Во избежание обвинений в плагиате сообщаю, что за основу текста пьесы взят перевод Т.Л. Щепкиной-Куперник (1959 г). Все изменения, вставки и купюры мои.
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Бот для удобного поиска и скачивания книг
Свежие любовные романы в удобных форматах
О психологии, саморазвитии и личностном росте
Детективы и триллеры, все новинки
Фантастика и фэнтези, все новинки
Цитаты, афоризмы, стихи, книжные подборки, обсуждения и многое другое
Присоединяйтесь к нашим литературным сообществам!