— Банк «Гринготтс» прекрасно защищён от воров, господин…
— Узумаки, — подсказал я гоблину с труднопроизносимым именем, который сплёл чуть ли не в косички свои длинные пальцы, восседая напротив меня на высоком кресле. Глаза у нас были на одном уровне.
— Не думайте, господин Узумаки, что ваше колдовство смогло бы обмануть нашу систему защиты, к тому же на нижних уровнях у нас драконы и водопад, смывающий любые заклинания.
— И зачем мне это знать? — удивился я, рассматривая политое чем–то розовым колечко, лежащее на тарелочке, которое принесли вместе с кружкой зелёного чая, и, размышляя, твёрдое оно или мягкое.
Пахло вкусно, а пока мы блуждали по Лондону, я успел проголодаться. Не удержавшись, я ткнул в колечко пальцем. Мягкое. И сбоку что–то склизкое на вид выползло. Не так уж я хочу есть, пожалуй. Интересно, могли в чай подлить какое–нибудь зелье, про которое рассказывал Гарри? Выпью и влюблюсь в этого… Как его… В общем, в гоблина. Н-да… Не стоит тут ничего пить и есть.
— Просто мне показалось, что вам стоит знать, что ещё никто не мог обокрасть гоблинов.
— Ага, миссия ранга S, — пробормотал я. — Трудновыполнима, зачастую смертельна, но очень прибыльна.
Гоблин промолчал и продолжил буравить меня своими маленькими глазами, а я уселся поудобнее и, прикрыв веки, приготовился ждать Гарри. Так мы молча просидели около часа. Скукота какая… Напал бы кто, а то так и не интересно.
— Наруто, — издалека позвал меня Гарри. Кажется, я чуть задремал. Видимо, утренний урок пошёл на пользу, трогать меня, чтобы разбудить, он не стал. — Идём, я всё сделал.
Я вернул нам с Гарри хенге, отчего гоблины только переглянулись между собой и что–то непонятно забормотали, может, у них свой язык?
Мы вышли из банка.
— Поедим где–нибудь? — предложил я. — Только там, где не подольют зелье влюблённости или вызывающее несварение.
Гарри покосился на меня.
— А что? Сам же сказал, что зелья у вас всякие бывают. И у нас полно всяких отрав, а чтобы врагов разговорить типа «сыворотки правды» есть у дознавателей. Насчёт любовного, вряд ли, но которое желания плотские вызывает — этих навалом. Каждая уважающая себя куноичи с собой не одну капсулу носит… Да и многие парни ядами не гнушаются, — вспомнив о Сае и некоторых его шпионских методах, пробормотал я.
— Вот как… — тихо сказал какой–то весь из себя задумчивый Гарри. — Знаешь, я у некоторых в Хогвартсе видел амулеты и кольца, которые распознают яды и зелья в еде… Может, мне такое же стоит себе купить?
— Шутишь? — спросил удивлённо я. — Ты мог купить защиту и всё ещё этого не сделал? Ну ты герой…
Мы прошлись по лавкам, где Гарри приобрёл артефакты местного значения. Я посоветовал ему купить распознающие яды в виде пуговиц. Странно будет, если он вернётся в школу весь обвешанный кольцами или кулонами, а пуговицы никого не насторожат.
Мы пообедали в небольшом магическом кафе, где опробовали артефакты, а потом зашли в какой–то переулок, и Гарри позвал Кричера.
— Перенеси нас с Наруто ко входу в Министерство Магии, — приказал он эльфу.
М-да… Я, правда, ожидал чего–то…
Чего–то более колоритного что ли, а не заваленный мусором тупик с ростовой железной красной клеткой и разбитыми в ней стёклами. Гарри сообщил, что это «телефонная будка» и потащил меня в неё. Внутри оказался висящий на стене чёрный аппарат с цифрами по кругу, и парень набрал код. М! Ему удалось меня впечатлить, это — замаскированный вход!
Женский голос из аппарата спросил, кто мы такие и какова цель нашего визита.
— Гар… — я еле успел заткнуть рот этому недоделанному волшебнику и вытащил его из будки.
— С ума сошёл? — холодно поинтересовался я. — «Гарри Поттер», серьёзно? А ещё кто? «Узумаки Наруто, призванный демон»? С целью «забраться в Арку Смерти», да?
— Эм… — он опустил плечи и исподлобья посмотрел на меня. — А как тогда?
— Что должно произойти после того, как мы скажем имена и цель визита?
— Должны появиться значки, которые следует прикрепить к мантии, — прикрыл глаза, словно вспоминая, он. — Когда нацепишь значок, то будка спускает посетителя в атриум Министерства, там надо зарегистрировать палочки у дежурного колдуна, а после можно идти к цели.
— Где находится эта Арка?
— В Отделе Тайн, в комнате смерти.
Я создал двух клонов, придав им вид старше нас лет на десять.
Они вошли в будку, мы стояли рядом и слушали их.
— Гаара Рипт и Нарун Макки, — выдал клон имена позубодробильней. — Прибыли с секретной исследовательской миссией в комнату смерти.
Ну да, чем Рикудо не шутит, а эти волшебники такие лопухи…
— Надо же, нам дали значки, — удивлённо хмыкнул Гарри, посмотрев на ладонь моего клона. — Тут написано «Гаара Рипт, исследовательская миссия», а на этом то же, только «Нарун Макки».
— Запомни своё и моё имя, — я нацепил значок и, накинув на нас с Гарри новые хенге, развеял клонов.
Министерство Магии… Летающие самолётики, снова толпы куда–то спешащего народу. По мне так слишком много гладкого, скользкого камня… Пол, стены, потолки, статуи. Как оказалось, домовые эльфы и гоблины — не единственные разумные расы. В статуе и каменной мозаике на стенах я увидел ещё и людей–полуконей, и людей–полурыб.
Мы достаточно легко прошли. Показали палочки, свою я сделал теневой, её потрогали, взвесили и вернули мне. Гарри спросил, откуда у меня палочка и когда я успел её себе купить. Вот дурачок. Создаёшь, создаёшь тут клонов, а он не просекает, что теневое копирование может воспроизвести всё что угодно, не то что какую–то там деревяшку. Ответил ему, что у шиноби свои секреты, раз сам не догадался.
От Арки Смерти действительно было жутковато. Ею оказался здоровенный вроде бы сквозной проём в относительно тонком куске скалы. Только в проёме словно была натянута чёрная паутина, и слышался очень тихий невнятный шёпот. Как когда мне Кьюби во внутреннем мире иллюзии с демонами показывал. Интересно.
Я создал клона, влив в него немного чакры, и послал на разведку. Он вошёл, но с другой стороны не вышел. И, что странно, развеять мне технику не удалось, словно отрезало.
— Я потерял связь с клоном, — сказал я Гарри, который зачарованно пялился на арку и пару шагов по направлению к ней сделал.
— Эй! — я встряхнул его за плечо. — Слышишь?
— Да, слышу, словно кто–то шепчет и тихо плачет…
— А, это? Да забей, вечно в этих гендзюцу так. Ты свою магию внутри тела циркулируй и тогда не будешь голосов слышать.
Гарри кивнул и сосредоточился, а потом удивлённо посмотрел на меня.
— Действительно, голоса как будто тише стали, и мне не хочется…
— Идти туда? — уточнил я. — Э, брат, неужели ты позволишь каким–то там голосам тащить себя туда, куда ты не хочешь? Не раскисай, главное…
— И что теперь? — спросил Гарри. — Ты потерял связь с клоном, значит, он умер?
— Если бы клон умер, то чакра бы вернулась, но, скорее всего, он ушёл в другой мир, где я его не чувствую, и не может вернуться. Так что неизвестно, что там вообще такое.
— Говорят, что это прямой путь в Мир Мёртвых, — поёжился Гарри, впрочем, продолжал циркулировать в себе магию.
— Даже если это и не переход в Мир мёртвых, а, допустим, в другой мир, то скажу сразу, если здесь прошло уже двенадцать дней, точнее, тринадцать, то твой крёстный уже точно умер, возможно, прожив перед этим довольно долгий срок. Ведь часто время с изначальным миром сильно изменено. Когда вернусь в свой мир я, у нас пройдёт от силы несколько часов. И это — при условии, что я тут с тобой на пару месяцев застряну. Так что, думай сам.
— То есть он мог не умереть, а просто перенестись в другой мир? — понял Гарри. — И уже не иметь возможности вернуться домой?
— Он мог и умереть, — не стал обнадёживать его я. — Но в любом случае он защитил то, что было ему дорого. Это тебя. Подумай над тем, что бы сказал тебе Сириус, если бы увидел тебя таким…
— Разнюнившимся? — тихо закончил он, присев рядом со мной на каменную скамью.
— Быть избранным непросто, Гарри, — негромко ответил я. — По себе знаю…
— Пойдём отсюда, — встал он, уже совсем по–другому взглянув на меня. — Я всё понял, Наруто.
— Тут красиво, — сказал я, засматриваясь на зелёные поля и луга, в окно большой железной и длиннющей машины, которую Гарри назвал «поездом».
— Угу, — улыбнулся он.
— Вам понравится, парни, фестиваль Фриндж в Эдинбурге — это нечто! — весьма радостная Эмма, симпатичная рыжая девчонка с неплохой фигурой, обняла меня, прижимаясь этой самой фигурой ко мне. Её подружка Джесс сидела рядом с Гарри и, улыбаясь, смотрела на нас. Впрочем, Гарри она тоже улыбалась.
Всё случилось как–то легко и спонтанно.
На следующее утро после похода в министерство, Гарри, узнав, что я в любой момент могу исчезнуть, так как выполнил свою «миссию», решил показать мне вокзал Кингс — Кросс и какую–то платформу, от которой отходит поезд в его школу. Кричер перенёс нас туда.
Народу, как всегда в этой Англии, много, но среди толпы теперь было больше молодёжи.
— Привет, вы тоже на фестиваль, мальчики? Можно с вами познакомиться? А вы уже купили билеты? — к нам с Гарри подошли две девушки: рыженькая и с тёмными волосами. — Я — Эмма, а это — Джессика, но можно просто Джесс. Может, купим билеты рядом? Ехать больше четырёх часов… Так и скучно не будет…
Обаятельные, заразы… Да и сложилось впечатление, что Гарри с девушками дел не имел… от слова «ни разу». От одного только их вида он краснел, бледнел и начинал заикаться. Ну вот что поделаешь, добрый я и весь из себя герой положительный. Пришлось сказать, что мы тоже на какой–то там фестиваль и пойти с ними, покупать билеты и мороженое.
Сначала, правда, Гарри сказал, что у него только галеоны, магические деньги, но я, посмотрев чем там расплачивается Джесс, сделал теневые. Сказав при этом Гарри, что можно немного побыть с простыми девчонками, а потом уже нас Кричер в любой момент может перенести в четыре стены его мрачного дома, где он палочкой не может пользоваться. После моих слов Гарри как–то сразу стал более общительным.
К тому же я сказал ему, что жизнь героев может быть коротка, так что стоит немного отвлечься и порадоваться этой жизни.
В общем, мы едем в Эдинбург.