным. Прошедшая ночь показала ему, что, не смотря на малый опыт, он уже кое-что умеет. А благодаря целительнице, он теперь умеет гораздо больше. Сами собой куда-то исчезли мрачные мысли о грядущих сражениях и походах. Напротив, мир заиграл розовыми красками. За столом они сидели втроем. Напротив пребывающего в легкой прострации юноши, сидели Грэйлон и Торсон, обсуждая план предстоящей битвы. Время от времени оба бросали взгляд на своего подопечного и ехидно перемигивались.
— Это была хорошая идея, — прошептал эльф. Андрей, впрочем, его вполне расслышал, но не придал значения.
— А я что говорил, парень был на взводе. Еще немного и я не знаю, что бы он выкинул. Хорошо, Тилафа дело свое знает, сразу в чувство его привела.
— Вы это о чем? — до Андрея начало доходить, что его спутники говорят о чем-то важном, что он упустил.
— О мелких трудностях, так что не бери в голову, — отмахнулся эльф. — Главное, запоминай нашу сегодняшнюю диспозицию.
— Ага, что мы должны сделать?
— Лично мы, наверное, ничего, — хохотнул Грэй. — Смешно, столько времени быть на острие удара и вдруг переместиться в арьергард.
— Ты не расслабляйся раньше времени, — нахмурился инквизитор. — Учитывая все, что я говорил, неприятностей следует ждать в любую секунду.
— Да я уже и жду, со всех сторон…
Мало-помалу в столовую стягивались и остальные члены отряда. Кориэл вошел тихо и, вежливо поздоровавшись со всеми, невозмутимо сел завтракать. Дисли напротив, влетел с диким ревом, обрадовано размахивая одолженным у монахов пулеметом.
— Какая вещь, вы только посмотрите, какая вещь! — радостно вопил он. — Клан Звездного молота, мой собственный клан! Это его производство!
— Я верю и преклоняюсь перед мастерством твоего клана, а теперь, пожалуйста, садись за стол, — отмахнулся эльф. — У нас тут важное дело на носу, в котором, впрочем, думаю, найдется место и для твоей новой игрушки.
Последней пришла Кираша, и здесь Грэй насторожился. Его лицо стало напоминать морду хищного представителя семейства кошачьих. Глаза цепко следили за движениями разведчицы, а на губах играла ухмылка. Эльф дождался момента, когда девушка заняла свое место за столом, после чего ехидно ее поприветствовал.
— Добро пожаловать за наш стол, о дитя могучего дракона. Сегодня была особая ночь, ночь вещих снов. Видела ли ты сон, в котором наши тела неистово соприкасались и содрогались в порывах страсти?!
— Когда ты, наконец, прекратишь свои дурацкие поползновения? — мрачно отозвалась Кираша. — Ты разве не можешь понять, что между нами ничего не будет. Просто потому, что не может быть.
— О, вот это ты, конечно, зря сказала, потому что… — Грэй плавно встал со своего места и каким-то неуловимым для обычного глаза, движением оказался за спиной девушки. Прежде чем она успела развернуться, его пальцы совершили ряд быстрых, но нежных ударов по шее, ушам и плечам разведчицы. — Секретная техника эльфийского соблазнения! Моментальное совращение! — Весело выкрикнул остроухий извращенец.
Андрей вжал голову в плечи, ожидая потоков гневных воплей в адрес эльфа, но, то, что случилось дальше, заставило опешить не только его, но и остальных обитателей стола. За исключением Кориэла, конечно же, тот со своей как обычно грустной физиономией продолжал методично поглощать пищу. Зато взгляд Кирашы резко изменился. Вместо ожидаемого гнева и взрыва ярости, на Грэя был направлен взгляд любви, обожания и даже страсти. Казалось, еще немного и дочь драконицы бросится ему на шею, признаваясь в извечных чувствах. Но этого не произошло. Через каких-то несколько секунд, затуманенный взор сменился обычным остро-колючим.
— Что это было? — шипящим тоном произнесла девушка. — Что ты со мной сделал?
— Помнишь, я тебе рассказывал про своего доброго дядюшку, большого любителя пыток? — мягким тоном начал эльф.
— Помню, и какое он имеет отношение к этому?
— Самое прямое. Дядюшка большую часть своей жизни посвятил познанию того, как лучше всего причинять боль людям. Он проводил множество исследований, пока не изучил каждую из болевых точек. Но этого ему было мало. Со временем ему захотелось найти и точки контроля. Ведь пытки куда веселее, когда жертва сама причиняет себе боль. Будешь смеяться, но ему это также удалось. И кое-что из своих знаний он успел вколотить в мою тогда еще юную голову. Поэтому…
— Поэтому если ты еще раз так сделаешь, я тебе все кости переломаю! — рявкнула Кираша.
— Если я еще раз так сделаю, то, боюсь, ты не сможешь мне противиться. Конечно, я не очень люблю подобные фокусы, поэтому я предпочитаю не подчинять, а пробуждать страсть, — эльф ухмыльнулся. — Но об этом мы погорим позже. Сейчас все садитесь поближе и наш мудрый инквизитор огласит подробности нашего хитрого плана.
— Особых подробностей не будет, — пробурчал Торсон, явно недовольный поведением своего товарища. — Все смотрим на карту. Как вы видите, дорога, ведущая из города, пролегает по довольно ровной и открытой местности, которая достаточно скоро переходит в лес. По лесу она идет сильно петляя. — Палец инквизитора скользил по карте, показывая все в подробностях. — Петляет и, наконец, упирается в одну деревеньку, где и пересекается с еще одной дорогой. По странному совпадению, эта вторая дорога является одной из главных сухопутных артерий пограничья. И именно на этом перекрестке, закрывая все возможные пути, сейчас и сидит один из самых мерзких орочьих кланов. Наша задача состоит в том, что бы убрать его оттуда с наименьшими потерями. Схема, по которой будем действовать, очень простая. Десяток инквизиторов, переодевшись в форму правительственных курьеров, проведут рекогносцировку леса. Там наверняка будут стоять наблюдатели, поэтому они постараются от них избавиться. Дальше они продолжат путь вплоть до перекрестка, где и обнаружат себя, вызвав на свои головы погоню. Их задача, заманить преследователей к выходу из леса, где к этому времени мы поставим Огров и основную часть отряда. Конечно, я сомневаюсь, что в погоню бросят все силы, но хотя бы треть отряда мы подловим. Дальше будем действовать согласно ситуации. Если большая часть орков обратится в бегство, в чем я лично сомневаюсь, то преследовать их не будем, а направимся к нашей основной цели, замку Лигнсвайл. Если же противник засядет в оборону, то постараемся прорвать ее. Безусловно численно мы им уступаем, но зато на нашей стороне несравненное превосходство в огневой мощи. Кроме двух боевых машин и моей «малютки» с нами идут четыре опытных боевых мага. И плюс, есть резерв в запасе. — На секунду инквизитор перевел взгляд на Андрея, но тут же снова уткнулся в карту. — При штурме деревни нашей задачей будет спасти как можно больше мирных жителей.
— Если там будет, кого спасать, — мрачно произнес Кориэл. — Все-таки у этого клана такая репутация…
— Шансы есть, — возразил Торсон. — Да и наблюдатели не заметили следов массовых расправ. Возможно, большая часть жителей скрылась в лесу. Так же спешу заметить, что уничтожение орков не является нашей основной задачей. Мы должны заставить их покинуть перекресток.
— Ты так говоришь, — заметил Грэй. — Словно здесь присутствующие способны порвать весь этот клан голыми руками. Из нас всех на такой подвиг способны только двое, Кориэл, и то при определенных условиях, ну и мой юный подопечный, если припрет.
— В бою, возможно, вам придется взять командование на себя, — строго заметил инквизитор. — Я уже распределил приоритет командования среди членов отряда. После меня идет Грэй, потом Кориэл, потом Кираша.
— Я?! — искренне удивилась девушка.
— Ты была офицером, пускай и в разведке. Но тебя же учили командовать людьми?
— Учили, но я больше действовала самостоятельно, — растерялась Кираша.
— Ты справишься, — неожиданно серьезным тоном подбодрил ее Грэйлон. — Кроме того, я достаточно везуч, поэтому вряд ли до тебя дойдет очередь командования.
— Хоть на том спасибо, — к радости Андрея на лице девушки не появлялась гримаса ненависти, так что оставалась надежда, что ее ссора с Грэем не перерастет в нечто серьезное во время боя.
— Подробности узнаем на месте, — закончил свой доклад Торсон. — Возможно, придется импровизировать.
— В любом случае я могу распрощаться с мечтой об арьергарде, — заметил эльф. — А я так надеялся отдохнуть от битв.
— Если орки побегут, то битвы не будет, — ободрил его священник, направляясь к выходу. Поход начинался.
Монахи готовились к походу, и Андрей наблюдал за ними с бескрайним удовольствием. Действительно, приятно осознавать, что случись чего, рядом с тобой плечом к плечу встанут не пара эльфов с гномом. Ну и еще одна девушка. А фактически полсотни крутых профессионалов, да еще и при поддержке двух танков. Юноша повернул голову вбок и присвистнул. Брат Торсон снял свою рясу, превратившись в того, кем и должен был быть. Могучим воином на свирепом жеребце. Объезжая, выстраивающуюся колонну, главный инквизитор отдавал краткие указания, при этом его огненно рыжие волосы сияли на солнце, окончательно придавая сходство с викингом. Правда, вместо здоровенного топора, за спиной монаха висела не менее здоровая базука. Андрей с восхищением понял, что именно брат Торсон называл «своей малышкой».
— Впечатляет? — инквизитор заметил, какое внимание привлекла его пушка у юного мага. — Ее зовут Исилла, она тихая девочка. Но последствия ее деяний говорят почище любых слов.
— Тихая? — удивился Андрей.
— Я сам ее сделал. Очень сложная конструкция… Воздушные Элементали довольно дикие и непослушные, особенно если их надо заставить работать только тогда, когда тебе надо. Зато получилась шикарная вещь. Эта малютка швыряет здоровые бомбы на весьма солидные расстояния. И все это почти без звука, заряды выталкиваются ветром.
— Пневматическая пушка, — догадался юноша, который недавно делал что-то похожее для запуска планера в воздух.
— Можно и так сказать, — согласился Торсон. — Заряды я так же сам делал. Есть осколочные, зажигательные, самонаводящиеся магические. Грэйлон в свое время поделился рецептом Огненных Мух, убойная, надо сказать, штука.
— Давно вы с ним знакомы? — Андрей не преминул разузнать про своего многогранного наставника еще несколько фактов.
— Порядочно, — задумчиво почесал бороду инквизитор. — Лет двадцать, не меньше. Хотя в последнее время виделись мы с ним крайне редко. Ну что поделать, работа у нас такая, разъездная. На месте не сидим, все мир спасаем.
— Я уже понял, что вы герои, — ухмыльнулся маг.
— И не говори, — вдруг заржал Торсон. — Как вспомню день, когда мы с ним познакомились, так до сих пор смех разбирает. Хотя тогда было не очень-то смешно.
— А как это было?
— Ну как бы тебе рассказать? Я тогда был молодым и наивным выпускником Инквизитории Многоликого. Сам понимаешь, что это значит. Горящий взор и безудержное желание очистить мир от зла и скверны. А тут еще первое задание как раз под настроение попало. В одной глуши завелась ведьма и глумилась над местными крестьянами. Считалось, что дело плевое, вот и послали новичка. Точнее со мной должен был ехать один опытный специалист и показывать свое мастерство на практике. Но по дороге он умудрился сломать ногу, и пришлось мне продолжить путь в одиночку. Добрался я до места, поговорил с крестьянами и, определив примерное местоположение жилища ведьмы, пошел на его поиски. И сам не заметил, как попал в ловушку. Заклинание Блуждающей Ноги, слышать не приходилось?
— Нет, — помотал головой Андрей.
— Мерзкая штука. Сбивает чувство направления и ориентирования на местности. Проще говоря, если ты хочешь попасть на юг, то будешь идти на восток, запад, север. В общем куда угодно, только не на юг. И самое паршивое, что чаще всего понимание, во что ты вляпался, приходит слишком поздно.
— А если попытаться идти в другом направлений? Ну, скажем, стремиться не на юг, а на север? Тогда есть же шансы, что ты попадешь на юг?
— Есть, но крайне низкие. Слишком много у света сторон. А в том лесу это заклинание было подобно смерти. Я там проблуждал с неделю, чуть с ума не сошел. Ведь четко понимаешь, что тебе нужно идти налево, дабы выйти на дорогу. А ты идешь направо. И ничего поделать не можешь. Бороться с подобными заклинаниями нас не учили.
— И тогда появился Грэйлон?
— Ну да, я на него наткнулся, когда вообще уже веру потерял во все, включая Многоликого. Ползу по лесу и вдруг смотрю, под деревом сидит эльф. Живой эльф, и смотрит печально так на небо. Я, честно говоря, вначале подумал, что у меня крыша поехала.
— От того что в лесу эльфа встретили?
— Эльф в лесу, это ничего, — грустно покачал головой инквизитор. — Вот голый эльф в лесу, это действительно страшно.
— Грэй был голышом? — удивился Андрей.
— Да, причем, скотина такая, до сих пор не рассказал, что он там делал в таком виде. Хотя одежда у него была. Кожаная портупея и револьвер… без патронов. И вот это чудо, которое я увидел, не отрывая взгляда от неба, неожиданно задает мне самый умный на тот момент вопрос. Нет ли у меня с собой вина или еще какого-нибудь нектара.
— А ты?
— А что я мог тогда ему ответить? У меня провизия два дня как кончилась, на подножном корму сидел. Поэтому послал я его в задницу Многоликому, да простит он мне такое богохульство.
— Зная Грэя, он скорей всего ответил, что только что оттуда, — заметил Андрей.
— Ну не совсем дословно, но очень похоже.
— И что было дальше?
— Да ничего такого. Дал ему свой плащ, он в ответ снял с меня заклинание. Наловили рыбы, поймали пару кроликов, плотно перекусили, после чего пошли и вдвоем прикончили эту ведьму.
— И все? — удивился юноша.
— А ты чего хотел? — хохотнул инквизитор. — Одну из тех баек о прелестях и превратностях мужской любви? А что, картина подходящая, голый эльф и юный инквизитор. Чем не повод для пошлых шуточек. Кое-кто в монастыре потом надо мной так и шутил. Пришлось даже пару челюстей сломать, поскольку мне подобные разговоры очень быстро надоели. Ладно, остальное на марше расскажу. Пора в путь, а у меня еще не все охламоны проинструктированы. Ты, кстати, идешь со мной, у Грэя свое задание и он не может за тобой присматривать.
Сборы, впрочем, прошли быстро. Единственную проблему доставляли танки. Лошади дико пугались их шума, шипения паровой машины и лязга гусениц, так что от первоначального замысла поставить их во главе колонны пришлось отказаться. Кроме того, скорость похода опять-таки пришлось привязывать к скорости машин. Увы, до тех времен, когда танки будут носиться со скоростью гоночного болида, в этом мире было еще далеко. Хорошо хоть в надежности машин можно было не сомневаться. По словам Торсона, Огры могли проехать около пятидесяти километров, прежде чем начинались проблемы с машинной частью. Именно поэтому бронеходы шли с отрядом только до лагеря орков. После битвы, им суждено будет вернуться обратно в цитадель. Андрей пробежался взглядом по колонне. Грэйлона, как и предсказывал Торсон, среди всадников не было, как и Кориэла. Кираша ехала в центре и о чем-то разговаривала с Дисли. Сам маг, уже привычным движением забравшись на лошадь, ехал рядом с главой отряда.
— Что бы мне еще рассказать о Грэйлоне? — продолжил Торсон, убедившись, что с отрядом все в порядке и пока никаких проблем не наблюдается. — Он надежный друг и удобный спутник в тех ситуациях, когда требуется кто-то, готовый прикрыть тебе спину. Немного резкий, способен на неожиданные поступки, а так же весьма склонен к жестокости. Но все это ты и без меня знаешь.
— Слишком хорошо, — согласился Андрей. — Если его не сдерживать, дел он натворить может…
— Может, хотя большей частью он всегда выкручивался. На моей памяти его не раз хотели прибить, и пока ни у кого это не выходило. Слабых мест у него не так уж и много, но они есть.
— Женщины? — заметил юноша.
— Это показное, — отмахнулся инквизитор. — Как бы он не изображал, что ему сорвало крышу от очередной красотки, внутри он всегда хладнокровен. Он как стальной клинок в бархатных ножнах. Своими словесными играми он заставляет противника не принимать его всерьез, что бы раз, и нанести внезапный удар.
— А вы, я посмотрю, от него в восторге, — заметил Андрей.
— Мы просто делаем общее дело, — пожал плечами Торсон. — Я его искренне уважаю как коллегу.
— Это какое общее дело?
— Разве он тебе не говорил? Мы с ним верные служители Многоликого.
— Постой, — маг удивленно раскрыл глаза. — Грэй признавался, что имел с ним дело. Но мне казалось, что он его ненавидит.
— У него нет причин любить моего Владыку. Трижды он заключал с ним сделку и каждый раз эта сделка оборачивалась незаживающими ранами для его души.
— Постой, — в голове Андрея промелькнули слова драконицы, сказанные на перевале. — Насколько мне известно, все эти высшие сущности любят заключать сделки лишь с определенным типом людей или…
— Ты слышал эту теорию о «Пуле Божьей»? — покачал головой инквизитор. — Да, есть такое явление…
— Только не говори мне, что…
— Грэйлон такая же «Пуля», как и ты. Просто сейчас он не нацелен ни на кого. Как он мне сказал в последний раз, если Многоликий захочет заключить с ним еще одну сделку, то на этот раз ему придется сыграть по правилам эльфа. Хотя в последнем я сомневаюсь. Грэйлон, конечно, прожил порядочную жизнь. Но не ему соперничать с одним из столпов мира.
— Но мне сказали, что такие как он… как я… Они сильно влияют на судьбы других. Как же он исполняет свои обязанности при дворе?
— Его там почти никогда не бывает, — Торсон посмотрел вдаль. — Он, как вольный ветер, скитается по миру. Время от времени он появляется при дворе, получает различные задания, связанные с его должностью, и снова исчезает. Я был, наверное, неправ, когда сказал, что, как «Пуля», он никуда не нацелен. Сейчас его стрелком является Владычица Найрилиэль. Свою сестру он любит до безумия, поэтому ее приказания исполняет, как свои собственные. Ты удивлен?
— Нет, просто кое-что начинаю понимать, — юноша задумался, вспоминая. — Самое главное, его отношение ко мне. Он видит во мне себя?
— К избранникам богов Грэй всегда относился пусть не с пиететом, но с сочувствием, — согласился Торсон. — Поэтому знай, лично ты ему должен доверять во всем. Он в лепешку расшибется, дабы помочь выполнить твою задачу.
— Я постараюсь не подвести, — грустно ответил Андрей. Дальнейший путь прошел в молчании. Торсон пытался пару раз запеть, но вполголоса песня не звучала, а орать в полную глотку, инквизитор не рискнул. Наконец, впереди показался лес.
Удобную позицию отыскали довольно быстро. Перед лесом, по обе стороны от дороги тянулись полосы густого кустарника. Именно в нем и были замаскированы обе машины. Чуть подальше засели основные части инквизиторов. Андрею, к которому присоединились вернувшиеся эльфы, было приказано залечь на холме, вне пределов досягаемости выстрелов.
— Ваше вмешательство пока не требуется, — хмуро пробормотал Торсон. — Будете нашим резервом.
Поэтому сейчас им пришлось выбрать точку, откуда будет все видно и, замаскировавшись, ограничиваться ролью наблюдателей. А вот Дисли и Кираша, несмотря на все уговоры инквизитора, чуть ли не силой присоединились к засадной команде. Оба имели изрядный зуб на орков, да и девушке надо было как-то выместить свой гнев. Поэтому они не собирались отсиживаться в стороне и были готовы оказать посильную помощь.
— Вы где были? — полюбопытствовал юноша. Делать было пока нечего, отряд, чьей обязанностью было заманить орков в ловушку, только-только отправился выполнять поставленную задачу. Оставалось ждать. Правда, после истории инквизитора, смотреть на Грэя было тяжело.
— Брат Торсон вспомнил одну вещь, — усмехнулся Грэйлон. — А именно, что эльфы самые лучшие разведчики в мире. Так что нам с Кориэлом пришлось пробежаться по лесу и помочь монахам раскопать все укрытия наблюдателей. Что мы и сделали. Вглубь, правда, соваться не стали. Не стоит раньше времени вызывать у орков подозрение, что их ждут неприятности.
— Думаешь, они клюнут на такой фокус?
— Если бы там были Смертоносцы, я бы сразу сказал, что нет. Те слишком умны и хитры, что бы клюнуть на столь примитивную уловку. Другое дело Серебряные клыки. Они слишком легко заводятся по любому пустяку, и потом их достаточно тяжело остановить.
— Тогда зачем их сюда послали?
— Скорей всего, как живой щит. Думаю, приказ был в том, что бы они захватили перекресток и никого не пропускали. Если отлавливать всякую мелочь, типа торговцев и простых путников, тут они на своем месте. Да и небольшой армейский отряд способны надолго задержать или потрепать. Зато, если кто прорвется через этот заслон, то Шакал или кто там из его командиров занимается разработкой планов, сразу поймет, что в их сторону направляется армия. Другое дело, что искать и ловить они будут большой отряд, но никак не полсотни легковооруженных всадников. Кстати, когда начнется заварушка, будь готов пустить свои игрушки в ход, но без моего приказа даже стрелять не смей.
— А почему меня на этот раз задвинули в тыл?
— Твоя магия слишком сильно фонит, — нахмурился Грэй. — Можем привлечь ненужное внимание. Кроме того, ее использование может повредить нашему плану, поскольку в этом случае орки будут искать не армию пограничных лордов, а парочку архимагов, случайно забредших в их владения. В такой ситуации нам будет тяжелее скрыться от наблюдения.
— Я понял, — согласился Андрей. — А каких проблем боится Торсон?
— Много чего. Что в этом отряде окажется могучий шаман, подобный тому, которого ты грохнул в горах. Что там на самом деле два клана, или, что под видом этих отморозков, там скрываются элитные Смертоносцы…
— Они в самом деле так опасны?
— Очень, я предпочитаю снова попасть в плен к горным разбойникам, чем лишний раз бросить вызов им. И, что самое плохое, видимо, это нам сделать и придется. По уровню подготовки они большей частью не уступают эльфийской Страже, а в чем-то даже её и превосходят. На всякий случай запомни, если встретишься с таким на поле боя, лучше сдайся. Справиться или убежать ты все равно не сможешь… Кстати, слышишь?
— Что? — Андрей прислушался. Действительно отголоски эха доносили до него шум, отдаленно похожий на выстрелы.
— Кажись, началось. Заманивающий отряд добрался до их лагеря и теперь несется назад. Скоро все закрутится…
— А если кого-нибудь из них ранят или убьют?
— Для того и послали десять человек. Хоть один, да доведет их до засады, — и, ухмыльнувшись, эльф продолжил. — Но там тоже не дураки. Я пообщался с ребятами Торсона, половину из них можно смело к нам в Стражу брать.
Шум приближался. Выстрелы были крайне редки, что пугало Андрея. Зато Грэйлон был спокоен, и объяснил, что скорей всего палят, либо орки в воздух, что бы напугать жертву, либо сами инквизиторы, что бы подстегнуть погоню. Что касается бойцов Торсона, то они будут стараться держать дистанцию, на которой в них сложно будет попасть. В принципе эльф оказался прав. Когда заманивающий отряд вылетел из леса, погоня отставала от них метров на триста.
— Меньше чем планировали, но больше чем надеялись, — заявил Грэйлон, подсчитывая примерное количество орков, несущихся за всадниками. — Около восьмидесяти, не больше.
Что у инквизиторов, что у орков лошади были уже взмыленные. Продлись погоня в подобном ритме минут пять, и скорей всего все бы закончилось, причем не в пользу монахов. Но дальше им скакать было уже не нужно. Из ближайших кустов по преследователям ударил плотный ружейный залп. Моментально возникло столпотворение. Передние всадники, сознавая опасность, пытались развернуться назад, задние налетали на передних, и по всей этой куче-мале велся плотный, непрерывный огонь. В толпу полетело несколько легких противопехотных гранат, а затем сам Торсон, уже давно сидевший на изготовке, выпустил заряд из своей базуки.
Как он и обещал, шума от выстрела даже не было слышно. Заряд, пролетев по воздуху, врезался в толпу, сбил одного орка на землю и… и больше ничего. По крайней мере, так было первые пару секунд. А затем, на глазах Андрея, скопище орков охватило мельтешение огненных искр. По внешнему виду это действительно напоминало рой пылающих мух, носящихся туда-сюда. Вот только там, где они мелькали гуще всего, орки падали, как подкошенные или начинали выть от боли, катаясь по земле.
— Прожигают тело насквозь, — шепнул юноше на ухо Грэй. — Только доспехи и помогают, правда, частично. Лицо защищать крайне сложно.
Огненные Мухи изрядно проредили толпу. На земле осталось лежать, по крайней мере, два десятка тел. Остальные, сообразив, во что вляпались, тут же повернули назад, но было уже поздно. Путь к отступлению был перекрыт двумя танками, сбросившими свою маскировку и медленно выползавшими на дорогу. Их тяжелые пулеметы внесли еще больше сумятицы и окончательно превратили организованный отряд в безумствующую толпу. Внешне это напомнило Андрею сцену расстрела Всадников на Арене. Но, если там он чувствовал отвращение, то здесь… в принципе уже ничего не чувствовал.
Орки просто так сдаваться не собирались. Кое-кто, наплевав на дорогу, попытался пробиться к лесу через кусты. Специально для таких, добрые инквизиторы создали легкий и почти незаметный заслон из проволоки и веревок. И пока орки пытались распутать эту паутину, их отстреливали, словно в тире. Парочка коричневокожих собратьев, не сговариваясь, рванули в лобовую атаку на танки, и были срублены на полпути короткой пулеметной очередью. На месте их тел тут же вспыхнула мощная вспышка взрыва.
— Камикадзе! — потрясенно выдохнул Андрей.
— Ты прав, смертники, — Грэйлон по интонациям понял, о чем идет речь.
Последняя группа, самая упрямая, сумела спрятаться в яме, расположенной рядом с дорогой, откуда упорно отстреливалась. С ними возиться долго не стали. Торсон, зарядив свою пушку очередным особо мощным зарядом, довольно точно забросил его в самый центр убежища. Мощный взрыв, сопровождаемый коротким диким вскриком, подтвердил, что последний очаг сопротивления был погашен. Можно было спускаться вниз, собирать трофеи и считать потери.
— Семьдесят шесть орков, — доложил один из стрелков Торсону. Остальные инквизиторы стаскивали трупы в одно место, добивали тяжело раненных, допрашивали тех, кого можно допросить, а заодно изучали добычу. — С нашей стороны мы потеряли троих. Брат Викус получил пулю в голову, его спасти не удалось. А братья Вильмар и Ковиус получили тяжелые ранения и дальнейший поход продолжать не могут.
— Подготовить все для их эвакуации в нашу обитель. Трупы орков скинуть с дороги, чтобы не мешались. Срочно выдвигаемся в сторону деревни, отряду Брата Кимира обеспечить разведку, — начал раздавать приказания Торсон. Самое сложное только начиналось.
Деревня была окружена валом высотой в человеческий рост. Это было обусловлено ее пограничным расположением и регулярными войнами и набегами. Внешне она выглядела нетронутой. Было замечено всего одно сгоревшее здание. Поэтому теория инквизитора, что люди могли сбежать в лес, похоже, себя оправдывала. Дело оставалось за малым, взять ее штурмом.
К сожалению, орки пока и не думали сбегать. С вала в лица штурмующих смотрели десятки ружейных стволов. Но Торсона это не смущало. Он уже изучил доклад разведчиков и сумел составить план штурма укреплений. Первый из танков был направлен к воротам, где сосредоточилась самая большая группа обороняющихся. Второй был направлен чуть в сторону. Это удивило Андрея, но у инквизитора был, похоже, свой план. За каждой из машин пряталось от огня противника, по крайней мере, с пяток инквизиторов. Мощный ружейный обстрел заставлял их не высовываться из-за брони, ведя исключительно беспокоящий огонь. Другое дело танковые стрелки. Четыре тяжелых пулемета моментально заставили часть орков спрятаться за валом. Следом заработали орудия. Пара легких пушек не обладала достаточной мощностью для разрушения укрепления, но их вполне хватало, что бы сметать огневые точки, способные нанести серьезный ущерб наступающим инквизиторам.
Пара пулеметных гнезд были сметены в один миг, что, наконец, дало возможность Торсону пустить в ход магов. Большинство боевых заклинаний последних требовали нахождения как можно ближе к цели. Сам инквизитор, убедившись, что все развивается по плану, лично вступил в бой. Грэйлон на короткое время сменил роль, став вместо стрелка заряжающим. Монах указывал, какие подавать снаряды, разложенные рядом по типам, а эльф вставлял их в раструб установки.
По валу прошла серия особо мощных взрывов. Каждый из выпущенных зарядов продемонстрировал, что недаром Торсон вкладывал в них столько усилий. В дополнение ко всему в дело были пущены боевые заклинания. У орков явно был свой личный шаман, а то и не один. Серия молний, ударившая в укрепления, была отведена в сторону. Аналогичное случилось с огненной полосой, погасшей на полпути. Инквизитор злорадно ухмыльнулся и отдал короткий приказ. На этот раз Грэйлон достал заряд, весь покрытый предупредительными красными полосками. Торсон секунд десять водил стволом из стороны в сторону, словно принюхиваясь к чему-то, и лишь затем выстрелил. Мощный взрыв превратил один из домов, стоявших на окраине деревни, в пылающий костер. Маги, получив новые указания, с удвоенной силой взялись за дело, благо теперь прикрытия у орков не было.
Но даже, несмотря на проигрышную ситуацию, противник не думал убегать. Танки шли под градом пуль и легких противопехотных гранат. Несколько орков, спрыгнув со стен, безуспешно попытались броситься под гусеницы, надеясь таким образом подорвать стальные машины. Два взрыва прогремели почти одновременно. Очередная граната Торсона, врезавшись в вал, оставила в нем здоровую дыру. Одновременно пара магов выбила ворота, так что теперь ничто не преграждало танкам путь. Правда, тот, что шел по полю умудрился все-таки застрять, врезавшись в какую-то здоровенную корягу. Его экипаж не рассчитал мощности машины и теперь пытался дать задний ход, дабы развернуться и продолжить путь. Зато первый без особых проблем прошел сквозь ворота и, наконец, дал возможность своим пулеметам пройтись по толпе ничем не защищенных орков. Подошедшее с противоположной стороны подкрепление никак не улучшило ситуацию. Средств, справиться со стальным монстром у них не было. А сквозь проломленные ворота, пользуясь тем, что защитники стены резко ослабили огонь, врывались остальные инквизиторы.
Окончательно сломило сопротивление орков появление второго танка, наконец, справившегося с препятствием, и проехавшего сквозь проделанный пролом. Но бой на этом не был окончен. Часть орков, конечно, рванула к лесу, яростно отстреливаясь. Но несколько групп засели в домах, до конца выполняя свой долг. Торсон недовольно взревев, свирепо глянул на своего напарника, и Грэйлон обреченно подхватил оставшийся боекомплект. Андрей, было, рванул за своими товарищами, но оказался остановлен стальной рукой Кориэла. Глаза эльфа были печальны, но тверды. Для юного мага еще не настало время боя.
В принципе, оставшихся орков могли добить и без помощи командиров отряда. Маги совместно, как раз готовили новое заклинание, а один из домов уже полыхал, подожженный зажигательными снарядами. Но Грэю не хотелось лишний раз задерживаться, поэтому, едва они приблизились на расстояние выстрела, как Торсон выпустил одну за другой пять гранат. Дома, ставшие временным убежищем для уцелевших представителей клана Серебряных Клыков, моментально оказались охвачены огнем. На этом сопротивление было окончательно подавлено и инквизиторы приступили к зачистке территории.
Андрея не пускали в деревню еще примерно с полчаса, пока, наконец, не пришло известие от Грэйлона. На полпути к нему присоединились Дисли с Кирашей. На этот раз их в бой не пустили, поставив в группу наблюдения за лесом на случай удара с тыла. Разведчицу это вполне устроило, зато гном очень долго ворчал, поскольку считал, что при штурме от него могло быть гораздо больше пользы. Как и в прошлый раз, они подоспели к отчету о потерях. Штурм деревни обошелся гораздо дороже, чем засада на дороге.
— Трое убитых, — зачитывал список все тот же стрелок. — Братья Эртон, Витал и Камплексий. Еще трое ранено достаточно тяжело, что бы продолжать путь. И еще Брат Феритион умудрился сломать ногу, свалившись в яму.
— Фактически, мы потеряли десятерых, — огорченно покачал головой Торсон.
— Двадцать процентов отряда, — прокомментировал Грэйлон. — Но для дальнейшего пути нас вполне достаточно.
— Огров тоже придется отослать. После такого боя добраться своим ходом до обители они смогут только, если на них снизойдет милость Многоликого.
— Они хорошо потрудились, — на этот раз эльф не скрывал своего уважения к данному виду военной техники. — Специально для Владычицы я составлю отчет о практическом применение Огров в бою и способах их использования.
— Только постарайся промолчать о том, откуда они у нас взялись, — ухмыльнулся инквизитор.
— Кстати, что с местным населением? — поинтересовался эльф у того же докладчика.
— Было найдено несколько тел. Судя по некоторым характерным повреждениям, они принадлежали отряду, обеспечивавшему прикрытие убегающих жителей.
— Все как мы думали, — инквизитор был доволен. — Теперь осталось только направить всех раненых, тела убитых и поврежденную технику обратно в город и продолжить… — На этом его речь была прервана отчаянным криком с противоположного конца деревни.
— Зомби! Они атакуют!
— Проклятие! — устало произнес Грэй. — У нас хоть раз может все пройти как по маслу?
— Разберемся, — зверски ухмыльнулся инквизитор, закидывая свое орудие за спину. Остальные монахи, тут же получив соответствующие указания, оставили прочие занятия и присоединились к командиру. Похоже, что очередное сражение ничуть не напугало адептов Многоликого. Впрочем, последний, иных под свое начало и не брал…