Глава 3


Утро началось с появления боцмана около спящих новобранцев.

— Подъём салаги! — заорал он, опрометчиво спрятавшись за ящиками. Сол от такой ещё непривычной побудки подпрыгнул прямо лёжа и тут же откатился в сторону. Тэкито спросонья не разобравшись, в чём дело, метнул нож, ориентируясь на голос. Херман ничего особенного не сделал, он просто открыл глаза со словами, — что, опять учёба?

— Тэкито — сукин ты сын, ты, где нож взял, якорь мне в корму? Убить меня решил? Да, я тебя сейчас за борт! — Диего схватил его за ногу и волоком потащил по полу к лестнице, ведущей на верхнюю палубу.

— Сеньор Караско, он не хотел вас убить, это случайно. Жизнь к этому приучила! — дорогу боцману преградил Сол, рядом с ним секундой позже появился Херман.

— Пошли прочь! — Диего был в бешенстве после того, как нож, брошенный Тэкито, пролетел мимо всего в нескольких сантиметрах от его лица. Сол никуда не ушёл, он по-прежнему стоял на пути боцмана.

— Хуан, арестовать их! — выкрикнул Диего, но Хуан не появился и даже не откликнулся. Обернувшись, боцман увидел Борджо, держащего старшего матроса за шиворот. Ноги старшего матроса не касались палубы, а лицо начинало краснеть. Натянутая рубашка сдавливала горло не позволяя дышать.

— Сеньор, Тэкито действительно сделал это с перепуга, прошу, дайте нам время привыкнуть к вашим громким командам, — Сол продолжил, уговаривать боцмана, чтобы он отпустил Тэкито.

— Говоришь с перепуга? Ладно, поверю, но только сейчас, ещё одно замечание любому из вас и всех четверых за борт! — Диего отпустил ногу Тэкито. Через секунду рухнул на палубу и Хуан, Борджо отпустил его, но тут же снова поднял, ставя на ноги, поправляя рубашку и стряхивая с его штанов мелкий мусор. Увидев это, боцман как-то странно посмотрел на всех четверых новобранцев. Взгляд у него уже не был злым, скорее заинтересованным, словно он увидел в них что-то такое, чего раньше не замечал.

— Клянусь, вы четверо самые странные и самые опасные люди, которых я встречал за свою жизнь. Вы готовы друг за друга отдать жизнь, хоть и друзьями-то по сути не являетесь. Братья Васкес понятно, но вот Борджо и Тэкито? Я думал вы сами по себе, одиночки, но я ошибся, — Диего ещё раз посмотрел в глаза каждого из них, и крикнул ещё громче. — Чего встали обезьяны облезлые? Все на верх!

После завтрака, Диего продолжил обучение выбранных лично для этого новичков. Пока они повторяли названия частей корабля, он думал о том, правильно ли он поступил, поверив в то, что бросок ножа был сделан не специально. Бунт на корабле был недопустим, но он возникал обычно совсем не так, уж об этом-то он знал не понаслышке. Хотели ли эти четверо устроить бунт? Вряд ли, ума не хватит, чтобы потом удержать власть. Хотя, если подумать, Сол, наверное, смог бы, он гораздо умнее, чем хочет казаться.

Раздумья Диего прервал дикий рёв какого-то неизвестного ему и большого зверя откуда-то с нижней палубы. Через несколько секунд послышался шум, дверь, за которой находилась лестница, ведущая на оружейную палубу, резко открылась и из неё как ядро из пушки, вылетел Хуан. Не сказав ни слова, он побежал к полубаку. Вслед за ним появился Борджо, в руках у него был книппель, который он и бросил вдогонку Хуану. В Хуана не попал, но пара этих чугунных ядер связанных цепью, долетели до полубака, где и ударили в стену.

— С вами четырьмя никаких врагов не надо, — проговорил Диего, посмотрев на Борджо. — Ядро из 12 фунтовой пушки летит на сто пятьдесят — двести шагов, Борджо запустил книппель на пятьдесят, может нам пушки больше уже и не нужны?

Разбираться что произошло между Хуаном и Борджо, боцман не стал, решил, что они сами разберутся, не поножовщина же.


В полдень на палубе появился капитан — сеньор Энрике Лоренсо. Вид у него был болезненный, под глазами залегли тёмные круги, на лбу выступили капельки пота, а руки мелко дрожали.

— Диего, у меня в каюте прибраться нужно, — сказал капитан и присел на пустой бочонок, на котором обычно сидел боцман во время обучения новичков морскому делу.

— Сол, Тэкито, Херман, бегом в каюту капитана! И чтоб блестело там всё через полчаса!

— Как у нас дела Диего?

— Пока нормально сеньор Лоренсо.

— В том то и дело что пока, — капитан вздохнул, вытирая пот со лба. — Это, наверное, последнее наше плавание, хозяин разорён и нашу «Святую Каталину» скорее всего, продадут. Новый хозяин вряд ли оставит старую команду, так что я бы тебе посоветовал по прибытию домой, искать место на другом корабле.

— Сеньор, может быть не так всё и плохо, не нужно раньше времени отчаиваться.

— Корабль требует ремонта, не думаю, что у Суареса найдутся деньги на это. Тот свинец, что у нас в трюме, не слишком дорогой товар, прибыль не покроет расходы. Вот если бы ремонт был не нужен, был бы шанс на дальнейшее, а так, — капитан замолчал, посмотрев на море. Погода была прекрасной, дул попутный ветер и бригантина летела вперёд на всех парусах. Всё портил вид борта, восстановленного обычными досками.


— Сол, что ты делаешь? — Херман с опаской посмотрел на дверь. Сол, как только оказался в капитанской каюте, устроил обыск вместо того, чтобы начать уборку.

— Мне нужны карты, документы, письма и вообще всё, что имеет хоть какую-то ценную информацию. Не мешайте, лучше начинайте оттирать пол от капитанской блевотины. Я присоединюсь к вам чуть позже.

Херман посмотрел на Тэкито, пожал плечами, не понимая, зачем брату всё это и взялся за уборку. Спустя несколько минут подняв голову, он увидел как Сол, достав из стола чистый лист бумаги, стал перерисовывать на него карту. Карту он нашёл в ящике стола, вместе с какими-то документами и письмами. Он их тоже перерисовал, так как писать не умел.

— Сол, я понимаю карта, мне хотя бы понятно зачем, но письма то тебе для чего? Ты же ни читать, ни писать не умеешь, — спросил Тэкито, с таким же непониманием, как и Херман, посмотрев на Сола.

— На всякий случай, прочту после.

За несколько минут Сол скопировал часть карты и два документа, важных по его мнению, потому что на них стояло несколько красивых печатей и размашистые подписи.

— Всё, где моя тряпка? — спросил он, спрятав несколько листов в сапог.

— Вот, ведро с водой в углу, — Херман покосился на Тэкито, решив, узнать, как он реагирует на такое поведение Сола. Тэкито молча, тёр пол и ни на кого не смотрел. Когда им осталось отмыть небольшую часть пола у входа, в каюту вошёл боцман.

— Быстрее, чего копаетесь!

— Почти всё сеньор Караско, — Сол работал шваброй так быстро, что мог нечаянно задеть тряпкой сапоги Диего.

— Надеюсь, вы тут ничего не трогали? — спросил боцман, увидев бардак оставленный капитаном на столе. Он оставил там всё, карту, документы и даже пистоль.

— Нет сеньор Караско, мы только пол успели отмыть, он был очень грязный, — подал голос Херман.

— Узнаю, что что-то стащили, сразу.

— За борт, — добавил Сол за него.

— Именно! А из Тэкито сделаю новую мишень! — он сунул кулак под нос Тэкито. — Заканчивайте, сеньор Лоренсо уже устал ждать.

— Уже всё! — Сол протёр оставшийся мокрым клочок пола. Боцман, посмотрев на пол и признав, что помыто вполне качественно, выгнал их из каюты.

После обеда Диего продолжил обучать их премудростям морского дела. Как обычно, обучение происходило на палубе, где он мог показать на какой-нибудь канат и спросить, как он называется и для чего нужен. После разговора с капитаном он был в подавленном настроении и не орал на новоиспечённых матросов, когда они ошибались. Ему сейчас уже было всё равно, успеет он их чему-нибудь научить до прихода в родной порт или нет. Какой смысл в обучении кого-то, если он сам скоро станет сухопутной черепахой.

— Сеньор Караско, а вы читать и писать умеете? — спросил Сол, когда Диего на некоторое время задумался и ничего не спрашивал.

— Умею.

— Научите?

— Тебе, это, зачем Сол?

— Всегда хотел быть грамотным, можно сказать с самого рождения.

— С какого рождения, чего ты плетёшь! Ты с рождения мог только под себя гадить! Мечтал он, понимаешь ли! Грамота штука сложная, на это много времени потребуется, а у нас всего две недели в распоряжении.

— Почему всего две недели? — удивился Сол. Он рассчитывал, остаться здесь, на борту бригантины, как минимум ещё на полгода, причём не важно кем, главное чтобы была возможность научиться всему, чему его только смогут научить. То, что это слишком маленький срок, чтобы стать просто хорошим матросом, его не волновало. Он умел отсеивать всё нужное и важное из огромного вороха всякой всячины. Только таким способом он надеялся научиться за отведённый самому себе для этого срок.

— Есть одна проблема, которая не позволит остаться на борту после прибытия в родной порт. Думаю, этого не избежать, так что мы с вами, скорее всего, скоро расстанемся, придётся тебе Сол искать другого учителя, — Диего рассчитывал, что этой информации им будет достаточно, но не тут-то было, Сол не отставал до тех пор, пока не вытянул из него всё, что он знал.

— А что если отремонтировать корабль своими силами? — предложил Сол.

— Какими своими силами!? Где взять древесину, чтобы восстановить борт как положено? Купить не на что, а в долг никто не даёт.

— А что, в лесу деревья закончились? — не унимался Сол.

— Ты думаешь, что вот так всё просто? Пошёл в лес, срубил несколько деревьев и сразу в дело? Как бы не так, нужна сухая древесина, её сушат несколько лет и только потом из неё делают корабль!

— А в лесу ведь есть и сухие деревья, совсем даже не гнилые, нужно лишь поискать, — Сол не отставал от Диего. Ему задержка корабля была лишь на руку, особенно после того, как он узнал, что бригантину вскоре могут продать.

— Забудь, — отмахнулся от него боцман, но в его голове отложилась идея Сола, посетить какой-нибудь лес в поисках подходящей древесины. Вечером он даже планировал поговорить об этом с капитаном. — Всё хватит болтать не по делу, продолжим занятие! — остановил он поток предложений от Сола.


До позднего вечера Диего гонял своих учеников, требуя запомнить всё то, о чём говорил. Сол больше ничего не предлагал, не потому что было нечего предложить, а потому что у него возможности не было. Диего не дал им ни одной минуты на отдых, он даже сам устал, после такого своего неожиданно появившегося напора в обучении новичков.


— Сол, я уже не хочу быть матросом, — ныл Херман, заняв своё место на оружейной палубе и готовясь лечь спать.

— Потерпи, скоро легче станет.

— Что, боцман будет меньше нас гонять?

— Нет, просто привыкнешь. Тэкито, отдай мне всё, что у тебя есть острого, Диего завтра обязательно повторит утреннюю побудку. Если ты снова бросишь в него что-нибудь, нам всем конец.

— У меня ничего нет, — ответил Тэкито, стараясь не смотреть в глаза Солу.

— А если найду?

— Ладно, ладно, вот, забирай, — Тэкито принялся доставать своё вооружение из сапог, рукавов и даже из воротника своей старой кожаной куртки. Чего у него только не было, пара ножевых лезвий, заточенная с одного края монета, спица длиной с ладонь и несколько толстых и острых игл длиной не больше мизинца на руке.

— Ты на войну что ли собрался? — Сол был слегка шокирован таким набором оружия.

— Почему сразу на войну, всё это всегда с собой ношу, мало ли что и когда потребуется.

Он выбросил всё оружие Тэкито в море через приоткрытый пушечный порт. Тэкито лишь проводил свой арсенал жалостливым взглядом, ничего не сказав Солу по этому поводу. Он понимал, что ведь мог и ещё раз нечаянно запустить в боцмана чем-нибудь острым, но своё оружие ему всё равно было жалко.

— Херман, надеюсь, у тебя ничего такого нет?

— Откуда? — удивился Херман. Сол ему запрещал носить с собой что-то такое, и он всегда слушался брата.

— Борджо?

— Зачем оно мне, если что я и кулаком убить смогу, — Борджо показал кулак размером чуть ли не с голову самого Сола.

— И то верно, теперь всем спать, думаю, завтра день будет ещё тяжелее сегодняшнего.

— С чего ты это взял? — Херману и сегодняшний то день показался кошмаром, хуже которого уже быть не может, правда, только в обучении, а не самой жизни.

— Предчувствие у меня, чую, гадость какая-то произойдёт, так что нам лучше заранее выспаться.


Дождавшись, когда часть команды отправилась спать, а часть встала на вахту, боцман решил, поговорить с капитаном. Мысль о ремонте корабля собственными силами, подброшенная ему Солом, не давала покоя, требовалось обсудить, чтобы либо решиться на это, либо забыть об этом навсегда.

— Сеньор Лоренсо, разрешите? — Диего приоткрыл дверь капитанской каюты, предварительно постучав в неё.

— Ты чего так официально? Мы же старые друзья, наедине можешь называть по имени.

— Да, тут такое дело, что даже и не знаю, как быть, вот поэтому так уважительно и начал.

— Что случилось?

— Пока ничего Энрике, просто мысль одна в голову пришла, решил обсудить, — Диего подошёл к столу, где лежала развёрнутая карта, и посмотрел на неё.

— Выкладывай, что у тебя.

— Мы могли бы попробовать отремонтировать корабль самостоятельно.

— Как?

— Бросим якорь где-нибудь ближе к берегу и отправим небольшой отряд в лес, на поиски подходящих брёвен.

— Ты, наверное, шутишь? — капитан был удивлён предложению Диего.

— Ты же опытный матрос, прекрасно знаешь, что из первого попавшегося в руки бревна ничего хорошего не получится. Так поступают лишь, в крайнем случае, встав перед выбором, либо пойти на дно, либо остаться на плаву.

— У нас как раз почти такой случай, первый же шторм потопит нашу бригантину за считанные минуты. Уж лучше не до конца высушенные стволы деревьев, чем старые половые доски.

— Диего, я не верю, что в твою голову могла прийти такая мысль, кто тебе подсказал?

Боцман вначале не хотел говорить, что эту идею подбросил ему простой матрос, но подумав, решил, что, если будет на кого свалить вину в случае неудачи, пусть это будет Сол.

— Да, не моя идея, есть у нас один матрос из пополнения, вот он то и придумал способ, как нам прийти в родную гавань не такими потрёпанными как сейчас. Если у нас получится, хозяин не продаст «Святую Каталину» и мы не лишимся работы.

Энрике долго думал, просчитывая, все варианты развития событий и пришёл к выводу, что нужно попробовать. Не получится — не беда, хуже не будет, ну, а если всё получится, он останется капитаном ещё на какое-то время, на год, два или три, или до тех пор, пока не состарится. Правда, при условии, что хозяин «Каталины» сеньор Суарес сможет выкарабкаться из того тяжёлого финансового положения, в котором находится сейчас.

— Я так понимаю матрос, подбросивший тебе эту идею, это — Сол?

— Да, он, тёмная лошадка, он умнее, чем хочет казаться. Мне иногда кажется, что он не из черни, а из знати, только из разорившейся. Правда, у него брат есть, здесь же, с собой привёл, вот он уже точно из черни, но очень старательный парень. Вообще их в компании четверо, все немного со странностями, один меня чуть не убил.

— Как это? И он после этого ещё жив и на борту?

— С перепугу он, спал, а я разбудить решил, ну, так как обычно это делаю. Старая команда привыкла уже, а вот с новичками по-разному бывает.

— Знаешь что, а приведи-ка ты этого Сола сюда, уж очень мне его лично проверить хочется.

— Прямо сейчас?

— А чего тянуть до утра? Спать мне пока что не хочется.

— Понял, сейчас будет здесь, — Диего вышел и подозвал к себе Хуана.


— Сола к капитану живо! Только тихо, чтоб его дружки не узнали, — боцман на хотел, чтобы вслед за Солом к капитанской каюте подтянулись и его друзья. Не то чтобы он этого боялся, ему просто не хотелось терять эту пока ещё строптивую четвёрку. Новички показывали великолепные успехи в учении и впоследствии могли стать основным стержнем команды.

Вскоре Хуан привёл сонного Сола в каюту капитана, а сам встал за дверью, ему боцман приказал, не пояснив зачем.


— Сеньор капитан, матрос Сол прибыл по вашему приказу, — смог выговорить он, преодолевая тягу ко сну. Сол сейчас мог бы и стоя спать, прислонившись к стене, но, увы, стены рядом не было, он стоял в центре каюты.

— Твоя идея заглянуть в лес?

— Да, сеньор капитан, моя.

— Насколько мне известно, ты из Мартаро, так?

— Да, сеньор.

— Значит должен знать, где и что находится в паре дней пути от Мартаро, — капитан пока не стал говорить о расстоянии в милях, матрос мог просто не понимать в них ничего. — Подойди к столу.

Сол сделал несколько шагов и оказался у стола, напротив него стоял капитан, слева боцман, справа стул, на который хотелось сесть и продолжить спать сидя. Чтобы не поддаться соблазну, Сол старался не смотреть на этот шикарный стул.

— Смотри, — голос капитана вернул Сола в реальность. — Мы сейчас здесь, — он поставил фигурку корабля на карту, — Мартаро вот тут, — поставил он пирамидку на то место, где был обозначен город. — Единственное место, где мы сможем близко подойти к берегу, вот здесь, — капитан как бы невзначай отодвинул в сторону Сола помешавшие ему показать место документы. Листы лежали так, что прочитать текст было не так-то просто, для прочтения пришлось бы надолго задержаться на них взглядом. Сол на них даже не посмотрел, читать он пока ещё не умел, к тому же у него в правом сапоге лежали копии этих документов. Вытянув шею, он всматривался сонным взглядом в карту до тех пор, пока не понял, что ему показал капитан.

— Был здесь?

— Нет сеньор, там я не был, но лес там есть, в Мартаро оттуда привозили длинные и ровные брёвна. Такие в принципе есть в любом лесу, только в глубине, их не так-то просто оттуда вывезти, а там они с краю росли. Правда, последний раз лесорубы туда отправлялись лишь позапрошлым летом, этим летом никто в город с этой стороны брёвна не привозил.

— Значит так, завтра в полдень мы бросим якорь в этом месте, а ты отправишься за брёвнами, — сказал капитан и убрал со стола документы. Документы никакой секретности не имели, это были: свидетельство о принадлежности корабля и договор на покупку свинца. Ещё несколько листов со стихами, капитан добавил их для объёма.

— Один? — удивлённо спросил Сол, моментально отбросив остатки сна.

— А что, ты и один можешь справиться? — пошутил капитан, подмигнув боцману.

— Нет, один не справлюсь, тут человек двадцать нужно.

— Вот завтра двадцать и возьмёшь с собой, и нашего плотника не забудь. Старшим назначаю тебя.

Сол вышел из каюты капитана и вдохнул прохладный ночной воздух. Идти в лес он как-то не планировал, думал, что этим будет заниматься кто-то другой, а он в это время будет упорно учиться у боцмана. Прежде чем идти спать, он собирался подслушать, о чём будут говорить капитан с боцманом, но увидел Хуана, подпирающего спиной стену.

— Чего встал? Спать иди! — тихо приказал Хуан, и Солу ничего не оставалось, как вернуться на оружейную палубу и лечь спать.

Утром Сол рассказал брату и Тэкито о том, что ночью его вызывал капитан, и что в полдень отправится в лес. Херман и Тэкито собрались идти с ним, если, конечно, боцман разрешит. Борджо пока ничего не знал, ему не успели рассказать, его Хуан сразу после подъёма увёл на занятия канониров.


Корабль ещё не подошёл к берегу, а подготовка к высадке уже шла полным ходом. Матросы грузили в шлюпку всё необходимое для похода в лес за брёвнами. Для ремонта требовалось шесть штук, сухих, ровных и подходящих по толщине и длине брёвен. Сол ходил по палубе от борта к борту, он волновался, ведь это было первое реальное задание. От его выполнения зависело, как к нему потом будут относиться боцман и капитан Лоренсо. Диего не разрешил Херману и Тэкито пойти с ним, а вот Борджо он с удовольствием отправил, чтобы Хуан смог прийти в чувство после занятий с ним.

Поход в лес Солу почти ничем не запомнился, кроме того, что он просто зверски устал. Подходящие брёвна они нашли в этот же день, но на доставку их на корабль потребовалось ещё два дня. Пришлось делать большой плот, так как шлюпка вес бревна просто не выдерживала. С выделенным ему отрядом проблем не возникло, все кроме Борджо, были из старого состава команды и воспитаны боцманом.


— Всё, это последнее, — доложил Сол боцману, появившись на палубе последним из отряда.

— Молодец, справился, — похвалил его Диего и тут же заорал как обычно. — Это ничего не значит, работать будешь как все! — Сол от неожиданного громкого крика, даже присел. Боцман, увидев это, засмеялся и пошёл к капитану, доложить о том, что уже все на борту и можно сниматься с якоря.

Несмотря на обещание боцмана, он не заставил Сола и его друзей работать. Ремонтом корабля занимались другие матросы. Команда Сола, как их тут уже называли, усердно училась у Диего морскому делу, теперь уже вместе с Борджо, так как на оружейной палубе сейчас и без него было тесно. Боцман решил, что этот бугай, тоже должен знать хоть что-то.


Прошло несколько дней, ремонт корабля был близок к завершению, а это означало, что они через несколько дней прибудут в порт Дарта. Дарта это конечная точка их многодневного плавания. Капитан был доволен, у него появился реальный шанс остаться капитаном на «Святой Каталине».

— Диего, как у нас с ремонтом?

— Завтра к вечеру должны закончить.

— Хорошо, нам бы ещё где-нибудь три пушки раздобыть, взамен потерянных, — посетовал капитан и посмотрел на Сола. — Сол, есть идеи, где пушки взять?

— Идеи есть, но они не все вам понравятся.

— Так-так-так, а ну-ка озвучь. Уж очень мне хочется узнать, что за идеи в твою голову пришли.

— Вариантов несколько, купить, украсть, отнять и найти, вас какой устраивает? — перечислил Сол и увидел удивление в глазах не только капитана, но и боцмана.

— Первые три точно не подходят, а вот четвёртый я что-то не совсем понял. Найти где? Они, по-твоему, что, на дороге валяются и ждут, когда мы за ними придём?

— На дороге, разумеется, пушки не валяются, а вот на дне должны быть.

— На каком дне? — не понял его капитан.

— На морском, конечно же. Корабли же иногда тонут, причём вместе со всем содержимым. Просто нужно знать, где они лежат и желательно не на большой глубине.

— Диего, — капитан устало провёл ладонью от лба до подбородка, — ты, где его нашёл?

— В Мартаро сеньор, как и остальных.

— Это я так, к слову, просто наш сеньор Сол Васкес уж очень как-то не так, как все думает. А ты знаешь Диего, в его идее что-то есть. Где у нас чаще всего корабли тонут?

— Рифы острова Змей, — ответил боцман.

— Это ведь Кейр, жаль далеко отсюда, якорь мне в, — Энрике замолчал, поняв, что собирается использовать выражение принадлежащее боцману.

— Да, сеньор, приблизительно три недели только туда, правда, это из Дарты, сколько отсюда не могу сказать, считать надо.

— А поближе ничего такого нет?

— Есть риф у острова Бола, но я не знаю, есть там потерпевшие крушение корабли или нет, я об этом не слышал.

— Что если нам туда завернуть, ведь это по пути? Поспрашиваем у местных жителей, вдруг знают что-то. Сол, если там ничего не найдём, я лично тебе морду разобью, чтобы все дурные идеи из твоей головы вылетели, понял? — Солу оставалось лишь кивнуть, он как-то не рассчитывал, что идея придётся по душе капитану, но в случае неудачи отвечать почему-то опять придётся ему.

Загрузка...