— Ты думаешь Савал и на этот раз победит? — шепчет одна дама другой.
— Не знаю. Я буду ставить на Ролдэна. Он такой красавчик! — хихикает другая.
— И не смей его называть Ролдэном, а то госпожа Адора тебе быстро объяснит, где твое место! Он господин Ролдэн! — тихо возмущается другая.
Та недовольно фыркает:
— Подумаешь! Она и не узнает.
Вторая дама продолжает:
— Ой, ты еще такая глупая, Мирэм, нужно ставить на сильного, а не на красивого.
В этом я с ней полностью согласна. Я выглядываю из-за угла, чтобы посмотреть на Мирэм. Ох, уж это любопытство!
Мирэм в этот момент дует губки и произносит капризно:
— А мне не важно! Хочу на Ролдэна и поставлю на Ролдэна!
Она совсем молодая — моя ровесница скорее всего. Заметно, что когда говорит о Драконе, то её глаза горят. Явно ставит на любовь. По-моему, это глупость. Вторая дама явно постарше, поэтому и поумнее. Хотя Мирэм я понимаю. Сама была такой же влюбленной восторженной дурочкой еще какие-то дни назад.
— Жаль, что Ролдэн, и жену туда потащит, — морщит носик Мирэм.
— Ой, Мирэм, ты точно глупая! — выносит вердикт вторая дама. — Ты разве не видишь, как он к ней относится?! Твоя настоящая соперница Марика!
— Фу… Она такая грубая, — фыркает Мирэм.
Вот здесь я с Мирэм согласна. Она продолжает:
— Как он может любить такую?!
— Да, господи ты боже мой! — возмущается старшая дама. — Включи мозги, наконец! Она ему только для постели и нужна! При чем здесь любовь?
— Ну… — томно тянет Мирэм. — Он такой красавчик, что может мне тоже…
— Не говори глупости! У тебя совсем пустая голова! Тебе Марика все волосы вырвет! Помнишь Донну?
Лицо Мирэм принимает задумчивое выражение.
— Ту, у которой родинка была на щеке?
Она тычет пальчиком в скулу.
— Да. Так вот у них до драки дошло. Вот волос они друг другу повыдирали. Весь коридор был усыпан. А Марика ей еще и лицо расцарапала! Да так, что потом у Донны шрам остался. И глаз ей чуть не выбила, когда стала ручкой потухшего факела ей в лицо тыкать. Донна вернулась домой, чтобы от этой стервы быть подальше.
Мирэм слушает с широко распахнутыми глазами и приоткрыв ротик.
— Неужели Марика на такое способна?
— Да она на многое способна. Так что не лезь! — предостерегает её от опрометчивого поступка старшая дама.
Значит, я не первая подралась с Марикой. Но я-то победила бы тогда, если бы не Ролдэн. Во всяком случае мне приятно так считать.
Я узнала всё, что хотела. Ролдэн хочет отыграться и поэтому устраивает повторный бой с Савалом. Я, конечно, буду болеть за Савала, а за моего мужа пусть Марика болеет.
Я провожу весь день в библиотеке, но даже здесь слышен шум суеты. Кто-то постоянно пробегает туда-сюда по коридору, шуршат платья, стучат каблучки.
Всё же турнир значимое событие, и все дамы наряжаются, готовятся показать свои лучшие наряды.
Я же решаю, что надену простое платье и не буду цеплять на себя лишние украшения. Не хочу привлекать к себе внимание.
Наступает вечер. За окнами начинает темнеть. Я закрываю очередную книгу, поднимаюсь со стула и взмываю под потолок, чтобы поставить её на место.
Потом иду к себе. В замке тишина. Все легли спать пораньше, потому что завтра рано вставать.
И тут мне приходит в голову одна мысль: ночевать скорее всего все останутся в замке Дуэнов, а значит мне надо взять с собой кое-какие вещи.
Я ускоряю шаг, и до своей комнаты я почти добегаю.
В ней как обычно мрачно, но я уже начинаю привыкать. В центре комнаты стоит открытый массивный сундук. Прозрачный намек, что стоит собраться. Я снова злюсь на мальчишку, который мне ничего не сказал!
Я распахиваю шкаф и начинаю кидать вещи в сундук. В него летит голубое платье для обеда, кремовое для ужина, серое для посещения турнира. Заколки я сгребаю со столика в шкатулку и бросаю сверху на платья. Туфельки оказываются в коробках, а дальше в сундуке.
Всё! Я готова. Я с трудом закрываю тяжелую крышку сундука, стараясь не придавить пальцы.
Я снимаю платье, надеваю ночную рубашку и падаю на кровать. Я даже толком укрыться одеялом не успеваю, как проваливаюсь в сон.
Утром замок превращается в гудящий улей. Мне в дверь стучат, наверное, раз десять: всё тот же мальчишка, служанки и даже придворная дама, которую послала Адора, потеряв ко мне всякое доверие.
Я с трудом встаю с кровати, проклиная все турниры на свете. За окном еще темно.
Я умываюсь, снимаю ночную рубашку и заталкиваю её в сундук. Может в шкафу есть еще одна такая же уродливая рубашка? Надо будет потом проверить. Неужели Ролдэн и его мать не догадались этой страшной вещью испортить мой гардероб вдвойне?
Я надеваю темно-синее платье, расшитое белыми кружевами. Оно самое удобное для такой длительной поездки. Укладываю волосы и тщательно закрепляю заколками. Вид получается очень строгий и закрытый. Я даже напоминаю себе нашу гувернантку. Но это не важно. Чем меньше мужчин на меня посмотрит, тем меньше проблем у меня будет. Я даже надеваю тонкие белые перчатки в тон кружевам. На улице еще прохладно.
Я стою перед зеркалом, припудривая щеки, когда раздается очередной стук в дверь.
— Я уже встала! — раздраженно кричу я, чтобы слышно было за дверью. Ну сколько можно!
Но дверь все же открывается в и комнату вваливаются двое здоровых угрюмых мужчины в широких простых рубахах.
Я замираю от удивления.
— Мы это… сундук забрать, — один из них криво улыбается, стараясь выглядеть дружелюбным, но выходит какая-то гримаса и лучше не становится. Я отхожу от зеркала и встаю к стене, точнее вжимаюсь в неё, потому что нам троим в этой комнате мало места.
— Да, пожалуйста, — я указываю на сундук. Они подхватывают его и несут к дверям. Меня радует в этот момент, что я заняла правильную позицию у стены, иначе они бы и меня снесли.
В шесть утра я уже стою на улице, как и положено пунктуальной барышне.
Адора раздает указания, кто будет ехать в какой карете. Во дворе царит обычная для таких случаев суматоха. Слуги таскают сундуки, задевая дам, те ругаются в ответ. Кучера чинно восседают на своих сидениях возвышаясь над гудящей толпой.
— Твоё место там! — Адора указывает мне на белую карету. На её двери сверкает в первых лучах солнца герб Дракона.
Я иду к карете. Меня одолевает любопытство: Ролдэн поедет со мной или с Марикой. Я бы предпочла ехать одна, чем смотреть на его каменное лицо.
Когда я подхожу к карете, то понимаю, что на небесах мои пожелания не услышали: Ролдэн уже сидит на своем месте. Ну а как же иначе? Это же карета для Дракона.